Esféricas (lotrafilcon B) O 2 OPTIX / AIR OPTIX AQUA / AIR OPTIX COLORS
|
|
- Celia Alarcón Rodríguez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Lentes de contacto para un día O 2 OPTIX, AIR OPTIX for ASTIGMATISM, AIR OPTIX AQUA, AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL y AIR OPTIX COLORS IMPORTANTE: Este prospecto del producto está destinado al oftalmólogo, pero debe estar disponible para los pacientes que lo soliciten. El oftalmólogo debe proporcionar al paciente las instrucciones adecuadas que correspondan a las lentes recetadas al paciente. Se pueden descargar copias de este prospecto del producto sin cargo de nuestro sitio web, en DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Las lentes de contacto blandas (lotrafilcon B) O 2 OPTIX, AIR OPTIX for ASTIGMATISM, AIR OPTIX AQUA, AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL y AIR OPTIX COLORS están fabricadas de material para lentes de, aproximadamente, 33 % de agua y 67 % de lotrafilcon B, un hidrogel que contiene fluorosilicona y que se trata a nivel superficial. Las lentes de contacto blandas (lotrafilcon B) AIR OPTIX COLORS incorporan un patrón cosmético en la superficie posterior de las lentes, que contiene una combinación de los siguientes aditivos de color: óxidos de hierro, dióxido de titanio, cobre [ftalocianinato (2-)] y pigmento verde de ftalocianina. PROPIEDADES DE LA LENTE Índice de refracción (lente hidratada): 1,42 Transmitancia de la luz: > 95 % (380 nm-780 nm) Permeabilidad al oxígeno (Dk): 110 x (cm2/s)(ml O2 /ml x mmhg), medido a 35 C (Dk intrínseca-método coulométrico) Contenido de agua: 33 % por peso en solución salina normal PARÁMETROS DE LA LENTE Rango de diámetro Rango de potencia esférica Rango de curva base 13,0 mm a 15,0 mm -20,00 D a +20,00 D 8,0 mm a 9,2 mm PARÁMETROS DE LAS LENTES DISPONIBLES Esféricas (lotrafilcon B) O 2 OPTIX / AIR OPTIX AQUA / AIR OPTIX COLORS Diámetro de cuerda: Grosor central: Curva base: Potencias: 14,2 mm 0,08 mm a -3,00 D (varía con la potencia) 8,6 mm +6,00 D a -6,00 D (pasos de 0,25 D; incluso sin graduación); -6,50 D a -8,00 D (pasos de 0,50 D) Tóricas (lotrafilcon B) AIR OPTIX for ASTIGMATISM Diámetro de cuerda: Grosor central: Curva base: Potencias: 14,5 mm 0,10 mm a -3,00 D (varía con la potencia) 8,7 mm Potencia esférica: +6,00 D a -6,00 D (pasos de 0,25) y -6,50 D a -10,00 D (pasos de 0,50 D) Potencia del cilindro: -0,75 D; -1,25 D; -1,75 D; - 2,25 D Ejes: círculo completo, en pasos de 10 grados (18 ejes)
2 Multifocales (lotrafilcon B) AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL Diámetro de cuerda: Grosor central: Curva base: Potencias esféricas: 14,2 mm 0,08 mm a -3,00 D de adición (addition, ADD) baja (varía con la potencia) 8,6 mm +6,00 D a -10,00 D en pasos de 0,25 D Potencia de adición: LO, MED, HI (baja, media, alta) NOTA: De aquí en adelante, las lentes esféricas, tóricas y multifocales (lotrafilcon B) O 2 OPTIX, AIR OPTIX for ASTIGMATISM, AIR OPTIX AQUA, AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL y AIR OPTIX COLORS se denominarán lentes (lotrafilcon B) AIR OPTIX, a menos que se necesite una distinción del producto. MEDIDAS Cuando se hidratan y se colocan en la cornea, las lentes de contacto blandas (lotrafilcon B) AIR OPTIX actúan como un medio de refracción para enfocar los rayos de luz en la retina. INDICACIONES (Usos) Las lentes de contacto blandas esféricas (lotrafilcon B) O 2 OPTIX, AIR OPTIX AQUA y AIR OPTIX COLORS están indicadas para uso diario para la corrección óptica de ametropía de refracción (miopía e hipermetropía) en personas con lente fáquica o sin ella, con ojos sanos y con aproximadamente 1,50 dioptrías (D) de astigmatismo que no interfieren en la agudeza visual. Las lentes de contacto blandas tóricas (lotrafilcon B) AIR OPTIX for ASTIGMATISM están indicadas para uso diario para la corrección óptica de ametropía de refracción (miopía e hipermetropía) en personas con lente fáquica o sin ella, con ojos sanos y con aproximadamente 6,00 D o menos de astigmatismo. Las lentes de contacto blandas multifocales (lotrafilcon B) AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL están indicadas para uso diario para la corrección óptica de ametropía de refracción (miopía e hipermetropía) o presbicia en personas con lente fáquica o sin ella, con ojos sanos que pueden necesitar una adición para lectura de +3,00 D o menos y que pueden tener, aproximadamente, hasta 1,50 D de astigmatismo. Las lentes (lotrafilcon B) AIR OPTIX COLORS con o sin potencia de refracción actúan para mejorar o alterar el color aparente de los ojos. Las lentes pueden recetarse para uso frecuente/reemplazo planificado con extracción diaria para la limpieza y desinfección (química, no con calor) antes de volver a colocarlas, según las recomendaciones del oftalmólogo. CONTRAINDICACIONES (MOTIVOS PARA NO USARLAS) NO use las lentes de contacto blandas (lotrafilcon B) AIR OPTIX cuando ocurre cualquiera de las siguientes complicaciones: Inflamación o infección de la cámara anterior del ojo. Enfermedad, lesión o anomalía activas que afectan la córnea, la conjuntiva o los párpados. Infección microbiana del ojo. Insuficiencia de la secreción lagrimal (ojo seco) que interfiere con el uso de las lentes de contacto. Hipoestesia de la córnea (sensibilidad reducida de la córnea). Uso de medicamentos que están contraindicados o que interfieren con el uso de las lentes de contacto, incluidos los medicamentos para los ojos. Cualquier enfermedad sistémica que puede exacerbarse o interferir con el uso de las lentes de contacto. Reacciones alérgicas o irritación ocular de la superficie o los anejos oculares que pueden ser causadas o exacerbadas por el uso de las lentes de contacto. Alergia a un ingrediente de una solución que debe utilizarse para cuidar las lentes de contacto. Antecedentes del paciente de infecciones recurrentes en los ojos o los párpados, efectos adversos asociados con el uso de las lentes de contacto, intolerancia o respuesta ocular anormal al uso de las lentes de contacto. Enrojecimiento o irritación ocular. ADVERTENCIAS Informe a los pacientes sobre las siguientes advertencias respecto del uso de las lentes de contacto: Los problemas con las lentes de contacto y los productos para el cuidado de las lentes pueden provocar lesiones graves a los ojos.
