ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ. Tag n Go Cart Cover

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ. Tag n Go Cart Cover"

Transcripción

1 GLISH PAÑOL ANÇAIS UTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ Tag n Go Cart Cover Congratulations on your purchase of a new Taggies TM product! Please read all instructions before assembly and use. Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Taggies TM! Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar. Félicitations pour votre achat d un nouveau produit Taggies TM! Veuillez lire la totalité des instructions avant le montage et l utilisation. Gratulation zu Ihrem Kauf eines neuen Produktes von Taggies! Die Anleitung vor dem Zusammenbau und Gebrauch bitte sorgfältig durchlesen. Parabéns pela compra de um novo produto da Taggies TM! Leia todas as instruções antes da montagem e utilização. Поздравляем с приобретением нового продукта Taggies! Ознакомьтесь с инструкциями перед сборкой и использованием. IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERCE. IMPORTANTE! CONSÉRVELAS PARA REFERCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. WICHTIG! ZUM SPÄTER NACHSCHLAG AUFBEWAHR. IMPORTANTE! GUAR PARA REFERÊNCIA FUTURA. ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ /60147

2 IMPORTANT SAFETY INSTCTIONS WARNING Your child can fall out of the shopping cart and suffer serious injury. TO PREVT SERIOUS INJURY OR ATH: For children capable of sitting upright unassisted (up to 48 months). NEVER leave child unattended. DO NOT use cart if the child restraint straps are missing or damaged. ALWAYS buckle-up child in cart seat (and high chair) and fasten securely. DO NOT allow child to ride in basket. STAY with your child at all times. IMPORTANT Adult assembly required. Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. Do not use product if damaged or broken. INSTCCION IMPORTANT SEGURIDAD ADVERTCIA Su hijo puede caerse del carrito de compras y sufrir lesiones graves. PARA EVITAR LION GRAV O LA MUERTE: Para niños que se sientan sin ayuda (hasta 48 meses). NUNCA deje al niño sin supervisión. NO USE el carrito si faltan las correas sujetadoras infantiles o están dañadas. SIEMPRE abroche las hebillas cuando el niño se encuentre en el asiento para carrito (y en la silla alta) y ajuste firmemente. No permita que el niño viaje en la cesta. PERMANEZCA con el niño en todo momento. IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto. Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. No use el producto si está dañado o roto. CONSIGN SÉCURITÉ IMPORTANT AVERTISSEMT Votre enfant risque de tomber du chariot et de subir un accident grave. AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE D ACCIDT GRAVE, VOIRE DÉCÈS : Convient aux enfants capables de se tenir assis tout seuls (jusqu à 48 mois). NE laissez JAMAIS l enfant sans surveillance. N utilisez PAS le chariot s il n est pas équipé de sangles pour attacher l enfant ou si elles sont endommagées. Refermez TOUJOURS bien la sangle autour de l enfant dans le siège du chariot (et la chaise haute) et assurez-vous qu elle est bien attachée. 2

3 NE laissez PAS l enfant monter dans le panier. RTEZ toujours près de l enfant. IMPORTANT Le montage doit être effectué par un adulte. Examinez régulièrement le produit afin de vous assurer qu aucune pièce n est endommagée, manquante ou mal fixée. N utilisez pas le produit s il est endommagé ou cassé. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Ihr Kind kann aus dem Einkaufswagen fallen und schwere Verletzungen erleiden. ZUR VERHINNG SCHWERER OR TÖDLICHER VERLETZUNG: Für Kleinkinder, die ohne Hilfe aufrecht sitzen können (bis zu 48 Monate). Das Kind NIE unbeaufsichtigt lassen. Den Einkaufswagen NICHT verwenden, wenn die Kinderrückhaltegurte fehlen oder beschädigt sind. Das Kind im Sitz des Einkaufswagens (und im Hochstuhl) IMMER anschnallen und für eine sichere Befestigung sorgen. NICHT erlauben, dass das Kind im Einkaufskorb sitzt. Immer bei Ihrem Kind BLEIB. WICHTIG Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile überprüfen. Das Produkt nicht benutzen, wenn es beschädigt ist oder Teile kaputt sind. INSTÇÕ IMPORTANT SEGURANÇA AVISO Seu filho pode cair do carrinho de compras e sofrer ferimentos graves. PARA PREVIR FERIMTOS GRAV OU MORTE: Para crianças capazes de se sentarem sem ajuda (até 48 meses). NUNCA deixe a criança desacompanhada. NÃO use o carrinho se as tiras de segurança estiverem faltando ou danificadas. SEMPRE afivele a criança no assento do carrinho (e cadeirão) com firmeza, deixando-a em segurança. NÃO permita que a criança fique solta no cesto. FIQUE com a criança todo o tempo. IMPORTANTE A montagem deve ser feita por um adulto. Examine o produto frequentemente à procura de peças danificadas, que estejam faltando ou frouxas. Não use o produto se ele estiver danificado ou quebrado. 3

