Therapy XT. Manual del Usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Therapy XT. Manual del Usuario"

Transcripción

1 Therapy XT Manual del Usuario

2 Therapy XT es un equipo fabricado con la más alta tecnología y todos los equipos son tratados individualmente. La fabricación del mismo es realizada conforme los requisitos establecidos en la RDC 59 Buenas Prácticas de Fabricación de Productos Médicos. Este producto debe ser utilizado por profesionales del área médica, odontológica, fisioterapia, y estética. FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO Therapy XT posee la siguiente función: Emitir luz láser roja o infrarroja de baja potencia (100 mw) para la aplicación de la laser terapia. INDICACIONES Las indicaciones son diversas dentro de las siguientes áreas: Odontología, Medicina en General, Fisioterapia y Estética. Por ejemplo, tenemos: ODONTOLOGÍA Reparación de Tejido Blando (Láser Rojo): Aftas y Úlceras Traumáticas; Enfermedades Sistémicas con Manifestación Bucal; Liquen Plano; Lupus Eritematoso; Pénfigo Vulgar; Gingivitis Hiperplástica (Diabética); Queilitis Angular; Gingivitis; Post-operatorio; Disfunción de la ATM. Reparación de Tejido Óseo (Láser Infrarrojo): Ortodoncia; Implantología; Periodontitis; Exodoncia; 3

3 Traumatología; Bioestimulación Ósea. Reparación de Tejido Dental (Láser Rojo e Infrarrojo): Hipersensibilidad Post-Preparado Cavitario; Hipersensibilidad Post-Raspado; Amelogénesis Imperfecta; Hipersensibilidad Dentinaria. Reparación Nerviosa (Láser Infrarrojo): Neuralgia; Parestesias; Parálisis; Síndrome del Dolor. Otras Aplicaciones (Láser Rojo e Infrarrojo): Alveolitis; Edema; Xerostomía Pericoronaritis; Anestesia; Glositis Migratoria Benigna Herpes Sencillo; Herpes Zoster; Heridas Crónicas (Láser Infrarrojo y Rojo) Úlceras de Decúbito. Fracturas (Láser Rojo): Fractura del Fémur Izquierdo y Fractura Cerrada del Tercio Medio; Consolidación más Rápida del Hueso Fracturado. Regeneración (Láser Rojo): Regeneración del Cartílago y Hueso; Aumento de Glóbulos Blancos y Leucocitos en la Sangre Humana. Inflamación (Láser Rojo): Inflamación Pulmonar. Inflamación (Láser Rojo e Infrarrojo): Inflamación Aguda; Inflamación Aguda y Carragenina. Otros (Láser Rojo): Diabetes Micro-corriente Vascular; Postoperatorio Quirúrgico. Otros (Láser Infrarrojo): Síndrome de Sjögren. MEDICINA EN GENERAL Heridas Crónicas (Láser Rojo): Úlceras de Miembro Inferior; Úlceras Venosas; Úlceras Arteriales; Úlceras Diabéticas; Úlceras Cutáneas de Diferentes Etiologías; Úlceras Éxtasis Venosa; Heridas de Piel; FISIOTERAPIA Fisioterapia (Láser Rojo): Dermatitis de Contacto; Quemaduras; Úlcera de Presión; Úlcera Diabética; Úlcera Varicosa. Fisioterapia (Láser Infrarrojo): Articulación de Mano; Artritis; 4 5

4 Artritis Reumatoide; Biomodulación; Cervicalgia; DMED Dolor; DMED Procesos Inflamatorios; Epicondilitis; Faceitis Plantar; Fibromialgia; Gonartrosis; Lesión de Manguito Rotador; Lesión Muscular; Lesiones de Cartílago; Lesiones Nerviosas Periféricas; Lumbalgia; Osteoartritis; Parálisis Facial; Parestesia; Posquirúrgico; Reparación Nerviosa; Síndrome del Túnel del Cuerpo; Síndrome Dolorosa Miofacial; Tendinitis del Calcáneo; Tendinitis Patelar; Tendinopatias. ESTÉTICA Láser Rojo: Estímulo a la síntesis de colágeno, posibilitando el tratamiento de marcas de expresión; Acción analgésica y antiinflamatoria en el tratamiento de acnés; Efecto bactericida en microorganismos que contienen porfirinas en su citoplasma; Estímulo a la cicatrización de tejidos blandos (epidermis, dermis e hipodermis), en los posoperatorios quirúrgicos; Estímulo a la cicatrización de quemaduras físicas y químicas; Combate a los radicales libres en el tratamiento contra el envejecimiento, también conocida como técnica ilib. Láser Infrarrojo: Estimulación de ganglios linfáticos con optimización de drenaje linfático en general (acné, posoperatorio quirúrgico, lipodistrofia ginecoide, etc.) Estímulo a la síntesis de colágeno, posibilitando tratamiento de marcas de expresión; Acción analgésica y antiinflamatoria; Estímulo al sistema inmunológico; Bioestimulación en la cicatrización de tejidos profundos (hueso, cartílago y tejido nervioso). CONTRAINDICACIONES Histórico de fotosensibilidad; Cáncer de piel; Historia personal de cáncer de piel; Embarazo; Glaucoma; Catarata y perturbaciones visuales. CLASIFICACIÓN Norma RDC 185/2001 (ANVISA) IEC ESPECIFICACIONES Función Laser terapia Laser Infrarrojo Longitud de Onda Clasificación III 3R Características 808 nm ± 10 nm Potencia útil del emisor 100 mw ± 20 % Laser rojo Longitud Onda Características 650 nm ± 10 nm Potencia útil del emisor 100 mw ± 20 % 6 7

