NOTA DE AULA DE AMETRALLADORAS HK. CURSO : ASPT. A SLDO. PERIODO : ESPECIALIDAD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NOTA DE AULA DE AMETRALLADORAS HK. CURSO : ASPT. A SLDO. PERIODO : ESPECIALIDAD"

Transcripción

1 NOTA DE AULA DE AMETRALLADORAS HK. CURSO : ASPT. A SLDO. PERIODO : ESPECIALIDAD

2 2 INDICE AMETRALLADORA HK 23 E A.- GENERALIDADES 2 B.- CARACTERÍSTICAS 2 C.- DATOS TÉCNICOS 3 D.- PASOS PREVIOS AL DESMONTAJE 3 E.- PASOS PARA EL DESMONTAJE 4 F.- NOMENCLATURA 4 G.- ESTUDIO DE CADA GRUPO O CONJUNTO 5-6 H.- ACCESORIOS 7-8 I.- SEGURO 9 J.- FORMA DE CARGAR EL ARMA 9 K.- FORMA DE DESCARGAR EL ARMA 9 L.- FORMA DE REEMPLAZAR EL CAÑON 10 M.- MODIFICACIÓN DE POSICIONES DEL MANGO DE ASALTO 10 N.- SISTEMA DE PUNTERIA 11 Ñ.- INTERRUPCIONES DE TIRO 12 CAPITULO I

3 3 AMETRALLADORA HK 23 E A.- GENERALIDADES La ametralladora HK es de fabricación alemana, representa un alto adelanto tecnológico en su fabricación debido a la experiencia obtenida durante rigurosas pruebas de tiro. 2.- Al momento se encuentra en dotación de las FF.AA. del Ecuador y ya tubo un rendimiento eficiente durante el conflicto del CENEPA. B.- CARACTERÍSTICAS ES UNA ARMA AUTOMÁTICA Y SEMIAUTOMÁTICA. a.- Automática.- En esta modalidad de tiro el tirador realiza la carga inicial (rastrillar colocando el primer cartucho en la recámara) y la presión continua del dedo sobre el del disparar para producir disparos sucesivos (ráfaga). b.- Semiautomática.- El tirador realiza.- la carga inicial y para cada tiro tiene que aflojar la presión del dedo sobre el disparador y volver a presionarlo. 1) Es una arma de cierre móvil cerrado.- La ametralladora inicia su ciclo de funcionamiento con los mecanismos adelante y un cartucho introducido en

4 4 la recámara. 2) El retroceso del arma es mínimo 3) De cañón intercambiable 4) Previsto de elemento de acerrojamiento silencioso 5) Empuñadura de transporte en el centro de gravedad del arma 6) Dispone de un bípode con movimiento lateral de 30º tanto a la derecha como a la izquierda. 7) Posibilidad de transformarle en fusil ametrallador. Mediante el cambio del conjunto del cierre y reemplazado el conjunto alimentador de cinta por el adaptador adecuado para éste efecto. 8) Alimentada por cintas de eslabones abiertos y separables 9) Posee un solo seguro.- El principal o mecánico 10) De fácil desmontaje 11) Empuñadura de asalto móvil.- esta empuñadura localizada en la parte inferior del cajón de mecanismos se lo puede cambiar de posición, hacia delante o hacia atrás según las necesidades del usuario. 12) Formas de utilización de la ametralladora 13) Como ametralladora liviana.- Cuando la ametralladora es usada sobre el bípode o en su defecto cuando lo realiza como arma de asalto. 14) Como ametralladora pesada.- Cuando la ametralladora es usada sobre el trípode y encuadrada en la respectiva sección de armas de apoyo. 15) Como fusil ametralladora.- Cuando se le ha reemplazado el conjunto alimentador por el adaptador respectivo para cargador y el reemplazo del cierre. C.- DATOS TECNICOS 1.- CALIBRE. 5,56mm. X 45 NATO 2.- PESOS: Arma sin cargar con bípode Cañón cambiable con apaga llamas Alza telescópica 4 X24 con soporte 8.7 kg. 1.6 kg kg. 3.- LONGITUDES: Longitud total Cañón sin apaga llamas Línea de mira 1.30 mm. 450 mm. 685mm. 4.- VELOCIDADES: Velocidad de fuego (cadencia de tiro) Velocidad inicial VO. 850 d/m aprox. 920 m/s

5 5 5.- NUMERO DE RAYAS DEXTRONSSUM 6 D.- PASOS PREVIOS AL DESMONTAJE DE CAMPAÑA CONCEPTO E IMPORTANCIA. Constituye las actividades que se realizan con la ametralladora antes de iniciar el desmontaje para la limpieza, dichas actividades tienen el propósito de prevenir y evitar accidentes. 2.- SECUENCIA DE LOS PASOS PREVIOS. a.- Colocar el índice de tiro en la posición de seguro. b.- Abrir el conjunto alimentador. c.- Llevar la palanca d operaciones hacia atrás y dejarla retenida en la escotadura del tubo guía. d.- Inspeccionar la recámara. e.- Llevar la palanca de operaciones hacia delante. f.- Cerrar el conjunto alimentador. E.- PASOS PARA EL DESMONTAJE. 1.- Sacar los pasadores de unión entre la culata, empuñadura y el cajón de mecanismos. (colocarlos en los orificios de la culata. 2.- Extraer la culata halando hacia atrás. 3.- Sacar el conjunto de la empuñadura con un pivoteo hacia abajo. 4.- Extraer hacia atrás el conjunto recuperador. 5.- Sacar el cierre ayudándose de la palanca de operaciones. 6.- Retirar el conjunto alimentador presionando de izquierda a derecha el pasador de sujeción. 7.- Quitar el bípode presionando la lámina de fijación y girando hacia cualquiera de los costados. 8.- Retirar el cañón presionando el mango aislante, al mismo tiempo girar a la izquierda y llevar el cañón hacia delante para finalmente sacar hacia atrás por el costado derecho del cajón de mecanismos. 9.- Cuerpo de la ametralladora NOTA: Es de vital importancia que los conjuntos y sub.-conjuntos desmontados sean colocados sobre una superficie plana y limpia. Así mismo éstos deben colocarse en estricto orden de derecha a izquierda o de izquierda a derecha, toda vez que para el montaje no presente ninguna dificultad. F.- NOMENCLATURA.-