4 ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Ваш ребенок может выпасть из магазинной тележки и получить серьезные травмы. В ЦЕЛЯХ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ СМЕРТИ: Для детей, способных сидеть прямо без помощи взрослых (до 48 месяцев) НИКОГДА не оставляйте ребенка без присмотра. НЕ используйте стульчик для кормления, если детские предохранительные ремешки отсутствуют или повреждены. ВСЕГДА надежно пристегивайте ребенка в сиденье для тележки (и в стульчике для кормления). НЕ позволяйте ребенку ездить в корзине. НИКОГДА не покидайте ребенка. ВАЖНО! Сборка должна осуществляться взрослым. Регулярно проверяйте продукт на наличие поврежденных или незакрепленных деталей, а также на их отсутствие. НЕ используйте изделие, если какие-либо детали сломаны или отсутствуют. 4

5 Mounting the Cover to the Cart Montaje de la cubierta en el carrito Mise en place de la housse dans le chariot Befestigen der Abdeckung am Einkaufswagen Como montar a capa no carrinho Установка чехла в тележке Step 1 Paso 1 Étape 1 Schritt 1 Etapa 1 Шаг 1 Position the cover over the child seat in the shopping cart. Orient the cover so that the leg openings on the cover align with the leg openings on the shopping cart. Coloque la cubierta sobre el asiento de niños dentro del carrito de compras. Oriente la cubierta de manera que las aberturas para las piernas de la cubierta estén alineadas con las aberturas para las piernas del carrito de compras. Recouvrez le siège enfant avec la housse dans le chariot. Orientez la housse de manière à aligner les ouvertures pour les jambes de la housse avec les ouvertures pour les jambes du chariot. Abdeckung über den Kindersitz des Einkaufswagens positionieren. Die Abdeckung so ausrichten, dass die Beinöffnungen in der Abdeckung mit den Beinöffnungen des Einkaufswagens übereinstimmen. Posicione a capa sobre o assento da criança no carrinho de compras. Direcione a capa, de modo que as aberturas para pernas estejam alinhadas com as aberturas para pernas no carrinho de compras. Натяните чехол на детское сиденье в магазинной тележке. Расположите чехол таким образом, чтобы отверстия для ног в чехле совпали с отверстиями для ног в магазинной тележке. Leg openings Aberturas para las piernas Ouvertures pour les jambes Beinöffnungen Abertura para pernas Отверстия для ног 5

6 Step 2 Paso 2 Étape 2 Schritt 2 Etapa 2 Шаг 2 Fasten the buckle located between the leg openings of the cart cover around the divider bar on the shopping cart and adjust the strap as needed. Abroche la hebilla ubicada entre las aberturas para las piernas de la cubierta para carrito alrededor de la barra divisora del carrito de compras y ajuste la correa, según sea necesario. Attachez la ceinture située entre les ouvertures pour les jambes de la housse du chariot autour de la barre de séparation sur le chariot et réglez la sangle selon le besoin. Die Schnalle, die sich zwischen den Beinöffnungen der Einkaufswagenabdeckung befindet, um den Mittelsteg des Einkaufswagens herum befestigen und die Gurtlänge wie erforderlich anpassen. Prenda a fivela localizada entre as aberturas de perna da capa do carrinho ao redor da barra divisora no carrinho de compras e ajuste a tira conforme necessário. Застегните пряжку, расположенную между отверстиями для ног в чехле, вокруг разделительной перекладины между отверстиями для ног в магазинной тележке и затяните ремень на необходимую длину. Step 3 Paso 3 Étape 3 Schritt 3 Etapa 3 Шаг 3 Pass the ends of the shopping cart s safety child restraint straps through the backrest and into the slots in the cover. Pull both straps into the seating area. Pase los extremos de las correas sujetadoras infantiles de seguridad del carrito de compras a través del respaldo y de los orificios de la cubierta. Jale de ambas correas para que pasen al área del asiento. Insérez les extrémités des sangles de sécurité du chariot dans le dossier et par les encoches prévues à cet effet dans la housse. Ramenez les deux sangles vers la zone du siège. 6

7 Die Enden der Kindersicherheitsrückhaltegurte des Einkaufswagens durch die Rückenlehne und durch die Schlitze der Abdeckung führen. Beide Gurte in den Sitzbereich ziehen. Passe as extremidades das tiras de segurança para criança do carrinho de compras através do encosto e para dentro das aberturas da capa. Puxe as duas tiras para a área do assento. Пропустите концы детских предохранительных ремешков тележки через спинку и в прорези чехла. Втяните оба ремешка в секцию с сиденьем. Step 4 Paso 4 Étape 4 Schritt 4 Etapa 4 Шаг 4 Pull the cart cover over the backrest of the cart. Jale la cubierta para carrito por encima del respaldo del carrito. Recouvrez le dossier du chariot avec la housse. Die Einkaufswagenabdeckung über die Rückenlehne des Einkaufswagens ziehen. Puxe a capa do carrinho sobre o encosto do carrinho. Подтяните чехол к спинке тележки. Seating the Child Para sentar al niño Installation de l enfant Hineinsetzen des Kindes Como colocar a criança sentada Усаживание ребенка Step 1 Paso 1 Étape 1 Schritt 1 Etapa 1 Шаг 1 Lower the child into the seat, carefully guiding her/ his legs through the leg openings in the cover and cart. Siente al niño en el asiento, guiando cuidadosamente sus piernas a través de las aberturas de la cubierta y del carrito. Déposez l enfant dans le siège, en faisant passer avec précaution ses jambes dans les ouvertures de la housse et du chariot. 7

