CONTROLADOR MIDI USB Y DE AUDIO P.2~ MANUAL DE USUARIO P.24~

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CONTROLADOR MIDI USB Y DE AUDIO P.2~ MANUAL DE USUARIO P.24~"

Transcripción

1 CONTROLADOR MIDI USB Y DE AUDIO P.2~ MANUAL DE USUARIO P.24~

2 FELICIDADES Gracias por comprar el Vestax VCI-100MKII. Por favor lea por completo el manual de usuario para utilizar el VCI-100MKII de manera segura y en su mejor rendimiento. CONTENIDO MEDIDAS DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES CARACTERÍSTICAS ACCESORIOS 26 REQUISITOS DEL SISTEMA FUNCIONES DE LOS BOTONES, PERILLAS y FADERS 27 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR CONFIGURACIÓN DEL HARDWARE INSTALAR EL PAQUETE DE LA APLICACIÓN ACTIVACIÓN DEL SOFTWARE 36 CONFIGURACIÓN DEL AUDIO COMO REPRODUCIR ESPECIFICACIONES 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MAPA MIDI MEDIDAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O TAPA) NO HAY PARTES EN EL INTERIOR ÚTILES PARA EL USUARIO REALIZAR SERVICIO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación con un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) importantes en la literatura que acompaña al aparato,

3 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO Este producto fue diseñado y fabricado para cumplir con estrictas normas de calidad y seguridad. Hay, sin embargo, algunas precauciones de instalación y funcionamiento que se tiene que tomar especialmente en consideración. 1. Leer las instrucciones-deben leerse todas las instrucciones de seguridad y operación antes de operar esta unidad. 2. Conservar las instrucciones -Deben conservarse las instrucciones de seguridad y operación para futuras referencias. 3. Atender a las advertencias- Deben atenderse todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de operación. 4. Seguir las instrucciones - Deben seguirse todas las instrucciones de operación y uso. 5. Limpieza - No utilice limpiadores líquidos o de aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. 6. Accesorios - No utilice accesorios no recomendados por el fábricante del producto porque pueden causar peligros. 7. Agua y humedad - No utilice este producto cerca de agua - por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc. 8. Accesorios-No coloque este producto sobre un carrito, soporte, trípode o mesa. El producto puedo caerse, causando lesiones graves a niños o adultos, y serios daños al aparato. Use sólo con un carro, soporte, soporte de trípode o mesa recomendados por el fabricante, o vendidos con el producto. Cualquier montaje del aparato deberá seguir las instrucciones del fabricante, y debe usar un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. 9. Este producto nunca debe colocarse cerca o sobre un radiador o registrador de calor. No debe colocarse este producto en una instalación cerrada como un librero o estante a menos que se le proporcione con una ventilación adecuada o que se hayan cumplido las instrucciones del fabricante. 10. Fuentes de energía-este producto debe operarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su hogar, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local. 11. Tormenta eléctrica- Para una mayor protección de este producto durante una tormenta eléctrica, o cuando se vaya a utilizar por largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente. Esto evitará daños al producto debido a fluctuaciones eléctricas o de la línea eléctrica. 12. Sobrecarga-No sobrecargue los enchufes de la pared y los cables de extensión ya que esto puede generar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. 13. Ingreso de objectos y líquidos-nunca introduzca objetos de ningún tipo en este producto a través de las aberturas, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o piezas en cortocircuito que pueden generar un incendio o un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto. 14. Reparaciones-No intente reparar usted el producto ya que al abrirlo o quitar las cubiertas se puede exponer a voltajes peligrosos u otros peligros. Realice todas las reparaciones con personal cualificado.

4 CARACTERÍSTICAS FELICIDADES Ahora tiene un control total sobre varios programas OJ a su disposición. Al tener excelente portabilidad y una interfaz de audio interno, una computadora y el VCI-100MKII es todo lo que necesitas como DJ, donde sea. Se aplicaron botones giratorios ergonómicos para seguir durante horas y el sistema de ajuste de par de la rueda JOG le permitirá establecer el contacto rotacional según sus preferencias. El JOY STICK le dará un rápido acceso a través de su lista de pistas y la carga sobre la marcha, junto con todas las demás perillas, botones y faders posicionados para permitir el acceso sin problemas en el VCI-100MKII. La interfaz humana VCI-i00 en una nueva piel. Por favor, disfruta la VCI-100MKII. ACCESORIOS. MANUAL DE USUARIO - Cable USB. INSTALADOR CD-ROM TRAKTOR LE "CD-ROM INSTALADOR DEL CONTROLADOR DE AUDIO (AS104 VCI100MKII) * ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN (SDC-7) NO ESTÁ INCLUIDO REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA Windows SO : Windows 7Vista/XP(SP2) CPU: Intel Core Duo 1.4GHz o superior RAM: 1.0GB o más Puerto USB 1.1 UNIDAD DE CD-ROM Macintosh SO : Mac OSX 10.5 o superior CPU: Intel Core Duo 1.66GHz o superior RAM: 1.0GB o más Puerto USB 1.1 UNIDAD DE CD-ROM * Los requisitos anteriores no se aplican al software incluido. * VCI-100MKII no es compatible con Celeron, Centrio, Atom, AMD y los procesadores Sempron Tenga en cuenta que estos son los requisitos mínimos y no se garantiza el funcionamiento en todos los equipos y dispositivos Para obtener los mejores resultados se recomienda la compra de un equipo superior a la especificación.

