A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ"

Transcripción

1 etapa 3 etapa 4 etapa 1 etapa 2 A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ INFORMACIÓN SOBRE LOS ASIENTOS INFANTILES DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES

2 Los choques de vehículos motorizados son la causa principal de muerte y lesiones de los niños. El uso correcto de asientos infantiles de seguridad puede reducir dramáticamente las lesiones graves. Recuerde que la ley de California requiere que los niños menores de 6 años de edad, o los que pesen menos de 60 libras, viajen en el asiento trasero de un vehículo, en un asiento infantil de seguridad o en un asiento infantil de elevación. 2

3 Este folleto está diseñado para ayudarle a seleccionar el sistema de restricción apropiado para su niño. El mejor y más seguro asiento de seguridad es aquél en el que su niño cabe, el que cabe en su vehículo y el que es fácil de ajustar, para que usted lo use correctamente cada vez. Siempre siga las instrucciones del fabricante del asiento infantil de seguridad y las instrucciones del vehículo, para asegurarse de que el asiento se esté utilizando adecuadamente. Etapa Cinturones de seguridad Índice Etapa 1 Desde recién nacidos hasta que cumplan por lo menos 1 año de edad y que pesen por lo menos 20 libras...4 Etapa Asientos infantiles de elevación Etapa 2 Niños de por lo menos 1 año de edad y que pesen más de 20 libras...5 Etapa 3 Niños que pesen más de 40 libras...6 Etapa Asientos instalados mirando hacia la parte delantera del vehículo Etapa 4 Niños que midan más de Al elegir un asiento infantil de seguridad para su niño...8 Consejos para la instalación...9 Etapa Asientos instalados mirando hacia la parte de atrás del vehículo Sistema de anclaje y sujetadores, conocido como el Sistema LATCH

4 Etapa 1: Asientos instalados mirando hacia la parte de atrás del vehículo Desde recién nacidos hasta que cumplan por lo menos 1 año de edad Y que pesen por lo menos 20 libras Para la Etapa 1, elija un asiento infantil de seguridad de estos tipos: n Un asiento infantil de seguridad que se usa solamente mirando hacia la parte de atrás del vehículo. n Un asiento infantil de seguridad convertible que puede usarse mirando hacia la parte de atrás y la parte delantera del vehículo. Consejos de Seguridad n Como mínimo, los bebés tienen que viajar mirando hacia la parte de atrás del vehículo, hasta que cumplan 1 año de edad y pesen por lo menos 20 libras. La Academia Norteamericana de Pediatría recomienda que los bebés viajen en un asiento infantil convertible, instalado mirando hacia la parte de atrás del vehículo, hasta que lleguen al límite de peso máximo para asientos instalados mirando hacia la parte de atrás del vehículo, que es normalmente alrededor de las 30 libras. n Las correas del arnés en el asiento infantil de seguridad se pasan a través de las ranuras al nivel, o justo por debajo, de la parte superior de los hombros del bebé. n Las correas del arnés tienen que estar planas y bien ajustadas. Jale el arnés en los hombros; éste no debe estar flojo. Asiento infantil de seguridad para bebés n El broche del arnés en el pecho se ajusta al nivel de las axilas o del pezón. n Instale el asiento infantil de seguridad en el asiento trasero, mirando hacia la parte de atrás del vehículo. Nunca use un asiento infantil de seguridad instalado mirando hacia la parte de atrás en el asiento de enfrente, cuando haya una bolsa de aire. n Un asiento infantil de seguridad instalado mirando hacia la parte de atrás del vehículo debe reclinarse a un ángulo de aproximadamente 45 grados, para que la cabeza del bebé no se incline hacia delante. Asiento infantil de seguridad convertible 4

5 Etapa 2: Asientos instalados mirando hacia la parte delantera del vehículo Niños de por lo menos 1 año de edad Y que pesen más de 20 libras Para la Etapa 2, elija un asiento infantil de seguridad de estos tipos: n Un asiento infantil de seguridad convertible que puede usarse mirando hacia la parte delantera y la parte de atrás del vehículo. n Un asiento infantil de seguridad que se usa solamente mirando hacia la parte delantera del vehículo, con un arnés para niños que pesan de 20 a 80 libras. n Los asientos infantiles de seguridad de combinación que pueden usarse con un arnés, para niños que pesen de 20 a 40 libras. Cuando pesen 40 libras, quite el arnés, y use con los cinturones de seguridad del auto, que van sobre el regazo y sobre el hombro. Consejos de Seguridad n Cuando los niños tienen más de 1 año de edad, y pesan más de 20 libras, pueden usar un asiento infantil de seguridad instalado mirando hacia la parte delantera del vehículo. La Academia Norteamericana de Pediatría recomienda que los bebés viajen en un asiento infantil convertible, instalado mirando hacia la parte de atrás del vehículo, hasta que lleguen al límite de peso máximo para asientos instalados mirando hacia la parte de atrás del vehículo, que es normalmente alrededor de las 30 libras. n Las correas del arnés en el asiento infantil de seguridad se pasan a través de las ranuras cerca de, o justo por encima, de la parte superior de los hombros del niño. En la mayoría de los asientos infantiles convertibles, la ranura superior tiene que usarse cuando el niño está mirando hacia la parte delantera del vehículo. Sin embargo, en los asientos instalados solamente mirando hacia la parte delantera del vehículo, o en los asientos de combinación, puede usarse cualquier ranura que esté al nivel, o por encima, de los hombros del niño. Siempre consulte las instrucciones del fabricante. n Las correas del arnés tienen que estar planas y bien ajustadas. Jale el arnés en los hombros; éste no debe estar flojo. n El broche del arnés en el pecho se ajusta al nivel de las axilas o del pezón. n Instale el asiento infantil de seguridad en el asiento trasero del vehículo. n El asiento infantil de seguridad debe estar en posición vertical. Consulte las instrucciones del fabricante. Se permite que algunos asientos se reclinen en la posición mirando hacia la parte delantera del vehículo. 5 Asiento infantil de seguridad instalado mirando hacia la parte delantera del vehículo