6 6 Una vez finalizado el desmontaje la ametralladora que separada en los siguientes grupos: 1.- Grupos de la culata 2.- Grupo de la empuñadura con mecanismos de disparo 3.- Grupo de los mecanismos móviles (conjunto recuperador y cierre). 4.- Grupo alimentador 5.- Grupo del bípode 6.- Grupo del cañón con mango aislante 7.- Grupo del cajón de mecanismos G.- ESTUDIO DE CADA GRUPO O CONJUNTO GRUPO DE CULATA. a.- Caja de fijación, sirve de alojamiento para el tubo guía del conjunto amortiguador. b.- Soporte para la correa porta arma. c.- Dos remaches huecos para dar alojamiento a los pasadores. d.- Cantonera. 2.- GRUPO DE LA EMPUÑADURA. Sirve de alojamiento al mecanismo de disparo por medio del seguro mecánico. 3.- GRUPO RECUPERADOR a.- Varilla guía. b.- Resorte recuperador.- Su extremo anterior se aloja en el soporte del cierre y su extremo posterior en la caja de fijación sobre la varilla guía me deslizan el anillo de apoyo (uno en cada extremo) y el resorte recuperador para cumplir las siguientes funciones: c.- Amortiguador el retroceso del arma y; d.- Acumular energía para devolver los mecanismos móviles adelante.

7 7 4.- GRUPO DEL CIERRE. El grupo del cierre está constituido por: a.- Desmontaje de II Escalón.- 1) Cabeza del cierre con rodillos de acerrojamiento, extractor y muelle del extractor. 2) Porta percutor 3) Resorte del percutor 4) Soporte del cierre con tubo guía del conjunto recuperador y palanca de bloqueo. 5.- GRUPO DEL ALIMENTADOR. Está constituido por: a.- Caja alimentadora b.- Chapa guía.- Ambos elementos están sujetos en forma abatible al cajón de mecanismos mediante un pasador. c.- Palanca fiadora.- Sirve para abrir la caja alimentadora y facilitar la colocación de la cinta con cartuchos. d.- Perno de control.- Permite que la caja alimentadora pivoteé hacia abajo facilitando de éste modo la introducción de la cinta. e.- Carrete.- Sirve de guía para la expulsión de los eslabones. f.- Rodillo alimentador.- Es utilizado para arrastrar hacia la derecha durante el funcionamiento del arma. g.- Palanca alimentadora.- Esta palanca cumple la función de enganchar a la caja porta cintas y mantenerla

8 8 acoplada a la caja alimentadora. 6.- GRUPO DEL BÍPODE. El bípode está constituido por dos patas que pueden asumir tres posiciones de altura. Están en condiciones de girar 30º a la derecha y a la izquierda, está acoplado al cajón de mecanismos mediante una lámina de fijación, además las patas pueden adherirse a cualquiera de las escotaduras del cajón de mecanismos una vez que haya presionado el perno elástico de la cabeza del bípode. 7.- GRUPO DEL CAÑON.- Está conformado por: a.- Tubo cañón b.- Mango aislante.- Sirve para sostenerlo con la mano en el momento de quitar, colocar y asegurar el cañón al cajón de mecanismos. c.- Apaga llamas.- Se encuentra atornillado en el extremo anterior del cañón. d.- Estuche.- El estuche sirve para transportar el cañón de repuesto, el metálico y dispone en los extremos de dos orejetas para correas porta tubo. 8.- GRUPO DEL CAJON DE MECANISMOS. Está constituido por: a.- Guía del cañón.- Contiene en su parte superior el alojamiento para el tubo guía para la palanca de operaciones, en su parte inferior se encuentran los soportes para sujetar el bípode y el trípode: en el costado izquierdo se encuentra el anillo anterior del porta fusil; en una de las escotaduras inferiores del cajón de mecanismos se encuentran acoplado el mango de asalto. b.- Sistema de puntería.- Está formado por el punto de mira (guión) y el alza giratoria regulable en dirección y elevación.

9 9 H.- ACCESORIOS.- A fin de satisfacer los múltiples usos de la ametralladora, está viene con una serie de accesorios de acuerdo al siguiente detalle: 1.- CAÑÓN PARA DISPARAR CARTUCHOS DE FOGUEO. El cuerpo de la tobera tiene un cromado mate y el mango aislante es de plástico color rojo; una válvula giratoria permite regular el paso de los gases. 2.- ESTUCHE DE TRANSPORTE PARA CAÑONES. Sirve para transportar o guardar los cañones tanto el de repuesto como el de disparar cartuchos de fogueo. 3.- ALZA TELESCÓPICA. El alza telescópica está sujeta a soporte por dos tornillos, tanto el alza para tiro diurno como el de tiro nocturno pueden sobreponerse con facilidad sin necesidad de modificar el cajón de mecanismos. 4.- DISPARADOR QUITA Y PON PARA TIRO INVERNAL. Facilita el uso del arma en lugares extremadamente fríos cuando el tirador debe emplear guantes. 5.- UTENSILLOS DE LIMPIEZA.- Estos vienen alojados en el extremo inferior de la empuñadura y está compuesto de: a.- Estuche b.- Aceitero c.- Cepillo de limpieza d.- Cepillo para aceite e.- Cuerda porta cepillo (viento) 6.- CONJUNTO PARA CAMBIAR EL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN. Sirve para cambiar la alimentación de cinta a cargador, está compuesto de: a.- adaptador b.- cierre c.- conjunto recuperador 7.- CAJA PORTA CINTAS. Tiene capacidad para 200 cartuchos se acopla en la parte inferior del cajón de