3 Es fundamental que los pacientes sigan las indicaciones del oftalmólogo y todas las instrucciones que aparecen en la etiqueta para el uso adecuado de las lentes y los productos para el cuidado de las lentes. Problemas oculares, como úlceras corneales, pueden desarrollarse rápidamente y provocar pérdida de la visión. El uso diario de las lentes no incluye el uso nocturno y se debe indicar a los pacientes que no las usen para dormir. Los resultados de estudios clínicos2 han demostrado que las personas que usan las lentes a diario tienen mayor riesgo de padecer queratitis ulcerativa cuando las usan durante la noche (fuera de la indicación aprobada), en comparación con aquellas que no las usan durante la noche. Los estudios2 han demostrado que los usuarios de lentes de contacto que fuman tienen mayor riesgo de sufrir queratitis ulcerativa que aquellos que no fuman. Si un paciente experimenta molestias oculares, sensación de cuerpo extraño, lagrimeo excesivo, cambios en la vista o enrojecimiento de los ojos, se le debe indicar que se quite las lentes de inmediato y se comunique con el oftalmólogo. Se recomienda que los usuarios de lentes de contacto consulten al oftalmólogo con regularidad según las indicaciones. PRECAUCIONES A fin de evitar daños en los ojos o en las lentes de contacto, se deben tomar las siguientes precauciones: Precauciones especiales para el oftalmólogo: Debido a la pequeña cantidad de pacientes inscritos en la investigación clínica de lentes, no se han evaluado a gran escala todas las potencias de refracción, las configuraciones de diseño o los parámetros de las lentes disponibles en el material para lentes. En consecuencia, al seleccionar el diseño y los parámetros del lente apropiado, el oftalmólogo debe considerar todas las características de la lente que pueden afectar el rendimiento de esta y la salud ocular, incluidos la permeabilidad al oxígeno, el grosor central y periférico, y el diámetro de la zona óptica. El posible impacto de estos factores en la salud ocular del paciente debe compararse detenidamente con la necesidad de corrección refractiva del paciente; por lo tanto, debe evaluarse con cuidado la salud ocular continua del paciente y el rendimiento de la lente en el ojo en la primera dispensación y controlarse en forma regular según lo recetado por el oftalmólogo. Los siguientes pacientes pueden no ser candidatos apropiados o experimentar un índice más alto de efectos adversos asociados con el uso de lentes de contacto: Pacientes con antecedentes de no cumplir con el cuidado y el régimen de desinfección de las lentes de contacto, las restricciones de uso, el cronograma de uso o el cronograma de visitas de seguimiento. Pacientes que no pueden o no están dispuestos a comprender o cumplir las instrucciones, advertencias, precauciones o restricciones. Los factores que contribuyen pueden incluir, entre otros, edad, enfermedades, otras afecciones mentales o físicas, y condiciones laborales o de vida adversas. No debe utilizarse fluoresceína, un colorante amarillo, cuando el paciente está usando las lentes. Las lentes absorben este colorante y se descoloran. Cada vez que se utiliza fluoresceína, deben enjuagarse bien los ojos con la solución salina estéril que se recomienda usar en los ojos antes de la colocación de las lentes. Se debe evitar colocar solución salina en aerosol directamente en los ojos. Antes de retirarse del consultorio del oftalmólogo, el paciente debe ser capaz de quitarse las lentes con prontitud o contar con alguien más que pueda hacerlo. Los oftalmólogos deben indicar al paciente que se quite las lentes de inmediato si los ojos se enrojecen o se irritan. Se deben realizar exámenes oculares de rutina a fin de garantizar la salud ocular continua del paciente. Los oftalmólogos deben coordinar con el paciente las visitas de seguimiento adecuadas. Alcon recomienda que los pacientes consulten al oftalmólogo una vez al año, o con mayor frecuencia, según lo indique el médico. Las personas diabéticas pueden tener sensibilidad corneal reducida y, por lo tanto, son más propensas a sufrir lesiones en la córnea y su cicatrización no es tan rápida o completa como la de las personas no diabéticas. Durante el embarazo o el uso de anticonceptivos orales, pueden producirse cambios en la vista o en la tolerancia a las lentes. Advierta a los pacientes en consecuencia. Las lentes de contacto con colorantes cosméticos pueden reducir la visibilidad en condiciones de poca iluminación. Los pacientes que usan lentes de contacto para corregir la presbicia pueden no lograr la mejor agudeza visual corregida para ver de lejos o de cerca. Los requisitos visuales varían según la persona y deben tenerse en cuenta cuando se selecciona el tipo más apropiado de lentes para cada paciente. Los oftalmólogos deben dar instrucciones minuciosas a los pacientes sobre el régimen de cuidado y las precauciones de seguridad que se indican a continuación:
4 Precauciones de manipulación: Asegúrese de que, antes de retirarse del consultorio del oftalmólogo, el paciente sea capaz de quitarse las lentes con prontitud o cuente con alguien más que pueda hacerlo. Los buenos hábitos de higiene ayudan a fomentar el uso seguro y cómodo de las lentes. Siempre lávese y enjuáguese las manos antes de manipular las lentes. QUÍTESE DE INMEDIATO LA LENTE si el ojo se enrojece o se irrita. Siga atentamente las instrucciones de manipulación, colocación, extracción, limpieza, desinfección, almacenamiento y uso que aparecen en las Instrucciones para el paciente de las lentes de contacto AIR OPTIX. Siempre manipule las lentes con cuidado. Si se le cae una lente, es posible que se adhieran a la superficie pequeñas partículas o fibras que pueden irritar el ojo. Debe limpiar y desinfectar la lente antes de colocársela o cambiarla por una lente nueva y estéril. Nunca use herramientas, pinzas u objetos punzantes, como las uñas, para colocarse o quitarse las lentes ni para colocarlas en su envase o sacarlas de este. Vierta la lente en la mano. Precauciones respecto del uso de las lentes: Los pacientes nunca deben usar las lentes durante más tiempo que el indicado en el cronograma de uso recetado, independientemente de cuán cómodas se sientan. Si lo hace, puede aumentar el riesgo de sufrir efectos adversos. Las lentes deben moverse libremente en el ojo en todo momento. Si las lentes se pegan (dejan de moverse) en el ojo, siga las instrucciones recomendadas en la sección Qué hacer cuando la lente se pega. Si las lentes siguen sin moverse, se debe indicar al paciente que consulte al oftalmólogo de inmediato. Las lentes de contacto nunca deben entrar en contacto con líquidos no estériles (como agua corriente y saliva), ya que puede