5 FUNCIONES DE LOS BOTONES, PERILLAS y FADERS * Varias características que se presentan a continuación están basados en Traktor Pro (Native Instrument)

6 NO. NOMBRE FUNCIÓN 1 EFECTO DE CONTROL Controla el parámetro de efectos asignado al FX1 4 2 EFECTO DE CONTROL ENCENDIDO/APAGADO Control de ENCENDIDO/APAGADO para los 4 parámetros de FX1 4. Los parámetros aplicarán al efecto cuando se ENCIENDA. 3 LLAVE Permite cambiar el tempo de la pista sin cambiar la llave. 4 CICLO CICLO ENCENDIDO/APAGADO de cada cubierta. 5 TAMAÑO DEL CICLO/MOVER (+SHIFT) Presione el botón izquierdo a la mitad del tamaño de ciclo actual, presione el botón derecho para duplicarlo. SHIFT: mueve la sección de ciclo, punto de inicio y punto final según la función del modo establecida en el momento. Para detalles sobre cada modo vea el MANUAL DE USUARIO DE TRAKTOR. 6 SINCRONIZAR Sincroniza automáticamente el BPM de una pista seleccionada al BPM de una pista en el reproductor principal. 7 SELECCIÓN DE EFECTO Selecciona el tipo de efecto (retraso, flanger, etc.) asignado a FX1, 2, 3 y 4. Presione junto con SHIFT para elegir los efectos para el FX3&FX4 8 TEMPO Ajusta el tempo de la pista cargada en cada cubierta. 9 SHIFT Habilita las sub funciones de los demás botones y faders al presionarlos junto con SHIFT. Todos los botones con puntos se pueden mapear, TEMPO es el único fader que se puede mapear. 10 FILTRO ENCENDIDO/APAGADO Aplica un efecto de filtro a la cubierta correspondiente. 11 FILTROA Ajusta el valor del efecto de filtro aplicado con el botón de FILTRO ENCENDIDO/APAGADO. 12 RUEDA DE SELECCIÓN Controla la cubierta como un disco de vinil en un tornamesas. Al tocar el borde transparente se habilita el cambio de tono. Al tocar el plato se efectúa el rayado. 13 REPRODUCIR/PAUSA INICIAR SALTO(+SHIFT) Control de REPRODUCIR/PAUSA para la pista cargada. SHIFT: Salta del punto de reproducción al inicio de la pista. 14 PAUSA DE CUE Salta y pausa la pista en un punto de la CUE establecido. 15 REPRODUCCIÓN DE CUE Regresa y reproduce desde el punto CUE establecido. (sección I) 16 ESTABLECER CUE Establece un punto de cue cuando se pausa una pista. (sección II) 17 EQ Control de 3 bandas de frecuencia: ALTO, MEDIO y BAJO. (La señal de audio la ajusta el software) 18 PANEO Control de balance de la señal de audio a la Derecha/Izquierda (La señal de audio la ajusta el software) 19 GANANCIA Ajusta el volumen de sonido de una pista cargada (La señal de audio la ajusta el software) 20 FX Control de ENCENDIDO/APAGADO para el FX 1,2,3,4. (Este no funciona con TRAKTOR LE) 21 MONITOR Control de ENCENDIDO/APAGADO del monitor. Presione este botón cuando desee escuchar una pista con sus auriculares. 22 SELECCIONAR CANAL Selecciona la cubierta que desea controlar. Puede controlar hasta 4 cubiertas. El lado Izquierdo controla la cubierta A &C El lado derecho controla la cubierta B & D. 23 JOY STICK Presione hacia arriba o abajo para recorrer la biblioteca. Presione hacia la izquierda para cargar una pista en la cubierta izquierda, presione a la derecha para cargar una pista en la cubierta derecha. Presionar el JOY STICK hacia abajo controla el ENCENDIDO/APAGADO de la lista de exploración. 24 FADER DE ENTRADA Ajusta el volumen de salía de cada cubierta. 25 FADER CRUZADO Cruza la salida entre 2 cubiertas. 26 AJUSTE DEL PAR DE LA RUEDA DE SELECCIÓN Puede ajustar el par (la dureza) de rotación de la rueda de selección según prefiera. Gire el ajuste en contra de las manecillas del reloj para un giro ligero, gire en la dirección de las manecillas del reloj para un giro más pesado. 27 PRINCIPAL Control de volumen de la salida principal 28 MEZCLA Ajusta el balance de la salida principal y la salida del monitor (que se selecciona con los botones de MONITOR) que se envía a los auriculares. 29 NIVEL DE MONITOR Control de volumen de los auriculares. 30 CURVA C.F. Puede ajustar como se mezcla el fader cruzado entre las cubiertas. Mueva el control para encontrar su configuración favorita. 31 NIVEL DE AUDIO Control de salida del monitor de la interfaz de audio interna. 32 SELECCIONAR EL CANAL DE AUDIO Selecciona el canal de salida del monitor de la interfaz de audio interna. 33 SALIDA DE LOS AURICULARES Conexión para los auriculares 34 ENTRADA AUX Esta entrada se puede utilizar dispositivos LINE externos como sampleadores, reproductores de CD, caja de ritmos u otra mezcladora en una sección para mezclas. La señal se envía mediante USB a la computadora y se introduce al software. 35 NIVEL DE ENTRADA AUX Controla el nivel de entrada de los dispositivos conectados a la ENTRADA AUX 36 SALIDA PRINCIPAL 1 Conexión para la salida principal 1. Se emite la señal de audio del software. 37 SALIDA PRINCIPAL 2 Conexión para la salida principal 2. Se emite la señal de audio del software.

7 NO. NOMBRE FUNCIÓN 38 NIVEL DEL SENSOR DE TOQUE La sensibilidad de cada plato de la rueda de selección se puede ajustar según lo prefiera. MAX es lo más sensible, lo que permite movimientos de rayado con el toque más ligero. 39 ADAPTADOR DC Como opción, el VCI 100MKII se puede alimentar con un adaptador Vestax SDC 7 (7.5V DC 1000mA) *NO INCLUIDO 40 INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Se puede elegir la fuente de alimentación de un USB (alimentación desde la computadora) y el adaptador de energía SDC 7. Póngalo en APAGADO cuando no utilice el VCI 100MKII. 41 PUERTO USB Este puerto es para conectar el VCI 100MKII a su computadora. * Tenga en cuenta el paquete de software TRAKTOR LE no permite la asignación MIDI libre.