10 10 mecanismos. I.- SEGURO.- El seguro está provisto de dos aletas visibles por los dos costados del arma y pueden adoptar las siguientes posiciones: 1.- SEGURO. Indica la figura de un proyectil marcado con una X además es de color blanco. 2.- SEMIAUTOMÁTICO (tiro a tiro) indica la figura de un proyectil. 3.- SEMIAUTOMÁTICO con ráfagas de tres tiros, indica la figura de tres proyectiles. 4.- AUTOMÁTICO, indica la figura de siete proyectiles. J.- FORMA DE CARGAR EL ARMA Y DEJARLA LISTA EL DISPARO Poner el índice de tiro en seguro 2.- Retroceder la palanca de operaciones y dejarla enganchada en a escotadura del tubo guía. 3.- Abrir el alimentador. 4.- Introducir la cinta tomando en consideración que el primer cartucho se apoye contra el tope y que el eslabón presente su lado abierto hacia arriba. 5.- Cerrar el alimentador. 6.- Soltar la palanca de operaciones. 7.- Quitar el seguro colocándolo en la cadencia de tiro deseada, de esta manera el arma está lista. K.- FORMA DE DESCARGAR EL ARMA Colocar el índice de tiro en seguro 2.- Retroceder la palanca de operaciones y dejarla retenida 3.- Abrir el alimentador y quitar la cinta. 4.- Comprobar que la recámara esté vacía. 5.- Soltar la palanca de operaciones. 6.- Cerrar el alimentador.

11 Quitar el seguro y disparar. 8.- Colocar el seguro. L.- FORMA DE REEMPLAZAR EL CAÑON Colocar el índice de tiro en seguro. 2.- Retroceder la palanca de operaciones y dejarla retenida. 3.- Presionar el retén de sujeción del cañón. 4.- Girar el cañón hacia arriba y extraerlo. NOTA: El montaje del cañón en el arma se lo realiza en orden inverso, sin embargo deberá cerciorarse que el retén de sujeción del cañón se enlace correctamente en su alojamiento, caso contrario la palanca de operaciones queda bloqueada y no liberaría el cierre. M.- MODIFICACION DE LA POSICION DEL MANGO DE ASALTO.- El mango de asalto puede modificarse de posición según las necesidades del usuario, para lo cual deben seguirse los siguientes pasos: 1.- PUNTO DE PARTIDA. El arma ha disparado el primer cartucho; los gases producidos por la combustión de la carga de proyección empujan al proyectil hacia el blanco y otra parte de ellos accionan sobre la cubeta del cierre produciendo que los mecanismos móviles retrocedan hacia atrás. 2.- MOVIMIENTO DE LOS MECANISMOS HACIA ATRÁS: a.- Desacerrojamiento.- A través de la cabeza del cierre, los rodillos del cierre y el porta percutor, el culote del cartucho transmite parte de la presión de los gases sobre el soporte del cierre, permitiendo que los rodillos resbalen por la rampa del percutor y salgan del alojamiento que se encontraban. (a los costados del cajón de mecanismos). b.- Extracción.- La uña del extractor que había atenazado al culote de la vainilla le arrastra consigo hacia fuera de la recámara. c.- Expulsión.-

12 12 En el instante mismo en que el cierre está terminando su recorrido hacia atrás presiona al extremo posterior del expulsor haciendo que su extremo anterior sobresalga en la cubeta del cierre y expulse la vainilla vacía fuera del cajón de mecanismos. d.- Arma.- Al completar el cierre su recorrido hacia atrás, la parte posterior de éste presiona al martillo permitiendo que se engaste y quede retenido en el diente del fiador, de esta forma el martillo queda armado y listo para un nuevo disparo. 3.- MOVIMIENTO DE LOS MECANISMOS HACIA DELANTE. a.- Alimentación.- La cabeza del cierre en su recorrido hacia delante pasa extrayendo un nuevo cartucho de la cinta y lo lleva en dirección a la recámara. b.- Recamaramiento.- Esta fase del funcionamiento se cumple en el instante en que el nuevo cartucho está siendo introducido en la recámara, aún cuando no completa su recorrido del cierre. c.- Acerrojamiento.- En el instante en que el cierre termina su total recorrido hacia delante, la cabeza del cierre choca con el extremo anterior del cañón permitiendo que esta se vaya ligeramente hacia atrás, lo produce que los rodillos se movilicen a través de las rampas del porta percutor hacia los costados y se introduzcan en sus alojamientos del cajón de mecanismos, quedando de ésta forma el arma acerrojada y lista para un nuevo disparo. N.- SISTEMA DE PUNTERIA.- El conjunto del alza de la ametralladora está equipada con una fuerza de graduación para la compensación del viento lateral. 1.- Si el viento lateral de la derecha desvía los proyectiles hacia la izquierda, gire la rueda de compensación hacia arriba. 2.- Girando el tornillo de relaje ¼ de vuelta hacia la derecha, desplaza el punto de impacto hacia arriba a una distancia de 100 metros. 3.- Girando el tornillo de reglaje ¼ de vuelta hacia la izquierda, desplaza el punto de impacto hacia abajo a una distancia de 100 metros. 4.- Reajuste lateral.- (en dirección) 5.- REAJUSTE LATERAL IZQUIERDO. Aflojar el tornillo de apriete: girar el tornillo de ajuste hacia la izquierda hasta

13 13 alcanzar la corrección requerida, apretar nuevamente el tornillo de apriete. 6.- REAJUSTE LATERAL DERECHO. Aflojar el tornillo de apriete, girar el tornillo de ajuste, hacia la derecha, hasta alcanzar la corrección requerida, apretar nuevamente el tornillo de apriete. NOTA: Una vuelta del tornillo de ajuste equivale a una corrección del punto de impacto de aproximadamente 11 cm. A una distancia de 100 metros. Ñ.- INTERRUPCIONES DEL TIRO Arma sucia 2.- Percutor roto 3.- Cartucho mal alineado 4.- Eslabones deformados 5.- Extractor Roto 6.- Mecanismos de la barra de maniobras defectuoso SGOS. DE M.G TORRES C. MARIO G

NOMENCLATURA DE LAS PIEZAS DEL M1 GARAND. A continuación tenemos una lista de las diferentes piezas que componen un M1 Garand.