6 Etapa 3: Asientos infantiles de elevación que posiciona el cinturón de seguridad Niños que pesen más de 40 libras Asiento infantil de elevación con respaldo alto Asiento infantil de elevación sin respaldo Para la Etapa 3, elija un asiento infantil de seguridad de estos tipos: n Un asiento de combinación que usa el cinturón de seguridad que va sobre el regazo y sobre el hombro y quita el arnés interno. n Un asiento infantil de elevación con respaldo alto que tiene que usarse cuando un vehículo no tiene una restricción para la cabeza. n Un asiento infantil de elevación sin respaldo que puede usarse cuando un vehículo tiene una restricción para la cabeza. Consejos de Seguridad n Los niños están listos para usar un asiento infantil de elevación cuando pesan 40 libras, o ya no les queda el arnés de 5 puntos. Algunos asientos infantiles de seguridad tienen un límite de peso para el arnés mayor de 40 libras. Es preferible continuar usando el arnés de 5 puntos, hasta que su niño alcance el límite de peso, o ya no quepa en el asiento. n Tiene que usarse con el cinturón de seguridad que va sobre el regazo y sobre el hombro. n El cinturón de seguridad que va sobre el hombro se ajusta bien por encima del pecho y se apoya en el hombro. n El cinturón de seguridad que va sobre el regazo se ajusta bien por encima de la parte superior de las piernas y por debajo de las caderas. n Instale el asiento infantil de elevación en el asiento trasero del vehículo. n Cuando el niño no esté en el asiento infantil de elevación, asegure el asiento infantil de elevación con el cinturón de seguridad para asegurarse de que el asiento suelto no cause lesión alguna. n Los límites de peso y estatura del fabricante varían. Los pesos mínimos varían de 30 a 40 libras, y los pesos máximos varían de 80 a 110 libras. Los límites de estatura varían de un mínimo de 37 pulgadas, hasta un máximo de 59 pulgadas. Asegúrese de seguir las instrucciones. Siempre siga las instrucciones del fabricante del asiento infantil de seguridad y las instrucciones del vehículo, para asegurarse de que el asiento se esté utilizando adecuadamente. 6

7 Etapa 4: Cinturones de Seguridad Niños que midan más de 4 9 de estatura Datos n Los cinturones de seguridad están diseñados para ajustarse a los adultos, no a los niños. n Durante un choque, un cinturón de seguridad que va sobre el regazo, que quede puesto sobre el estómago puede causarle graves daños a los órganos internos y a la columna vertebral del niño. n Si el cinturón de seguridad que va sobre el hombro no se ajusta bien a la mitad del pecho y sobre el hombro durante un choque, pueden ocurrir graves lesiones al cerebro, la cara y la columna vertebral. Para el Paso 4, asegúrese de que su niño cumpla con las siguientes guías: n El niño puede sentarse recargando la espalda en el asiento trasero del vehículo. n Las rodillas del niño se doblan sobre el borde del asiento del vehículo. n El cinturón de seguridad que va sobre el regazo se ajusta bien sobre la parte superior de las piernas y por debajo de las caderas, y el cinturón de seguridad que va sobre el hombro se ajusta bien sobre el pecho y se apoya en el hombro. n Normalmente, cuando el niño mide 4'9" de estatura. Cinturones de Seguridad n Todos los niños menores de 13 años de edad deben viajar en el asiento trasero del vehículo. 7

8 Al elegir un asiento infantil de seguridad, recuerde que: Recuerde n El mejor y más seguro asiento de seguridad es aquél en el que su niño cabe, el que cabe en su vehículo y el que es fácil de ajustar, para que usted lo use correctamente cada vez. n Elija un asiento infantil de seguridad que sea del tamaño correcto para su niño. Consulte las instrucciones del fabricante para saber los límites de peso. n Antes de comprar un asiento infantil de seguridad, trate de abrochar y desabrochar el broche. Trate de ajustar el arnés. Es fácil de usar el ajustador? Asegúrese de que el ajustador esté en una posición que sea fácil de alcanzar y operar, cuando el asiento infantil de seguridad esté instalado en el vehículo. n Pruebe el asiento infantil de seguridad en su vehículo. Algunos asientos de seguridad caben en algunos vehículos mejor que en otros. Elija el asiento que quepa bien en su vehículo. Lea el manual de propietario de su vehículo y las instrucciones del asiento de seguridad. n Todos los asientos infantiles de seguridad nuevos vienen con una tarjeta de registro. En la tarjeta se encuentra el número del modelo de su asiento y la fecha en que se fabricó. Llene esta tarjeta y regístrelo con el fabricante, para que a usted se le avise de cualesquier retiros del mercado por razones de seguridad. n Un asiento infantil de seguridad que tiene más de seis años de uso debe reemplazarse. La mayoría de los asientos tienen una fecha de caducidad en la armazón. El uso y desgaste normales podrían causar que el asiento no funcione tan bien como solía funcionar cuando era nuevo. n Evite usar un asiento infantil de seguridad de segunda mano, especialmente si lo compró de una venta en el vecindario o en una tienda de segunda, puesto que usted no sabría la historia del asiento. n Si usted tiene problemas con su asiento infantil de seguridad o quiere reportar un defecto, comuníquese tanto con el fabricante, como a la Línea de Información sobre la Seguridad de Automóviles, de la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en las Carreteras, al (888) ó en www-odi.nhtsa.dot.gov/cars/problems/recalls/childseat.cmf 8

9 Consejos para la Instalación n Nunca coloque a un bebé mirando hacia la parte de atrás en el asiento delantero de un vehículo donde exista una bolsa de aire en el lado del pasajero. Los niños menores de 12 años de edad y menores no deben sentarse cerca de una bolsa de aire. Generalmente, el asiento trasero es el lugar más seguro para un niño de cualquier edad. n Asegúrese de que el asiento infantil de seguridad esté instalado mirando hacia la dirección correcta, según la edad y tamaño de su niño. n Revise y asegúrese de que el cinturón de seguridad del asiento o el sistema de anclaje y sujetadores siga la ruta correcta de cinturones en el asiento infantil de seguridad. n Si usted está usando el sistema de anclaje y sujetadores para asegurar el asiento, siga las instrucciones del vehículo para asegurarse de que usted haya ajustado las correas en los puntos correctos de anclaje en el vehículo. n Asegúrese de que las correas del sistema de anclaje y sujetadores o el cinturón de seguridad del asiento esté sujetando firmemente el asiento infantil de seguridad. Para ayudar a que se ajuste firmemente, aplique el peso de su cuerpo al asiento infantil de seguridad, mientras ajusta el cinturón del asiento o el sistema de anclaje y sujetadores. Si usted puede mover el asiento más de una pulgada de lado a lado o de adelante para atrás, no está lo suficientemente ajustado. n La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 proporcionan cinturones de seguridad que pueden ajustar firmemente las restricciones para niños. Los vehículos más viejos posiblemente requieran el uso de un broche para asegurar. Lea las instrucciones para las restricciones para niños, así como las instrucciones del vehículo, antes de comenzar la instalación. n Deje que se le revisen sus asientos infantiles de seguridad para asegurarse de que estén instalados adecuadamente. Para localizar a un técnico en seguridad de niños pasajeros en su área, comuníquese a la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en las Carreteras en: gov/cps/cpsfitting/index.cfm Consejos para la Instalación 9