8 Das Kind in den Sitz setzen und seine Beine dabei vorsichtig durch die Beinöffnungen in der Abdeckung und im Einkaufswagen führen. Abaixe a criança no assento, direcionando cuidadosamente as pernas através das aberturas para pernas da capa e carrinho. Опустите ребенка на сиденье, осторожно помогая ему просунуть ноги в отверстия для ног в чехле и в тележке. Step 2 Paso 2 Étape 2 Schritt 2 Etapa 2 Шаг 2 Position cart AND cover child restraint straps around the child and fasten the buckles. Coloque las correas sujetadoras infantiles del carrito Y de la cubierta alrededor del niño y abroche las hebillas Mettez en place les sangles de sécurité du chariot ET de la housse autour de l enfant et fermez les boucles. Die Kinderrückhaltegurte des Einkaufswagens UND der Abdeckung um das Kind herum positionieren und die Gurtschnallen einrasten lassen. Posicione as tiras de segurança da capa E do carrinho em torno da criança e aperte as fivelas. Разместите детские предохранительные ремешки тележки И чехла вокруг ребенка и закрепите пряжки. Step 3 Paso 3 Étape 3 Schritt 3 Etapa 3 Шаг 3 Adjust cart and cover child restraint strap for a snug fit (but not too tight). Ajuste la correa sujetadora infantil del carrito y de la cubierta para que se ajuste perfectamente (pero sin que quede muy apretada). Réglez la sangle de sécurité de l enfant de manière à ce qu elle soit bien ajustée (mais pas trop serrée). Den Kinderrückhaltegurt des Einkaufswagens und der Abdeckung so einstellen, dass er fest sitzt (aber nicht zu straff). Ajuste as tiras de segurança para criança do carrinho e da capa em um encaixe confortável (não muito apertado). Отрегулируйте детские предохранительные ремешки тележки и чехла для плотного прилегания (но не слишком туго). 8

9 Mounting the Cover to a High Chair Montaje de la cubierta en una silla alta Assemblage de la housse à la chaise haute Befestigen der Abdeckung am Hochstuhl Como montar a capa no cadeirão Установка чехла на стульчике для кормления The Taggies Tag n Go Cart Cover can be used on most high chairs such as those found in restaurants. Follow the same shown instructions for a shopping cart. Be sure to secure the child with both the child restraint straps that are included on the high chair and the cover restraint straps. El Taggies Tag n Go Cart Cover se puede utilizar en la mayoría de las sillas altas, como las que se encuentran en los restaurantes. Siga las mismas instrucciones que se muestran para el carrito de compras. Asegúrese de sujetar al niño con las correas sujetadoras infantiles de la silla alta y con las correas sujetadoras de la cubierta. Le Taggies Tag n Go Cart Cover peut être utilisé sur la plupart des chaises hautes, comme celles des restaurants. Suivez les mêmes instructions pour un chariot. Assurez-vous que l enfant est attaché à la fois avec les sangles incluses dans la chaise haute et les sangles de la housse. Das Taggies Tag n Go Cart Cover kann für die meisten Hochstühle verwendet werden, wie z. B. für Hochstühle in Restaurants. Die Anweisungen befolgen, die für die Befestigung am Einkaufswagen gezeigt werden. Sicherstellen, dass das Kind sowohl mit den Kinderrückhaltegurten des Hochstuhls als auch mit den Rückhaltegurten der Abdeckung gesichert ist. O Taggies Tag n Go Cart Cover pode ser usado na maioria dos cadeirões, como aqueles encontrados em restaurantes. Siga as mesmas instruções para um carrinho de compras. Certifique-se de prender a criança com ambas as tiras de segurança que são incluídas no cadeirão e nas tiras de segurança da capa. Чехол Taggies Tag n Go Cart Cover можно использовать для большинства стульчиков для кормления, например, в ресторанах. Выполните те же инструкции, что и для магазинной тележки. Убедитесь, что ребенок пристегнут как предохранительными ремешками от стульчика кормления, так и предохранительными ремешками чехла. CAUTION DO NOT use high chair if its child restraint straps are missing or damaged. PRECAUCIÓN NO USE la silla alta si faltan las correas sujetadoras infantiles o están dañadas. AVERTISSEMT N utilisez PAS la chaise haute si elle n est pas équipée de sangles pour attacher l enfant ou si ces dernières sont endommagées. VORSICHT Der Hochstuhl darf NICHT verwendet werden, wenn seine Kinderrückhaltegurte fehlen oder beschädigt sind. 9