5 Características Generales Características Tensión de Alimentación V~ Tipo de Corriente Potencia de Entrada Frecuencia de Alimentación Protección a la penetración del agua Modo de Operación Dimensión de la pieza de mano Dimensión del soporte de la Pieza de Mano Peso Pieza de Mano Peso del Soporte de la Pieza de Mano Corriente Alterna 10 VA 50/60 Hz IPX0 Operación Continua Especificaciones 21cm (A) x 3cm (L) x 5cm (P) 11cm (A) x 6cm (L) x 19cm (P) 0,180 Kg 0,117 Kg Diámetro de la Fibra 600 µm Tiempo de independencia de la batería Batería 2 horas con aplicación ininterrumpida Li-ion 3,7 V de tensión SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES La luz láser es perjudicial para los ojos, por eso se debe realizar la protección de los mismos por medio del uso de anteojos de seguridad los cuales deben ser usados por todas las personas presentes en el recinto, donde la sesión está ocurriendo. La superficie que va a ser irradiada deberá estar necesariamente limpia, seca e hidratada. El ángulo de incidencia del radio debe ser lo más perpendicular posible para reducir la distribución del radio en el tejido. Nunca mire directamente para la luz láser emitida y principalmente no direccione la misma sobre cualquier persona, a no ser sobre la persona que está en tratamiento. Superficies reflejantes podrán reflejar el rayo láser en dirección a los ojos. Nunca irradie procesos tumorales directamente, el láser puede estimularlos. Nunca irradie procesos infecciosos directamente, el láser puede exacerbarlos. Nunca irradie una lesión sin diagnóstico. No realice aplicaciones extra orales en pacientes que usan medicamentos fotosensibles, cualquier luz de alta intensidad podrá interactuar con el medicamento y provocar manchas en el lugar de la irradiación. No irradie el rayo sobre el vientre de mujeres con menos de tres meses de gestación. Solamente médicos, dentistas, fisioterapeutas y esteticistas pueden operar el equipo. La utilización por un profesional no citado arriba podrá ocasionar daños irreversibles. Nunca obstruya las salidas de aire del equipo Solamente los componentes citados en este manual pueden ser utilizados en conjunto con el equipo. ITENS DE SEURIDAD DEL EQUIPO El equipo dispone de algunos intens de seguridad, los cuales incluyen: Emisión de señal sonora mientras el láser está activo; Emisión del rayo de mira. Rayo de Mira Therapy XT utiliza un rayo de mira de baja intensidad. Este laser es visible y destinado a indicación del punto anticipado de impacto del láser infrarrojo. Al accionar el equipo, el rayo de mira permanece 500ms encendido antes del láser infrarrojo. Esta acción es utilizada para que el operador posea un tiempo para posicionar correctamente el rayo de trabajo. Como el rayo de mira pasa sobre el mismo sistema de fornecimiento que el láser infrarrojo, el provee un buen método de verificación de integridad del sistema de fornecimiento. Si el foco de mira no está presente en la extremidad distal del sistema de fornecimiento, si su intensidad es reducida o aparenta estar difusa es una indicación posible de un daño u operación inadecuada del sistema de conducción. 8 9