10 Los Datos Simples Acerca del Sistema de Anclaje y Sujetadores (Anclaje y Sujetadores Inferiores para Niños) n El sistema de anclaje y sujetadores, conocido como el sistema LATCH es un sistema que hace más fácil la instalación de los asientos infantiles de seguridad sin utilizar cinturones de seguridad. El sistema de anclaje y sujetadores se requiere en la mayoría de los asientos infantiles de seguridad y de los vehículos fabricados después del 1º de septiembre del n El sistema de anclaje y sujetadores no se requiere para los asientos infantiles de elevación, camas ni chalecos para automóviles. n Los accesorios en un asiento infantil de seguridad equipado con el sistema de anclaje y sujetadores se abrochan a las anclas en un vehículo equipado con el sistema de anclaje y sujetadores. n La mayoría de los vehículos equipados con el sistema de anclaje y sujetadores tienen anclas en las posiciones de los asientos traseros de la derecha y de la izquierda. Si el asiento del centro no tiene anclas, usted aún puede instalar su asiento infantil de seguridad utilizando un cinturón de seguridad. n Si su vehículo no está equipado con el sistema de anclaje y sujetadores, utilice el cinturón de seguridad, y si está disponible, un sujetador superior. n Si su asiento infantil de seguridad no está equipado con el sistema de anclaje y sujetadores, éste sigue siendo seguro, si se ha instalado correctamente utilizando un cinturón de seguridad, no se ha retirado del mercado y no se ha dañado. n Para la instalación y el uso correctos de TODOS los asientos infantiles de seguridad, SIEMPRE siga las instrucciones del manual de propietario de su vehículo y las del fabricante del asiento infantil de seguridad. Sujete el sujetador superior al ancla superior. Asegure los accesorios inferiores a las anclas inferiores. 10

11 Programa para la Seguridad de Niños Pasajeros Para la Prevención de Lesiones del Sistema Médico de UC Davis Nuestra misión es reducir las muertes y lesiones infantiles que pueden prevenirse, a través de investigaciones, educación y servicios disponibles en la comunidad. Nuestro Programa Ofrece: n Inspecciones de asientos infantiles de seguridad con cita previa n Clases abiertas al público sobre asientos infantiles de seguridad, en varios idiomas n Educación sobre la seguridad de niños pasajeros para los trabajadores de atención médica n Capacitación para técnicos en seguridad de niños pasajeros, a nivel nacional n Materiales sobre la seguridad de niños pasajeros, en varios idiomas n Eventos en la comunidad para la inspección de asientos infantiles de seguridad n Recursos para asientos infantiles de seguridad para las familias de bajos ingresos Para obtener más información sobre nuestro Programa para la Seguridad de Niños Pasajeros u otra información sobre la prevención de lesiones, llame a: Programa para la Prevención de Lesiones del Sistema Médico de UC Davis al (916)

12 Un agradecimiento especial a nuestros patrocinadores UC Davis Health System Injury Prevention Program 4900 Broadway, Suite 1650 Sacramento, CA (916)

Guía para Padres para proteger a su bebé con un asiento de seguridad para el niño

Guía para Padres para proteger a su bebé con un asiento de seguridad para el niño Recursos de Instalación del Asiento de Seguridad Para el Niño: Visite una de las estaciones de revisión de asientos de seguridad para el niño de Virginia para asistencia gratuita de un técnico certificado

Más detalles

Guía para padres: Cómo ser. con niños en sus vehículos. En esta guía: Cómo seleccionar e instalar el asiento de seguridad correcto para su hijo.

Guía para padres: Cómo ser. con niños en sus vehículos. En esta guía: Cómo seleccionar e instalar el asiento de seguridad correcto para su hijo. Guía para padres: Cómo ser con niños en sus vehículos En esta guía: Nuevas medidas de seguridad para automóviles. Peligros para los niños dentro y alrededor de los vehículos. Cómo seleccionar e instalar

Más detalles

Guía para elegir el dispositivo adecuado de sujeción de seguridad para niños e instrucciones para su correcto uso.

Guía para elegir el dispositivo adecuado de sujeción de seguridad para niños e instrucciones para su correcto uso. Guía para elegir el dispositivo adecuado de sujeción de seguridad para niños e instrucciones para su correcto uso. Índice de contenidos Información general y colocación del asiento Elección de un asiento

Más detalles

El niño viaja seguro. también

El niño viaja seguro. también El niño viaja seguro también www.dgt.es www.jcyl.es Por qué son necesarios los sistemas de retención infantiles en el automóvil? Cada año, en España, más de 4.000 niños resultan muertos o heridos cuando

Más detalles

PATIENT EDUCATI The American College of Obstetricians and Gynecologists

PATIENT EDUCATI The American College of Obstetricians and Gynecologists PATIENT EDUCATI N The American College of Obstetricians and Gynecologists WOMEN S HEALTH CARE PHYSICIANS El Embarazo SP018 La seguridad en los automóviles para usted y su bebé La seguridad en los automóviles

Más detalles

El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados.

El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados. El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados. Edición: 3ª, marzo 2012 l Tirada: 20.000 ejemplares l : Administración de

Más detalles

PARE. 1-800-328-7363 (8:00 a.m. a 4:30 p.m. Hora Estándar del Pacífico) Baby Trend, Inc. 1607 S. Campus Ave., Ontario, CA 91761. www.babytrend.

PARE. 1-800-328-7363 (8:00 a.m. a 4:30 p.m. Hora Estándar del Pacífico) Baby Trend, Inc. 1607 S. Campus Ave., Ontario, CA 91761. www.babytrend. PARE Si experimenta alguna dificultad al usar este producto, solicite ayuda llamando a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-328-7363 en el horario de 8:00 a.m. a 4:30 p.m., Hora Estándar

Más detalles

Seguridad del Asiento para Auto UNA GUÍA PARA VIAJAR SEGUROS EN AUTO

Seguridad del Asiento para Auto UNA GUÍA PARA VIAJAR SEGUROS EN AUTO 1 Seguridad del Asiento para Auto UNA GUÍA PARA VIAJAR SEGUROS EN AUTO Obtenga un Asiento de Seguridad y Utilícelo! Tal vez la inversión más importante que usted puede hacer en el futuro de sus niños pequeños

Más detalles

ADVERTENCIA. Symphony 65 Sistema de asiento infantil para el automóvil. Manual del propietario Guarde para uso futuro. Orientado hacia atrás

ADVERTENCIA. Symphony 65 Sistema de asiento infantil para el automóvil. Manual del propietario Guarde para uso futuro. Orientado hacia atrás Symphony 65 Sistema de asiento infantil para el automóvil Manual del propietario Guarde para uso futuro. Orientado hacia atrás 2.3 a 18 kg (5 a 40 lb) 48 a 94 cm (19 a 37 pulg.) Orientado hacia adelante

Más detalles

Maneje Seguro. Viaje Seguro en un Asiento Infantil Mirando hacia Adelante. Abrocharse el cinturón cada pasajero, cada viaje!