NOMENCLATURA DE LAS PIEZAS DEL M1 GARAND. A continuación tenemos una lista de las diferentes piezas que componen un M1 Garand. NOMENCLATURA DE LAS PIEZAS DEL M1 GARAND. A continuación tenemos una lista de las diferentes piezas que componen un M1 Garand. Sistema de alimentación y operación: 1.- Cañón. 2.- Cierre. 3.- Guía de cartuchos.

Más detalles

Manual de reparación

Manual de reparación Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JH1 JH3 Gama Twingo Clio Clio Laguna II JR5Laguna II 77 11 299 963 MARZO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor

Más detalles

Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad.

Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad. Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad. Un manejo incorrecto y descuidado del arma podría producir un disparo no intencionado

Más detalles

Curso de armamento Pistola HK modelo USP Compact / 9 mm Parabellum

Curso de armamento Pistola HK modelo USP Compact / 9 mm Parabellum Curso de armamento Pistola HK modelo USP Compact / 9 mm Parabellum CURSO DE ARMAMENTO pág.. 1 1- CARACTERÍSTICAS 1.1. Fundamentos. 2- DATOS TÉCNICOS 2.1. Dimensiones y peso. 2.2. Condiciones de disparo.

Más detalles

TEMA I FUNCIONAMIENTO DE LAS ARMAS

TEMA I FUNCIONAMIENTO DE LAS ARMAS TEMA I FUNCIONAMIENTO DE LAS ARMAS PIEZAS FUNDAMENTALES Y MECANISMOS DE DISPARO Y SEGURIDAD. CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA DE LAS ARMAS. MEDIDAS DE SEGURIDAD A ADOPTAR EN LA TENENCIA DE LAS ARMAS. - Definición

Más detalles

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque.

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque. Page: 1/6 MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO PARA LA 4ª GENERACIÓN DE ACTUADORES NEUMÁTICOS CONTENIDO 1) GENERAL 2) AVISOS 3) CONDICIONES DE TRABAJO Y DATOS TÉCNICOS. 4) MODO DE EMPLEO

Más detalles

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser:

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser: Embrague Indice El embrague es un elemento que se coloca entre el volante de inercia del motor y la caja de cambios. Se acciona por medio de un pedal que gobierna el conductor con su pie izquierdo. Posición

Más detalles

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO APERTURAS 7 CERRE CENTRALZADO A Bloqueo desde el interior Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre centralizado cuando las puertas y el portón están cerrados. Desbloqueo desde el interior Pulsar

Más detalles

Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany

Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany 3.2. 2.3. 1.1. 2.1. 3.2. 2.4. 1.1. 2.1. 4.1. 2.4. 4.1. 1.2. 2.2. 3.1. 4.2. 1.2. 2.2. 3.1. 4.2. 1 8.1. 8.2. 17 2 6.1. 9.1. 16 3 15 6.1. 9.1. 13 4 14 5 6 7.1.

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores

Más detalles

Contenidos Notas preliminares...6 Notas de seguridad en el manejo de las carabinas...9 Especificaciones técnicas...11 General...

Contenidos Notas preliminares...6 Notas de seguridad en el manejo de las carabinas...9 Especificaciones técnicas...11 General... Estimado tirador: Ahora esta en posesión de una carabina de aire FEINWERKBAU y con la compra de esta carabina ha obtenido un arma deportiva que responde a las más altas exigencias de funcionamiento, eficiencia

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CZ 85

MANUAL DE INSTRUCCIONES CZ 85 MANUAL DE INSTRUCCIONES CZ 85 Antes de manipular con la pistola, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad. Un manejo incorrecto y descuidado de la

Más detalles

Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad.

Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad. Antes de manipular el arma, lea cuidadosamente este manual y observe especialmente las siguientes instrucciones de seguridad. Un manejo incorrecto y descuidado del arma podría producir un disparo no intencionado

Más detalles

THUNDER PRO SERIES MANUAL DE INSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARMA

THUNDER PRO SERIES MANUAL DE INSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARMA THUNDER PRO SERIES MANUAL DE INSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARMA BERSA S.A. Magallanes 775 (B1704FLC), Ramos Mejía, Buenos Aires. Argentina. TEL:

Más detalles

ZENIT 122. Manual de Instrucciones

ZENIT 122. Manual de Instrucciones ZENIT 122 Manual de Instrucciones ÍNDICE ATENCIÓN... 4 USO Y VENTAJAS... 5 ESPECIFICACIONES... 7 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES... 9 CARGANDO LA CÁMARA... 12 AJUSTE DE VELOCIDAD DEL OBTURADOR... 15 ENFOCANDO...

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

CONTROL Y CALADO DE LA DISTRIBUCIÓN

CONTROL Y CALADO DE LA DISTRIBUCIÓN Familia de motores CONTROL Y CALADO DE LA DISTRIBUCIÓN Motores gasolina EW ES 7 10 12 9 A J4 A J4 A J4 1.8i 16V 2.0i 16V 2.2i 16V HPi 3.0i 24S Placas motores 6FY 6FZ RFJ RFN 3FZ XFU XFV XFW X X X X C6

Más detalles

7-DISC DISPENSER 50294

7-DISC DISPENSER 50294 7-DISC DISPENSER 50294 DISTRIBUIDOR DE DISCOS ANTIBIOTICOS BIO-RAD DE 7 POSICIONES 1. APLICACIÓN El distribuidor de discos de 7 posiciones se emplea para distribuir discos antibióticos Bio-Rad sobre una