6 LISTA DE COMPONENTES 01 pieza de mano; Anteojos de protección verdes (2 para estética y 3 para odontología); 01 gafa de protección azul (solamente para estética); 01 soporte de la pieza de mano; 01 Fuente de energía; 01 Manual del Usuario; 01 Término de Garantía; 01 medio electrónico; 01 pulsera para técnica ILIB modificada (transcutánea) - (solamente para estética); 01 espaciador; Maleta pata Transporte. PARAMETROS DEL EQUIPO 6 Indicación para que el usuario cargue la batería (Cb); Indicación de carga completa (CC). Item 3: Botón Izquierdo: Al seleccionar este botón, el usuario podrá escoger el láser que desea utilizar. La selección será indicada por medio de los LEDs localizados arriba (Item 1). Item 4: Botón Derecho: Por medio de este botón, el usuario podrá seleccionar la dosis deseada, en J. Esta dosis estará descripta en el display (Item 2); Reiniciar el tiempo de la aplicación. Item 5: Botón de Accionamiento: Este botón deberá ser utilizado para accionar y deshabilitar el láser. Item 6: Fibra óptica para aplicación: La fibra óptica conducirá el láser hasta el lugar deseado. La fibra óptica utilizada en el área odontológica, médica y fisioterapéutica tiene 7 cm de longitud y la utilizada para estética tiene 1 cm de longitud Item 7: Conector de la fuente de energía: Para cargar la batería, el usuario deberá conectar la fuente de energía en el lugar ilustrado arriba. Item 1: LEDs para indicación del láser seleccionado: Led Rojo: Laser Rojo Activado; Led Verde: Laser Infrarrojo activado. Led Piscando: Batería cargando. Item 2: Display que ilustrará las siguientes indicaciones: Indicación de la dosis seleccionada en J. La dosis aplicada será la relación de la potencia (100 mw) x tiempo (segundos), resultando en 1 J aplicado a cada 10 segundos. Indicación del tiempo de aplicación, en segundos; 7 Observaciones Al seleccionar los dos botones simultáneamente, ítems 3 y 4 ilustrados anteriormente, el display va a mostrar la carga de la batería a través de la letra b seguida por un número de 1 a 9, 1 indica carga mínima y 9 carga completa. ITENS QUE ACOMPAÑAN AL PRODUCTO Soporte de la pieza de mano El soporte ofrecido junto con el equipo, tendrá la función de soporte para la pieza de mano como base para recarga de la batería. Fuente de Energía 10 11

7 La fuente de energía puede ser acoplada directamente en la pieza de mano o en el soporte. Esta fuente opera con tensiones de V~. Fibra óptica El sistema utilizado para la conducción de la luz láser hasta el punto de aplicación serán dos fibras ópticas de 0,6µm de diámetro cada una, acoplada a la pieza de mano. Esas fibras ópticas están localizadas en el interior de un tubo fabricado en acero inoxidable y NO son removibles. Anteojos de seguridad Los anteojos de seguridad enviados con el equipo deberán ser usados siempre que el láser sea accionado. INSTALACIÓN Conectar la fuente de energía en la pieza de mano o en el soporte, caso la pieza de mano este en él, para que la batería sea cargada. Conectar la fuente de energía en la red eléctrica. La recarga de la batería debe ser realizada en un intervalo de tiempo de 2 a 3 horas. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Para realizar la selección del láser, el usuario deberá presionar el botón izquierdo y observar cual LED estará encendido: Rojo: Láser Rojo activo; Verde: Láser Infrarrojo activo. Durante la aplicación del láser, el botón de accionamiento podrá ser presionado para la interrupción del mismo y para parar el tiempo de duración. El reinicio del tiempo de aplicación podrá ser realizado con el botón derecho, o la aplicación podrá ser retomada con el tiempo restante, a través de la tecla de accionamiento del láser. La exhibición en el display del mensaje Cb indicará que la batería está con baja carga y necesita ser recargada. Esta tarea puede ser realizada con el cable de energía conectado al soporte con la pieza de mano, o directamente en la misma. LIMPIEZA DEL EQUIPO El equipo deberá ser desenchufado de la red eléctrica antes de ser limpiado e higienizado, a fin de evitar la exposición del usuario a choques eléctricos; La higiene de la pieza de mano y del soporte consiste en pasar un trapo humedecido en solución desinfectante. Enseguida, pase otro trapo humedecido en agua, y a continuación, un trapo seco. La pieza de mano NO es é AUTOCLAVABLE. Caso la misma sea expuesta a referido proceso, el emisor laser sufrirá daños permanentes. CAMBIO DE LA BATERÍA Después del término de la vida útil de la batería, esta deberá ser substituida. Para realizar la substitución, el usuario deberá seguir los siguientes pasos: 1) Apretar el botón de la batería y empujar la tapa: Posteriormente, se puede realizar la selección de la dosis (energía o cantidad de luz depositada en el tejido a ser objetivo). Esta deberá ser realizada a través del botón derecho. Las dosis están expresamente indicadas en el display. Por medio del botón de accionamiento, el equipo podrá ser encendido o apagado en cualquier momento. El tiempo de duración de la aplicación es calculado automáticamente por el procesador del aparato en función de la dosis total que se pretende aplicar al tejido vivo. Este tiempo es exhibido en el display y su contaje es regresiva. 2) Retirar la batería y desconectarla, apretando y tirando el conector: 12 13