8 CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR Es necesario instalar el controlador de audio incluido en el equipo antes de utilizar la VCI-100MKII. La instalación del controlador es necesaria sólo para Windows. 5. El instalador le pedirá una ubicación para guardar el controlador, déjelo como está, a menos que sea necesario y haga clic en "Siguiente". El controlador de audio ASI04VCI1 OOMKII optimiza la configuración de salida de audio de su sistema operativo Windows para funcionar con el VCI-100MKII. 1. lnserte el CD-ROM en su equipo y haga doble clic en [Instalador ASI04VCI-100MKII ]. 2. El instalador aparecerá, haga clic en "Siguiente". 6. El instalador le preguntará si desea crear un archivo de acceso directo en el escritorio, seleccione y haga clic en "Instalar". 3. El acuerdo de licencia aparecerá, haga clic en "Aceptar". 7. Comenzará la instalación. 4. Aparecerán los controladores a instalar, haga clic en Siguiente.

9 8.Haga clic en "Finalizar". Macintosh 1. Conecte el VCI-100MKII a su puerto USB de la computadora con el cable USB incluido. Windows CONFIGURACIÓN DEL HARDWARE 1. Conecte el VCI-100MKII a su puerto USB de la computadora con el cable USB incluido. 2. Si desea utilizar el adaptador de corriente Vestax SDC-7, ajuste el interruptor para seleccionar "ADAPTADOR", si desea utilizar la energía del bus USB, ajuste el interruptor para seleccionar "USB". Se encenderá el LED de ENCENDIDO del VCI-1-00MKII cuando se encuentre en ENCENDIDO. NOTA: Por favor, utilice el Vestax SDC 2. El VCI-100MKII aparecerá en la lista de dispositivos de audio en Configuración de Audio MIDI (Aplicaciones / Utilidades / Configuración de Audio MIDI) como "VCI- 100MKII DJ-Controller" si está conectado y reconocido correctamente. 2. Si desea utilizar el adaptador de corriente Vestax SDC-7, ajuste el interruptor para seleccionar "ADAPTADOR". Si desea utilizar la alimentación de corriente USB, ajuste el interruptor para seleccionar "USB". Se encenderá el LED de ENCENDIDO del VCI-100MKII cuando se encuentre en ENCENDIDO. NOTA: Por favor, utilice el Vestax SDC Windows instalará automáticamente los controladores necesarios para el VCI-100MKII. 3. El VCI-100MKII aparecerá en Administrador de dispositivos (Panel de control / Sistema / Hardware / Administrador de dispositivos) como "Dispositivo USB Compuesto" en el bus serie universal si está conectado y reconocido correctamente.

10 INSTALAR EL PAQUETE DE LA APLICACIÓN Cómo instalar Traktor LE (Windows) 1.Abra el disco de instalación o el instalador descargado. 5.Se le pedirá una ubicación para instalar Traktor LE. Si usted no tiene ninguna preferencia, deje la ubicación tal como está y haga clic en "Siguiente". 2.El instalador se pondrá en marcha. Haga clic en "Siguiente" 6.Si está utilizando una interfaz de audio de Native Instruments, siga las instrucciones de configuración. Si está utilizando una interfaz de audio de otros fabricantes, haga clic en "Siguiente". 3.Lea el contrato de licencia y ponga una marca en la casilla junto a "Acepto los términos del contrato de licencia" y haga clic en "Siguiente". 7.lf está utilizando Kontrol Xi, siga las instrucciones. Si no, haga clic en "Siguiente". 4.Haga clic en "Siguiente"

11 8.Haga clic en "Siguiente" cuando la pantalla aparece a continuación. Comenzará la instalación. Cómo instalar Traktor LE (Mac) 1. Haga clic en "Traktor Installaer Mac.mpkg" 9.Haga clic en "Finalizar". 2.Haga clic en "Continuar". La instalación se habrá completado Para utilizar Traktor LE de forma continua, es necesario activar su software. 3.El instalador se pondrá en marcha cuando el archivo se descomprima. Haga clic en "Continuar". La activación es un proceso necesario para autorizar el uso de software. Sin la activación de su software, usted experimentará límites a ciertas características. Asegúrese de activar el software.

12 4.Lea el contrato de licencia y haga clic en Continuar. 7.Haga clic en "Continuar". 5.Haga clic en "Aceptar" 8.Por defecto los archivos de programa Traktor LE se instalarán en la carpeta Aplicaciones. Haga clic en "Seleccionar carpeta" si desea cambiar la ubicación. Haga clic en "Instalar" 6.Haga clic en "Continuar". 9.Ingrese su contraseña Macintosh.

13 1 0.Haga click en "Continuar Instalación" 12.Una vez que se habla completado la instalación, haga clic en "Reiniciar". 11.Inicie la instalación. La instalación se habrá completado Para utilizar Traktor LE de forma continua, necesita activar el software. La activación es un proceso necesario para autorizar el uso de software. Sin la activación de su software, usted experimentará límites a ciertas características. Asegúrese de activar el software.

14 ACTIVACIÓN DEL SOFTWARE Cómo activar Traktor LE (en línea) A continuación se muestra cómo activar el paquete de software TraktorLE. (En línea) La activación es un proceso necesario para autorizar el uso de software. Sin la activación de su software, usted experimentará límites a ciertas características. Asegúrese de activar el software. 4.lf usted tiene una cuenta NI, introduzca su nombre de usuario, contraseña y haga clic en "Conectar". <Cómo crear una cuenta> 4 1.Haga clic en "Crear nueva cuenta de usuario" NOTA: El equipo para activación 1.Inicie Traktor LE 2.Haga clic en "Activar" una vez que aparezca la siguiente pantalla. 4 2.Introduzca todas las casillas necesarias y haga clic en "Siguiente". 3.A software que se llama CENTRO DE SERVICIO se pondrá en marcha. El CENTRO DE SERVICIO tiene una función de actualización automática, si hay nuevas actualizaciones disponibles. Se descargará automáticamente. Haga clic en "OK" 4 3.Recibirá un de Native Instruments, una vez completado el registro.