producirse contaminación microbiana y provocar daños oculares permanentes. Se debe consultar al oftalmólogo sobre el uso de las lentes cuando se practican deportes acuáticos y se realizan actividades relacionadas con el agua. La exposición al agua mientras usa lentes de contacto en actividades como natación, esquí acuático y baños de inmersión puede aumentar el riesgo de infección ocular, que incluye, entre otras, queratitis por Acanthamoeba. Puede producirse irritación e infección ocular, o daños en las lentes si productos cosméticos, loción, jabón, crema, fijador de cabello, desodorante, productos en aerosol o partículas extrañas entran en contacto con las lentes. Si se utilizan fijadores, mantenga los ojos cerrados hasta que el fijador se haya adherido al cabello. Se debe evitar la exposición a gases, humos y vapores ambientales para reducir la posibilidad de que se contaminen las lentes o se produzcan traumatismos físicos en la córnea. Las lentes deben desecharse y cambiarse de acuerdo con las recomendaciones del oftalmólogo. Tenga en cuenta la potencia correcta de la lente para cada ojo a fin de evitar intercambios. Tenga siempre a mano un par de lentes de reemplazo. No use las lentes con posterioridad a la fecha de vencimiento. Precauciones respecto de la solución: La contaminación de las lentes puede dar lugar a lesiones oculares por irritación o infección. Para reducir el riesgo de contaminación, repase con el paciente las instrucciones apropiadas para el cuidado de las lentes que aparecen en la etiqueta del fabricante (consulte Instrucciones para el cuidado de las lentes). Use solamente soluciones para el cuidado de las lentes de contacto que no se hayan usado, que no estén vencidas, y que estén recomendadas para el uso con lentes de contacto blandas, y siga las instrucciones que figuran en el prospecto del producto. Si se expone una lente al aire mientras no está en el ojo, se puede secar, quebrar y dañar en forma permanente. Si esto ocurre, debe desechar las lentes y cambiarlas por unas nuevas para evitar posible irritación o lesión oculares. Siempre mantenga las lentes completamente sumergidas en la solución de almacenamiento recomendada cuando no las esté usando. No utilice desinfección térmica (con calor) ni caliente los productos para el cuidado de las lentes. No se debe utilizar saliva ni ningún otro producto que no sea la solución recomendada para lubricar o humedecer las lentes. Precauciones respecto del estuche de las lentes: Los estuches de las lentes de contacto pueden ser una fuente de crecimiento bacteriano y requieren el uso, la limpieza y el reemplazo apropiados en forma regular, según las recomendaciones del fabricante del estuche o del oftalmólogo.
5 Otros temas para tratar con los pacientes: Los exámenes oculares periódicos son muy importantes para los usuarios de lentes de contacto. Programe y realice exámenes de seguimiento apropiados para determinar la respuesta ocular. Alcon recomienda que los pacientes consulten al oftalmólogo una vez al año o cuando este lo indique. Algunos medicamentos pueden provocar sequedad en los ojos, aumento de la sensibilidad de las lentes, intolerancia a las lentes y visión borrosa o cambios en la vista. Estos incluyen, entre otros, antihistamínicos, descongestivos, diuréticos, relajantes musculares, tranquilizantes y medicamentos contra el mareo. Advierta a los pacientes sobre el uso de dichos medicamentos en consecuencia e indique las medidas correctivas adecuadas. Durante el embarazo o el uso de anticonceptivos orales, pueden producirse cambios en la vista o en la tolerancia a las lentes. Advierta a los pacientes en consecuencia. Se debe indicar a los pacientes que no compartan las lentes con ninguna otra persona, ya que esto puede propagar microorganismos que podrían provocar graves problemas de salud ocular. Quiénes deberían saber que el paciente usa lentes de contacto: Los pacientes deben informar a sus empleadores que usan lentes de contacto. Algunos trabajos pueden requerir el uso de equipos de protección ocular o que no se usen lentes de contacto. Se recomienda encarecidamente que los pacientes reciban una copia del Folleto de instrucciones para el paciente de AIR OPTIX (lotrafilcon B) que Alcon pone a su disposición y comprendan su contenido antes de dispensar las lentes. REACCIONES ADVERSAS Se debe indicar a los pacientes que se controlen los ojos en forma regular para asegurarse de que se vean sanos, sin molestias y que la visión sea nítida. Las complicaciones posiblemente graves, en general, están acompañadas por uno o más de los siguientes síntomas: Dolor ocular de moderado a grave que no se alivia si se quitan las lentes. Sensación de cuerpo extraño. Lagrimeo excesivo u otras secreciones oculares, incluida secreción mucopurolenta. Enrojecimiento de los ojos. Fotofobia (sensibilidad a la luz). Ardor, escozor o picazón, u otro dolor asociado con los ojos. Menos comodidad que cuando se colocaron las lentes por primera vez. Agudeza visual deficiente (nitidez de la visión reducida). Visión borrosa, arcoíris o aureolas alrededor de los objetos. Sensación de sequedad. Se debe indicar a los pacientes que, si observan alguno de los signos o síntomas anteriores, deben hacer lo siguiente: QUITARSE LAS LENTES DE INMEDIATO. Si la molestia o el problema desaparecen, inspeccionar detenidamente las lentes. Si las lentes están dañadas de alguna manera, NO volver a colocarlas en los ojos. Desecharlas y comunicarse con el oftalmólogo. Si las lentes están sucias o tienen una pestaña u otro cuerpo extraño, limpiarlas, enjuagarlas y desinfectarlas bien antes de volver a colocarlas. Si la molestia o el problema persisten después de quitarse las lentes o luego de volvérselas a colocar, quitárselas DE INMEDIATO y comunicarse con el oftalmólogo para identificar el problema y procurar el tratamiento adecuado a fin de evitar daños oculares graves. Se debe indicar al paciente que NO use lentes nuevas como autotratamiento del problema. Se debe informar al paciente que puede aparecer una afección grave, como úlcera corneal, infección, vascularización corneal o iritis, y que esta puede avanzar con rapidez. Las reacciones menos graves, como las abrasiones, los infiltrados y la conjuntivitis bacteriana, pueden controlarse y tratarse con cuidado para evitar complicaciones más graves. Además, el uso de las lentes de contacto puede estar asociado con cambios oculares que requieren considerar la interrupción o restricción del uso. Estos incluyen, entre otros, edema corneal local o generalizado, microquistes epiteliales, manchas epiteliales, infiltrados, neovascularización, polimegatismo endotelial, cambios papilares tarsales, inyección de la conjuntiva o iritis.