10 ADVERTÊNCIA NÃO use o cadeirão se as tiras de segurança estiverem faltando ou danificadas. ВНИМАНИЕ НЕ используйте стульчик для кормления, если детские предохранительные ремешки отсутствуют или повреждены. Care and Cleaning Cuidado y limpieza Entretien et nettoyage Pflege und Reinigung Cuidados e limpeza Уход и очистка Fasten the adjustment buckle. Machine wash using cold water, gentle cycle. No bleach. Air dry. Do not put in dryer or use iron. Abroche la hebilla de ajuste. Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Deje secar al aire. No coloque el producto en la secadora ni use plancha. Attachez la boucle de réglage. Lavage en machine à l eau froide, cycle délicat. Javel interdite. Séchage à l air libre. Sèche-linge et repassage interdits. Die Verstellschnalle feststellen. Maschinenwäsche kaltes Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden. An der Luft trocknen lassen. Nicht in den Trockner geben oder bügeln. Prenda a fivela de ajuste. Lave à máquina usando água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Seque ao ar livre. Não coloque na secadora nem passe com ferro. Застегните регулируемую пряжку. Машинная стирка в холодной воде, щадящий режим. Не отбеливать. Сушить на воздухе. Не сушить в сушилке и не использовать утюг. 10

11 Storage and Travel Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements Lagerung und Reisen Armazenamento e transporte Хранение и транспортировка Step 1 Paso 1 Étape 1 Schritt 1 Etapa 1 Шаг 1 Unfasten the buckle located between the leg openings from the divider bar of the shopping cart. Desabroche la hebilla ubicada entre las aberturas para las piernas de la barra divisora del carrito de compras. Détachez de la barre de séparation du chariot la boucle située entre les ouvertures pour les jambes. Die Schnalle zwischen den Beinöffnungen, die um den Mittelsteg des Einkaufswagens herum angebracht ist, öffnen. Desprenda a fivela localizada entre as aberturas para pernas da barra divisora do carrinho de compras. Отстегните пряжку, расположенную между отверстиями для ног, от разделительной перекладины магазинной тележки. Step 2 Paso 2 Étape 2 Schritt 2 Etapa 2 Шаг 2 Lift the cover from the shopping cart. Levante la cubierta del carrito de compras. R Enlevez la housse du chariot en la soulevant. Die Abdeckung aus dem Einkaufswagen herausnehmen. Retire a capa do carrinho de compras. Извлеките чехол из магазинной тележки. 11

12 Step 3 Paso 3 Étape 3 Schritt 3 Etapa 3 Шаг 3 Fold the sides of the cover inward to flatten the shape. Doble los lados de la cubierta hacia adentro para que quede plana. Repliez les côtés de la housse pour l aplatir. Die Seiten der Abdeckung nach innen falten, um so die Abdeckung flach zusammenzufalten. Dobre os lados da capa para dentro para nivelar a forma. Сложите края чехла внутрь, придав ему плоскую форму. 12

13 13

14 14

15 15

16 MANUFACTURED FOR Kids II Canada Co. Toronto, Ontario M2J 5C2 Canada Kids II Australia Pty Ltd. Castle Hill, NSW, 2154 Australia Kids II US Mexico S.A. de C.V. Ave. Vasco de Quiroga No A Col. Lomas de Santa Fe Cuajimalpa de Morelos, México D.F. C.P Kids II UK Ltd. 725 Capability Green Luton, Bedfordshire LU1 3LU UK Kids II Japan K.K. Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan, Kids II, Inc. Atlanta, GA USA Consumer Service Servicio al consumidor Service consommateurs Kundendienst Atendimento ao cliente Отдел обслуживания потребителей US/Canada Australia (02) Mexico (55) UK +44 (0) Japan (03) Kids II, Inc. Printed in China _6EU_IS_

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ GLISH PAÑOL ANÇAIS UTSCH PORTUGUÊS РУССКИЙ Cozy Cart Cover Please read all instructions before assembly and use. Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts TM! Por favor lea todas

Más detalles

Pocket Snack. Owner's Manual Manual del propietario

Pocket Snack. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions

Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions TM Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions English IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions before assembling and using your carrier. Failure to follow each instruction

Más detalles

B7275 L6436. www.fisher-price.com

B7275 L6436. www.fisher-price.com B7275 L6436 www.fisher-price.com Consumer Information Información para el consumidor Service à la cliéntèle WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out:

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Coda Infant Carrier. Owner's Manual Manual del propietario

Coda Infant Carrier. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

fisher-price.com W1664 W3139 BMG90 Newborn 0-3 months and up to 15 lb (6,8 kg) maximum Recién nacido 0-3 meses y hasta 6,8 kg

fisher-price.com W1664 W3139 BMG90 Newborn 0-3 months and up to 15 lb (6,8 kg) maximum Recién nacido 0-3 meses y hasta 6,8 kg W1664 W3139 BMG90 Newborn 0-3 months and up to 15 lb (6,8 kg) maximum Recién nacido 0-3 meses y hasta 6,8 kg Infant 3-6 months and up to 20 lb (9 kg) maximum Bebé 3-6 meses y hasta 9 kg IMPORTANT! Please

