Manual de instrucciones Istruzioni per l uso

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de instrucciones Istruzioni per l uso"

Transcripción

1 Compact Audio System Manual de instrucciones Istruzioni per l uso CAS-1

2

3 Índice / Indice Contenido / Contenuto della confezione 4 Configuración / Configurazione 6 Conexión / Collegamento 8 Reproducción / Riproduzione 12 Reproducción única de Walkman y smartphone / Riproduzione esclusiva di Walkman e smartphone 26 Nombres de piezas / Nomi dei componenti 28 Consulte en la documentación suministrada Precauciones / Solución de problemas para obtener información como las especificaciones o las notas acerca del uso de la unidad. Consultare il documento Precauzioni / Risoluzione dei problemi in dotazione per informazioni sulle specifiche e per le note sull uso dell unità.

4 Contenido / Contenuto della confezione Unidad principal (1) Unità principale (1) Adaptador de CA (1) Adattatore CA (1) Cable de alimentación de CA (1) Cavo CA (1) Mando a distancia (pila de botón incluida) (1) Telecomando (batteria a bottone inclusa) (1) Altavoz (2) Diffusore (2) Cable de altavoz (2) Cavo dei diffusori (2) Base de altavoz (2) Base per diffusore (2) Pata (grande) (4) Piedino (grande) (4) Cable USB (1) Cavo USB (1) Soporte* 1 (1) Supporto* 1 (1) * 1 Consulte el documento Acerca del soporte suministrado para obtener más información. * 1 Consultare il documento separato Informazioni sul supporto in dotazione per maggiori dettagli. Manual de instrucciones (este documento) (1) Istruzioni per l uso (questo documento) (1) Precauciones / Solución de problemas (1) Precauzioni / Risoluzione dei problemi (1) 4

5 Preparar el mando a distancia Extraiga la película de aislamiento de la batería del mando a distancia. Preparazione del telecomando Estrarre la pellicola isolante presente sulla batteria nel telecomando. Película de aislamiento Pellicola isolante 5

6 Configuración Configurazione Instalación básica Separe los altavoces izquierdo y derecho (puede utilizarse cualquiera de ellos). Coloque una base suministrada debajo de cada uno de los altavoces. Retire los sellos de la parte inferior de los altavoces. Installazione di base Separare i diffusori destro e sinistro (entrambi i diffusori possono essere utilizzati come destro o sinistro). Posizionare una base per diffusore in dotazione sotto ogni diffusore. Rimuovere i sigilli dalla parte inferiore dei diffusori. Usar la base del altavoz Uso della base per diffusore Coloque el lado con los agarres hacia abajo. Ruotare su un lato con i punti di presa rivolti in basso. Altavoz izquierdo (L) Diffusore sinistro (L) Altavoz derecho (R) Diffusore destro (R) 6 Base de altavoz (suministrada) Base per diffusore (in dotazione) (Parte inferior) (parte inferiore)

7 Cómo tener una mejor calidad de sonido en un escritorio Incline los altavoces al instalar las patas proporcionadas (grandes). Coloque los altavoces a 70 a 75 cm uno del otro. Coloque los altavoces mirando hacia adentro. Per una qualità superiore dell audio su una scrivania Inclinare i diffusori per poi sostituire i piedini con i piedini (grandi) in dotazione. Posizionare i diffusori a una distanza di 70 cm - 75 cm. Posizionare i diffusori rivolti verso l interno. Cambiar las patas Sostituzione dei piedini Altavoz izquierdo (L) Diffusore sinistro (L) Altavoz derecho (R) Diffusore destro (R) 70 cm ~ 75 cm Retire el sello Rimuovere i sigilli 7

8 Conexión Collegamento Conecte los cables de los altavoces a los terminales de altavoces teniendo en cuenta la polaridad ( / ). Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dei diffusori, facendo corrispondere le polarità ( / ). Altavoz derecho (R) Diffusore destro (R) 8 Marcado con una línea negra Contrassegnato da una linea nera

9 Altavoz izquierdo (L) Diffusore sinistro (L) Cable de altavoz (suministrado) Cavo dei diffusori (in dotazione) Cable de altavoz (suministrado) Cavo dei diffusori (in dotazione) 9

10 Conexión Collegamento Encender la unidad Accensione dell unità Cable de alimentación de CA (suministrado) Cavo CA (in dotazione) Adaptador de CA (suministrado) Adattatore CA (in dotazione) 10 Para utilizar la unidad, apunte con el mando a distancia al botón (encendido/en espera) situado en la parte frontal de la unidad. Puntare il telecomando verso il tasto (accensione/standby) nella parte anteriore dell unità durante l uso.

11 La unidad utiliza indicadores LED para informarle del nivel del volumen y el estado de la función de silencio. Para obtener más información, consulte página 29. L unità usa i LED per indicare il volume e lo stato di disattivazione dell audio. Per i dettagli, vedere pagina 29. Los indicadores circulares marcan los niveles máximo y mínimo del volumen. Le tacche circolari indicano i livelli di volume minimo e massimo. 11

12 Reproducción Riproduzione Escuchar música conectando un dispositivo Ascolto della musica mediante collegamento di un dispositivo Seleccione la opción adecuada para el dispositivo de las que aparecen a continuación. Scegliere tra i seguenti il metodo appropriato per il dispositivo in uso. Función NFC integrada Funzione NFC integrata Smartphone / Walkman Smartphone / Walkman iphone / Smartphone / Walkman iphone / Smartphone / Walkman Conexión inalámbrica mediante un toque Connessione wireless con la tecnica One touch Conexión inalámbrica Connessione wireless Escuchar música en un smartphone o un Walkman con función NFC Ascolto della musica su uno smartphone o un Walkman con funzione NFC página pagina 14 Escuchar música en un iphone, un smartphone o un Walkman Ascolto della musica su un iphone, uno smartphone o un Walkman página pagina 16 12