8 Si la manutención u otro tipo de servicio de asistencia fuera realizado por personal técnico no autorizado, el fabricante no asume cualquier responsabilidad por la seguridad en el funcionamiento del equipo. Nunca abra el equipo. Cualquier problema diríjase a la asistencia técnica de la DMC Equipamientos. ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE 3) Conectar la nueva batería, posicionar el conector de acuerdo con la figura a seguir e inserir la batería: Evitar que el equipo tenga contacto con polvo, exposición directa de la luz solar, dejarlo alejado de productos químicos y agentes de limpieza; El equipo debe ser almacenado, transportado y utilizado en las siguientes condiciones ambientales: - Temperatura: +10 o C a +40 o C; - Humedad: 30% a 75%; - Presión Atmosférica: 700hPa a 1060hPa. Evite la caída del equipo. Mantener al equipo en lugar seguro, evitando someterlo a golpes y vibraciones. DESCARTE Nuevas baterías deberán ser adquiridas solamente en la DMC Equipamientos. MANUTENCIÓN PREVENTIVA Después del término de la vida útil del producto y de sus accesorios, este podrá causar contaminación ambiental o podrá ser utilizado indebidamente. Para disminuir estos riesgos, el cliente deberá descartar el equipo conforme determina la legislación local. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La salida láser debe ser calibrada por lo mínimo cada dos años por el fabricante. Si esa manutención no es realizada, el fabricante no asume cualquier responsabilidad por la seguridad en el funcionamiento del equipo. Todos los servicios de asistencia, tales como alteraciones, reparaciones, calibraciones, etc. Solamente pueden ser realizadas por el fabricante. Los esquemas de circuitos, las listas de componentes, las descripciones, las instrucciones para calibración y medida no están disponibles para personas no calificadas por el fabricante. El equipo no enciende Tipo de Error El equipo no permanece encendido con la batería por el tiempo recomendado No hay emisión de la luz láser Posibles Soluciones Cargar o cambiar la batería. Si después de eso el equipo todavía presenta problemas, enviarlo para asistencia técnica del fabricante. Cambiar la batería. Si después de eso el equipo todavía presenta problemas, enviarlo para asistencia técnica del fabricante. Enviar el equipo para la asistencia técnica del fabricante

9 SÍMBOLOS UTILIZADOS I P X 0 Parte Aplicada de Tipo B Atención! Consultar los Documentos Acompañantes No protegido Fecha de Fabricación Fabricado por Proteja contra radiación Mantener seco No tumbar B. La garantía cubre solamente averías de fabricación o de materiales empleados en la fabricación de los productos. La garantía NO cubre gastos de envío. C. La garantía se anula, automáticamente, caso ocurran abusos eléctricos, físicos, si se alteran las partes o si ocurren aplicaciones distintas de aquéllas para las cuales el equipamiento ha sido desarrollado. D. Caso el equipamiento necesite reparo fuera del periodo de la garantía, sólo se la puede extender a los componentes sustituidos. E. Las causas de averías más comunes provienen de choques físicos, aplicados al aparato. En estos casos se pierde la garantía. F. DMC no se responsabiliza por averías personales o materiales, ocasionadas por la utilización indebida de los equipamientos producidos por la empresa y/o comercializados. Está a cargo del usuario, providenciar medidas de seguridad a fin de evitar dichas ocurrencias. G. La responsabilidad de la DMC en relación al uso del equipamiento y sus consecuencias se limita al valor de recambio. 10 ºC 40 ºC Corriente Alterna Número de Serie Límites de temperatura 4 Apilamiento máximo El equipo sólo tendrá la garantía del fabricante si: Las operaciones de montaje, extensiones, reajustes, modificaciones o reparos se realizasen por personas autorizadas por él; La instalación eléctrica del ambiente en cuestión esté en concordancia con las exigencias apropiadas; El Equipo sea utilizado de acuerdo con las instrucciones. Frágil CHECK LIST Indica la posición del transporte Pieza de mano No deberá ser expuesta a la luz del Sol GARANTIA Soporte de la pieza de mano A. Los equipamientos fabricados y/o comercializados por la DMC están garantizados por 24 (veinticuatro) meses contra averías de fabricación a partir de la fecha de la compra

10 Fuente de energía Maleta para Transporte 02 Anteojos de protección verdes - (solamente para estética) 03 Anteojos de protección verdes - (solamente para odontología) 01 Anteojo de protección azul - (solamente para estética) Medio electrónico MANUAL DEL USUARIO Manual del Usuario TÉRMINO DE GARANTÍA Término de Garantía Pulsera para técnica ILIB modificada (transcutánea) (solamente para estética) 01 espaciador 18 19