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table

Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table Page 1 of 7 Assembly Instructions Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table Model #: 523125 Thank you for purchasing this quality product. Be sure to check all packing materials carefully

Más detalles

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN 1/7 Fijación a tierra / Fix on the floor Fixation au sol/fixação ao solo 1. Poste / post / poteau / poste 2. Superficie juego / playing surface / surface de jeu / piso de jogo 3. Cemento / concret / scellement

Más detalles

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Chair Top High Chair Silla Alta De Refuerzo Para Niños Chaise Haute à Installer Sur Une Chaise

Chair Top High Chair Silla Alta De Refuerzo Para Niños Chaise Haute à Installer Sur Une Chaise GlISH PAÑOl français ImPORTANT! KEEP for future REfERCE. ImPORTANTE! CONSÉRVElAS PARA REfERCIA futura. ImPORTANT! À CONSERVER POUR CONSUlTATION. Chair Top High Chair Silla Alta De Refuerzo Para Niños Chaise

Más detalles

Installation Instructions Front Floor Liner

Installation Instructions Front Floor Liner Installation Instructions Front Floor Vehicle Application Jeep Wrangler (TJ) 1997-2006 Part Number: 51509 Jeep Wrangler (CJ / YJ) 1976-1995 Part Number: 51511 INSTALLATION TIME SKILL LEVEL 1/2 Hour 1 -

Más detalles

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE 20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.

Más detalles

PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear.

PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear. QUICK START GUIDE PLACEMENT + FIT EN Position earhook over the back of your ear. FR Placez le crochet d oreille sur l arrière de votre oreille. ES Coloque el gancho de sujeción sobre la parte posterior

Más detalles

JEEP WRANGLER & WRANGLER UNLIMITED Sun Bonnet

JEEP WRANGLER & WRANGLER UNLIMITED Sun Bonnet JEEP WRNGLER & WRNGLER UNLIMITED Sun onnet 82214320 82214676 8-27-14 65526 Rev. 1 of 5 K6862100 JEEP WRNGLER & WRNGLER UNLIMITED Sun onnet 6-19-12 65526 Rev. 1 2 of 5 K 1X 4X D E 1X F T-25 Torx Ratchet

Más detalles

Nico LB 513. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT

Nico LB 513. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT Nico LB 513 1 2 3 Apto para Suitable for Approprié à Adequado para Adeguato per bimbi da 9-36 kg. ES EN FR PO IT Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale

Más detalles

RAM 1500/2500/3500 SOFT TONNEAU

RAM 1500/2500/3500 SOFT TONNEAU RM 1500/2500/3500 SOT TONNEU E 6X NOT TO SLE 1 2 3 4 6 MR 2012 427240 LMP 5 NO GP 1 of 15 K6861348 USE OTTOM NOTH, I 6 7 TO TIGHT, SEE STEP 7 I LMP IS TO TIGHT USE TOP NOTH. NO GP 8 9 10 6 MR 2012 427240

Más detalles

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip

Más detalles

1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM

1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM 1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM X2 X1 5 x30 x30 x30 5 2 DE SW Tat pod_v14.indd 2 9/17/13 11:41 AM x2 x2 3 DE SW Tat pod_v14.indd 3 9/17/13 11:41 AM x4 4 DE SW Tat pod_v14.indd 4 9/17/13

Más detalles

3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS

3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS MODEL: 11224487 / MODELO: 11224487 3PIECES KIDS TABLE SET JUEO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS NO A B C D E F PARTS LIST AND ARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS ARDWARE LIST LISTA DE ACCESORIOS TABLE TOP

Más detalles

Plus. Irbag Top DS09. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT

Plus. Irbag Top DS09. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT Irbag Top DS09 Apto para Suitable for Approprié à Adequado para Adeguato per bimbi da 0-25 kg. Plus 0 1 2 ES EN FR PO IT Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização

Más detalles

pipe line clothing rack support à vêtements pipe line pipe line perchero

pipe line clothing rack support à vêtements pipe line pipe line perchero ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.! Proper assembly of this item requires 2 people

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES BU7049 Advertencia / Cuidados Sistema y uso Instrucciones generales Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas

Más detalles

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:...

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:... EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST Name/ Name:... Datum/ Date:... Dieser kurze Test soll dafür sorgen, daß Sie den für Sie richtigen Kurs belegen. Keine Angst - wenn Sie schon alles richtig

Más detalles

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 00 3-0-00 Homologation EC/9/0 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 A 50-X A 50-X A 50-X A 50-X e3 00-397 e3 00-398 e3 00-398 e3 00-398 HYU05

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632

INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632 Quality Products for the way you live INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632 IMPORTANT: PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE! For helpful tips and instructions, please visit our website: www.northstatesind.com or contact

Más detalles

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Table of Contents ACT LABS GS Addendum GS Addendum Table of Contents ACT LABS GS Addendum English --------------------------------------------------------------- 4 Français ------------------------------------------------------------- 5 Deutsche

Más detalles

Drying Rack Soporte de Secado Égouttoir

Drying Rack Soporte de Secado Égouttoir User Instructions / Instrucciones para el usuario / Mode d emploi Handi-Craft Company St. Louis, Missouri 63116 USA www.handi-craft.com 1-800-778-9001 Made in China. Fabricado en China. Fabriqué en Chine.