13 Unidad flash USB Unità flash USB PC / Mac PC / Mac Conectar una unidad flash USB Collegamento di un unità flash USB Puerto A (USB-A) Porta A (USB-A) Conexión mediante un cable USB Collegamento tramite cavo USB Puerto B (USB-B) Porta B (USB-B) Escuchar música de una unidad flash USB Ascolto della musica su un unità flash USB Escuchar música en un PC Ascolto della musica su un PC página pagina 20 página pagina 22 13

14 Reproducción Riproduzione Escuchar música en un smartphone o un Walkman con función NFC Ascolto della musica su uno smartphone o un Walkman con funzione NFC NFC (Comunicación de campo cercano, por sus siglas en inglés) NFC es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance entre dispositivos. Tocando los dispositivos con NFC, la asociación BLUETOOTH y la conexión de los dispositivos se realiza de forma automática. Dispositivos compatibles Walkmans con NFC Smartphones con NFC (Android versión o posterior, excepto 3.x) NFC (Near Field Communication) NFC è una tecnologia che permette la comunicazione wireless a corto raggio tra i dispositivi. Mettendo a contatto i dispositivi con funzione NFC, l associazione BLUETOOTH e la connessione dei dispositivi vengono eseguite automaticamente. Dispositivi compatibili Walkman con NFC Smartphone con NFC (Android versione o successive, tranne 3.x) 1 Active NFC en el dispositivo y toque con él la unidad. Attivare NFC sul dispositivo e toccare l unità con il dispositivo. 14

15 2 Complete la conexión BLUETOOTH siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla del dispositivo. El indicador LED de entrada de BLUETOOTH deja de parpadear y se queda fijo cuando se establece la conexión BLUETOOTH. Completare la connessione BLUETOOTH attenendosi alle istruzioni visualizzate sul dispositivo. Il LED di ingresso BLUETOOTH smette di lampeggiare e rimane acceso quando la connessione BLUETOOTH è stata stabilita. 3 Reproduzca música en el dispositivo con una aplicación de reproducción de música. Puede usar SongPal para reproducir música (página 34). Riprodurre la musica sul dispositivo utilizzando un app di riproduzione musicale. È possibile utilizzare SongPal per la riproduzione della musica (pagina 34). 15

16 Reproducción Riproduzione Escuchar música en un iphone, un smartphone o un Walkman Ascolto della musica su un iphone, uno smartphone o un Walkman Asocie el dispositivo con la unidad (solo es necesario la primera vez). Para escuchar música mediante BLUETOOTH, asocie el dispositivo con la unidad siguiendo el procedimiento que se detalla a continuación. Associare il dispositivo all unità (solo la prima volta). Per ascoltare la musica tramite BLUETOOTH, associare il dispositivo all unità attenendosi alla procedura seguente. 1 Active la conexión BLUETOOTH en el dispositivo y colóquelo a una distancia de 1 metro o menos de la unidad. Attivare BLUETOOTH sul dispositivo, quindi posizionarlo a meno di 1 m dall unità. En un radio de 1 m Meno di 1 m 16

17 2 Pulse el botón PAIRING para configurar la unidad en el modo de asociación. El indicador LED de entrada de BLUETOOTH empieza a parpadear rápidamente. Premere il pulsante PAIRING per portare l unità nella modalità di associazione. Il LED di ingresso BLUETOOTH inizia a lampeggiare rapidamente. 3 Configure el dispositivo en el modo de asociación y seleccione CAS-1 en la lista de dispositivos BLUETOOTH. Si es necesario introducir un código de acceso, introduzca Portare il dispositivo nella modalità di associazione e selezionare CAS-1 dall elenco dei dispositivi BLUETOOTH. Se viene richiesto un passcode, inserire

18 Escuchar música en un iphone, un smartphone o un Walkman Ascolto della musica su un iphone, uno smartphone o un Walkman 4 Espere hasta que el indicador LED de entrada de BLUETOOTH deje de parpadear y se quede fijo. La asociación se ha completado y la conexión BLUETOOTH se ha establecido. Attendere che il LED di ingresso BLUETOOTH smetta di lampeggiare e rimanga acceso. L associazione è stata completata e la connessione BLUETOOTH è stata stabilita. 5 Reproduzca música en el dispositivo con una aplicación de reproducción de música. Puede usar SongPal para reproducir música (página 34). Riprodurre la musica sul dispositivo utilizzando un app di riproduzione musicale. È possibile utilizzare SongPal per la riproduzione della musica (pagina 34). 18

19 Escuchar música de un dispositivo asociado 1 Pulse el botón (BLUETOOTH) del mando a distancia. El indicador LED de entrada de BLUETOOTH empieza a parpadear. 2 Seleccione CAS-1 en la lista de dispositivos asociados del dispositivo. 3 Espere hasta que el indicador LED de entrada BLUETOOTH deje de parpadear y se quede fijo. 4 Reproduzca música en el dispositivo con una aplicación de reproducción de música. Ascolto della musica su un dispositivo associato 1 Premere il tasto (BLUETOOTH) del telecomando. Il LED di ingresso BLUETOOTH inizia a lampeggiare. 2 Selezionare CAS-1 dall elenco dei dispositivi associati sul dispositivo. 3 Attendere che il LED di ingresso BLUETOOTH dell unità smetta di lampeggiare e rimanga acceso. 4 Riprodurre la musica sul dispositivo utilizzando un app di riproduzione musicale. 19