Maneje Seguro. Viaje Seguro en un Asiento Infantil Mirando hacia Adelante. Abrocharse el cinturón cada pasajero, cada viaje! Maneje Seguro Asiento de Seguridad Pasajero Niño/a Nro. 3 Agencia de Salud y Recursos Humanos del Condado de San Benito División de Salud Pública 439 Fourth Street Hollister, CA 95023 (831) 637-5367 http://www.sanbenitoco.org

Más detalles

Lea todas las instrucciones ANTES DE USAR este asiento de seguridad para niños.

Lea todas las instrucciones ANTES DE USAR este asiento de seguridad para niños. 4358-4153 Voyager Spa 8/21/06 2:29 PM Page 1 Lista de partes de repuesto NOTA: Si el color solicitado no está disponible, será reemplazado por un color similar. Parte Costo Cantidad Costo total Cojín del

Más detalles

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para Alva 2 1 3 Apto para 9-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C L D H E F G I N M N K J P Q O P B R 4 ALVA 3.1 3.2 3.3 3.4 P 3.5 3.6 N N www.babyauto.com 5 3.7 3.8 N 4.1 4.2 4.3 4.4 6 ALVA 5.1 1 2 3 5.2 5.3 5.4

Más detalles

Cuidado! Niños a bordo

Cuidado! Niños a bordo Cuidado! Niños a bordo Bolívar 1012 / CP 1066 Ciudad Autónoma de Buenos Aires - Argentina Tel.Fax: (54 11) 4361-4818 / 4986 / 4988 e-mail: info@isev.com.ar http:www.isev.com.ar Por María Eugenia Bertotti

Más detalles

Triumphh Advance ADVERTENCIA. Sistema de sujeción para niños. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro.

Triumphh Advance ADVERTENCIA. Sistema de sujeción para niños. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro. MNUL DEL USURIO Guarde para uso futuro. Triumphh dvance Sistema de sujeción para niños Requisitos para el niño Peso: 2,3 a 22,6 kg (5 a 50 libras) Estatura: 48 a 127 cm (19 a 50 pulg) Para reducir el riesgo

Más detalles

Manual de Instrucciónes LB 717

Manual de Instrucciónes LB 717 PRECAUCIONES: Manual de Instrucciónes LB 717 Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias La butaca para autos no garantiza absoluta protección en todos los casos de daño. Sin embargo asegura

Más detalles

Asientos de seguridad para el automóvil: Guía para las familias Información de seguridad 2013 (Parte 1 de 2)

Asientos de seguridad para el automóvil: Guía para las familias Información de seguridad 2013 (Parte 1 de 2) Asientos de seguridad para el automóvil: Guía para las familias Información de seguridad 2013 (Parte 1 de 2) (Car Safety Seats: A Guide for Families 2013 Safety Information [Part 1 of 2]) Una de las tareas

Más detalles

Por Qué. Seguridad Infantil? 1. Es su Trabajo! 2. Es la Ley! Usar Asientos de

Por Qué. Seguridad Infantil? 1. Es su Trabajo! 2. Es la Ley! Usar Asientos de Por Qué Usar Asientos de Seguridad Infantil? 1. Es su Trabajo! Uno de sus trabajos más importantes como padre es proteger la seguridad de su niño. De acuerdo con los Centros de Control y Prevención de

Más detalles

Symphony ADVERTENCIA. Asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro

Symphony ADVERTENCIA. Asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro Symphony Asiento infantil para el automóvil MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro Requisitos del niño Peso: 2.3-49.8 kg (5-110 lbs) Estatura: 48 145 cm (19 57 pulg) ADVERTENCIA Para reducir el riesgo

Más detalles

orientado hacia atrás Manual del usuario CEE R66 06 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a

orientado hacia atrás Manual del usuario CEE R66 06 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a 1 20 21 2 5 3 4 orientado hacia atrás Manual del usuario 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 CEE R66 06 Grupo Peso edad 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38

Más detalles

MaestroTM INSTRUCCIONES. Sistema de asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro.

MaestroTM INSTRUCCIONES. Sistema de asiento infantil para el automóvil. MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro. INSTRUCCIONES MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro. MaestroTM Sistema de asiento infantil para el automóvil Requisitos para el niño Peso: 18 45,3 kg (40 100 lbs) Estatura: 112 145 cm (44 57 pulg)

Más detalles

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso Multimax 1 2 3 0+ Apto para 0-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C D G L E P F I H J K M N R Q R S S T O 4 MULTIMAX 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 R M www.babyauto.com 5 3.7 3.8 R 10 mm 3.9 3.10 3.11 3.12 K 6 MULTIMAX

Más detalles

ALTO. Silla de bebé para el automóvil

ALTO. Silla de bebé para el automóvil ADVERTENCIA Cerciórese de leer con cuidado y comprender todas las instrucciones y advertencias de este manual. No usar debidamente esta silla de bebé para el automóvil aumentará el riesgo de LESIONES GRAVES

Más detalles

Esta reunión le preparará a usted para hablar con los cuidadores sobre la importancia de abrocharse el cinturón. Esta no es una certificación.

Esta reunión le preparará a usted para hablar con los cuidadores sobre la importancia de abrocharse el cinturón. Esta no es una certificación. 1 DISCUSIÓN: Preséntese. Díaganos un poco sobre por qué usted está dirigiendo la sesión. Recuérdele a la gente dónde están los baños y las salidas de emergencia. Solicite a la gente que apague sus teléfonos.

Más detalles

Guía de las leyes de asientos de seguridad para niños de Estados Unidos y Canadá

Guía de las leyes de asientos de seguridad para niños de Estados Unidos y Canadá Guía de las leyes de asientos de seguridad para niños de Estados Unidos y Canadá Se exige un asiento booster o un sistema de seguridad para niños* No hay ninguna disposición de sistema de seguridad especial

Más detalles

orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a

orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Gracias por elegir BeSafe izi Combi. BeSafe ha desarrollado este asiento con mucho cuidado, para

Más detalles

Una guía para ayudarle a elegir adecuadamente el dispositivo de seguridad para vehículos para sus niños y cómo usarlo en la manera correcta.