Más detalles

Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" undefined

Êîíôåðåíöèÿ Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà undefined NIVA-FAQ El desarmado de la caja de cambios Por Volodjushka LAS NOVEDADES FAQ LA CARTA DEL SITIO LA BÚSQUEDA POR EL SITIO Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" NIVA-FAQ undefined Es conveniente fijar el

Más detalles

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE Este manual es válido para los siguientes modelos: LEV Ci, LEV Integra POR FAVOR, LEA ESTO EN PRIMER LUGAR Gracias por adquirir una nueva Tija Telescópica KS de Altura

Más detalles

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 0.-INDICE 0.- INDICE 1.-RECOMENDACIONES GENERALES 1.1.0 2.-LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 2.1.0 3.-MODULOS DE REPARACIÓN Respaldo

Más detalles

GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020

GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020 GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020 LARZEP S.A. Avda. Urtiaga, 6. 48269 MALLABIA (Vizcaya).Spain P.O. Box, 27. 20600 Eibar (Guipúzcoa). Spain Tel. (+34) 943-171200 - Fax. (+34) 943-174166 E-mail: comercial@larzep.com

Más detalles

HERRAMIENTAS. - Destornillador de relojero de 2 mm (tipo Usag 342-160) - Pinzas de punta fina. - Trapo suave antiestático

HERRAMIENTAS. - Destornillador de relojero de 2 mm (tipo Usag 342-160) - Pinzas de punta fina. - Trapo suave antiestático Nemo Replacing Battery 1 HERRAMIENTAS - Destornillador de relojero de 2 mm (tipo Usag 342-160) - Pinzas de punta fina - Spray de silicona (tipo TKN marca HQ SIL L 630) - Trapo suave antiestático - Pila

Más detalles

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR

5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR 5. CONDUCCIÓN DEL TRACTOR PROCEDIMIENTO Presione por completo el pedal del embrague. Seleccione la marcha deseada, mueva el selector de gama doble a la gama alta o baja. Desconecte el freno de estacionamiento.

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez

MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez VITALE MAQUINAS MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR Andrés y Víctor Menéndez ATENCION Este manual de reparación de horquillas BETOR esta sujeto a los derechos de Copyright, cualquier tipo de utilización

Más detalles

Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla...

Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla... Donatello Doors Guía de instalación. Hacemos que la instalación de la puerta de forma rápida y sencilla... Preparando para recibir tu puerta 1) La puerta será entregado por parte de terceros empresa de

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO ACTUADORES NEUMÁTICOS DIAVAL PARA VÁLVULAS DE DIAFRAGMA 1. INFORMACIÓN GENERAL. - Los actuadores neumáticos de diafragma DIAVAL están concebidos para operar válvulas

Más detalles

HERRAJES PARA PUERTAS COLGANTES

HERRAJES PARA PUERTAS COLGANTES > CAP.8 ÍNDICE COLGANTES Herrajes en aluminio y acero para puertas correderas colgantes. págs. MASTER LUX... 638 2 MASTER MAS... 642 3 GHOST... 646 4 SISTEMA-4... 649 637 > CAP.8 MASTER LUX MASTER LUX

Más detalles

Instrucciones de uso. Modelos de la serie 1907 / 1913 / 2007 / 2013

Instrucciones de uso. Modelos de la serie 1907 / 1913 / 2007 / 2013 Instrucciones de uso Modelos de la serie 1907 / 1913 / 2007 / 2013 Versión 06/2011 Índice 1 Componentes / Definición de términos... 4 2 Introducción... 5 3 Símbolos utilizados... 5 3.1 Indicaciones generales...5

Más detalles

Reglamento Técnico Oficial para

Reglamento Técnico Oficial para REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE TIRO OLÍMPICO Reglamento Técnico Oficial para Armas de Cartucho Metálico de Pólvora Negra Edición noviembre 2015 1 REGLAMENTO DE TIRO PARA ARMAS DE CARTUCHO METÁLICO CON PÓLVORA

Más detalles

TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA

TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA 1. Sistemas hidráulicos y neumáticos 1.1. Mecánica de fluidos 1.2. Sistemas hidráulicos 1.3. Sistemas neumáticos 2. Componentes de los sistemas neumáticos 2.1. Compresor

Más detalles

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras.

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras. GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE Advertencias 1 Felicitaciones y gracias por preferir Configuración 2 un coche MOMA. Por favor lea prim- Abrir Coche 3 Ensamble rueda delantera 4 Ensamble ruedas

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO ESCOPETA DE CORREDERA MODELOS 500, 505, 535, 590 Y 835 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRESTE ATENCIÓN AL SÍMBOLO ESTAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SON PARA SU PROTECCIÓN Y LA

Más detalles

NOTA DE AULA DE ARMAMENTO CALIBRE MENOR PISTOLAS CAL. 9 mm.

NOTA DE AULA DE ARMAMENTO CALIBRE MENOR PISTOLAS CAL. 9 mm. NOTA DE AULA DE ARMAMENTO CALIBRE MENOR PISTOLAS CAL. 9 mm. CURSO PERIODO : ASPT A SLDO. : ESPECIALIDAD PISTOLA PIETRO BERETTA CALIBRE 9 mm. A.- GENERALIDADES 1. Es de fabricación italiana por la fábrica

Más detalles

ZENIT-122 Manual de Instrucciones, año 1991 Zenit 122. Manual de Instrucciones

ZENIT-122 Manual de Instrucciones, año 1991 Zenit 122. Manual de Instrucciones Zenit 122 Manual de Instrucciones ATENCIÓN El presente manual contiene las características básicas y principios esenciales de manejo de la cámara, y no debe ría ser considerado como manual de fotografía

Más detalles

Cuadernos Técnicos FONAMAD

Cuadernos Técnicos FONAMAD Cuadernos Técnicos FONAMAD Despiece del Trípode Manfrotto 055PROB Por José Luís García Campoy CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Trípode extremadamente versátil, ideal para las cámaras fotográficas pequeñas y de

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles

DIRECCIÓN DE ENSEÑANZA NAVAL ARMAS PORTÁTILES CURSO DE ASCENSO A CABO M/E

DIRECCIÓN DE ENSEÑANZA NAVAL ARMAS PORTÁTILES CURSO DE ASCENSO A CABO M/E DIRECCIÓN DE ENSEÑANZA NAVAL ARMAS PORTÁTILES CURSO DE ASCENSO A CABO M/E INDICE CAPITULO 1.-FUSA-CETME Mod. C 7,62*51 Pág. 1. Generalidades... 1-1 2. Características técnicas... 1-2 3. Sistemas principales...