20 Reproducción Riproduzione Escuchar música de una unidad flash USB Ascolto della musica su un unità flash USB 1 Pulse el botón USB-A. El indicador LED de entrada de USB-A parpadea y, a continuación, permanece fijo. 2 Abra la tapa del puerto A (USB-A). Aprire il coperchio della porta A (USB-A). Premere il tasto USB-A. Il LED di ingresso USB-A lampeggia e poi rimane acceso. 20

21 3 Conecte una unidad flash USB. El indicador LED de entrada de USB-A deja de parpadear y se queda fijo cuando se completa la lectura de la unidad flash USB. Collegare un unità flash USB. Il LED di ingresso USB-A smette di lampeggiare e rimane acceso quando la lettura dell unità flash USB è stata completata. 4 Para reproducir música, utilice los botones / / /. Riprodurre la musica utilizzando i tasti / / /. Unidad flash USB Unità flash USB 21

22 Reproducción Riproduzione Escuchar música en un PC Ascolto della musica su un PC 1 Pulse el botón USB-B. El indicador LED de entrada de USB-B se enciende. Premere il tasto USB-B. Il LED di ingresso USB-B si accende. 2 Conecte el PC al puerto B (USB-B) de la unidad con el cable USB suministrado. Windows Vista*: es necesario descargar e instalar de forma manual el controlador de software correspondiente. Acceda a la URL siguiente e introduzca CAS-1 en la ventana de búsqueda. A continuación, haga clic en [Software y descargas] y descargue los controladores para CAS-1. Para consultar los procedimientos de la instalación del controlador y del funcionamiento de la aplicación, consulte la misma URL. * Para Windows 7/8/8.1, el controlador se instala de forma automática. Para los modelos Mac OS, no se requiere instalación de controlador. Cable USB (suministrado) Cavo USB (in dotazione) 22

23 Collegare il PC alla porta B (USB-B) dell unità con il cavo USB in dotazione. Windows Vista*: il software driver appropriato deve essere scaricato e installato manualmente. Accedere all URL indicato di seguito e inserire CAS-1 nella finestra di ricerca. Fare clic su [Software e download], quindi scaricare i driver per CAS-1. Per le procedure di installazione del driver e di uso dell app, fare riferimento al medesimo URL. * In Windows 7/8/8.1 il driver viene installato automaticamente. Sui modelli Mac OS l installazione del driver non è necessaria. 3 Reproduzca música con un software de reproducción de música. Establezca la configuración del dispositivo de sonido del ordenador en Sony Audio o aplique la configuración mencionada en Cómo reproducir archivos de audio de alta resolución en el PC (página 24). Si la música no se reproduce como debería, consulte la documentación Precauciones / Solución de problemas que se proporciona por separado y, más concretamente, los apartados Solución de problemas USB-B No se emite sonido o el sonido se emite a través de los altavoces del PC conectado.. Riprodurre la musica utilizzando un software di riproduzione musicale. Impostare il dispositivo audio del computer su Sony Audio, oppure seguire le impostazioni menzionate in Per riprodurre file audio ad alta risoluzione sul PC (pagina 25). Se la musica non viene riprodotta normalmente, consultare il documento Precauzioni / Risoluzione dei problemi fornito separatamente, quindi fare riferimento a Risoluzione dei problemi USB-B L audio è assente o viene trasmesso dai diffusori del PC collegato. 23

24 Escuchar música en un PC Ascolto della musica su un PC Cómo reproducir archivos de audio de alta resolución en el PC Establezca la configuración de salida de audio del software de reproducción de música del PC en el dispositivo ASIO (Flujo de audio de entrada salida, por sus siglas en inglés) y seleccione [Sony Audio Driver]. Si [Sony Audio Driver] no se puede seleccionar, utilice el software recomendado de reproducción de música Media Go o Hi-Res Audio Player. 1 Instale Media Go o Hi-Res Audio Player en su PC. Visite el sitio web en la URL siguiente. En el sitio web, introduzca CAS-1 en la ventana de búsqueda y haga clic en [Software y descargas]. A continuación, descargue Media Go o Hi-Res Audio Player. En el sitio web, también puede obtener información sobre cómo instalar y utilizar el software. 2 Establezca la configuración de salida de audio en [Sony Audio Driver]. Media Go : en la barra de herramientas, haga clic en [Herramientas] [Preferencias] [Salida de audio] y, a continuación, establezca [Dispositivo ASIO] en [Sony Audio Driver]. Hi-Res Audio Player : en la barra de herramientas, haga clic en [Configurar] y, a continuación, establezca [Dispositivo] en [Sony Audio Driver]. 24

25 Per riprodurre file audio ad alta risoluzione sul PC Configurare l impostazione di uscita audio del software di riproduzione musicale sul PC sul dispositivo ASIO (Audio Stream Input Output) e selezionare [Sony Audio Driver]. Se non è possibile selezionare [Sony Audio Driver], utilizzare il software di riproduzione musicale consigliato, Media Go o Hi-Res Audio Player. 1 Installare Media Go o Hi-Res Audio Player sul PC. Visitare il sito web dell URL sottostante. Nel sito Web, inserire CAS-1 nella finestra di ricerca e fare clic su [Software e download]. Quindi scaricare Media Go o Hi-Res Audio Player. Nel sito sono anche disponibili istruzioni su come installare e utilizzare il software. 2 Impostare l uscita audio su [Sony Audio Driver]. Media Go : Nella barra degli strumenti, cliccare su [Strumenti] [Preferenze] [Uscita audio] secondo questo ordine, quindi impostare [Dispositivo ASIO] su [Sony Audio Driver]. Hi-Res Audio Player : Nulla barra degli strumenti, cliccare su [Configure], quindi impostare [Device] su [Sony Audio Driver]. 25