11 Fabricado por: DMC EQUIPAMENTOS LTDA Rua Sebastião de Moraes, Jardim Alvorada São Carlos - SP - CEP CNPJ / Nº Reg. ANVISA: Resp. Téc. Renaldo Massini Jr. CREA Nombre Técnico: Aparelho a Laser para Tratamento Odontológico Assistência Técnica: DMC EQUIPAMENTOS LTDA EPP Fone: (16) Fax (16) MAN-100 Revisão: 01 Data de Revisão: 14/04/2011 revisado:02/ba/08.11

Sistema para Laserterapia Manual del Usuario

Sistema para Laserterapia Manual del Usuario E Q U I P A M E N T O S Sistema para Laserterapia D.M.C. EQUIPAMENTOS LTDA. Rua Sebastião de Moraes, 831 - Jardim Alvorada São Carlos - SP - CEP 13562-030 CNPJ 02.827.605/0001-86 Rep. Téc. Renaldo Massini

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777

Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 1. Seguridad Tenga

Más detalles

La causa más frecuente por la que debe ser extraído un diente es su destrucción total por caries, seguida por la enfermedad periodontal

La causa más frecuente por la que debe ser extraído un diente es su destrucción total por caries, seguida por la enfermedad periodontal extracción La extracción Cuando no existe ninguna posibilidad de tratamiento para una pieza dentaria, no queda otra solución que recurrir a su extracción. Con frecuencia las extracciones son temidas por

Más detalles

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.

Más detalles

Guía de Usuario del PROLITE-63B

Guía de Usuario del PROLITE-63B GAMA DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS Guía de Usuario del PROLITE-63B Medidor de Potencia Óptica v1.0 0 DG0183 (28/11/2014) 1 Introducción 1888 nm REF 270Hz 1kHz 2kHz 8.8.8.8 AUTO-OFF El PROLITE-63B es un completo

Más detalles

Uso Pretendido: Haciendo Productos Ordinarios de Manera Extraordinaria

Uso Pretendido: Haciendo Productos Ordinarios de Manera Extraordinaria DETECTOR DE ALIENTO ALCOHOLICO Alc-Alert Modelos BT5500 & BT5300 63-1147 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo ADVERTENCIA/ ACUERDO: Debido a las variables involucradas en el registro

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones

Más detalles

Emisor ópticodevídeo enbandabase

Emisor ópticodevídeo enbandabase MANUALDEINSTRUCCIONES Emisor ópticodevídeo enbandabase MODELO A103 ÍNDICE GENERAL... 1 DESCRIPCIÓN... 5 INSTALACIÓN... 7 OPERACIÓN... 9 MANTENIMIENTO... 11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 13 i EQUITEL A103

Más detalles

Instrucciones de uso

Instrucciones de uso Cosmo-Color según Dr. Gümbel Instrucciones de uso Versión 1.1, Febrero 2005 1 Indice Indicación General...2 Descripción del aparato y descripción del uso adecuado...3 Datos técnicos...3 Volumen de suministros...3

Más detalles

REQUPERA. Radiofrecuencia Capacitiva. Manual del Usuario. TEXEL / Requpera / Manual del Usuario

REQUPERA. Radiofrecuencia Capacitiva. Manual del Usuario. TEXEL / Requpera / Manual del Usuario REQUPERA Radiofrecuencia Capacitiva Manual del Usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1.0 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS... 3 2.0 - CONTRAINDICACIONES... 4 3.0 - IMPORTANTE PARA EL USUARIO... 4 4.0 - SIMBOLOGÍA...

Más detalles

Instrucciones de uso. www.pce-iberica.es. Medidor de espesor de paredes T T 1 0 0

Instrucciones de uso. www.pce-iberica.es. Medidor de espesor de paredes T T 1 0 0 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidor de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termómetro

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

LED MESSENGER (EFL-001)

LED MESSENGER (EFL-001) LED MESSENGER (EFL-001) PROYECTOR MULTI HAZ DMX A LEDS CON MENSAGES Y MANDO A DISTANCIA A Introducción: Le agradecemos que haya elegido el LED MESSENGER (EFL-001), y esperamos que disfrute utilizándolo.

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

1. ------IND- 2007 0325 FIN ES- ------ 20070622 --- --- PROJET. Decreto del Consejo de Estado sobre equipos láser y su inspección

1. ------IND- 2007 0325 FIN ES- ------ 20070622 --- --- PROJET. Decreto del Consejo de Estado sobre equipos láser y su inspección 1. ------IND- 2007 0325 FIN ES- ------ 20070622 --- --- PROJET PROYECTO Decreto del Consejo de Estado sobre equipos láser y su inspección Según la resolución del Consejo de Estado, adoptada de conformidad

Más detalles

Garantía y FAQ. Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com

Garantía y FAQ. Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com Garantía y FAQ Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com Ciclop 3D Scanner Kit Enhorabuena! Desde ahora formas parte de la comunidad RepRap. Ciclop es un Kit de escáner 3D