6 INFORMES SOBRE REACCIONES ADVERSAS Si un paciente experimenta algún efecto adverso grave asociado con el uso de las lentes de contacto (lotrafilcon B) AIR OPTIX, debe informarlo a: Servicio de Atención al Cliente: USO DE LAS LENTES Y CRONOGRAMAS DE REEMPLAZO El oftalmólogo es quien debe determinar el uso y el cronograma de reemplazo. USO DIARIO (menos de 24 horas, mientras está despierto): Para evitar la tendencia que tienen los pacientes que usan las lentes a diario de usarlas en exceso al principio, remarque la importancia de cumplir con un cronograma de uso inicial adecuado. El uso diario normal de las lentes implica un mínimo de 6 horas sin usarlas por cada período de 24 horas. En el caso de los pacientes que nunca han usado lentes de contacto anteriormente, puede ser recomendable que reciban un cronograma que aumente en forma gradual el tiempo de uso durante unos días. Esto permite una adaptación más gradual de los tejidos oculares al uso de lentes de contacto. El tiempo de uso diario máximo deberá ser determinado por el oftalmólogo según la condición fisiológica ocular del paciente, ya que las respuestas individuales de las lentes de contacto varían. Es posible que exista una tendencia a usar en exceso las lentes al principio. El oftalmólogo debe remarcar la importancia de cumplir con el cronograma de uso máximo inicial. No se han llevado a cabo estudios que demuestren que las lentes de contacto (lotrafilcon B) AIR OPTIX son seguras al dormir; por lo tanto, se debe aconsejar a los pacientes que se las quiten para dormir. El uso diario normal de las lentes implica un mínimo de 6 horas sin usarlas por cada período de 24 horas. El cronograma de uso óptimo individual variará. REEMPLAZO DE LAS LENTES El oftalmólogo es quien determina el cronograma de reemplazo según las necesidades individuales y las condiciones fisiológicas del paciente. Alcon recomienda reemplazar las lentes de lotrafilcon B cada cuatro semanas como máximo o según las recomendaciones del oftalmólogo. INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE LAS LENTES Los pacientes deben cumplir con un régimen de cuidados recomendado. Las lentes deben limpiarse, enjuagarse y desinfectarse después de quitárselas y antes de volvérselas a colocar en los ojos, de acuerdo con las instrucciones que aparecen en los prospectos que acompañan los productos para el cuidado de las lentes recomendadas por el oftalmólogo. No seguir el régimen en su totalidad de acuerdo con las instrucciones del fabricante indicadas en los prospectos del producto puede provocar problemas (consulte REACCIONES ADVERSAS) o la aparición de complicaciones oculares graves, según se analiza en ADVERTENCIAS. Instrucciones básicas para la limpieza y desinfección de las lentes: Cuando se dispensan las lentes, el oftalmólogo debe recomendar un sistema apropiado para el cuidado de las lentes y dar instrucciones al paciente según la etiqueta de la caja. El oftalmólogo debe repasar las siguientes instrucciones con el paciente: Las lentes deben limpiarse, enjuagarse y desinfectarse cada vez que se quiten, por cualquier motivo. Si el paciente se las quita y no tiene a mano los productos para el cuidado de las lentes, no puede volvérselas a colocar, sino que debe guardarlas hasta que pueda limpiarlas, enjuagarlas y desinfectarlas. La limpieza es necesaria para eliminar la mucosidad, la película y la contaminación de la superficie de las lentes. El enjuague elimina todo rastro de la solución de limpieza y de partículas sueltas. La desinfección es necesaria para eliminar microorganismos residuales. Las lentes deben limpiarse, enjuagarse, desinfectarse y almacenarse de acuerdo con lo indicado en la etiqueta de la caja de los productos para el cuidado de las lentes recomendadas por el oftalmólogo. Alcon recomienda un método de desinfección química (no con calor), como la solución desinfectante multiuso OPTI-FREE PureMoist. El uso de Unizyme, un limpiador enzimático, es opcional y el oftalmólogo puede recomendarlo si se justifica. La desinfección con calor no ha sido probada y no se recomienda. A fin de evitar lesiones oculares graves por contaminación, se recomienda lo siguiente: Siempre lávese, enjuáguese y séquese las manos antes de manipular las lentes. Use solamente soluciones estériles nuevas recomendadas para el uso con lentes de contacto blandas (hidrofílicas). Cuando están abiertas, las soluciones estériles sin conservantes deben desecharse después del tiempo especificado en las instrucciones de la etiqueta. No utilice saliva, agua corriente, solución salina casera, agua destilada ni ningún otro producto que no sea una solución salina indicada para el cuidado de las lentes blandas. No reutilice las soluciones.