26 Reproducción Riproduzione Reproducción única de Walkman y smartphone Riproduzione esclusiva di Walkman e smartphone Cómo reproducir archivos de audio de alta resolución en el dispositivo* con la calidad de sonido original Conecte el dispositivo al puerto B (USB-B) de la unidad mediante el cable USB (suministrado) y un cable de conversión USB (no suministrado) que sea apropiado para el dispositivo. Con una conexión USB-DAC, los archivos de audio de alta resolución se reproducen con la calidad original. Controle la reproducción de la música mediante el dispositivo conectado. * Solo para dispositivos Walkman y smartphones con capacidad de salida digital para audio de alta resolución Per riprodurre file audio ad alta risoluzione sul dispositivo* con la qualità sonora originale Collegare il dispositivo alla porta B (USB-B) dell unità con il cavo USB (in dotazione) e un cavo di conversione USB (non in dotazione) adatto al dispositivo. Con un collegamento USB-DAC, i file audio ad alta risoluzione vengono riprodotti con la qualità sonora originale. Riprodurre la musica controllando il dispositivo collegato. * Solo Walkman e smartphone con capacità di uscita digitale per audio ad alta risoluzione Cable de conversión USB (no suministrado) Cavo di conversione USB (non in dotazione) Cable USB (suministrado) Cavo USB (in dotazione) 26

27 Cómo reproducir música en Walkman durante la carga Conecte el dispositivo a la unidad mediante un cable USB (no suministrado) que sea adecuado tanto para el puerto A (USB-A) de la unidad como para el dispositivo. En este caso, no puede reproducir música utilizando los controles del dispositivo conectado porque se reconoce únicamente como unidad flash USB. Utilice el mando a distancia suministrado para reproducir música en el dispositivo conectado. Per riprodurre la musica su un Walkman durante la ricarica Collegare il dispositivo all unità con un cavo USB (non in dotazione) adatto sia alla porta A (USB-A) dell unità sia al dispositivo. In questo caso, non è possibile riprodurre la musica utilizzando i controlli sul dispositivo collegato, in quanto viene riconosciuto solamente come unità flash USB. Utilizzare il telecomando in dotazione per riprodurre la musica sul dispositivo collegato. Cable USB (no suministrado) Cavo USB (non in dotazione) 27

28 Nombres de piezas Nomi dei componenti Unidad (parte frontal/superior) Unità (parti anteriore/superiore) Marca N (página 14) Botón (encendido/en espera) / Sensor del mando a distancia Indicadores LED de entrada Indica el estado de la fuente de entrada seleccionada. (BLUETOOTH) A (USB-A) B (USB-B) La fuente está seleccionada. Esperando La fuente está seleccionada. Cargando La fuente está seleccionada. Botón de selección de entrada Cambia la fuente de entrada en la siguiente secuencia: BLUETOOTH USB-A USB-B Simbolo N (pagina 14) Tasto (accensione/standby) / Sensore del telecomando Indicatori LED di ingresso Indica lo stato della sorgente di ingresso selezionata. (BLUETOOTH) A (USB-A) B (USB-B) La sorgente è selezionata. In attesa La sorgente è selezionata. In caricamento La sorgente è selezionata. Tasto di selezione ingresso Consente di cambiare la sorgente di ingresso nella sequenza indicata di seguito: BLUETOOTH USB-A USB-B 28

29 Indicadores LED de estado Control del volumen Indica el nivel de volumen mediante la parte iluminada. Parpadea de forma constante cuando se silencia el sonido. Parpadea tres veces cuando se alcanza el nivel máximo y el nivel mínimo del volumen. Se enciende durante el modo en espera de BLUETOOTH. Indica que la función está activada (en el caso de Dimmer, aumenta el brillo del indicador LED). Indica que la función está desactivada (en el caso de Dimmer, disminuye el brillo del indicador LED). Indica que la función de protección está activada. Consulte la documentación Precauciones / Solución de problemas que se proporciona por separado y, más concretamente, los apartados Solución de problemas Aspectos generales. Puerto A (USB-A) (página 20) Clavija (auriculares) Si están conectados los auriculares, no se emite sonido desde los altavoces. Indicatori di stato a LED Controllo del volume Indica il volume in base alla posizione dell illuminazione. Lampeggia costantemente quando l audio è disattivato. Lampeggia tre volte quando viene raggiunto il volume massimo o minimo. Si accende nella modalità di standby BLUETOOTH. Indica che la funzione è attivata (Nel caso di Dimmer, i LED diventano più luminosi). Indica che la funzione è disattivata (Nel caso di Dimmer, i LED diventano più scuri). Indica che la funzionalità di protezione è attivata. Consultare il documento Precauzioni / Risoluzione dei problemi fornito separatamente e fare riferimento a Risoluzione dei problemi Generali. Porta A (USB-A) (pagina 20) Jack (cuffie) Quando sono collegate le cuffie, i diffusori non emettono audio. 29