15 5.Escriba el nombre de usuario y contraseña incluido en el correo electrónico de Native Instruments y conéctese. 6.Se le pedirá contestar una encuesta al iniciar la sesión por primera vez después de crear una cuenta. La encuesta no es necesaria, pero se le agradecerá si se toma la molestia de contestar. Activación completa Haga clic en "OK" y aparecerá la pantalla de activación. 7.Ingrese el número de serie (25 dígitos) incluido y haga clic en "Activar"

16 Cómo activar Traktor LE (sin conexión a Internet) 3.En la siguiente pantalla haga clic en el botón "Crear" en "Crear archivo de solicitud de activación" Si el equipo donde tiene instalado Traktor LE no tiene conexión a Internet, siga estos pasos para activar el software Traktor que desea utilizar sin conexión a Internet. (La activación en línea es mucho más rápida y más fácil que la activación en línea) NOTA: Usted tendrá que 1.Iniciar Traktor Haga clic en el botón Activar en la parte inferior derecha de la pantalla. 4.Introduzca su número de serie 2.Haga clic en "Sin conexión a Internet" a la derecha de "Continuar sin conectarse a Internet" 5.Después de pulsar el botón "Crear" obtiene un diálogo de guardar que permite exportar la solicitud de activación del archivo (ARF) en el equipo. (guardado como un archivo html) Transmitir el archivo de ARF a una computadora que esté conectado a Internet (por ejemplo, a través de una memoria USB) 6.Haga doble clic en ActivateRequestFile.html para abrir su navegador de Internet. Pulse el botón "Enviar" y siga las instrucciones en la pantalla. Durante este proceso se le pedirá que ingrese con su nombre de usuario y contraseña. Si no tiene cuenta de usuario, se le ofrecerá crear una.

17 7.Haga clic en "Siguiente" 9.Descargue el archivo de devolución de activación en la página web anterior. Guarde el archivo en una memoria USB o un disco. 1 0.Colóquelo en su computadora sin conexión. Inicie Traktor LE. Haga clic en "Activar" 8-1.Si usted tiene una cuenta NI introduzca su nombre de usuario, contraseña y haga clic en "Enviar". 11. Haga clic en "Sin conexión" 8-2. Si no tiene cuenta NI, se le pedirá crear una. Siga las instrucciones en pantalla. 12.Haga clic en "Abrir" en la parte inferior derecha de la pantalla. 4 3.Recibirá un de Native Instruments, una vez completado el registro. Escriba la contraseña y no la pierda! 13.Escoja el archivo ActivateReturnFile.naf y ábralo. Activación completa! Una vez que su cuenta ha sido creada, haga doble clic en el archivo del ARS para abrir su navegador de Internet. Introduzca su nombre de usuario, contraseña y haga clic en "Enviar"

18 CONFIGURACIÓN DEL AUDIO Configuración del Audio Traktor LE Si el VCI-100MKII no se sincroniza con Traktor LE, el ajuste de audio podría no ser completado. Siga los pasos para completar la configuración. 5. Elija su fabricante y Elija su modelo aparecerá, elíjalos y, a continuación, haga clic en "Siguiente". Asegúrese de instalar el controlador (incluido en el disco de audio CD con los controladores ASI04VCI100MKII) antes de usar VCI- 100MKII con un ordenador Windows. Las computadoras Macintosh no necesitan instalación del controlador. "Usted puede descargar el controlador desde el sitio de soporte Vesta x. (URL:help.vestax.co.jp/en/) 1.Conecte el puerto USB de Typhoon a su puerto USB de la computadora con un cable USB. 6. Está utilizando una interfaz de NI? aparecerá, elija "Sí" si usted está usando una interfaz de Native Instruments, elija "No" si está usando una interfaz de otros fabricantes. Haga clic en "Siguiente" 2.Inicie Traktor LE 3.Abra el Asistente Inicio del l!: B menú de Preferencias situado arriba a la derecha de la pantalla, y haga clic en "Siguiente". 7.Haga clic en "Finalizar" y la configuración se habrá completado. 4. Usa un controlador USB / Fire Wire? aparecerá: elija la opción "Sí" y haga clic en "Siguiente". Si la situación no cambia después de seguir los pasos anteriores, siga estos pasos.

19 8.Abra el menú de Preferencias (haga clic en el icono en la parte superior derecha de la pantalla que se parece a una rueda dentada Abrir "Configuración de audio" situado en la parte superior izquierda. Haga clic en el cuadro de "Dispositvo de Audio" y Asia por VCI-1 OOMKII si se utiliza un equipo con Windows, 'VCI-100MKII DO Controller "si se utiliza un ordenador Macintosh. El nombre del controlador será diferente según el sistema operativo que esté utilizando. 1 0.Abra el Enraizamiento de Salida (es el menú de configuración de entrada / salida) Monitor de salida (Salida a los auriculares) Windows Mac OS 3: SALIDA 2 Superior Izquierda 4: SALIDA 3 Superior Central Principal de salida (Salida a los altavoces) Windows Mac OS 3: SALIDA 0 Centro Trasero 4: SALIDA 1 Lado Izquierdo 9.El tamaño del búfer del software se puede cambiar haciendo clic en "Configuración" en la "Configuración de Audio". Ajuste el tamaño del búfer a un valor pequeño para reducir la latencia. Poner lo anteior *Usuarios de Macintosh: La descripción del puerto de salida va a cambiar según el sistema operativo que esté utilizando.