Más detalles

GRADO CERO SISTEMAS, S.L. C/ARANGUTXI, 15 01015 VITORIA (ALAVA) Spain Teléfono 945 290 555 www.gradocero.net

GRADO CERO SISTEMAS, S.L. C/ARANGUTXI, 15 01015 VITORIA (ALAVA) Spain Teléfono 945 290 555 www.gradocero.net GRADO CERO SISTEMAS, S.L. C/ARANGUTXI, 15 01015 VITORIA (ALAVA) Spain Teléfono 945 290 555 www.gradocero.net ATENCIÓN PELIGROS EN EL MONTAJE DE ENGANCHES E IMPLEMENTOS PARA EXCAVADORA Se advierte de que

Más detalles

MANUAL DEL OPERADOR AMETRALLADORA MODELO M60E4 7.62MM

MANUAL DEL OPERADOR AMETRALLADORA MODELO M60E4 7.62MM MANUAL DEL OPERADOR AMETRALLADORA MODELO M60E4 7.62MM MK 43 MOD 0 1 ADVERTENCIAS PREVENCION DE ACCIDENTES Mantenga el arma apuntándola a lo que usted le quiere disparar hacia el polígono o al área de blancos.

Más detalles

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta

Más detalles

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 ECBN 5066

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 ECBN 5066 Instrucciones de instalación para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 CBN 5066 mplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción u

Más detalles

Transporte de materiales. Carros y carretillas de trabajo

Transporte de materiales. Carros y carretillas de trabajo Carros y carretillas de trabajo Reinventamos la excelencia en el terreno de los carros de trabajo de plataforma de uso intensivo. Presentamos una línea de productos de transporte de materiales renovada

Más detalles

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control. Controladores de Presión Tipo 4150 y 4160

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control. Controladores de Presión Tipo 4150 y 4160 SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control SATESA Enero 2005 Introducción Controladores de Presión Tipo 4150 y 4160 Este tipo de controlador de presión es un instrumento muy versátil, que

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Bicicleta B-FIXI INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETO DEL MANUAL 3. RESPONSABILIDAD 4. SEGURIDAD 5. UTILIZACIÓN a. Mantenimiento periódico b. Ajuste de la posición sobre la bicicleta

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

TRABAJO Y ENERGÍA. a) Calcule el trabajo en cada tramo. b) Calcule el trabajo total.

TRABAJO Y ENERGÍA. a) Calcule el trabajo en cada tramo. b) Calcule el trabajo total. TRABAJO Y ENERGÍA 1.-/ Un bloque de 20 kg de masa se desplaza sin rozamiento 14 m sobre una superficie horizontal cuando se aplica una fuerza, F, de 250 N. Se pide calcular el trabajo en los siguientes

Más detalles

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI TRANSPORTS DE BARCELONA, S.A. MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI VEHICULOS 4225-4231 Oficina Técnica Marzo 2002 OT-71 INDICE Arranque del motor 3 Cuadro de instrumentos y controles 4 Mando central

Más detalles

Reglamento Técnico Especial para :

Reglamento Técnico Especial para : Reglamento Técnico Especial para : - Carabina Aire (Juvenil, Cadete, Infantil y Alevín) - Carabina Aire Tres Posiciones (Cadete e Infantil) - Pistola Aire (Juvenil, Cadete, Infantil y Alevín) - Pistola

Más detalles

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Folleto de información técnica solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Su especialista de los sistemas motor y chasis ÍNDICE 1. introducción 3 2. descripción del rodamiento

Más detalles

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 INDICE 1. MOTOR...2 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 2.1. Palier con articulación trípode AAR...5 3. COMBUSTIBLE...6 3.1. Escape...8 4. DIRECCIÓN...9 5. EJE

Más detalles

LG2004 LG2004S. Oruga salva escaleras

LG2004 LG2004S. Oruga salva escaleras Oruga salva escaleras 1 Ayuda para superar escaleras con el usuario sentado en la propia silla de ruedas Mínimo esfuerzo para el acompañante Muy seguro y confortable Desmontable y portátil Compatible con

Más detalles

Sustitución del panel frontal

Sustitución del panel frontal Sustitución del panel frontal Será necesario desmontar la parte frontal del Smart. 1 - www.itvya.com Si su vehiculo tiene faros antiniebla, tendrán que ser desmontados. Desenrosque los dos tornillos de

Más detalles

B r a z o e x c a v a d o r hidráulico

B r a z o e x c a v a d o r hidráulico 1 0 6. 1 8 6 B r a z o e x c a v a d o r hidráulico NOTA Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de

Más detalles

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8 Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Instrucciones detalladas para el tipo de motor 2,8 l 30 V en Audi A4, A6, A8 y VW Passat El motor 2,8 l 30

Más detalles

MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 3) Herramientas y accesorios: 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO OBLICUO

MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 3) Herramientas y accesorios: 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO OBLICUO MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 3) 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO OBLICUO Recomendado en los cuadros que presentan el tubo vertical con un diámetro excesivamente reducido. Es necesario que

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ITO

MANUAL DE USUARIO ITO MANUAL DE USUARIO ITO ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 ENSAMBLAJE DE LA ITO 5 PLEGADO DE LA ITO 6 AJUSTES 7 CAMBIO DE RUEDAS 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 TRANSPORTE 12 DATOS TÉCNICOS 15