Más detalles

Applying the PreFab LSO Brace

Applying the PreFab LSO Brace Applying the PreFab LSO Brace Your doctor will tell you when to wear your brace during the day and for how long to wear it. Always wear a t-shirt under the brace to provide a barrier between your skin

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

Installation Guide 1052943-2-C. Lavatory Drains

Installation Guide 1052943-2-C. Lavatory Drains Installation Guide Lavatory Drains K-7127 K-7128 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,

Más detalles

TJK-687-B. Television Bench Meuble TV Soporte de televisor PO#: 0000000

TJK-687-B. Television Bench Meuble TV Soporte de televisor PO#: 0000000 Limited 1-Year Warranty 1) The warranty is a consumer warranty and applies only to products manufactured by CorBrands Distribution, LLC. under the name brand CorLiving. Products must have been purchased

Más detalles

Y9856. fisher-price.com

Y9856. fisher-price.com Y9856 Race Lightning McQueen and Mater down the ramps! Haz que Rayo McQueen y Mate bajen volando por las rampas! Faites dévaler Flash McQueen et Mater le long des rampes! Corra com o McQueen e com o Mate

Más detalles

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts ! Tools required:! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! ssemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.! Proper assembly of this item

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

#35535601. Media Rack 230 CD / 150 DVD

#35535601. Media Rack 230 CD / 150 DVD #3553560 Media Rack 230 CD / 50 DVD Qty / Qté / Tools needed / not included Outilis requis / non fournis Herramientas requeridas / no incluidas Phillips screwdriver Tournevis Phillips Desarmador de cruz

Más detalles

W5982. www.fisher-price.com. Newborn 0-3 months and up to 20 lbs (9 kg) Recién nacido 0-3 meses y hasta 9 kg

W5982. www.fisher-price.com. Newborn 0-3 months and up to 20 lbs (9 kg) Recién nacido 0-3 meses y hasta 9 kg W5982 Newborn 0-3 months and up to 20 lbs (9 kg) Recién nacido 0-3 meses y hasta 9 kg Nouveau-né De 0 à 3 mois, et pesant moins de 9 kg (20 lb) Infant 3-6 months and up to 20 lbs (9 kg) Bebé 3-6 meses

Más detalles

Wear It Right Wearing your elastomeric full face, 4 strap respirator

Wear It Right Wearing your elastomeric full face, 4 strap respirator Wear It Right Wearing your elastomeric full face, strap respirator. Fully loosen all four head straps. Pull hair back with one hand. Bring facepiece up to face with other hand. Check the seal of your elastomeric

Más detalles

Elx LB517. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT

Elx LB517. Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d istruzioni ES EN FR PO IT Elx LB517 1 2 3 Apto para Suitable for Approprié à Adequado para Adeguato per bimbi da 9-36 kg. ES EN FR PO IT Manual de uso Instruction for use Notice d instruction Instruções de utilização Manuale d

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Transportador Frente a Espalda Flip Instrucciones del manual del propietario Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto

Más detalles

Smart Support Infant Carrier

Smart Support Infant Carrier Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. that s me! Qbit Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. Guía del usuario del cochecito Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo

Más detalles

H9486. Newborn Nouveau-né Recién nacido. Infant Bébé Bebé. Older Baby Bébé plies âge Bebé más grande. www.fisher-price.com

H9486. Newborn Nouveau-né Recién nacido. Infant Bébé Bebé. Older Baby Bébé plies âge Bebé más grande. www.fisher-price.com H9486 1 Newborn Nouveau-né Recién nacido Note: Use the hammock (connected to all four corners of the bathtub) only for a baby from birth - 3 months old that weighs up to 10 lbs (4.54 kg). Remarque : Utiliser

Más detalles

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Grounding Kits for HELIAX Ellliptical Waveguide and Coaxial Cable Juegos de Conexión a Tierra para la guía de ondas elíptica y cable coaxil HELIAX Kits de mise à la terre pour

Más detalles

MaestroTM INSTRUCCIONES. Sistema de asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro.