30 Nombres de piezas Nomi dei componenti Unidad (parte posterior) Unità (parte posteriore) interruptor auriculares GAIN Establece el nivel de ganancia de los auriculares. Seleccione HI cuando el sonido sea bajo o LOW cuando el sonido sea demasiado alto. Botón (BLUETOOTH) PAIRING Establece la unidad en el modo de asociación. Terminales SPEAKERS (salida de altavoces) L/R (página 8) Interruptor AUTO STANDBY Cuando está en la posición ON, la unidad se apaga automáticamente si no hay ninguna actividad o reproducción durante 15 minutos. Clavija DC IN (página 10) Puerto B (USB-B) (página 22) Interruttore GAIN (cuffie) Imposta il livello di guadagno per le cuffie. Selezionare HI se il volume dell audio è basso o LOW se il volume è troppo forte. Tasto (BLUETOOTH) PAIRING Imposta l unità nella modalità di associazione. Terminali L/R di SPEAKERS (uscita diffusore) (pagina 8) Interruttore AUTO STANDBY Con l impostazione ON, l unità si spegne automaticamente se non vengono eseguite operazioni o riproduzioni per 15 minuti. Jack DC IN (pagina 10) Porta B (USB-B) (pagina 22) 30

31 Altavoz Diffusore Tweeter Woofer Conducto Terminales (página 8) Patas (página 7) Tweeter Woofer Condotto Terminali (pagina 8) Piedini (pagina 7) 31

32 Nombres de piezas Nomi dei componentis Mando a distancia Telecomando Botón (encendido/en espera) (página 10) Botones de entrada (página 20, 22) Botones / / / (saltar hacia atrás / parar / reproducir y pausa / saltar hacia delante) Los controles están disponibles cuando el BLUETOOTH o la entrada USB-A están seleccionados. Botones VOL +/ Botón MUTING Los botones VOL + y (reproducción y pausa) tienen un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia al utilizar el mando a distancia. Tasto (accensione/standby) (pagina 10) Tasti di ingresso (pagina 20, 22) Tasti / / / (salto indietro / riproduzione e pausa / arresto / salto avanti) I controlli sono disponibili quando è selezionato l ingresso BLUETOOTH o USB-A. Tasti VOL +/ Tasto MUTING I tasti VOL + e (riproduzione e pausa) presentano un punto tattile. Prendere il punto tattile come riferimento durante l utilizzo del telecomando. 32

33 Botón PAIRING (página 17) BT (BLUETOOTH) STANDBY Si se activa, la unidad se enciende automáticamente con una conexión BLUETOOTH desde un dispositivo BLUETOOTH (BLUETOOTH en espera). LDAC Si está activado, la unidad reproduce el dispositivo compatible con LDAC conectado con sonido de alta calidad. Nota Si cambia esta configuración con la unidad conectada por BLUETOOTH, esta función se finaliza. En este caso, establezca la conexión BLUETOOTH de nuevo. Botón L.V.M (Modo de volumen bajo) Equilibra el rango de frecuencia del volumen según sus preferencias. Esta función solo se usa al emitir sonido desde los altavoces. Botón DIMMER Cambia el brillo de los LED. Tasto PAIRING (pagina 17) BT (BLUETOOTH) STANDBY Se attivato, l unità si accende automaticamente effettuando una connessione BLUETOOTH da un dispositivo BLUETOOTH (Standby BLUETOOTH). LDAC Se attivato, l unità riproduce il dispositivo LDAC compatibile collegato con audio di alta qualità. Nota Se si cambia questa impostazione quando l unità è connessa tramite BLUETOOTH, la connessione BLUETOOTH viene interrotta. In questo caso, eseguire di nuovo la connessione BLUETOOTH. Tasto L.V.M (modalità a basso volume) Bilancia l intervallo di frequenza del volume in base alle proprie preferenze. Questa funzione è disponibile solo quando l audio è emesso dai diffusori. Tasto DIMMER Cambia la luminosità dei LED. 33

34 Usar la aplicación de reproducción de música SongPal en lugar del mando a distancia SongPal es la aplicación para controlar dispositivos smartphones/iphones Sony Audio. Una vez instalada la aplicación SongPal en el smartphone/iphone, estarán disponibles las siguientes operaciones: Mostrar la lista de canciones en la unidad flash USB conectada al puerto A (USB-A) de la unidad, y reproducir la canción que seleccione. Cambiar la entrada de la unidad. Configurar el sonido de la unidad. Configurar la función DSEE-HX. Busque SongPal en Google Play (Play store) o App Store. Uso dell app di riproduzione musicale SongPal al posto del telecomando SongPal è l applicazione per il controllo dei dispositivi audio Sony da smartphone/iphone. Dopo aver installato SongPal sullo smartphone/ iphone, sono disponibili le seguenti operazioni: Visualizzazione dell elenco di brani nell unità flash USB collegata alla porta A (USB-A) dell unità e riproduzione di un brano scelto. Commutazione dell ingresso dell unità. Impostazione dell audio dell unità. Impostazione della funzionalità DSEE-HX. Cercare SongPal in Google Play (Play store) o App Store. Para obtener más información acerca del uso de SongPal, consulte la ayuda de SongPal. Per maggiori dettagli sull uso di SongPal, consultare la guida di SongPal. 34

35

36 (1) 2015 Sony Corporation Printed in China

Model NA-11S1 Getting Started. Network Audio Player

Model NA-11S1 Getting Started. Network Audio Player Model NA-S Getting Started Network Audio Player ENGLISH FRANÇAIS Bienvenido ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Gracias por elegir un reproductor de audio de red Marantz. En esta guía encontrará instrucciones