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

aquareefled Manual de instrucciones ES

aquareefled Manual de instrucciones ES aquareefled Manual de instrucciones ES Con la compra de este equipo, usted ha elegido un producto de alta calidad. Especialmente diseñado para uso en acuario y probado por expertos. Sus componentes de

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción

Más detalles

Tenerife mayo 2012. Para una correcta aplicacion con resultados positivos de tal terapia se deben considerar

Tenerife mayo 2012. Para una correcta aplicacion con resultados positivos de tal terapia se deben considerar Para una correcta aplicacion con resultados positivos de tal terapia se deben considerar indicaciones metodología de tratamiento duración del tratamiento evaluación de los resultados La cámara localizada

Más detalles

III. Condiciones de utilización Limitaciones:

III. Condiciones de utilización Limitaciones: NORMAS PARA LA UTILIZACIÓN DE LOS EQUIPOS GENERADORES DE RADIACIONES ULTRAVIOLETAS E INSTALACIONES PARA EL BRONCEADO DE LA PIEL EN LA PROVINCIA DE SANTA FE I. - Autoridad de Aplicación: El Area de Radiofísica

Más detalles

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 es un producto láser de Clase II y está de acuerdo con la norma de seguridad EN60825-1. Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación puede causar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR MODELO: MX-HD2375 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL INTRODUCCIÓN Con el cepillo dental MX ONDA modelo MX-HD2375 conseguirá una

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

MANUAL DE operación Version 1. (2010-03).

MANUAL DE operación Version 1. (2010-03). Balanza de Precisión HI 410 / HI4100 MANUAL DE operación Version 1. (2010-03). INTRODUCCION En este manual se ilustran las funciones básicas de operación de la balanza de precisión marca SETRA modelo HI

Más detalles

ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES

ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Modelo Voltaje: 220V-50Hz 1500W Peso Neto: 4.1Kg Dimensiones (L X A X P) 350 X 280 X 210mm Largo Cable: 5m NOMBRE DE PARTES Y MODO DE OPERACIÓN CONEXIÓN DE

Más detalles

Instrucciones de uso Termo higrómetro para punto de rocío TG190

Instrucciones de uso Termo higrómetro para punto de rocío TG190 EQUIPOS DE PRECISIÓN GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres 10004 ; Tlfe 927-224600 Tlfe-Fax 927-212207 gisiberica@gisiberica.com www.gisiberica.com Instrucciones de uso Termo higrómetro para

Más detalles

Placas. para plastificadora al vacío. Manual de Instrucciones

Placas. para plastificadora al vacío. Manual de Instrucciones Placas para plastificadora al vacío Manual de Instrucciones ÍNDICE 1-Introducción...1 2-Especificaciones técnicas...1 3-Embalajes...2 4-Instrucciones de uso...2 5-Cuidados durante el uso...2 6-Precauciones

Más detalles

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

Preguntas y respuestas

Preguntas y respuestas GUÍA DEL PACIENTE Filtro opcional de vena cava Preguntas y respuestas Embolia pulmonar y filtros de vena cava Esta guía tiene por objeto brindarle más información sobre la embolia pulmonar, sus causas,

Más detalles

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Introducción Lea detenidamente las intrucciones de funcionamiento

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Contribuir a la construcción y aprobación de una cultura de comportamiento dentro de los centros de estética. Minimizar el riesgo potencial de

Contribuir a la construcción y aprobación de una cultura de comportamiento dentro de los centros de estética. Minimizar el riesgo potencial de Contribuir a la construcción y aprobación de una cultura de comportamiento dentro de los centros de estética. Minimizar el riesgo potencial de accidentes laborales y de infecciones entre los pacientes.

Más detalles

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería PLUS ROSTRO LIMPIADOR SONICO DE PIEL Y CUERP O M a n u a l d e Us u a r i o Tres velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Indicador de carga de batería Estación de carga Una piel bella comienza

Más detalles

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Descripción AP9565 de APC es una unidad de distribución de energía (PDU) montada en estante de 16 amperios que proporciona un voltaje de 100

Más detalles

CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas

Más detalles

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

Peeling químico - Profundo

Peeling químico - Profundo Peeling químico - Profundo Los peelings químicos son uno de los tratamientos cosméticos no invasivos más populares que se realizan para rejuvenecer el aspecto de la piel. Con el tiempo, factores tales

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Cargador Solar Modelo BCS-101 1. Panel solar 2. Salida DC 3. Control de voltaje 4. Entrada DC 5. LED A. Indicador LED de carga solar B. Indicador LED de carga y descarga. 6. Adhesivo

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS

PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS Página 1 de 9 PROCEDIMIENTO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR Nombre: Guadalupe Diaz Nombre: Mario Pinto Nombre: Julissa Salavarría Cargo: Coordinador de Medio