Una guía para ayudarle a elegir adecuadamente el dispositivo de seguridad para vehículos para sus niños y cómo usarlo en la manera correcta. Una guía para ayudarle a elegir adecuadamente el dispositivo de seguridad para vehículos para sus niños y cómo usarlo en la manera correcta. CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA SECCIÓN PÁGINA Información general

Más detalles

orientado hacia adelante Manual del usuario Grupo Peso Edad 1 9-18 kg 9m-4a

orientado hacia adelante Manual del usuario Grupo Peso Edad 1 9-18 kg 9m-4a orientado hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 1 9-18 kg 9m-4a 1 ! Gracias por elegir BeSafe izi Comfort. BeSafe ha desarrollado este asiento con mucho cuidado, para proteger a

Más detalles

Smart Seat ALL-IN-ONE CARSEAT

Smart Seat ALL-IN-ONE CARSEAT TM Smart Seat ALL-IN-ONE CARSEAT con Manual del propietario del sistema de seguridad para niños LEA ESTE MANUAL. No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido

Más detalles

Para mantener con seguridad a tu bebé necesitas:

Para mantener con seguridad a tu bebé necesitas: S E R P A D R E S Las leyes de cada estado requieren que un infante que viaje en un auto vaya en un asiento de auto para bebé. Llevarlo en brazos no ofrece ninguna seguridad. En caso de accidente, el bebé

Más detalles

Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster

Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster Autoasiento infantil Autoasiento booster Certificado para uso en vehículos automotores Reúne o supera todos los requerimientos aplicables

Más detalles

El niño viaja seguro. también. www.dgt.es

El niño viaja seguro. también. www.dgt.es El niño viaja seguro también www.dgt.es Por qué son necesarios los sistemas de retención infantiles en el automóvil? Los datos estadísticos demuestran el elevado número de niños/as menores de 12 años que

Más detalles

Portabebé para niños pequeños

Portabebé para niños pequeños The Emily Center Portabebé para niños pequeños Car Seats for Small Infants Child Care/Health Promotion If you would like the English version of this handout, please ask your nurse or doctor. #730/492s

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE super confort www.zoeandjoe.com MADE ON EARTH INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AVISO 1. Este es un asiento Universal para niños aprobado por la Norma ECE 44/04, para

Más detalles

La historia de un padre arrepentido.

La historia de un padre arrepentido. La historia de un padre arrepentido. A Father s Story of Regret. Use asientos elevados para proteger a sus hijos. Use booster seats to protect your child. Estaba manejando cerca de la casa. Llovía. Perdí

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto Transportador Union Instrucciones del manual del propietario IMPORTANTE!

Más detalles

Base ISOFIX. Guía del usuario

Base ISOFIX. Guía del usuario Base ISOFIX. Guía del usuario ECE R44/04 ISOFIX Clase E Grupo 0+ Hasta 13kg Idioma: Español Importante - Conserve estas instrucciones para poderlas consultar más adelante. 4 Tabla de contenidos. 01/ Información

Más detalles

Auto asiento Convertible Manual del Usuario

Auto asiento Convertible Manual del Usuario Auto asiento Convertible Manual del Usuario Para futuras consultas, guarda el manual en el compartimento ubicado en la base. LEA EL MANUAL antes de que el niño lo utilice. IS004.E 0 Chicco USA, Inc. TABLA

Más detalles

Manual de instrucciones de la silla de seguridad para auto

Manual de instrucciones de la silla de seguridad para auto Manual de instrucciones de la silla de seguridad para auto Certificado para uso en vehículos automotores Reúne o excede todos los requerimientos de la Norma de Seguridad Federal de vehículos automotores

Más detalles

Instruction Manual Wallaboo baby sling

Instruction Manual Wallaboo baby sling Baby Sling Original Wear it. Love it. Instruction Manual Wallaboo baby sling Porte bébe - Draagdoek - Babytrage - Portabebé www.wallaboo.com Baby Sling - Draagdoek - Porte bébe - Babytrage - Portabebé

Más detalles

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES BU7049 Advertencia / Cuidados Sistema y uso Instrucciones generales Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas

Más detalles

UNIDAD NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL SEGURIDAD DE LOS NIÑOS AL VIAJAR EN DIFERENTES TIPOS DE VEHÍCULOS Y CON DISTINTOS SISTEMAS DE SUJECIÓN

UNIDAD NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL SEGURIDAD DE LOS NIÑOS AL VIAJAR EN DIFERENTES TIPOS DE VEHÍCULOS Y CON DISTINTOS SISTEMAS DE SUJECIÓN UNIDAD NACIONAL DE SEGURIDAD VIAL SEGURIDAD DE LOS NIÑOS AL VIAJAR EN DIFERENTES TIPOS DE VEHÍCULOS Y CON DISTINTOS SISTEMAS DE SUJECIÓN Qué son los Sistemas de Retención Infantil (SRI) y cuál es su función?

Más detalles

La Seguridad Primero Junio del 2008

La Seguridad Primero Junio del 2008 Las lesiones de la niñez suceden tan rápidamente! La mejor manera de prevenirlas es de estar extraordinariamente consciente de lo que están haciendo sus niños y en donde están. Esta edición de Parenting

Más detalles

Siempre seguros Siempre protegidos Siempre en su Sillita

Siempre seguros Siempre protegidos Siempre en su Sillita AAFF Folleto SRI DGT v6.pdf 2 04/03/15 11:52 Siempre seguros Siempre protegidos Siempre en su Sillita LI & GO Abróchale a la silla antes de arrancar www.dgt.es AAFF Folleto SRI DGT v6.pdf 3 04/03/15 11:52

Más detalles

Orientado en el sentido de la marcha Manual del

Orientado en el sentido de la marcha Manual del Orientado en el sentido de la marcha Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 2-3 de 15 a 36 kg 4-12 a 1 ! Gracias por adquirir el asiento infantil izi Up FIX de BeSafe BeSafe ha desarrollado este

Más detalles

Manual de instrucciones Performance SPORT

Manual de instrucciones Performance SPORT Asientos de seguridad para niños Manual de instrucciones Performance SPORT Sistema de retención infantil combinado para instalación mirando hacia adelante conforme a la Norma Federal de Seguridad de Vehículos