7 Use solamente soluciones nuevas para cada paso del cuidado de las lentes. Nunca agregue una solución nueva a una solución usada en el estuche de las lentes. Siga las instrucciones del fabricante para el cuidado del estuche de las lentes. Reemplace el estuche de las lentes en forma regular para evitar que microorganismos que causan infección ocular lo contaminen. Nunca use una solución para lentes duras (rígidas) a menos que su uso esté también indicado para lentes de contacto blandas. Pueden producirse lesiones en la córnea si se utilizan soluciones para lentes duras (rígidas) que no están indicadas para el uso con lentes blandas en el régimen de cuidado de las lentes blandas. Siempre mantenga las lentes completamente sumergidas en la solución de almacenamiento recomendada cuando no las esté usando para evitar que se deshidraten. A menos que esté indicado específicamente en la etiqueta, no altere, cambie ni mezcle los sistemas o las soluciones para el cuidado de las lentes para ningún otro par de lentes. Si tiene alguna duda respecto de la adecuación de la solución, consulte al oftalmólogo. QUÉ HACER CUANDO LA LENTE SE PEGA Si la lente se pega (deja de moverse) o comienza a secarse en el ojo, dé instrucciones al paciente sobre cómo aplicar varias gotas de la solución lubricante recomendada (utilizada de acuerdo con la etiqueta de la caja). El paciente debe esperar hasta que la lente comience a moverse libremente en el ojo antes de intentar quitársela. Si la lente continúa pegada, el paciente debe consultar DE INMEDIATO al oftalmólogo. USO EN CONSULTORIO DE LAS LENTES DE PRUEBA Los oftalmólogos deben informar a los técnicos de lentes de contacto respecto del uso apropiado de las lentes de prueba. Cada lente de contacto se envía estéril en un envoltorio que contiene solución salina tamponada con fosfato. Antes de manipular una lente, se deben lavar, enjuagar y secar bien las manos con una toalla que no genere pelusas. A fin de garantizar la esterilidad, el envoltorio no debe abrirse hasta inmediatamente antes de su uso. A los fines de adaptación y diagnóstico, las lentes deben desecharse después del primer uso y no deben volver a ser usadas por otro paciente. EMERGENCIAS Se debe informar al paciente que, si un producto químico de cualquier tipo (productos de uso doméstico, soluciones para jardinería, productos químicos de laboratorio, entre otros) entra en contacto con los ojos, el paciente debe hacer lo siguiente: lavarse los ojos de inmediato con agua corriente o solución salina sin usar, quitarse las lentes y colocarlas en la solución de almacenamiento recomendada, y llamar o visitar al oftalmólogo o concurrir a una sala de emergencias de un hospital de inmediato. MODO DE SUMINISTRO Cada lente se presenta en un envase de plástico sellado con papel de aluminio que contiene solución salina tamponada con fosfato isotónico con o sin 0,2 % de copolímero de vinilpirrolidona/metacrilato de dimetilaminoetilo (copolímero de VP/DMAEMA) y está esterilizada con vapor. El envase está marcado con la curva base, el diámetro, la potencia dióptrica, el color de la lente, el número de lote del fabricante y la fecha de vencimiento.
Cirugía de cataratas
Cirugía de cataratas Introducción Una catarata es el opacamiento del cristalino del ojo. Las cataratas son una afección común que se presenta en muchas personas de más de 65 años. Su médico podría recomendar
Más detallesUSO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV 05-2012
Guía para pacientes acerca del uso seguro de los medicamentos Este corto vital ha sido pensado para ayudar a los pacientes a tomar sus medicinas de forma segura. Conviértase en un paciente informado Disponer
Más detallesProspecto: información para el usuario. Benzac 100 mg/g gel Peróxido de benzoilo
Prospecto: información para el usuario Benzac 100 mg/g gel Peróxido de benzoilo Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Minoxidil (Por vía tópica)
Minoxidil (Por vía tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL El minoxidil aplicado al cuero
Más detallesTraducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011
! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL. Bicarbonato de Sodio (Por vía oral)
Bicarbonato de Sodio (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL El bicarbonato de
Más detallesConsultas y Dudas frecuentes sobre ÓPTICA Y OFTALMOLOGÍA
Consultas y Dudas frecuentes sobre ÓPTICA Y OFTALMOLOGÍA Por qué se acerca tanto mi hijo cuando lee? Hasta que no realicemos un examen optométrico completo, no sabremos si se acerca al papel porque no
Más detalleshttp://www.medicosdeelsalvador.com Realizado por:
Este artículo médico salió de la página web de Médicos de El Salvador. http://www.medicosdeelsalvador.com Realizado por: Clínica de Especialidades Ramírez Amaya http://www.medicosdeelsalvador.com/clinica/ramirezamaya
Más detalles1. QUÉ ES Minoxidil Viñas 5% solución cutánea Y PARA QUÉ SE UTILIZA. 2. ANTES DE USAR Minoxidil Viñas 5% solución cutánea
1. QUÉ ES Minoxidil Viñas 5% solución cutánea Y PARA QUÉ SE UTILIZA Minoxidil Viñas 5% es una solución para uso cutáneo. La solución es transparente, incolora o muy débilmente amarillenta. Se presenta
Más detallesQueratoplastía conductiva
Queratoplastía conductiva Queratoplastía conductiva La queratoplastía conductiva (CK) http://www.reftactec.con/ es el único procedimiento refractivo diseñado para hipermetropía que corrige con radiofrecuencia
Más detallesPediculosis (Piojos): Lo que los padres deben saber
Pediculosis (Piojos): Lo que los padres deben saber Todos los años, millones de niños en edad escolar en los Estados Unidos contraen pediculosis. Si bien la pediculosis puede ser una molestia, no provoca
Más detallesCirugía Refractiva: Miopía, Astigmatismo, Hipermetropía y Presbicia
Cirugía Refractiva: Miopía, Astigmatismo, Hipermetropía y Presbicia Libérese de las gafas y lentes de contacto. En el campo de la oftalmología se han alcanzado grande avances tecnológicos y, sin lugar
Más detallesLAS CAUSAS DE LAS CATARATAS
LAS CAUSAS DE LAS CATARATAS La mayoría de las cataratas se deben a cambios relacionados con la edad en el cristalino del ojo. La mayoría de las cataratas se deben a cambios relacionados con la edad en
Más detallesSe coloca dentro del útero para ofrecer protección anticonceptiva y tiene unos hilos guía para su localización y extracción.
Qué es el DIU? El DIU (Dispositivo Intrauterino) es un objeto pequeño de plástico (polietileno) flexible que mide 4 cm aproximadamente. Existen varios tipos de DIU, los más comunes son: Los que contienen
Más detallesX-Plain Glaucoma Sumario
X-Plain Glaucoma Sumario El glaucoma es un grupo de enfermedades que afectan al ojo y que pueden llevar a la ceguera si no se recibe tratamiento adecuado. El glaucoma de ángulo abierto, la forma de glaucoma
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Clorhexidina (Dental)
Clorhexidina (Dental) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La clorexidina se usa para tratar
Más detallesTRATAMIENTOS DE VANGUARDIA EN GINECOLOGÍA
TRATAMIENTOS DE VANGUARDIA EN GINECOLOGÍA Histerectomía por videolaparoscopía La histerectomía es la extracción quirúrgica del útero. Es el segundo tipo de cirugía mayor más común entre las mujeres en
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Eritromicina (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Las preparaciones tópicas de eritromicina
Más detallesProspecto: información para el usuario. FUNGAREST 20 mg/g crema ketoconazol
Prospecto: información para el usuario FUNGAREST 20 mg/g crema ketoconazol Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Más detallesLE PARECE QUE LA LUZ ARTIFICIAL O LA LUZ NATURAL ES EXCESIVAMENTE BRILLANTE O DESLUMBRANTE?