Más detalles

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100 Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

NORMA DE SEGURIDAD. SEGURIDAD EN TRABAJOS CON LÁSER Edición: 2 Fecha: 04/02/09 ÍNDICE. 1. Definición. 2. Clases de láser

NORMA DE SEGURIDAD. SEGURIDAD EN TRABAJOS CON LÁSER Edición: 2 Fecha: 04/02/09 ÍNDICE. 1. Definición. 2. Clases de láser ÍNDICE 1. Definición 2. Clases de láser 3. Riesgos derivados de la utilización de radiaciones láser 4. Medidas de protección 4.1. Medidas de prevención a adoptar en laboratorios y talleres 4.1.1. Productos

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922

6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922 6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1 Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel láser rotativo con nivelación

Más detalles

Manual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1

Manual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1 Manual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1 ÍNDICE 1. Introducción... 1 2. Uso previsto... 1 3. Características... 1 4. Listado de componentes estándar... 1 5. Precauciones de seguridad... 2 6.

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

X-Plain Glaucoma Sumario

X-Plain Glaucoma Sumario X-Plain Glaucoma Sumario El glaucoma es un grupo de enfermedades que afectan al ojo y que pueden llevar a la ceguera si no se recibe tratamiento adecuado. El glaucoma de ángulo abierto, la forma de glaucoma

Más detalles

LABORATORIOS. Mayeline Gómez Agudelo

LABORATORIOS. Mayeline Gómez Agudelo LABORATORIOS Mayeline Gómez Agudelo Que se debe tener en cuenta a la hora de construir un laboratorio? Consideraciones Generales Un laboratorio debe diseñarse con criterios de eficiencia. Ej: Distancia.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER

MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER Fabricado en Costa Rica por Thermo Solutions Group S.A INDICE DE CONTENIDO Sección Página Información General... 2 A. General 1. Esquema general...

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción Manual del usuario Higro-Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro-Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

FS 90 MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO

FS 90 MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO FS 90 MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO Índice Descripción... 3 Características.... 3 Especificaciones... 3 Instalación.... 4 Conexión y disposición de borneras...

Más detalles

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Muchas gracias por adquirir nuestro equipo de aire acondicionado. Por favor lea cuidadosamente este manual del propietario antes de usarlo ÍNDICE Manejo

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA PERSONAS EXPUESTAS A AVES O ANIMALES INFECTADOS POR VIRUS DE GRIPE AVIAR ALTAMENTE PATÓGENOS

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA PERSONAS EXPUESTAS A AVES O ANIMALES INFECTADOS POR VIRUS DE GRIPE AVIAR ALTAMENTE PATÓGENOS SECRETARÍA GENERAL DE AGRICULTURA DIRECCIÓN GENERAL DE GANADERÍA PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA PERSONAS EXPUESTAS A AVES O ANIMALES INFECTADOS POR VIRUS DE GRIPE AVIAR ALTAMENTE PATÓGENOS Las personas que

Más detalles

Manual de Instalación y Uso DURAUTO. Detector Doméstico para Gases Explosivos

Manual de Instalación y Uso DURAUTO. Detector Doméstico para Gases Explosivos Manual de Instalación y Uso DURAUTO Detector Doméstico para Gases Explosivos 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DURAUTO es un detector de sencilla instalación en pared disponible en dos versiones: Gas Natural-Metano

Más detalles

RGB CONTROLLER /W RGB AMPLIFIER LED FLEX 30/1M INDOOR RGB LED FLEX 30/1M OUTDOOR RGB LED TIRA RGB 30/0.57M

RGB CONTROLLER /W RGB AMPLIFIER LED FLEX 30/1M INDOOR RGB LED FLEX 30/1M OUTDOOR RGB LED TIRA RGB 30/0.57M RGB CONTROLLER /W RGB AMPLIFIER LED FLEX 30/1M INDOOR RGB LED FLEX 30/1M OUTDOOR RGB LED TIRA RGB 30/0.57M Introducción Gracias por escoger el RGB CONTROLLER /W, RGB AMPLIFIER y las tiras de LED de PRO

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

EXAMEN MANIPULADOR DE ALIMENTOS INICIAL A DISTANCIA

EXAMEN MANIPULADOR DE ALIMENTOS INICIAL A DISTANCIA APTO NO APTO EXAMEN MANIPULADOR DE ALIMENTOS INICIAL A DISTANCIA RELLENAR EN MAYÚSCULAS TODOS LOS DATOS NOMBRE Y APELLIDOS: EMPRESA: CATEGORIA PROFESIONAL: D.N.I / PASAPORTE: FECHA: FIRMA: Marque con una

Más detalles

completamente, puede sobrevivir sin la pulpa porque los tejidos de alrededor siguen alimentando al diente.

completamente, puede sobrevivir sin la pulpa porque los tejidos de alrededor siguen alimentando al diente. Su Guía Para El Tratamiento Endodóntico Probablemente usted esté leyendo esto porque su odontólogo(a) o endodoncista le ha dicho que necesita un tratamiento endodóntico. Si es así, no está usted solo(a).