Más detalles

Discovery 5. Asiento de niño para el automóvil de uso mirando hacia atrás

Discovery 5. Asiento de niño para el automóvil de uso mirando hacia atrás MNUL DEL USURIO Guarde para uso futuro. Discovery 5 siento de niño para el automóvil de uso mirando hacia atrás Requisitos del niño Peso: 2,3 a 10 kg (5 a 22 lbs) Estatura: 48 a 74 cm (19 a 29 pulg) DVERTENCI

Más detalles

Car Seat Asiento de niño para el automóvil

Car Seat Asiento de niño para el automóvil Maxim Car Seat Asiento de niño para el automóvil MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro Requisitos del niño Peso: 0 18 kg (0 39 lbs) Estatura: Hasta 1,05 cm (41 pulg) Edad: de 0 a 4 años ADVERTENCIA

Más detalles

Más vale Prevenir que Lamentar

Más vale Prevenir que Lamentar Más vale Prevenir que Lamentar Fotonovela Acerca Como User Cinturones de Seguridad para Niños 11511 (10/01) Health Net of California, Inc. is a subsidiary of Health Net, Inc. Proteja a sus niños! Use el

Más detalles

ST7155 Discovery Plus

ST7155 Discovery Plus MANUAL DE INSTRUCCIONES ST7155 Discovery Plus Advertencia / Cuidados Sistema y uso Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas rotativas

Más detalles

Seguridad Vial Infantil. Página 1 de 6

Seguridad Vial Infantil. Página 1 de 6 Seguridad Vial Infantil Página 1 de 6 Página 2 de 6 Seguridad Vial Infantil: Tú mejor regalo. Los futuros padres normalmente hacen los últimos preparativos para recibir a sus bebés durante los meses previos

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y

Más detalles

Cuál niño está correctamente abrochado? Si usted escogió el del centro, entonces acertó. Las correas del arnés están planas, ajustadas y en posición,

Cuál niño está correctamente abrochado? Si usted escogió el del centro, entonces acertó. Las correas del arnés están planas, ajustadas y en posición, Cuál niño está correctamente abrochado? Si usted escogió el del centro, entonces acertó. Las correas del arnés están planas, ajustadas y en posición, y la hebilla del pecho está en el nivel apropiado al

Más detalles

Manual Instructivo. Abróchese el Cinturón con Confianza. DVD Instructivo. For instructions in English call: 1-800-586-7839

Manual Instructivo. Abróchese el Cinturón con Confianza. DVD Instructivo. For instructions in English call: 1-800-586-7839 Westfi eld, IN 46074-0408 Hecho En los Estados Unidos Servicio para el Consumidor SafeGuard: 1.800.586.7839 Hablamos Español! 2007 IMMI All rights reserved. 2254P_SP 03/07 PN65122 Rev1 Manual Instructivo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO SILLA INFANTIL PARA AUTOMÓVIL GRUPO Ⅰ+II+III Modelos: BARI y CATANIA VÁLIDO PARA PESOS ENTRE 9 Y 36KGS. AVISO 1. Se trata de un asiento de seguridad universal, según se aprueba en

Más detalles

Seguridad en el automóvil así puede protegerse usted y a sus hijos

Seguridad en el automóvil así puede protegerse usted y a sus hijos Seguridad en el automóvil así puede protegerse usted y a sus hijos Information på spanska Por su propia seguridad En este folleto encontrará información sobre cómo puede aumentar el nivel de seguridad

Más detalles

Cinturones de seguridad Dra. Silvia Argentina Morán de García Coordinadora Nacional Programa de Lesiones de Causa Externa

Cinturones de seguridad Dra. Silvia Argentina Morán de García Coordinadora Nacional Programa de Lesiones de Causa Externa Ministerio de Salud. Viceministerio de Servicios de Salud Dirección Nacional de Hospitales Programa de Lesiones de Causa Externa Comité de Salud y Seguridad Ocupacional Cinturones de seguridad Dra. Silvia

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Transportador Frente a Espalda Flip Instrucciones del manual del propietario Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto

Más detalles

manual del usuario izi Modular: a contra marcha y en el sentido de la marcha izi Modular (RF): solo a contra marcha

manual del usuario izi Modular: a contra marcha y en el sentido de la marcha izi Modular (RF): solo a contra marcha a f d e b c i manual del usuario g h 4 > 5 cm izi Modular: a contra marcha y en el sentido de la marcha izi Modular (RF): solo a contra marcha 5 Altura a contra marcha: desde 6 cm hasta 05 cm Altura en

Más detalles

MARCH MANUAL DEL CONDUCTOR. Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo

MARCH MANUAL DEL CONDUCTOR. Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo MARCH MANUAL DEL CONDUCTOR Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo PREFACIO Bienvenido a la gran familia de nuevos propietarios de vehículos NISSAN. Este vehículo

Más detalles

Asientos para autobuses. safeguardseat.com. Manual de instrucciones. Asistencia al usuario

Asientos para autobuses. safeguardseat.com. Manual de instrucciones. Asistencia al usuario sistencia al usuario Para asistencia en el uso del asiento de autobús SafeGuard, consulte con el distribuidor OEM us o el Servicio al liente de IMMI/SafeGuard al 1-877-447-2305. sientos para autobuses

Más detalles

Haciendo autos. Pensando en ti

Haciendo autos. Pensando en ti Haciendo autos Pensando en ti Embarazada Hasta 13 kilos De 9 a 25 kilos De 15 a 36 kilos Una nueva versión de ti Conducir o ir en un auto durante el embarazo puede ser un poco incómodo. Solo imagine tener

Más detalles

Material de Apoyo Pesando y Midiendo a un Niño. Pese a un niño usando una balanza reprogramable (con función de tara)

Material de Apoyo Pesando y Midiendo a un Niño. Pese a un niño usando una balanza reprogramable (con función de tara) Departamento de Nutrición para la Salud y el Desarrollo Patrones de Crecimiento del Niño de la OMS Curso de Capacitación sobre Evaluación del Crecimiento del Niño Material de Apoyo Pesando y Midiendo a

Más detalles

SI LOS CUIDASTE ADENTRO TUYO, por qué no lo hacés adentro del auto?