CATARATAS VER MÁS ALLÁ DE LO BORROSO ES SU VISIÓN BORROSA O NUBOSA? LE PARECEN LOS COLORES APAGADOS O SIN VIDA? YA NO LE SIRVEN SUS ANTEOJOS? LE PARECE QUE LA LUZ ARTIFICIAL O LA LUZ NATURAL ES EXCESIVAMENTE
Más detalles2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. CONJUNTIVITIS
CONJUNTIVITIS La conjuntivitis es una inflamación o infección de la conjuntiva, la membrana de tejido delgada y transparente que recubre la superficie interior del párpado y cubre la parte blanca del ojo.
Más detallesSea un miembro activo de su equipo de atención médica. Council on Family Health
Sea un miembro activo de su equipo de atención médica Council on Family Health en colaboración con el U.S. Department of Health and Human Services Food and Drug Administration Cuando se trata de usar medicamentos,
Más detallesLimpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable
Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable Limpieza de los armarios de acero inoxidable Los armarios de acero inoxidable Delvalle se deben limpiar por consideraciones estéticas y para preservar
Más detallesProspecto: información para el usuario. Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable. Calcitonina sintética de salmón
Prospecto: información para el usuario Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable Calcitonina sintética de salmón Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque
Más detallesProspecto: información para el usuario. Voltarén 1 mg/ml colirio en solución Diclofenaco (DOE) sódico
Prospecto: información para el usuario Voltarén 1 mg/ml colirio en solución Diclofenaco (DOE) sódico Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento. - Conserve este prospecto,
Más detallesProspecto: Información para el usuario. Levelina 10 mg/g crema Bifonazol
Prospecto: Información para el usuario Levelina 10 mg/g crema Bifonazol Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Capsaicina (Tópica)
Capsaicina (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La capsaicina se usa para ayudar
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Tretinoína (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La tretinoína se usa para tratar
Más detallesProspecto: información par el usuario. SEBUMSELEN champú Sulfuro de selenio / Benzalconio cloruro
Prospecto: información par el usuario SEBUMSELEN champú Sulfuro de selenio / Benzalconio cloruro Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Cloroquina (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La cloroquina es un medicamento
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Diuréticos del Asa (Orales) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Los diuréticos del asa ayudan
Más detallesRespiradores: Una manera para proteger a los trabajadores contra la gripe pandémica
Hoja informativa #3 Lo que los trabajadores necesitan saber sobre la gripe pandémica Respiradores: Una manera para proteger a los trabajadores contra la gripe pandémica Cómo se propaga el virus de la gripe
Más detallescontacto de Lentes GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
contacto de Lentes GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO En esta guía práctica podrás encontrar de manera clara y sencilla todo lo que necesitas saber acerca de las lentes de contacto, su mantenimiento y manipulación,
Más detallesLIONS CLUBS INTERNATIONAL
Enfermedades y Condiciones O l Oculares A Asociadas i d con la edad Vea bien toda su vida Cambios en la visión Podría notar cambios en su visión al ir envejeciendo. Muchas condiciones son comunes y pueden
Más detallesAtletas y Medicamentos Preguntas y respuestas
Atletas y Medicamentos Preguntas y respuestas Qué puedo hacer para evitar un test positivo por tomar un medicamento? Existen dos formas para obtener un medicamento: por prescripción médica o bien, en una
Más detallesEjemplos de infracciones graves y acciones correctivas
Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Lo siguiente incluye unas infracciones y sus acciones correctivas respectivas. Se supone que la infracción puede ser corregida en el local y que el
Más detallesGuía para pacientes bajo tratamiento con yodo radiactivo. Servicios de Farmacia Nuclear
Guía para pacientes bajo tratamiento con yodo radiactivo Servicios de Farmacia Nuclear Guía para pacientes bajo tratamiento con yodo radiactivo Este folleto es para usted, paciente que recibirá tratamiento
Más detallesProspecto: información para el usuario Lacovin 20 mg/ml solución cutánea Minoxidil
Prospecto: información para el usuario Lacovin 20 mg/ml solución cutánea Minoxidil Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para
Más detallesMedicamentos de venta Libre: información que deben contener rótulos, prospectos y etiquetas
13 de febrero de 2012 Medicamentos de venta Libre: información que deben contener rótulos, prospectos y etiquetas La Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica ( ANMAT) organismo
Más detalles15 Respuestas Acerca de La Influenza (la gripe)
15 Respuestas Acerca de La Influenza (la gripe) (Todo lo que necesita saber para participar en la discusión) Compromiso Público Acerca de la Influenza Influenza (la gripe) 1. Qué es la influenza (la gripe)?
Más detallesINSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2
Página 1 de 5 CONTENIDO Pág 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 RECEPCIÓN E INSPECCIÓN VISUAL... 2 2.1 Manómetros, manovacuómetros, vacuómetros de carátula e instrumentos digitales... 2 2.2 Balanzas de Presión... 2
Más detallesLa rifapentina es usada junto con otros medicamentos para tratar la tuberculosis (TB).
Rifapentina (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La rifapentina es usada junto
Más detallesPreguntas y respuestas
GUÍA DEL PACIENTE Filtro opcional de vena cava Preguntas y respuestas Embolia pulmonar y filtros de vena cava Esta guía tiene por objeto brindarle más información sobre la embolia pulmonar, sus causas,
Más detallesManual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
Más detallesProspecto: información para el usuario. Angileptol comprimidos para chupar sabor miel-limón Clorhexidina/Benzocaína/Enoxolona
Prospecto: información para el usuario Angileptol comprimidos para chupar sabor miel-limón Clorhexidina/Benzocaína/Enoxolona Lea todo el prospecto detenidamente porque contiene información importante para
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Benzodiazepinas (Para Insomnio: Por via oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Las benzodiazepinas
Más detallesCUÁL DEBERÍA SER EL ASPECTO NORMAL
USTED HA SIDO INTERVENIDO QUIRÚRGICAMENTE DE: Y RECIBIRÁ: UN INFORME DETALLADO DE LA INTERVENCIÓN REALIZADA INDICACIONES DE DONDE TENDRÁ QUE ACUDIR PARA CONTINUAR CON SUS CUIDADOS. DEBIDO A LA INTERVENCIÓN,
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Levalbuterol (Por Inhalación-Local) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL El levalbuterol es
Más detallesDivisión de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental
Protección Respiratoria y Virus de Influenza A(H1N1) Respiradores reutilizables y Respiradores Purificadores de Aire Forzado (PAPR) Preguntas frecuentes sobre instrucciones para limpieza Mayo, 2009 M ha
Más detallesQué debo entender por higiene en el huerto?