Más detalles

Descarga la app WAE Music

Descarga la app WAE Music ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo

Más detalles

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guía de Instalación Rápida DA-10294 Gracias por comprar el DA-10294 DIGITUS. Especialmente diseñado para reproducir música a través de Bluetooth desde su teléfono

Más detalles

Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su conversor D/

Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su conversor D/ ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL D/A Converter HD-DAC1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones

Más detalles

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth Manual del usuario 33047 Instrucciones Importantes de Seguridad Mantenga el altavoz alejado del agua y otros líquidos. Mantenga el altavoz alejado de cualquier fuente

Más detalles

Altavoz Spectro II con LED y Bluetooth

Altavoz Spectro II con LED y Bluetooth Altavoz Spectro II con LED y Bluetooth Manual 33048 Instrucciones Importantes de Seguridad Este altavoz está diseñado a prueba de salpicaduras de agua desde cualquier ángulo. Sumergir la unidad completamente

Más detalles

Super Audio CD Player SA8005

Super Audio CD Player SA8005 English Français ESPAÑOL Super Audio CD Player SA8005 Getting Started Mise en route Antes de empezar Bienvenido Gracias por elegir un reproductor de CD Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso

Más detalles

English. Français DA-300USB D/A CONVERTER. Getting Started. Mise en route/ Antes de empezar

English. Français DA-300USB D/A CONVERTER. Getting Started. Mise en route/ Antes de empezar English Français ESPAÑOL DA-300USB D/A CONVERTER Getting Started Mise en route/ Antes de empezar Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Denon. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso

Más detalles

Español SPBT1040. Manual

Español SPBT1040. Manual Español SPBT1040 Manual Para funcionar correctamente, por favor, lea este manual cuidadosamente antes de using.any revisar el contenido del manual no declarará de nuevo, y nosotros no somos responsables

Más detalles

Network Audio Player NA6005

Network Audio Player NA6005 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Network Audio Player NA6005 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un reproductor de audio de red Marantz. En esta guía

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO BTL-300

INSTRUCCIONES DE USO BTL-300 INSTRUCCIONES DE USO BTL-300 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ DESCRIPCIONES DEL PANEL 1.Pantalla LED 2.POTENCIA/ENTRADA: POTENCIA/USB/ENTRADA

Más detalles

Introducción. Derechos De Autor 2014 Axess Products Corporation. Todos Los Derechos Reservados 1

Introducción. Derechos De Autor 2014 Axess Products Corporation. Todos Los Derechos Reservados 1 Introducción Para un funcionamiento correcto, por favor, lea atentamente este manual antes de usar. Cualquier revisión de contenido del manual no serán declarados, y no somos responsables por consecuencia

Más detalles

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h 1. Botones interactivos en la opción de menú Información sobre VITA Easyshade V Si toca el símbolo en el menú principal, accederá a la información sobre el aparato. Allí se indican la fecha y la hora,

Más detalles

Integrated Amplifier HD-AMP1. Start Here Commencez ici Iniciar aquí. Quick Start Guide

Integrated Amplifier HD-AMP1. Start Here Commencez ici Iniciar aquí. Quick Start Guide Integrated Amplifier HD-AMP1 Start Here Commencez ici Iniciar aquí Quick Start Guide Antes de empezar Contenido de la caja HD-AMP1 Cable de alimentación Mando a distancia y pilas Manual del producto en

Más detalles

Guía de Network Connection

Guía de Network Connection ES MA1703-A Guía de Network Connection Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Para obtener la versión más reciente de este manual, visite la siguiente URL del

Más detalles

C S M a n u a l d e u s u a r i o

C S M a n u a l d e u s u a r i o CS918 Manual de usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. CONTENIDO DEL PRODUCTO... 2 2. INTRODUCCIÓN DE BOTONES Y CONECTORES... 2 3. COMO UTILIZAR EL PRODUCTO:... 2 3.1 Conexión y activación del producto... 2 3.2

Más detalles

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas Conozca su AM08 El AM08 es un dispositivo compatible con Bluetooth que le permite reproducir música de forma inalámbrica desde otros dispositivos Bluetooth. Busca automáticamente los dispositivos Bluetooth

Más detalles

Altavoz Aura. Manua. o 33049

Altavoz Aura. Manua. o 33049 Altavoz Aura con iluminación LED y Bluetooth Manua al del usuari o 33049 Estimado Cliente, le agradecemos la compra de los altavoces ednet. Para P un funcionamiento sin problemas, lea detenidamentee este

Más detalles

Model: SPBT1041. Copyright 2016 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

Model: SPBT1041. Copyright 2016 Axess Products Corporation. All Rights Reserved Spanish Manual Model: SPBT1041 Para funcionar correctamente, por favor, lea este manual cuidadosamente antes de usar. Cualquier revisar el contenido del manual no declarará de nuevo, y que no son responsables

Más detalles

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

Gamecom 818/P80. Guía de usuario Gamecom 818/P80 Guía de usuario Índice Descripción general del auricular 3 Mantenga la seguridad 3 Carga, conecta, configura 4 Carga 4 Conexión 4 Configuración 4 Conceptos básicos 6 Ajuste del volumen

Más detalles

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario Altavoz Bluetooth Portátil Manual del Usuario Bluetooth TarjetaTF Música AUX in Cargando ON / OFF / Responder llamadas Play / Pausa Volumen+ / Siguiente canción Cambiar de modo Volumen- / Anterior canción

Más detalles

Mac Guía de procedimientos iniciales

Mac Guía de procedimientos iniciales Mac Guía de procedimientos iniciales Copyright 2017 NetSpport Ltd Reservados todos los derechos 1 Índice INSTALACIÓN... 3 Prerrequisitos del Sistema... 3 Preinstalación... 3 Iniciar la Instalación... 4

Más detalles

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión.

Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión. Guía de conexión Lea siempre el Manual de Instalación antes de empezar a configurar la conexión 1 Descargue la aplicación DesignNCut DesignNCut es una aplicación que controla la máquina DesignNCut Descargue

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

Guía de instalación. 1. Configuración de la máquina. 2. Instalación del software. Panel de mandos

Guía de instalación. 1. Configuración de la máquina. 2. Instalación del software. Panel de mandos Guía de instalación. Configuración de la máquina. Instalación del software Panel de mandos . Configuración de la máquina 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0

Más detalles

Ref Manual de usuario

Ref Manual de usuario Manual de instrucciones CONTENIDO DEL PAQUETE Esta cámaraa incluye todo lo que necesita para realizar la instalación al instante Cámara espía estación meteorológica. Sensor de exterior. Cable USB. Adaptador

Más detalles

English. Français. Amplificador integrado PM7005. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido

English. Français. Amplificador integrado PM7005. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido English Français ESPAÑOL Amplificador integrado PM7005 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un amplificador Marantz. En esta guía encontrará instrucciones

Más detalles

LUZ AMBIENTAL SUAVE CON ALTAVOZ BLUETOOTH

LUZ AMBIENTAL SUAVE CON ALTAVOZ BLUETOOTH LUZ AMBIENTAL SUAVE CON ALTAVOZ BLUETOOTH Manual 33040 Asegúrese de seguir las siguientes instrucciones al utilizar la unidad 330400 1. Para encender la unidad utilice el interruptor de encendido dee la

Más detalles

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM 1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software. Sincronizar

Más detalles

Voice Bridge. Guía de inicio rápido Guida rapida all uso

Voice Bridge. Guía de inicio rápido Guida rapida all uso Voice Bridge Guía de inicio rápido Guida rapida all uso Bienvenido Voice Bridge Sus llamadas del teléfono fijo en su móvil. Enhorabuena! You are one step away to use your landline on your smartphone. Descargar

Más detalles

Altavoz Sonar con LED y Bluetooth

Altavoz Sonar con LED y Bluetooth Altavoz Sonar con LED y Bluetooth Manual del usuario 33041 Instrucciones Importantes de Seguridad Mantenga el altavoz alejado del agua y otros líquidos. Mantenga el altavoz alejado de cualquier fuente

Más detalles

Altavoz Spectro con LED y Bluetooth

Altavoz Spectro con LED y Bluetooth Altavoz Spectro con LED y Bluetooth Manual 33042 Instrucciones Importantes de Seguridad Este altavoz está diseñado a prueba de salpicaduras de agua desde cualquier ángulo. Sumergir la unidad completamente

Más detalles

Guía de conexión MIDI por Bluetooth

Guía de conexión MIDI por Bluetooth Guía de conexión MIDI por Bluetooth S 1 Índice Conexión con un iphone/ipad...2 Requisitos de funcionamiento... 2 Si la app admite MIDI por Bluetooth... 2 Si la app no admite MIDI por Bluetooth... 4 Conexión

Más detalles

INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW

INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW DESCRIPCIÓN GENERAL DE HERCULES DJCONTROLWAVE Hercules DJControlWave es un controlador de DJ de 2 decks que incorpora tecnología inalámbrica Bluetooth.

Más detalles

Mando VR con Bluetooth

Mando VR con Bluetooth Mando VR con Bluetooth Manual 87002 Muchas gracias por comprar nuestro producto! Esto es un mando portátil con Bluetooth, mando a distancia VR, ratón inalámbrico, control de música, etc. y es compatible

Más detalles

Introducción al sistema de sonido personal

Introducción al sistema de sonido personal QSG_esp 29/12/04 15:17 Page 19 Introducción al sistema de sonido personal Dedique algún tiempo a leer este manual antes de utilizar el sistema de sonido personal. Hinweise zu lesen. Esperamos que disfrute

Más detalles

Bienvenido Gracias por elegir un reproductor de CD en red Marantz. Esta guía proporciona instrucciones paso a paso para la configuración de su reprodu

Bienvenido Gracias por elegir un reproductor de CD en red Marantz. Esta guía proporciona instrucciones paso a paso para la configuración de su reprodu ENGLISH FRANÇAIS Network CD Player ND8006 ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero... Bienvenido Gracias por

Más detalles

Manual del usuario de SnapMusic

Manual del usuario de SnapMusic Manual del usuario de SnapMusic Contenido V1.0 Capítulo 1 : Primeros pasos... 2 1.1 Botones de fuente de grabación... 2 1.2 Barra de control de reproducción... 2 1.3 Configuración... 3 Capítulo 2: Grabación...

Más detalles

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO Su automóvil está equipado con un exclusivo equipo de multimedia. El sistema de entretenimiento del asiento trasero amplía

Más detalles

Guía de conexión (para KeyMission 80)

Guía de conexión (para KeyMission 80) Guía de conexión (para KeyMission 80) Tabla de contenido Instalación de la aplicación SnapBridge...2 Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente... 3 Carga de imágenes y fotografía remota...