SI LOS CUIDASTE ADENTRO TUYO, por qué no lo hacés adentro del auto? Cómo llevar a los niños en el vehículo SI LOS CUIDASTE ADENTRO TUYO, por qué no lo hacés adentro del auto? Según estadísticas de CESVI ARGENTINA, dos de cada diez lesionados acompañantes de un auto son

Más detalles

Recomendaciones IMPORTANTE! ALGUNOS CONSEJITOS PARA TENER EN CUENTA PESO DEL BEBÉ La mochila portabebé Baby s Adventure fue diseñada para transportar bebés que pesen desde, Kg hasta 8 Kg exclusivamente,

Más detalles

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales ERGONOMIA DE LA OFICINA

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales ERGONOMIA DE LA OFICINA ERGONOMIA DE LA OFICINA Posturas inadecuadas más frecuentes en el trabajo de oficina: Reconoce algunas como propias? 1 Giro de la cabeza 2 Falta de apoyo en la espalda 3 Elevación de hombros debido al

Más detalles

PROGRAMA MANEJO DECISIVO

PROGRAMA MANEJO DECISIVO Recomendaciones Generales Control Básico Vehicular -Posición del cuerpo -Giros -Frenado -Cambio de Velocidad Posición en la Vía Fuerzas físicas CONOZCA SU MOTOCICLETA Hay muchas cosas en la carretera que

Más detalles

IC Bus Con Cinturón de Seguridad

IC Bus Con Cinturón de Seguridad sistencia al usuario Para asistencia en el uso del asiento de autobús TI, consulte con su distribuidor I us o el Servicio al liente de IMMI/SafeGuard al 1-877-447-2305. Los sistemas de seguridad con cinturón

Más detalles

www.megashoptv.com GUÍA DE USUARIO Índice Código 2026

www.megashoptv.com GUÍA DE USUARIO Índice Código 2026 GUÍA DE USUARIO Código 2026 Antes de comenzar a usar este equipo, lea atentamente las Instrucciones de Seguridad, para usarlo correctamente. Luego de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.

Más detalles

Indice Información importante y características especiales Instrucciones de lavado y garantía

Indice Información importante y características especiales Instrucciones de lavado y garantía Página 1 Página 1 Página 2 Página 2 Página 3 Página 3 Página 4 Página 4 Página 5 Página 5 Página 5 Página 5 Página 6 Indice Información importante y características especiales Instrucciones de lavado y

Más detalles

Arnés Liko Higiene, mod. 40, 45, 46 Arnés Liko Higiene Infantil, mod. 46

Arnés Liko Higiene, mod. 40, 45, 46 Arnés Liko Higiene Infantil, mod. 46 Arnés Liko Higiene, mod. 40, 45, 46 Arnés Liko Higiene Infantil, mod. 46 Guía de instrucciones Español 7ES160166-03 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Descripción del producto Esta guía de instrucciones se refiere

Más detalles

ALTO. Carrito portátil. Manual de instrucciones

ALTO. Carrito portátil. Manual de instrucciones Lea todas las instrucciones ANTES del montaje y USO del producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO. Carrito portátil ALTO SI EXPERIMENTA ALGUNA DIFICULTAD AL USAR ESTE PRODUCTO, SOLICITE AYUDA

Más detalles

BEBÉS, NIÑOS Y JÓVENES Todos debemos ir seguros en el coche.

BEBÉS, NIÑOS Y JÓVENES Todos debemos ir seguros en el coche. BEBÉS, NIÑOS Y JÓVENES Todos debemos ir seguros en el coche. Índice Editorial La embarazada El recién nacido El niño Niños con necesidades especiales Elección de la silla para el coche 08 5 REGLAS BÁSICAS

Más detalles

FRONTIER 2011 MANUAL DEL CONDUCTOR. Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo

FRONTIER 2011 MANUAL DEL CONDUCTOR. Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo FRONTIER 2011 MANUAL DEL CONDUCTOR Para su seguridad, lea cuidadosamente este manual y manténgalo en el vehículo PREFACIO Bienvenido a la gran familia de nuevos propietarios de vehículos NISSAN. Este vehículo

Más detalles

LESIONES MÁS FRECUENTES

LESIONES MÁS FRECUENTES QUÉ SON LOS S.R.I.? LOS SISTEMAS DE RETENCIÓN INFANTILES CUMPLEN LA FUNCIÓN DE PROTEGER LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS Y NIÑAS, EN CUALQUIER TIPO DE VIAJE QUE SE REALICE, INDEPENDIENTEMENTE DE LA DISTANCIA

Más detalles

Un taller autorizado, que conoce su vehículo mejor y está dedicado a su completa satisfacción, será quien el proporcione el mejor servicio.

Un taller autorizado, que conoce su vehículo mejor y está dedicado a su completa satisfacción, será quien el proporcione el mejor servicio. Este manual lo familiarizará con la operación y mantenimiento de su nuevo vehículo. Le proporcionará también importante información de seguridad. Léalo cuidadosamente y siga las recomendaciones para que

Más detalles

Car Seat Asiento de niño para el automóvil

Car Seat Asiento de niño para el automóvil Racer Car Seat Asiento de niño para el automóvil MANUAL DEL USUARIO Guarde para uso futuro Requisitos del niño Peso: 9 36 kg (19 79 lbs) Estatura: Hasta 1,36 cm (53 pulg) Edad: desde 9 meses a 12 años

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ITO

MANUAL DE USUARIO ITO MANUAL DE USUARIO ITO ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 ENSAMBLAJE DE LA ITO 5 PLEGADO DE LA ITO 6 AJUSTES 7 CAMBIO DE RUEDAS 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 TRANSPORTE 12 DATOS TÉCNICOS 15

Más detalles

Módulo 3: Hombre, máquina y medio ambiente de Examen

Módulo 3: Hombre, máquina y medio ambiente de Examen Módulo 3: Hombre, máquina y medio ambiente de Examen Résumé Del Modulo 3: Esta causa dirigido módulo y los efectos de factores, incluyendo la dinámica de conducción del accidente, el equipo de seguridad

Más detalles

Principales novedades:

Principales novedades: i-size i-size Que es el i-size? Un comité de expertos designado por la UNECE (Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa, United Nations Economic Commision for Europe) recibió el encargo de

Más detalles

Estudio de prescripciones técnicas para la mejora de la seguridad infantil en vehículos de transporte colectivo

Estudio de prescripciones técnicas para la mejora de la seguridad infantil en vehículos de transporte colectivo Estudio de prescripciones técnicas para la mejora de la seguridad infantil en vehículos de transporte colectivo Luis Martínez Sáez Director Unidad Biomecánica, UPM-INSIA, ESPAÑA. luis.martinez@upm.es Antonio

Más detalles

Piensa antes de conducir es una iniciativa de seguridad vial global de la FIA Foundation y Bridgestone Corporation. FIA Foundation for the Automobile and Society www.fiafoundation.com www.bridgestone.com

Más detalles

Guía sobre niños pequeños para padres: temas pediátricos de salud y bienestar

Guía sobre niños pequeños para padres: temas pediátricos de salud y bienestar Guía sobre para padres: temas pediátricos de salud y bienestar Las necesidades de salud y bienestar de su hijo son diferentes de cuando era un bebé, y hay nuevas necesidades que también se deben considerar.