Más detalles

Instrucciones de manejo, cuidado y mantenimiento. para ventanas, puertas y fachadas con sistemas de perfiles de acero

Instrucciones de manejo, cuidado y mantenimiento. para ventanas, puertas y fachadas con sistemas de perfiles de acero Instrucciones de manejo, cuidado y mantenimiento para ventanas, puertas y fachadas con sistemas de perfiles de acero Tabla de contenido 1 Indicaciones de peligro 4 2 Manejo de ventanas y puertas 6 2.1

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 Atención: antes de usar el carro, leer el manual y aprender el funcionamiento del mismo. Conservar el manual para futuras consultas. 1 Partes del carro 1 mango 2 barra

Más detalles

OPERADORES MECANICOS

OPERADORES MECANICOS OPERADORES MECANICOS 0.- INTRODUCCION 1.- OPERADORES QUE ACUMULAN ENERGIA MECANICA 1.1.- Gomas 1.2.- Muelles 1.3.- Resortes 2.- OPERADORES QUE TRANSFORMAN Y TRANSMITEN LA ENERGIA MECANICA 2.1- Soportes

Más detalles

PRÁCTICA No. 3: TEODOLITOS

PRÁCTICA No. 3: TEODOLITOS 1. Introducción PRÁCTICA No. 3: TEODOLITOS El término de tránsito tradicional, o simplemente tránsito, se emplea en este manual, para referirse a aquellos instrumentos que tienen círculos metálicos exteriores,

Más detalles

El encargado fue el profesor de E. F. y ex-seminarista James Naismith, el cual diseño un juego adaptado:

El encargado fue el profesor de E. F. y ex-seminarista James Naismith, el cual diseño un juego adaptado: APUNTES BALONCESTO 1 HISTORIA En 1891 Gullit, director de la escuela YMCA de Springfield (en el estado de Massachussets), encargó a uno de sus profesores la creación de un nuevo deporte que acabara con

Más detalles

Instalación de pavimentos protectores

Instalación de pavimentos protectores Instalación de pavimentos protectores Equipos y accesorios para ayuntamientos y clubs deportivos para proteger los suelos durante eventos no deportivos. Con la ayuda de la industria del pavimento para

Más detalles

Manual de Montaje para los Astrónomos de Soporte

Manual de Montaje para los Astrónomos de Soporte INTEGRAL Manual de Montaje para los Astrónomos de Soporte Cristina Zurita Julio 2009 (José Miguel González Julio 2007, Aníbal García Marzo 2009) Montaje de INTEGRAL - 1 - TABLA DE CONTENIDO Introducción

Más detalles

El Miriam 1 Por Carlos Taboada Megías MTC Dúrcal, Granada, España Correo electrónico: MclarenF1teams@hotmail.com

El Miriam 1 Por Carlos Taboada Megías MTC Dúrcal, Granada, España Correo electrónico: MclarenF1teams@hotmail.com El Miriam 1 Por Carlos Taboada Megías MTC Dúrcal, Granada, España Correo electrónico: MclarenF1teams@hotmail.com Para Miriam, para que si se oscurece la Tierra, tú puedas buscar la Luz en el cielo Introducción

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y

Más detalles

INDUSTRIAS HIDRAULICAS PARDO, S.A.

INDUSTRIAS HIDRAULICAS PARDO, S.A. INDUSTRIAS HIDRAULICAS PARDO, S.A. CAMA CLASSIC MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO COD- 006502 ENERO 03 IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE CAMA REF. CLASSIC / E 2 INDICE 0.- DECLARACION

Más detalles

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) A. Generalidades El material descrito a continuación, es un equipamiento de protección individual

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 077 899. 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00

11 kn. de publicación: ES 2 077 899. 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 077 899 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00 B61J 1/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92104157.0

Más detalles

MANUAL ALSOL 1.2 MONTAJE BASE, RUEDAS Y SOPORTE EJE

MANUAL ALSOL 1.2 MONTAJE BASE, RUEDAS Y SOPORTE EJE MANUAL ALSOL 1.2 MONTAJE BASE, RUEDAS Y SOPORTE EJE 1. Compenentes 2. Componentes base, ruedas y soporte eje 3. Posición piezas (bolsas tornillería y piezas nº 1 y 2) 4. Posición componentes rueda bandeja

Más detalles

Manual de montaje del Telescopio Solar

Manual de montaje del Telescopio Solar Manual de montaje del Telescopio Solar Material (Tenemos 4 bultos) 1. Maleta con Telescopio Solar 2. Maleta con Montura 3. Bolsa con Trípode 4. Parasol Filtro Solar Material (descripción) 1. Maleta con

Más detalles

TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA

TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 032 369 k 51 Int. Cl. 5 : A44B 11/25 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de

Más detalles

LEISTER Uniplan S / Unifloor S

LEISTER Uniplan S / Unifloor S E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEISTER Uniplan S / Unifloor S Máquina automática de soldadura con aire caliente Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación

Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Lector de microfilm-nmi 2020 Manual de limpieza y reparación Índice de temas ---------------------------------------------- Carrete de microfilm

Más detalles

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles

Más detalles

CAÑÓN NORDENFELT DE 57 mm MK. II TRENES BLINDADOS

CAÑÓN NORDENFELT DE 57 mm MK. II TRENES BLINDADOS CAÑÓN NORDENFELT DE 57 mm MK. II TRENES BLINDADOS DESARROLLO El primer empleo de trenes como elemento puramente militar de combate, no como un simple medio de transporte, fue durante la guerra de Secesión

Más detalles

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida Manual de montaje de bicicleta de de paseo/ciudad/híbrida I. Desembalaje de la caja 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Instalación de la rueda delantera

Más detalles

PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T

PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T MODELO ML-137602 6430T ML-19630 6460 ML-137604 6460T ML-4562 6460C ML-137606 6460CT Viveros de la Colina No. 238 Col. Viveros de la Loma, Tlalnepantla, Edo. de

Más detalles

Pretensores de cinturón

Pretensores de cinturón Fundación Universidad de Atacama Escuela Técnico Profesional Unidad Técnico Pedagógica Profesor: Sr. Jorge Hernández Valencia Módulo: Mantenimiento y montaje de los sistemas de seguridad y confortabilidad

Más detalles

NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE

NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE GUÍA DE FUNCIONES BÁSICAS ABRIL 2013 1 LLAVES LLAVE CON MANDO A DISTANCIA "PLIP" DE 3 BOTONES (según versión) Apertura El botón representado por un candado

Más detalles

Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE

Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE Modelo: FCJJ-26 Advertencia Para evitar el riesgo de daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte: Este equipo sólo debe ser utilizado por personas mayores

Más detalles

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev.