MaestroTM INSTRUCCIONES. Sistema de asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro. INSTRUCCIONES MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro. MaestroTM Sistema de asiento infantil para el automóvil Requisitos para el niño Peso: 18 45,3 kg (40 100 lbs) Estatura: 112 145 cm (44 57 pulg)

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

ECE R44/04 Gr. 0+ www.fisher-price.com

ECE R44/04 Gr. 0+ www.fisher-price.com FC4923W-ICA 21/12/09 11:38 Page 1 TM ECE R44/04 Gr. 0+ www.fisher-price.com FC4923 21/12/09 11:49 Page 1 1 3 4 9 14 15 J I N D E F 5 6 10 11 16 C G H P I B K A L 2 O P M 7 8 12 13 17 FC4923 21/12/09 11:49

Más detalles

PREPOSICIONES. (por Elena Martín-Cancela)

PREPOSICIONES. (por Elena Martín-Cancela) PREPOSICIONES (por Elena Martín-Cancela) ACUSATIVO DATIVO ACUSATIVO Y DATIVO Bis Aus Ab Durch Bei (beim) An (ans, am) Für Mit Auf Gegen Nach Hinter Ohne Seit In (ins, im) Um Von Neben Wieder Zu (zur, zum)

Más detalles

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para Alva 2 1 3 Apto para 9-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C L D H E F G I N M N K J P Q O P B R 4 ALVA 3.1 3.2 3.3 3.4 P 3.5 3.6 N N www.babyauto.com 5 3.7 3.8 N 4.1 4.2 4.3 4.4 6 ALVA 5.1 1 2 3 5.2 5.3 5.4

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota Installation Guide SSW-08 English / Español / Português Document: 10000192826 / 00 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents:

Más detalles

Push Pull Installation Procedure

Push Pull Installation Procedure Push Pull Installation Procedure IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Before installing this product, read and follow all warning notices and instructions

Más detalles

JEEP GRAND CHEROKEE 2011 RUNNING BOARDS ESTRIBOS LATERALES TUBULARES MARCHEPIEDS TUBULAIRES. LH 8mm 8mm 1.5" 6mm 8mm. 05-15-13 1 of 7 K6861199 12X

JEEP GRAND CHEROKEE 2011 RUNNING BOARDS ESTRIBOS LATERALES TUBULARES MARCHEPIEDS TUBULAIRES. LH 8mm 8mm 1.5 6mm 8mm. 05-15-13 1 of 7 K6861199 12X P RAND CHRK 2011 RUNNN BARDS STRBS ATRAS TUBUARS MARCHPDS TUBUARS Front Double 8mm 8mm 1.5" 6mm 8mm 3X 3X 3X 9X 3X 3X 6X 6X 12X 3X Front Double H 8mm 8mm 1.5" 6mm 8mm 3X 3X 3X 9X 3X 3X 6X 6X 12X 3X 1 of

Más detalles

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso Multimax 1 2 3 0+ Apto para 0-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C D G L E P F I H J K M N R Q R S S T O 4 MULTIMAX 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 R M www.babyauto.com 5 3.7 3.8 R 10 mm 3.9 3.10 3.11 3.12 K 6 MULTIMAX

Más detalles

www.fisher-price.com

www.fisher-price.com W9425 X3423 IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference, as they contain important information. Suitable for infants that cannot sit-up unassisted. Age: Birth to 6 months. Maximum weight:

Más detalles

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A. On the underside

Más detalles

Decor Wood High Chair Silla Alta Decor Wood

Decor Wood High Chair Silla Alta Decor Wood HC144 User Guide / Guía del Usuario Decor Wood High Chair Silla lta Decor Wood Weight: up to 50-lbs. (22.7-kg) Peso: hasta 50 libras (22.7-kg) 2014 Dorel Juvenile. www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com

Más detalles

Schnellinstallationsanleitung

Schnellinstallationsanleitung Schnellinstallationsanleitung TL-WR340G/TL-WR340GD/TL-WR541G/ TL-WR542G/TL-WR641G/TL-WR642G Drahtloser 54M/108M-Router Rev: 1.0.0 1 Konfiguration des Computers 1) Verbinden Sie den drahtlosen Router wie

Más detalles

Programa Bike & Ride. Bike & Ride Program

Programa Bike & Ride. Bike & Ride Program Programa Bike & Ride Bike & Ride Program You and your bike can go anywhere VIA goes. To work. To school. To town. Usted y su bicicleta pueden ir a cualquier lugar que VIA vaya: Trabajo, escuela o de paseo.

Más detalles

El Pequeño ABC del Idioma Alemán Nivel I

El Pequeño ABC del Idioma Alemán Nivel I El Pequeño ABC del Idioma Alemán Nivel I Segunda Edición Método: Bensch / Malavé El pequeño ABC del idioma alemàn Information legal de la Primera Edición Mérida, 1999 HECHO EL DEPóSITO DE LEY Depósito

Más detalles

Conferencias Magistrales Expotextil Perú 2013

Conferencias Magistrales Expotextil Perú 2013 Conferencias Magistrales Expotextil Perú 2013 ETIQUETAS DE CUIDADO EN PRENDAS DE VESTIR, USO E LOGO EXPOSITOR Conferencia: Conferencias Magistrales Expotextil Perú 2013 ETIQUETAS DE CUIDADO EN PRENDAS

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO MAX STROLLER ULTIMATE STROLLER 11506-11505 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ADULT ASSEMBLY REQUIRED INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO INSTRUCTIONS DE MONTAGE NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER

SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER MANUAL DEL OPERARIO SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER 66700X X LIBERADO/ DECHARGE: 4 9 92 REVISADO/ REVISE: 4 22 96 (REV. D) LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL

Más detalles

Pavlik Harness. Instructions for use

Pavlik Harness. Instructions for use Pavlik Harness Instructions for use EN ES...3 Instructions for use...5 Instrucciones para el uso...6 EN- This product has been designed and tested based on single patient usage. It is a single-use device

Más detalles

GET SPIRALIZING DISCOVER MORE AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART. For exciting recipes, demo videos, product registration,

GET SPIRALIZING DISCOVER MORE AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART. For exciting recipes, demo videos, product registration, GET PRÊT À COUPER EN COMIENCE A CORTE EN DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART VISITEZ KITCHENAID.COM/QUICKSTART EN KITCHENAID.COM/QUICKSTART For exciting recipes, demo

Más detalles

89)3:432433;.9)%9<=-+889

89)3:432433;.9)%9<=-+889 !"#$%&'()*+,-.)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))/0)10233402305 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))6#$7*)0)

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage. Neo-Flex LCD Stand

ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage. Neo-Flex LCD Stand ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage Neo-Flex LCD Stand You don t like to read installation instructions? We understand but considering the major investment a large display

Más detalles

e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções

e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções e Model Numbers: 74649, 7400 f Numéro des modèles : 74649, 7400 S Números de modelo: 74649, 7400 P Código do Modelo: 74649, 7400 e Please save

Más detalles

SCA-05 Fieldbus Communication Kit. Kit de Comunicación Fieldbus para SCA-05. Kit de Comunicação Fieldbus para SCA-05. Installation Guide

SCA-05 Fieldbus Communication Kit. Kit de Comunicación Fieldbus para SCA-05. Kit de Comunicação Fieldbus para SCA-05. Installation Guide SC-05 Fieldbus Communication Kit Kit de Comunicación Fieldbus para SC-05 Kit de Comunicação Fieldbus para SC-05 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação INSTLLTION GUIDE SC-05 Fieldbus

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand earcups to play. FR Ouvrez les oreillettes pour écouter. ES Expanda los auriculares para jugar. PT Abra os

Más detalles

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA) Operator-Parts Manual Manuel de l opérateur - Manuel de pièces Manual del operador - Manual de piezas 200-2416 Revision A Oilless, Single Stage, Direct Drive, Gasoline Engine Driven Air Compressor Sans

Más detalles

Hörverstehen: Radio Rosalía

Hörverstehen: Radio Rosalía Hörverstehen: Radio Rosalía Stand: 01.06.2016 Jahrgangsstufen Fach/Fächer 9 (Sp3), bzw. 11 (Spspb) Spanisch Zeitrahmen ca. 20 Minuten Bearbeitungsdauer (Länge des Hörtextes 3:04) Benötigtes Material Arbeitsblatt,

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction ES ARMARIO ZAPATERO IT SCARPIERA Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio PT SAPATEIRA Instruções de montagem GB MT SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction DE AT Schuhschrank Montageanleitung

Más detalles

SILLA AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUCCIONES GRUPO I, II, III

SILLA AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUCCIONES GRUPO I, II, III Innovaciones MS, sl SILLA AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUCCIONES GRUPO I, II, III ÍNDICE Seguridad Presentación del producto Instrucción de los grupos Para colocarla en el vehículo Para instalar el grupo

Más detalles

P4325. www.fisher-price.com/es

P4325. www.fisher-price.com/es P4325 www.fisher-price.com/es Información para el consumidor Piezas ADVERTENCIA Para evitar posibles caídas y accidentes, no dejar que el niño se suba al orinal. ATENCIÓN! Guardar estas instrucciones para

Más detalles

627129-161 1. English. Português. Español

627129-161 1. English. Português. Español English IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: Match the part you received to the illustration on the next page. Go to the page number indicated ( #) for that part. 3 Complete only the

Más detalles

Neuvo. Owner's Manual Manual del propietario

Neuvo. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Utilizar como sistema de viaje

Utilizar como sistema de viaje Utilizar como sistema de viaje Consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el cochecito. El portabebés se puede utilizar como un sistema de viaje en todos los chasis de cochecito equipados

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Instructional Supplement for Full-Body Harness with High-Vis Vest. Section 1: Warnings. 2.3 - Leg Strap Stash Pouch. 2.

Instructional Supplement for Full-Body Harness with High-Vis Vest. Section 1: Warnings. 2.3 - Leg Strap Stash Pouch. 2. Instructional Supplement for Full-Body Harness with High-Vis Vest Section 1: Warnings 1. Lift the harness by the back D-ring and untangle the straps, allowing the leg straps to hang free. 2. Don the vest

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto Transportador Union Instrucciones del manual del propietario IMPORTANTE!

Más detalles

Manual de Instrucciónes LB 717

Manual de Instrucciónes LB 717 PRECAUCIONES: Manual de Instrucciónes LB 717 Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias La butaca para autos no garantiza absoluta protección en todos los casos de daño. Sin embargo asegura

Más detalles