20 11.Después establezca el "Administrador de Control". Seleccione Dispositivo en "MIDI Genérico, Puerto Interno y Puerto de Salida a "VCI-100MKII". Configuración Completa

21 COMO REPRODUCIR ESPECIFICACIONES ENERGÍA: 5V (POR USB) CONSUMO DE ENERGÍA: 480mA ADAPTADOR DE CORRIENTE: Vestax SDC-7 (DC7.5V 1000mA) (no incluido) MEDICIÓN: 368 (ancho) X270 (profundo) x38 (alto) mm PESO: 2.1 kg Resolución: 16bits Frecuencia de muestreo: 44.1 khz Sonido de salida principal: 2 db ± O.2dBV (sin adaptador) 6dBV ± O.2dBV (con adaptador) Nivel de salida de auriculares: 2 db ± O.2dBV (sin adaptador) 5dBV ± O.2dBV (con adaptador) Maestro THD + N: Menos del 0.02% Auriculares THD + N: Menos del 0.07% Maestro Relación SN: Menos de -80dBV Relación de auriculares SN: Menos de -80dBV Diafonía principal: Menos de -80dBV Diafonía en auriculares Menos de-70dbv Las características y diseño del producto está sujeta a cambios sin previo aviso por mejoras Vstax es una marca registrada de Vestax Corporation Los nombres de las compañías y los nombres de productos son marcas comerciales registradas por sus respectivos propietarios.

22 Problema Soluciones El VCI 100MKII no se enciende Por favor revise que el cable USB esté conectado de manera correcta al VCI 100MKII y a su computadora. También verifique que el interruptor esté configurado para USB. La luz de la rueda de selección está en rojo y no cambia a Puede ser que la configuración del sensor este al máximo. Por favor ajuste los botones del sensor que se azul. / No responde la rueda de selección. ubican en el panel trasero del VCI 100MKII. (El punto de ajuste puede cambiar entre la rueda de selección izquierda y derecha) El LED de ENVÍO DE DATOS no se enciende Puede que la alimentación no esté encendida. Por favor revise si el interruptor de alimentación se encuentra en USB. Puede ser que el hardware que no envíe señales MIDI. Por favor póngase en contacto con su distribuidor local Vestax o con la tienda en donde adquirió el VCI 100MKII. La computadora no identifica el VCI 100MKII La comunicación entre la computadora y los dispositivos externos puede generar a veces problemas. Se puede relacionar a varias causas como el comando que acciona el software, que la computadora no cumple con los requisitos mínimos para el VCI 100MKII y del software, o que se utilice un cable USB defectuoso. Algunas computadoras pueden tener puertos USB que identifican el VCI 100MKII y algunas que no. Si es usuario de Windows, podría estar dañado su registro, lo que puede general muchos problemas. Por favor revise que el cable USB esté conectado correctamente. > Pruebe todos los puertos USB de su computadora > Pruebe otro cable USB > Verifique que su computadora cumpla con los requerimientos mínimos del sistema > Inicie el software después de conectar el VCI 100MKII y encienda la alimentación. Limpie su registro de controlador MIDI. Esto puede ser complicado así que le recomendamos que consulte la página de soporte de Microsoft antes de editar o borrar algo. El VCI 100MKII no se sincroniza con el software. Por favor revise la configuración MIDI y de Audio del software (vea la página 40). Pruebe todos los puertos USB en su computadora. Algunas computadoras pueden tener puertos USB que identifican el VCI 100MKII y algunas que no. A veces utilizar un concentrador USB 2.0 puede corregir la comunicación entre la computadora y el VCI 100MKII. Puede que el VCI 100MKII no se sincronice con su computadora si no cumple con los requisitos mínimos del sistema. Por favor revise si su computadora cumple con los requisitos mínimos del sistema del VCI 100MKII y el software. No hay sonido Por favor revise lo siguiente > Están hasta arriba el volumen del fader y del botón? También revise por favor la configuración de volumen de su estéreo y de los altavoces. > Revise las conexiones de salida del VCI 100MKII > Revise las conexiones de salida del VCI 100MKII > Revisa la configuración de audio del software Hay un ruido en el sonido Si se le presenta un ruido en el sonido, por favor verifique lo siguiente. > Revise si su computadora cumple con los requisitos mínimos del sistema para el VCI 100MKII y el software. Los ruidos pueden deberse a un mal rendimiento del equipo. > Pueden ser incorrecta la configuración del dispositivo de audio. Revise la configuración de audio del software (vea la página 40) > Verifique que el controlador de audio incluido para el VCI 100MKII esté instalado. No puedo instalar el software Por favor verifique que está registrado como Administrador. La instalación también puede fallar cuando otras aplicaciones se estén ejecutando, asegúrese de cerrar todo. Verifique si su computadora cumple con todos los requisitos mínimos del sistema del VCI 100MKII y el software. La instalación puede fallar si su computadora no cumple con los requisitos. No puedo instalar el controlador de audio incluido Verifique si su computadora cumple con todos los requisitos mínimos del sistema del VCI 100MKII y el software. La instalación puede fallar si su computadora no cumple con los requisitos. El CD ROM de instalación puede estar dañado. Por favor descargue el controlador de audio del sitio web de Vestax ( No hay sonido en los auriculares Por favor verifique la configuración del volumen del monitor y asegúrese que el botón monitor esté encendido. Cómo puedo reproducir el sonido de los altavoces de mi computadora? Si desea reproducir el sonido en los altavoces de su computadora, vaya a configuración de audio del software y seleccione altavoces incluidos. Por favor tome en cuenta que la característica de monitoreo se rechazará cuando se aplique esta configuración. 1 Por favor, tenga en cuenta que no se garantiza el funcionamiento con equipos con menos especificaciones que los requisitos mínimos del sistema a continuación. 2 Por favor, siga los siguientes elementos para el funcionamiento estable de la búsqueda de VCI-1 OOMKII y Traktor. Cierre todas las aplicaciones a excepción de Traktor Cierre todos los programas residentes (antivirus, etc) Apague la conexión Wi-Fi Apague todos los controladores de otros dispositivos 3 Las últimas noticias de soporte de productos, las preguntas más frecuentes y descargas están disponibles en el sitio Web de soporte de Vestax. Por favor, consulte el sitio Web de soporte para obtener información actualizada

23 MAPA MIDI

24

25

MANUAL DEL USUARIO. Manual de Vestax Typhoon 13. Matriz 1-18-6 Wakabayashi, Setagaya-ku, Tokio 154-0023 Japón Sitio web: http://www.vestax.