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev. E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050 VIVEROS DE LA COLINA No. 238 Col. VIVEROS DE LA LOMA, TLANEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO 50-62-82-00

Más detalles

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION

MANUAL DE INSTALACION MANUAL DE INSTALACION MÁSTIL ABATIBLE PARA SUPORTACION DE ANTENAS ECOWB APLICACIÓN: Suportación de antennas de banda ancha en instalaciones sobre azotea con instalación con anclaje a pilar, bancada (apoyo

Más detalles

ENTREGA 7 Curso de reparación de electrodomésticos y afines. Elaborado Por: Radio Instituto. Electrónica. posibilidades de reparación:

ENTREGA 7 Curso de reparación de electrodomésticos y afines. Elaborado Por: Radio Instituto. Electrónica. posibilidades de reparación: ENTREGA 7 Curso de reparación de electrodomésticos y afines Elaborado Por: Radio Instituto Reparación de escobillas Las escobillas de carbón representan una de las causas principales de fallas detectadas

Más detalles

TUTORIAL PARA CAMBIAR LAS PASTILLAS FRENOS TRASERAS DE LA TRANSALP XL650V

TUTORIAL PARA CAMBIAR LAS PASTILLAS FRENOS TRASERAS DE LA TRANSALP XL650V 1) PREPARACION Antes de todo procedemos a colocarnos unos guantes en las manos para protección de nuestra piel y evitar mancharnos. Yo en particular uso estos guantes de látex, que se ajustan bien a la

Más detalles

Válvulas de agua REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Válvulas de agua REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas del Instalador Indice Página Aplicación...3 Identificación...3 Montaje...5 Ajuste...6 Mantenimiento...6 Piezas de repuesto...8 Localización de averías...9 2 RZ4DA205

Más detalles

CURSO TEORICO-PRÁCTICO

CURSO TEORICO-PRÁCTICO CURSO TEORICO-PRÁCTICO MEDIDAS DE SEGURIDAD CON LAS ARMAS DE FUEGO: Definición: Son todas aquellas normas o procedimientos que se deben de seguir para evitar que ocurran accidentes con las armas. Entre

Más detalles

Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m

Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m Awning Instructions Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m www.sunlandawnings.com Español Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual Índice Advertencia Toldos

Más detalles

Cambio manual de 6 marchas 02M

Cambio manual de 6 marchas 02M Service. Programa autodidáctico 205 Cambio manual de 6 marchas 02M Diseño y funcionamiento Para lograr que los automóviles modernos satisfagan las crecientes exigencias en lo que se refiere al confort,

Más detalles

Diseño, ergonomía, confort, peso reducido, aerodinamismo, controles sencillos y funcionales, todo ideado y realizado para obtener un producto moderno

Diseño, ergonomía, confort, peso reducido, aerodinamismo, controles sencillos y funcionales, todo ideado y realizado para obtener un producto moderno Diseño, ergonomía, confort, peso reducido, aerodinamismo, controles sencillos y funcionales, todo ideado y realizado para obtener un producto moderno con un elevado rendimiento, para satisfacer las más

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

Manual de instrucciones. Serie SFC-100. Copyright 02/02 Motic Microscopes, European Division

Manual de instrucciones. Serie SFC-100. Copyright 02/02 Motic Microscopes, European Division Manual de instrucciones Serie SFC-100 Copyright 02/02 Motic Microscopes, European Division 1. Ocular 2. Tubo porta-oculares 11. Cabezal 3. Revólver 4. Objetivos 5. Pinzas sujeta-preparaciones 6. Platina

Más detalles

INSTRUCCIÓN DEL CAMBIO DE KIT DE ARRASTRE

INSTRUCCIÓN DEL CAMBIO DE KIT DE ARRASTRE INSTRUCCIÓN DEL CAMBIO DE KIT DE ARRASTRE Hace unos días cambien el kit de arrastre de mi Honda CB250, y bueno lo cuento aquí por si alguien se quiere lanzar a realizar esta operación por si mismo, que

Más detalles

NOTA DE AULA DE AMETRALLADORA MAG. : ASPT. A SLDO.

NOTA DE AULA DE AMETRALLADORA MAG. : ASPT. A SLDO. NOTA DE AULA DE AMETRALLADORA MAG. CURSO PERIODO : ASPT. A SLDO. : ESPECIALIDAD 2 3 I N D I C E CAPITULO I AMETRALLADORA MAG Pag. A.- GENERALIDADES 2 B.- CARACTERISTICAS 2 C.- DATOS TECNICOS 3 D.- PARTES

Más detalles

Manual de instrucciones. Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910

Manual de instrucciones. Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910 7443H-Spanish_Manuals 10/24/13 4:05 PM Page 1 Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910 Manual de instrucciones Felicitaciones por haber elegido este nivel topográfico Builder s de 22X. Le

Más detalles

Presión absoluta = Presión relativa + Presión atmosférica. Caudal

Presión absoluta = Presión relativa + Presión atmosférica. Caudal En busca de soluciones prácticas y económicas a las distintas situaciones a las que nos enfrentamos a diario, el ser humano ha ido desarrollando artilugios, a veces sencillos y en ocasiones sofisticados,

Más detalles