1. Qué debo entender por higiene en el huerto? Todas las condiciones y medidas para asegurar una fruta sana, libre de microbios dañinos para la salud del consumidor. Higiene implica Usted Limpieza de herramientas,
Más detallesESTA INFORMACIÓN ES PROPORCIONADA POR EL CENTRO MEDICO ABC. Concusión
ESTA INFORMACIÓN ES PROPORCIONADA POR EL CENTRO MEDICO ABC INFORMACIÓN GENERAL: Concusión Qué es una concusión? La concusión cerebral es una lesión en el tejido o en los vasos sanguíneos del cerebro. También
Más detallesSUNITINIB CÁPSULAS DURAS DE 12,5-25 y 50 mg
SUNITINIB CÁPSULAS DURAS DE 12,5-25 y 50 mg Lea cuidadosamente este folleto antes de la administración de este medicamento. Contiene información importante acerca de su tratamiento. Si tiene cualquier
Más detallesTambién se usa para afinar el revestimiento del útero 2 meses antes de la cirugía de útero.
Goserelina (Por vía inyectable) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La goserelina es una
Más detallesProspecto: información para el usuario. Lipolac 2 mg/g gel oftálmico Carbómero
Prospecto: información para el usuario Lipolac 2 mg/g gel oftálmico Carbómero Lea todo el prospecto detenidamente porque contiene información importante para usted. Este medicamento puede adquirirse sin
Más detallesLos estudiantes observarán las diferencias entre células vegetales y animales.
Laboratorio. Célula vegetal vs. Célula animal PSI Biología Nombre Objetivo Materiales Los estudiantes observarán las diferencias entre células vegetales y animales. Fórceps Cuentagotas de la medicina o
Más detallesProspecto: información para el usuario
Prospecto: información para el usuario HIBITANE 5mg/5mg Comprimidos para chupar sabor mentol Clorhexidina dihidrocloruro/benzocaína Lea todo el prospecto detenidamente porque contiene información importante
Más detallesEl omeprazol también se usa para tratar la enfermedad de Zollinger-Ellison que es una condición en la cual el estómago produce demasiado ácido.
Omeprazol (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL El omeprazol se usa para tratar
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Nevirapina (Por vía oral)
Nevirapina (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La nevirapina se usa para tratar
Más detallesSulfato de Magnesio Heptahidratado
Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición
Más detallesQué son las vacunas y cómo actúan?
Qué son las vacunas y cómo actúan? Cuando se sufre una infección, el organismo reacciona produciendo unas sustancias llamadas anticuerpos, que nos defienden de la enfermedad y protegen frente a futuras
Más detallesPROPUESTA DIDÁCTICA 4
PROPUESTA DIDÁCTICA 4 Tema TATUAJES Y PIERCING Justificación La moda de embellecerse el cuerpo gana seguidores y adeptos cada día. Hacerse un tatuaje o ponerse un piercing es una seña de identidad entre
Más detallesGuía para el Cuidado del Pie Diabético
Guía para el Cuidado del Pie Diabético Consejos D Torres Calzado Ortopédico, S.L. El Pie Diabético es un trastorno de los pies que afecta a pacientes con diabetes. Dependiendo de las características y
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detallesCÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS
55 CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS N O T A S S O B R E N U T R I C I Ó N Por qué los alimentos y bebidas deben ser limpios e inocuos Es importante que los alimentos que comemos y el agua
Más detallesCómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa
Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa El presente documento ha sido publicado por el Departamento de Inocuidad de los Alimentos, Zoonosis y Enfermedades de Transmisión Alimentaria, de
Más detallesX-Plain Diverticulitis Sumario
X-Plain Diverticulitis Sumario La diverticulosis es una condición común, pero con el potencial de causar complicaciones que pueden amenazar su vida. A veces los médicos recomiendan la extracción quirúrgica
Más detalles8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS
Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL. Dispositivo Intrauterino de Progesterona (DIU)
Dispositivo Intrauterino de Progesterona (DIU) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Un dispositivo
Más detallesIdentificación de problemas de mala nutrición y búsqueda de soluciones
Consejos para los adultos de la tercera edad con enfermedades crónicas Herramientas para mantenerse saludable Obtenga noticias y consejos en su correo electrónico Suscríbase ahora! La mala nutrición es
Más detallesPROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Hirudoid 3 mg/g gel Condroitina sulfato de sodio
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Hirudoid 3 mg/g gel Condroitina sulfato de sodio Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Lincomicina (Por via oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Las lincomicinas corresponden
Más detallesProspecto: información para el usuario. DUKORAL suspensión y granulado efervescente para suspensión oral Vacuna para el cólera (inactivada, oral)
Prospecto: información para el usuario DUKORAL suspensión y granulado efervescente para suspensión oral Vacuna para el cólera (inactivada, oral) Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar
Más detallesÍndice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:
Clotrimazol y Betametasona (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La combinación de
Más detallesLos anticonvulsivos de succinimida se usan para controlar ciertas convulsiones en el tratamiento de la epilepsia.
Anticonvulsivos del Grupo Succinimida (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL
Más detallesGuía del paciente. Braquiterapia: El mejor modo de tratar el cáncer. Porque la vida es para vivirla
Guía del paciente Braquiterapia: El mejor modo de tratar el cáncer Porque la vida es para vivirla El objetivo de este folleto es ayudar a aquellas personas que han recibido un diagnóstico de cáncer, así
Más detallesEl Salvador, Mayo de 2004 El Salvador
Guía Práctica de Monitoreo de Procesos de Tratamiento de Aguas Residuales El Salvador, Mayo de 2004 El Salvador Contenido 1. Resumen... 3 2. Materiales Requeridos... 3 3. Muestreo... 4 4. Pruebas en Situ...
Más detalles-Usar el preservativo, que evita el contagio de otras enfermedades de transmisión sexual.
Virus del Papiloma Humano (VPH) - Preguntas y respuestas 1. Qué es el virus del Papiloma Humano (VPH)? El virus papiloma humano (VPH) es un virus que se transmite por contacto entre personas infectadas,
Más detallesCKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas
Más detallesUna persona tiene que tener todos los síntomas para estar afectado? No, pero debe tener, al menos, fiebre (sobre 38ºC) y tos.