Más detalles

GUÍA DIRIGIDO A: PRE- REQUISITO: Guía: Uso de monitores ESCUELA SALUD. Alumnos de la Escuela de Salud. Asignatura Anatomofisiopatologia

GUÍA DIRIGIDO A: PRE- REQUISITO: Guía: Uso de monitores ESCUELA SALUD. Alumnos de la Escuela de Salud. Asignatura Anatomofisiopatologia ESCUELA SALUD GUÍA DIRIGIDO A: Alumnos de la Escuela de Salud PRE- REQUISITO: Asignatura Anatomofisiopatologia INTRODUCCIÓN Los monitores son equipos diseñados para monitorizar o sea, entregar datos de

Más detalles

Piel. Quemaduras solares

Piel. Quemaduras solares Piel. Quemaduras solares Introducción El verano está cerca y con él la temporada de sol, playa y quemaduras. La exposición al sol sin protección puede resultar en quemaduras que incrementan el riesgo de

Más detalles

Qué es la luz y la radiación óptica?

Qué es la luz y la radiación óptica? Qué es la luz y la radiación óptica? La radiación óptica es un tipo de radiación electromagnética y una forma de energía radiante. Hay muchos tipos de energía radiante incluyendo la radiación ultravioleta,

Más detalles

1. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

1. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO APIGUARD gel (25% timol) 2. COMPOSICIÓN CUANTITATIVA Y CUALITATIVA Timol

Más detalles

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes

Más detalles

Iluminación para entornos adversos

Iluminación para entornos adversos E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

PROTECCIÓN DE LA SALUD DE LOS USUARIOS: CRITERIOS TÉCNICO- SANITARIOS DE LAS PISCINAS 1

PROTECCIÓN DE LA SALUD DE LOS USUARIOS: CRITERIOS TÉCNICO- SANITARIOS DE LAS PISCINAS 1 PROTECCIÓN DE LA SALUD DE LOS USUARIOS: CRITERIOS TÉCNICO- SANITARIOS DE LAS PISCINAS 1 Real Decreto 742/2013, de 27 de septiembre, por el que se establecen los criterios técnico-sanitarios de las piscinas

Más detalles

Llagas que no cicatrizan

Llagas que no cicatrizan Llagas que no cicatrizan Introducción Algunas llagas tienen dificultad para cicatrizar por sí solas. Las llagas que no cicatrizan son un problema bastante común. Las llagas abiertas que no cicatrizan también

Más detalles

Se coloca dentro del útero para ofrecer protección anticonceptiva y tiene unos hilos guía para su localización y extracción.

Se coloca dentro del útero para ofrecer protección anticonceptiva y tiene unos hilos guía para su localización y extracción. Qué es el DIU? El DIU (Dispositivo Intrauterino) es un objeto pequeño de plástico (polietileno) flexible que mide 4 cm aproximadamente. Existen varios tipos de DIU, los más comunes son: Los que contienen

Más detalles

GUIA ASISTENCIAL FECHAS DE VENCIMIENTO EN MEDICAMENTOS GPMASSF001-1 V5

GUIA ASISTENCIAL FECHAS DE VENCIMIENTO EN MEDICAMENTOS GPMASSF001-1 V5 FECHAS DE VENCIMIENTO EN MEDICAMENTOS GPMASSF001-1 V5 BOGOTA, D.C. - 2014 Página 2 de 12 TABLA DE CONTENIDO 1 OBJETIVO... 3 2 ALCANCE... 3 3 DEFINICIONES Y SIGLAS... 4 3.1 TECNICO AUXILIAR DE FARMACIA

Más detalles

Protocolos y Indicaciones Clínicas en la Práctica Odontológica

Protocolos y Indicaciones Clínicas en la Práctica Odontológica os y Indicaciones Clínicas en la Práctica Odontológica Nu os: Profa. Dra. Luciana Almeida Lopes Casos Clínicos: Equipo NUPEN Disponible completo en www.nupen.com.br - Odontología - Laserterapia São Carlos,

Más detalles

Principales características. Garantía. Manual de instalación Inversor Onda Senoidal Modificada Series A301 Inverter. www.nkelectronica.

Principales características. Garantía. Manual de instalación Inversor Onda Senoidal Modificada Series A301 Inverter. www.nkelectronica. Principales características? Bajo consumo.? Alarma de batería baja? Protección de cortocircuito.? Protección de inversión de polaridad de baterías? Salida de onda senoidal pura? Protección de temperatura?

Más detalles