MANUAL DEL USUARIO. Manual de Vestax Typhoon 13. Matriz 1-18-6 Wakabayashi, Setagaya-ku, Tokio 154-0023 Japón Sitio web: http://www.vestax. MANUAL DEL USUARIO Matriz 1-18-6 Wakabayashi, Setagaya-ku, Tokio 154-0023 Japón Sitio web: http://www.vestax.com/ Soporte mundial de Vestax csg@vestax.jp Soporte para Europa de Vestax cse@vestax.jp Manual

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES Cine Digital Características del Cine Bienvenido a la utilización de nuestros productos. Antes de su utilización, por favor léase este manual cuidadosamente,

Más detalles

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7 MFC-8220 Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea la Guía de configuración rápida y esta Guía de instalación

Más detalles

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B LearnMate 5 Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5 Catálogo #200047 Rev. B Julio de 2011 Copyright 2011 intelitek Inc. Guía de configuración de Texto a voz de LearnMate 5 Julio de 2011 Se ha

Más detalles

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005 V-Safe 100 Guía del usuario Febrero de 2005 1 Guía del usuario V-Safe 100 Derechos reservados Verbatim Corporation 2005 INFORMACIÓN DE CONTROL DEL DOCUMENTO N de control del documento: Cargo Nombre Fecha

Más detalles

EasyPen M406. Manual del usuario. Windows 7 / Vista / XP. Controlador de Tableta io

EasyPen M406. Manual del usuario. Windows 7 / Vista / XP. Controlador de Tableta io EasyPen M406 Manual del usuario Windows 7 / Vista / XP Controlador de Tableta io I. Información general----------- -------------------------------------------------------------------- 2 1. Vista general--------------------------

Más detalles

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones Map Utility Ver..4 INSTRUCCIONES Contenido de estas instrucciones En este manual, las ventanas que se utilizan en los ejemplos proceden de Windows 7. La cámara o receptor GPS se muestra como un icono.

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación knfbreader Mobile kreader Mobile Instrucciones de Instalación Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos los derechos reservados. Otros nombres de productos o empresas mencionados

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS VISTA Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros QUÉ ES HOMEBASE? HomeBase 2.3 es el software de gerencia de inventario que permite no perder de vista sus libros, catálogos, desideratas, clientes y facturas. Usted puede agregar nuevas entradas, actualizar

Más detalles

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. Forza serie D Desktop Manual de Usuario Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. TABLA DE CONTENIDOS 3 Antes de Empezar 6 Especificaciones técnicas 8 Características

Más detalles

Guía rápida de instalación descargada de internet.

Guía rápida de instalación descargada de internet. Guía rápida de instalación descargada de internet. Para realizar la instalación debe hacer lo siguiente: Primero se tienen que tomar las siguientes consideraciones. Debe hacer respaldo de su información

Más detalles

De Word 2010 a Office 365 para empresas

De Word 2010 a Office 365 para empresas De Word 2010 a Office 365 para empresas Haga el cambio Como el aspecto del escritorio de Microsoft Word 2013 es diferente de las versiones anteriores, le ofrecemos una breve introducción a las nuevas características

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

CURSO DE CREACIÓN DE APLICACIONES MÓVILES ANDROID SIN NECESIDAD DE PROGRAMACIÓN: CONFIGURACIÓN DE APP INVENTOR

CURSO DE CREACIÓN DE APLICACIONES MÓVILES ANDROID SIN NECESIDAD DE PROGRAMACIÓN: CONFIGURACIÓN DE APP INVENTOR CURSO DE CREACIÓN DE APLICACIONES MÓVILES ANDROID SIN NECESIDAD DE PROGRAMACIÓN: CONFIGURACIÓN DE APP INVENTOR Sergio Martín Gutiérrez Juan Peire Arroba Manuel A. Castro Gil UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN

Más detalles

Manual de instalación de SnapMusic Mobile

Manual de instalación de SnapMusic Mobile Manual de instalación de SnapMusic Mobile Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware SnapMusic Mobile 700...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Las descripciones de esta guía están basadas en el sistema operativo Windows 7. Lea esta guía antes de utilizar el escáner

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Guía de Uso para el Doctor Especialista. Sistema de Telemedicina para el Monitoreo de niveles de Glucosa GlucoSult

MANUAL DE USUARIO. Guía de Uso para el Doctor Especialista. Sistema de Telemedicina para el Monitoreo de niveles de Glucosa GlucoSult MANUAL DE USUARIO Guía de Uso para el Doctor Especialista Sistema de Telemedicina para el Monitoreo de niveles de Glucosa GlucoSult Reservados todos los derechos. Cualquier forma de reproducción, distribución,

Más detalles

Usar Office 365 en un iphone o ipad

Usar Office 365 en un iphone o ipad Usar Office 365 en un iphone o ipad Guía de inicio rápido Consultar el correo Configure su iphone o ipad para enviar y recibir correo desde su cuenta de Office 365. Consultar el calendario esté donde esté

Más detalles

Notarnet S.L. Manual Instalación

Notarnet S.L. Manual Instalación Notarnet S.L. Manual Instalación Este documento contiene información necesaria para: la solicitud de licencia de DigiFactIn 2.0 la descarga e instalación de requisitos previos a la instalación de DigiFactIn

Más detalles

Manual de Instalación USB e-board

Manual de Instalación USB e-board Manual de Instalación USB e-board MA_SPA_USB Installation Manual_Rev 1508 1 Contenido del Manual: Introducción... 2 Requisitos de configuración del ordenador... 2 Contenido de la caja... 2 Configurar la

Más detalles

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor)

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor) 2015 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 28 de enero de 2015 Contenido 3 Contenido...5 Activar una opción del Fiery...5

Más detalles

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100 Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres).