PREGUNTAS FRECUENTES AH1N1: Cuáles son los síntomas de la influenza AH1N1? Los síntomas son: fiebre, tos, dolor de garganta, dolor de cuerpo, dolor de cabeza, escalofríos y fatiga, y en algunos casos vómitos
Más detallesANEXO Nº 4 DESCRIPCION DE PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS A REALIZAR EN EXTINTORES
ANEXO Nº 4 DESCRIPCION DE PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS A REALIZAR EN EXTINTORES 1. PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN Extintores Polvo Químico Seco y Dióxido De Carbono La empresa oferente, al realizar la inspección,
Más detallesMinoxidil Viñas 50 mg/ml solución cutánea Minoxidil
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Minoxidil Viñas 50 mg/ml solución cutánea Minoxidil Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento. - Conserve este prospecto, ya que
Más detallesGUIA ASISTENCIAL FECHAS DE VENCIMIENTO EN MEDICAMENTOS GPMASSF001-1 V5
FECHAS DE VENCIMIENTO EN MEDICAMENTOS GPMASSF001-1 V5 BOGOTA, D.C. - 2014 Página 2 de 12 TABLA DE CONTENIDO 1 OBJETIVO... 3 2 ALCANCE... 3 3 DEFINICIONES Y SIGLAS... 4 3.1 TECNICO AUXILIAR DE FARMACIA
Más detallesOF- TAL MO LO GÍA. BoletínInfórmate ALERGIAS. Qué causa las alergias?
Vol. 7 N 8 Julio 2014 OF- BoletínInfórmate ALERGIAS Son la respuesta natural del cuerpo a ciertos medicamentos o sustancias, por lo general resultan prurito, enrojecimiento e inflamación, entre otros síntomas.
Más detallesPOLIFARMACIA. Hacemos que la atención médica sea notable
POLIFARMACIA Hacemos que la atención médica sea notable Qué es la polifarmacia? La polifarmacia ocurre cuando un paciente toma varios medicamentos. A menudo se refiere a una medicación excesiva o a tomar
Más detalles1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) CIRUGÍA DE CATARATA
FORMULARIO DE INFORMACIÓN Y CONSENTIMIENTO INFORMADO ESCRITO Orden de 8 de julio de 2009 (BOJA nº 152 de fecha 6 de agosto) por la que se dictan instrucciones a los Centros del Sistema Sanitario Público
Más detallesInformación importante sobre. El cuidado de la salud en los Estados Unidos
Información importante sobre El cuidado de la salud en los Estados Unidos Existen muchas diferencias en los sistemas de salud de los países de habla hispana y los Estados Unidos. Por lo tanto, es importante
Más detallesProspecto: información para el usuario. TAU-KIT 100 mg comprimidos solubles 13 C-urea
B. PROSPECTO Prospecto: información para el usuario TAU-KIT 100 mg comprimidos solubles 13 C-urea Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento, porque contiene información
Más detallesHospital de Cruces. www.hospitalcruces.com
www.hospitalcruces.com Qué es un parto de nalgas? Se denomina parto en presentación de nalgas cuando las nalgas y/o las extremidades inferiores del feto se encuentran situadas hacia abajo (en la pelvis
Más detallesPROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Lamisil 1% crema TERBINAFINA CLORHIDRATO
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Lamisil 1% crema TERBINAFINA CLORHIDRATO Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento. Conserve este prospecto. Puede tener que volver
Más detallesVirus del Ébola ÉBOLA. Durante un brote, quienes mayor riesgo de infección corren son:
ÉBOLA Lo que se debemos saber. 1. Qué es la enfermedad provocada por el virus del Ébola? Denominada anteriormente Fiebre hemorrágica del Ébola, es una enfermedad grave y con frecuencia letal, cuya tasa
Más detalles2006-11 American Optometric Association. All Rights Reserved. Astigmatismo
Astigmatismo El astigmatismo es una condición que causa la visión borrosa debido a la forma irregular de la córnea, la cubierta transparente del ojo.. Una córnea de forma irregular o lente impide que la
Más detallesProspecto: información para el usuario. Utabon Niños 0,25 mg/ml gotas nasales en solución Oximetazolina hidrocloruro
Prospecto: información para el usuario Utabon Niños 0,25 mg/ml gotas nasales en solución Oximetazolina hidrocloruro Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque
Más detallesRecomendaciones para el envío de muestras para análisis de Anisoles
Recomendaciones para el envío de muestras para análisis de Anisoles Se ha demostrado que todo el material plástico de los envases, (p/ej tapas de los envases, bolsas de polietileno, corchos sintéticos,
Más detallesEXTRACTO Descripción del uso y manejo de SIRAIS 1.2
Manual de usuario EXTRACTO Descripción del uso y manejo de ELABORADO POR Dr. Javier Rodríguez Suárez Director General de Difusión e Investigación Ing. José Joel Lucero Morales Jefe de Enseñanza de la Dirección
Más detallesCuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel
Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel Puede proteger sus valiosas Pinzas e instrumentos si observa las técnicas correctas de limpieza y esterilización. A continuación damos una breve
Más detallesProspecto: información para el usuario. Lacovin 20 mg/ml solución cutánea. Minoxidil
Prospecto: información para el usuario Lacovin 20 mg/ml solución cutánea Minoxidil Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para
Más detallesRincón Médico El glaucoma Dr. Mario Caboara Moreno Cirujano Oftalmólogo Centro Oftalmológico de los Altos - Tepatitlán, Jalisco
Rincón Médico El glaucoma Dr. Mario Caboara Moreno Cirujano Oftalmólogo Centro Oftalmológico de los Altos - Tepatitlán, Jalisco Si bien todos los sentidos que poseemos los humanos son importantes y nos
Más detallesMamoplastia de reducción y levantamiento del busto
Cómo se debe escoger un cirujano plástico? Antes de tomar la decisión de realizarse una intervención quirúrgica, usted debe estar seguro de estar en el lugar adecuado y en buenas manos. Es importante tener
Más detallesAspirina, Bicarbonato de Sodio y Ácido Cítrico para la Inhibición de la Agregación de Plaquetas (Por vía o
Aspirina, Bicarbonato de Sodio y Ácido Cítrico para la Inhibición de la Agregación de Plaquetas (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS
Más detallesAlérgenos y reacciones alérgicas
UNIDAD DIDÁCTICA 6 Alérgenos y reacciones alérgicas Se producen reacciones anormales del organismo en aquellas personas sensibles a determinadas sustancias. Según los causantes de la reacción, existen
Más detalles