Más detalles

soluciones de panel plano

soluciones de panel plano soluciones de panel plano Montaje en Pared para Pantallas LCD, Plasma y LED Manual de Instalación MST46BKR Se ajusta a televisores de 26 pulg. a 46 pulg. Capacidad máxima de carga 45 kg (99 lb) Especificaciones

Más detalles

Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500

Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500 ReTurn7500 ReTurn7400 Manual - Español Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500 ReTurn7400 para el cinturón ReTurnBelt ReTurn7500 y ReTurn7400 se utilizan en recintos cerrados para traslados

Más detalles

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722

Más detalles

Dónde nos sentamos? Todos los pasajeros del automóvil, no importa dónde estén sentados, deben usar cinturón de seguridad.

Dónde nos sentamos? Todos los pasajeros del automóvil, no importa dónde estén sentados, deben usar cinturón de seguridad. (SEGURIDAD VIAL) En Argentina mueren más de 7000 personas por año a causa de lesiones producidas en accidentes de tránsito; es la primera causa de muerte entre los 10 y 35 años de edad y los niños están

Más detalles

Como datos a tener en cuenta:

Como datos a tener en cuenta: Desde el Ayuntamiento de Vinaròs, trabajamos por la Seguridad Vial Infantil, con el objetivo de concienciar y fomentar entre los padres la importancia de la seguridad de sus hijos cuando viajan en el interior

Más detalles

Comisión Nacional de Seguridad de Tránsito

Comisión Nacional de Seguridad de Tránsito El cinturón de seguridad es la herramienta más eficaz en la prevención de las consecuencias de accidentes de tránsito. Por ello es que muchos países, incluido Chile, han establecido la obligación legal

Más detalles

CONSEJOS DE LA DGT PARA VIAJAR CON SU MASCOTA

CONSEJOS DE LA DGT PARA VIAJAR CON SU MASCOTA CONSEJOS DE LA DGT PARA VIAJAR CON SU MASCOTA Fuente: Dirección General de Tráfico (DGT) Las mascotas en los viajes, pueden ser una importante fuente de distracciones. Si tiene una mascota y acostumbra

Más detalles

Seguridad de accesorios en el interior del vehículo

Seguridad de accesorios en el interior del vehículo Seguridad de accesorios en el interior del vehículo Fecha: 8 de mayo de 2006 Contenido 1. BREVE DESCRIPCIÓN...3 2. OBJETIVOS...4 3. SELECCIÓN DE ACCESORIOS...4 3.1. Criterios de selección...4 3.2. Productos

Más detalles

Los Sistemas de Retención Infantil aún pueden mejorar

Los Sistemas de Retención Infantil aún pueden mejorar 18/12/13 Los Sistemas de Retención Infantil aún pueden mejorar Prestar atención a las áreas de protección contra impactos laterales y la facilidad de uso, son dos de los aspectos principales en los que

Más detalles

PAQUETE PARA EL NUEVO CONDUCTOR VOLUNTARIO DEL DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE SAN JOSÉ

PAQUETE PARA EL NUEVO CONDUCTOR VOLUNTARIO DEL DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE SAN JOSÉ PAQUETE PARA EL NUEVO CONDUCTOR VOLUNTARIO DEL DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE SAN JOSÉ NOMBRE DEL PADRE O MADRE: NOMBRE DEL ESTUDIANTE: # DE ID DEL ESTUDIANTE: DEPORTE O ACTIVIDAD: Use este espacio para

Más detalles

Guía de Usuario. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano. Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas

Guía de Usuario. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano. Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas 50262715 Guía de Usuario ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas 4 Tabla de contenidos. 01/ Información importante

Más detalles

SISTEMA MODULAR INDICE

SISTEMA MODULAR INDICE INDICE SISTEMA MODULAR Configuración Instalación de las ruedas Desplegado del coche Montaje moisés Cubierta moisés Montaje de la silla en la estructura Montaje del asa de transporte Montaje silla de auto

Más detalles

axkid Manual de Instrucciones Minikid

axkid Manual de Instrucciones Minikid axkid Manual de Instrucciones Minikid Mirando hacia atrás 9-25 kg Instalación con cinturón de seguridad del vehículo Testado y aprobado según la norma ECE R44 / 04 Información importante Gracias por escoger

Más detalles

TIRFOR ALUMINIO CON CABLE

TIRFOR ALUMINIO CON CABLE CLAVE RI5000, RI5001 y RI5002 TIRFOR ALUMINIO CON CABLE 800Kg - 1,600Kg - 3,200Kg MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA INTRODUCCION 01 INTRODUCCIÓN -Retire el tirfor de su

Más detalles

Asana 35 AP / Asana 35

Asana 35 AP / Asana 35 that s me! Asana 35 AP / Asana 35 Asiento de automóvil Guía del usuario Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Si no se observan estas instrucciones, podrían ponerse seriamente en peligro

Más detalles

Cuadernos de Seguridad Vial # 02

Cuadernos de Seguridad Vial # 02 Cinturón de Seguridad en Venezuela Cuadernos de Seguridad Vial # 02 Los cinturones de seguridad no impiden que ocurra una colisión o un choque. Sin embargo, desempeñan un papel crucial en la reducción

Más detalles

CAMPAÑA DE VIGILANCIA Y CONTROL CINTURÓN / SRI DEL 7 AL 13 DE SEPTIEMBRE DE 2015

CAMPAÑA DE VIGILANCIA Y CONTROL CINTURÓN / SRI DEL 7 AL 13 DE SEPTIEMBRE DE 2015 CAMPAÑA DE VIGILANCIA Y CONTROL CINTURÓN / SRI DEL 7 AL 13 DE SEPTIEMBRE DE 2015 ÍNDICE 1.- IDEAS GENERALES 1.1. Dispositivos de seguridad: cinturón 1.2. Dispositivos de seguridad: sistemas de retención

Más detalles

DEU ENG NL FR SI DK ES PL

DEU ENG NL FR SI DK ES PL DEU ENG NL FR SI DK ES PL Bedienungsanleitung Directions for use Gebruiksaanwijzing Notice de l utilisateur Otroški varnostni avto sedež Betjeningsvejledning Instrucciones de operación Instrukcja Obsługi

Más detalles