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). REQUISITOS MÍNIMOS ACONSEJADOS EQUIPOS DE LOS ALUMNOS Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). 40 Gb. de disco duro libres. Tarjeta gráfica AGP 128 Mb. Resolución

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X Ayuda

Sophos Anti-Virus para Mac OS X Ayuda Sophos Anti-Virus para Mac OS X Ayuda Para ordenadores en red o independientes con Mac OS X versión 10.4 o posterior Versión: 8 Edición: abril de 2012 Contenido 1 Acerca de Sophos Anti-Virus...3 2 Detectar

Más detalles

Nota importante acerca de las unidades Blu- ray

Nota importante acerca de las unidades Blu- ray Nota importante acerca de las unidades Blu- ray Utilice estas instrucciones suplementarias para completar la configuración de su unidad Su unidad Disc Publisher utiliza esata para conectar la unidad Blu-ray

Más detalles

www.gbrsoundlight.com

www.gbrsoundlight.com www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER 425FX ME- FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA MIXER Este EQUIPO de alta tecnología

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES

DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES DIRECCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO CERES RENOVACIÓN DEL CERTIFICADO CON MOZILLA FIREFOX EN SOFTWARE O TARJETA CRIPTOGRÁFICA (WINDOWS Y MAC) NOMBRE FECHA Elaborado por: Soporte Técnico 23/02/2011

Más detalles

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones:

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: CARACTERISTICAS DEL SISTEMA PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: Sólo Servidor: Una sola computadora con el sistema instalado en modo Administrador. Pueden

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows 1 APUNTES DE WINDOWS Unidad 1: Windows y sus Elementos Elementos de Windows Escritorio: Es la pantalla que aparece cuando se inicia una sesión con Windows, desde aquí es de donde se administra el computador.

Más detalles

DataMAX pa r a PS3. Manual del Usuario V1.0

DataMAX pa r a PS3. Manual del Usuario V1.0 DataMAX pa r a PS3 Manual del Usuario V1.0 IMPORTANTE! Debe seguir los pasos de este manual antes de que pueda usar tarjetas de memoria de 8, 16, 32 o 64MB de otras compañías en su PlayStation 3. Índice

Más detalles

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth SY-X203BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente. Guarde este

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de:

Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de: OBJETIVOS Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de: Brindar asistencia técnica y realizar mantenimiento de los equipos en forma remota, desde la sede

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Español 1. Acerca de X-Session Pro Gracias por haber elegido X-Session Pro de M-Audio. El diseño de esta superficie de control se basa en los mezcladores de DJ convencionales y ofrece

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes

Más detalles

Manual de instrucciones del Marcador Palm

Manual de instrucciones del Marcador Palm Manual de instrucciones del Marcador Palm Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti y Palm OS son marcas comerciales registradas de Palm, Inc. Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Anexo de la Guía del usuario de Retrospect 9 www.retrospect.com 2011 Retrospect, Inc. Todos los derechos reservados. Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

7" SupraPad. SupraPad i 700

7 SupraPad. SupraPad i 700 7" SupraPad SupraPad i 700 El nuevo modelo 7" SupraPad i700 de iview es la nueva generación de Tableta. Cuenta con pantalla de 7" de alta resolución (1024 x 600) y un gran el Procesador TM Intel Atom Z2520

Más detalles

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. Advertencias Conserve estas instrucciones para usarlas en el futuro Easi-Scope 2 contiene una batería insustituible

Más detalles

Sharpdesk V3.5. Guía de instalación: Edición con clave de producto. Versión 1.0

Sharpdesk V3.5. Guía de instalación: Edición con clave de producto. Versión 1.0 Sharpdesk V3.5 Guía de instalación: Edición con clave de producto Versión 1.0 Derechos de autor Los derechos de autor de este software pertenecen a Sharp Corporation. La reproducción, adaptación o traducción

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Contenido

MANUAL DE USUARIO. Contenido MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción...2 2. Requisitos del sistema...2 1 Sistema del hardware...2 2 Soporta OS...2 3. Característica del producto...3 4. Estructura...3 5. Instalación y partición

Más detalles

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3

Más detalles

Manual de instalación del PVR-TV 7131

Manual de instalación del PVR-TV 7131 Manual de instalación del PVR-TV 7131 Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware PVR-TV 7131...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

Guía de instalación. Configuración necesaria Instalación y activación

Guía de instalación. Configuración necesaria Instalación y activación Guía de instalación Configuración necesaria Instalación y activación Configuración necesaria Las aplicaciones de la línea de productos 4D v15 requieren como mínimo la siguiente configuración: Windows OS

Más detalles

Manual de Nero MediaStreaming para MCE

Manual de Nero MediaStreaming para MCE Manual de Nero MediaStreaming para MCE Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de copyright. Todos

Más detalles

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones

testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice...3 2 Indicaciones sobre este manual...4 3 Especificaciones...5 3.1 Uso...5 3.2 Elementos de la entrega...5 3.3 Requisitos

Más detalles

Guía de referencia rápida

Guía de referencia rápida PowerLite Pro Z8150NL/Z8250NL/Z8255NL/ Z8350WNL/Z8450WUNL/Z8455WUNL Guía de referencia rápida Esta Guía de referencia rápida contiene breves instrucciones sobre cómo conectar su proyector PowerLite y cómo

Más detalles

Preguntas frecuentes T920

Preguntas frecuentes T920 Preguntas frecuentes T920 1.- El navegador no enciende 2.- La pantalla no enciende 3.- La pantalla responde con lentitud 4.- La pantalla se congela 5.- La pantalla se lee con dificultad 6.- Respuesta imprecisa

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta Guía de inicio rápido describe los requisitos del sistema y proporciona un resumen de cómo configurar el Fiery EX2101 para la Xerox 2101 para comenzar a imprimir. En esta guía

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

0. Introducción de servidores SGI 1200

0. Introducción de servidores SGI 1200 0. Introducción de servidores SGI 1200 El propósito de este documento es ayudarle a desempacar, conectar y encender su nuevo servidor SGI. Aunque la familia SGI 1200 está compuesta por varios modelos,

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

TRIMBLE BUSINESS CENTER

TRIMBLE BUSINESS CENTER TRIMBLE BUSINESS CENTER Notas de lanzamiento Versiones 3.11 (64 bits) y 2.96 (32 bits) Geospatial Division, 10368 Westmoor Drive, Westminster, CO 80021, USA 2014, Trimble Navigation Limited. Todos los

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Guía de instalación de PostScript 3

Guía de instalación de PostScript 3 Guía de instalación de PostScript 3 En este manual se describe cómo instalar el driver PostScript 3 para utilizar la siguiente máquina: Impresora multifunción: SP C242SF Impresora: SP C242DN Instalación

Más detalles

Software de Captura y Validación de Información Cambiaria

Software de Captura y Validación de Información Cambiaria Software de Captura y Validación de Información Cambiaria MANUAL DE USUARIO DIRECCIÓ N DE IMPUESTOS Y ADUANAS NACIONALES 2005 TABLA DE CONTENIDO Subdirección de Control Cambiario INTRODUCCIÓ N ALCANCE

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y Capítulo 1. Descripción general. 1.1 Introducción Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y condición de su antena.

Más detalles

PV Applications Manager. Guía del usuario

PV Applications Manager. Guía del usuario PV Applications Manager Guía del usuario S Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Otros

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107. Reproductor de Audio Digital Portátil MP3

MANUAL DE USUARIO LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107. Reproductor de Audio Digital Portátil MP3 LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107 Reproductor de Audio Digital Portátil MP3 MANUAL DE USUARIO Favor de leer el manual completamente antes de operar este producto. Conservar el manual para futuras

Más detalles

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD) EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un

Más detalles

ProFire 2626. Español. Guía de inicio rápido

ProFire 2626. Español. Guía de inicio rápido ProFire 2626 Español Guía de inicio rápido ProFire 2626 Guía de inicio rápido 1 Instrucciones de instalación para Windows XP y Vista ATENCIÓN: Asegúrese de que la interfaz ProFire 2626 no está conectada

Más detalles

USB Tablet. Guía de instalación

USB Tablet. Guía de instalación USB Tablet Guía de instalación Índice Introducción...3 Características...3 Aviso de seguridad...4 Comprobación del contenido del paquete...4 Capítulo 1: Instalación...5 Software... 5 Procedimiento de instalación:...

Más detalles

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Junto con el escáner encontrará las aplicaciones Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (solo Windows). Encontrará las

Más detalles

Manual de Usuario. Adaptador USB2.0 a IDE y SATA. Modelo: DA-70202

Manual de Usuario. Adaptador USB2.0 a IDE y SATA. Modelo: DA-70202 Manual de Usuario Adaptador USB2.0 a IDE y SATA Modelo: DA-70202 I. Introducción Enhorabuena por la compra de nuestro producto. Le mostraremos un nuevo concepto de almacenamiento con seguro y cómodo. Es

Más detalles

Fast Track Pro. Guía de inicio rápido

Fast Track Pro. Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Gama USB Audio de M-Audio - Guía de inicio rápido Instrucciones de Instalación para Windows XP IMPORTANTE: Antes de conectar cualquier interfaz de la gama USB Audio a su computadora,

Más detalles

GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Páginas afectadas Cambios 1.0 14/10/2015 Todas Versión inicial del documento

Más detalles

1 MANUAL DE INSTALACIÓN

1 MANUAL DE INSTALACIÓN 1 MANUAL DE INSTALACIÓN El software necesario para la ejecución de las aplicaciones se incluye en el apartado software del cd del proyecto. Aún así, a continuación se explica como poder descargar los programas

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus. Guía de primeros pasos

Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus. Guía de primeros pasos Easy VHS to DVD 3 & Easy VHS to DVD 3 Plus Guía de primeros pasos ii Guía de primeros pasos de Roxio Easy VHS to DVD www.roxio.com Introducción a Roxio Easy VHS to DVD 3 En esta guía Bienvenido a Roxio

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Versión Española Introducción Contenido del embalaje Especificaciones Requisitos del sistema S W E E X. C O M

Versión Española Introducción Contenido del embalaje Especificaciones Requisitos del sistema S W E E X. C O M Introducción IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Antes que todo, gracias por adquirir este Sweex USB Internet Phone with Display. Con este teléfono de sencilla instalación, usted puede realizar

Más detalles

Manual de Nero ImageDrive

Manual de Nero ImageDrive Manual de Nero ImageDrive Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero ImageDrive y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de Nero AG.

Más detalles

MODULO DE INDUCCIÓN INFORMÁTICA Manejo del Sistema Operativo. Herramientas

MODULO DE INDUCCIÓN INFORMÁTICA Manejo del Sistema Operativo. Herramientas Thunderbird Thunderbird es uno de los mejores clientes de correo electrónico que hay en el mercado, no solo porque es muy potente y sencillo, sino también porque es amigable y gratuito. Thunderbird, y

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012

MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012 MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012 Editado por: Ideas y Programas, S.L. San Román de los Montes 25-Enero-2012. ARKITool, ARKIplan, ARKITool Plus son marcas registradas por Ideas y Programas, S.L.

Más detalles

Preguntas frecuentes T480

Preguntas frecuentes T480 Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores

Más detalles

LINE IN, LINE OUT. Asistencia adicional esta disponible en el sitio web de Soporte de Sony esupport.sony.com

LINE IN, LINE OUT. Asistencia adicional esta disponible en el sitio web de Soporte de Sony esupport.sony.com Este documento proporciona recomendaciones generales para la conexión de su reproductor de Blu-ray Disc basado en las configuraciones comunes de cable. Puede personalizar las conexiones que se adapten

Más detalles