Más detalles

Español Manual del usuario de BT-03i

Español Manual del usuario de BT-03i Manual del usuario de BT-03i 1 Vista General Índice Primeros pasos Cómo atender una llamada telefónica Características Técnicas 2 1. Vista General A B E D F 1-1 Teclas de funciones: C A B C D E F Gancho

Más detalles

GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER

GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER Que puede TR-7wf hacer? VIA NUBE Data Recorded of upload-a Visualización gráfica de descarga de datos Comunicación WIRELESS LAN Thermo Recorder TR-72wf Aplicar configuraciones

Más detalles

Boost-6 Guía Rápida Para más información y asistencia:

Boost-6 Guía Rápida Para más información y asistencia: 1. Controles y conexiones Boost-6 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu Vista posterior 1 2 3 4 5 18 Vista superior 6 7 8 9 10 11 12 1 Vista frontal 13 14 15 16 17 Elemento Descripción

Más detalles

Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx

Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx ESPAÑOL Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx El Konftel 55Wx es una unidad de audioconferencia que puede conectarse a su teléfono fijo, teléfono móvil y ordenador. Transforma sus herramientas de

Más detalles

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual de Usuario jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que aparecen

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Jabra. Speak 410. Manual de usuario

Jabra. Speak 410. Manual de usuario Jabra Speak 410 Manual de usuario CONTENIDO BIENVENIDO...3 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO...3 INSTALACIÓN...4 CONEXIÓN...4 CONFIGURACIÓN...4 FUNCIONES DE LLAMADA...4 2 BIENVENIDO Enhorabuena por la compra

Más detalles

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guía de Instalación Rápida DA-10295 Bienvenido Gracias por comprar la Barra de Sonido Bluetooth Digitus con Subwoofer! Independientemente de cómo utilice este producto

Más detalles

Configurar el PC para utilizar un teléfono inteligente, iphone, etc. como controlador (Windows 8.1)

Configurar el PC para utilizar un teléfono inteligente, iphone, etc. como controlador (Windows 8.1) Guía de ayuda Home Audio System MHC-V90DW En esta guía se explica cómo funciona este sistema de audio doméstico. Esta Guía de ayuda también está disponible en PDF, que se puede descargar aquí. Escuchar

Más detalles

1800WPMPO PARLANTE BLUETOOTH PORTÁTIL CON BATERÍA INTERNA / KARAOKE

1800WPMPO PARLANTE BLUETOOTH PORTÁTIL CON BATERÍA INTERNA / KARAOKE 1800WPMPO PARLANTE BLUETOOTH PORTÁTIL CON BATERÍA INTERNA / KARAOKE LA MARCA Y LOGOS BLUETOOTH SON MARCAS REGISTRADAS Y PROPIETARIAS DE BLUETOOTH SIG, INC. Urban-X LS-4902 Parlante Portátil Making Life

Más detalles

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES Características Especiales Aspecto elegante y fácil de usar. Reproductor Multi-Code Compatible con formatos MP1, MP2, MP3, WMA. U Disk sin controladores- Puede gestionar sus archivos directamente desde

Más detalles

Detección de acciones y ajuste automático de la función de cancelación de ruido (Control de sonido adaptativo)

Detección de acciones y ajuste automático de la función de cancelación de ruido (Control de sonido adaptativo) Utilice este manual si tiene algún problema o alguna duda al utilizar. Esta Guía de ayuda también está disponible en PDF, que se puede descargar aquí. Introducción Lista de dispositivos compatibles Instalación

Más detalles

Usando GIGABYTE Notebook por primera vez

Usando GIGABYTE Notebook por primera vez Felicitaciones por su compra del Notebook GIGABYTE. Este manual le ayudará a empezar a usar la notebook. La configuración del producto final depende del modelo en el momento de su compra. GIGABYTE se reserva

Más detalles

Guía de inicio rápido Lea esto primero...

Guía de inicio rápido Lea esto primero... ENGLISH PMA-50 AMPLIFICADOR INTEGRADO FRANÇAIS ESPAÑOL Guía de inicio rápido Lea esto primero... No devuelva esta unidad a la tienda, solicite asistencia. Si necesita ayuda : Si necesita más ayuda para

Más detalles

WF-IP Módulo de Riego Pila

WF-IP Módulo de Riego Pila WF-IP Módulo de Riego Pila GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN + FR...P1 EN...P7 ES...P14 IT...P21 14 NOTE : INICIAR UN WF-IP (Módulo de Riego pila) Los productos WF-IP (Módulos de riego con pilas) funcionan en

Más detalles

Serie BackBeat 500. Guía del usuario

Serie BackBeat 500. Guía del usuario Serie BackBeat 500 Guía del usuario Índice Emparejar 3 Emparéjese 3 Emparejamiento de un segundo dispositivo 3 Emparejar con Mac 3 Carga y ajuste 4 Carga 4 Conceptos básicos 5 Información general sobre

Más detalles

GameSir Bluetooth control remoto con 2.4G

GameSir Bluetooth control remoto con 2.4G GameSir Bluetooth control remoto con 2.4G Contenidos de la caja: Guía de usuario Modelo: GameSir-G3s 1. 1* control remoto Bluetooth GameSir-G3S 2. 1*cable USB para la carga 3. 1*adaptador 2.4Ghz inalámbrico

Más detalles

1 2 1 2 PRECAUCIÓN: Sena recomienda utilizar la unidad de sujeción. La placa de montaje en superficie con adhesivo se suministra para mayor comodidad, pero no es el método de montaje recomendado. Sena

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

1. Qué es App Inventor 2? 2. Requisitos para utilizar AI2

1. Qué es App Inventor 2? 2. Requisitos para utilizar AI2 1. Qué es App Inventor 2? App Inventor 2 (AI2) es la versión mejorada de una herramienta de programación creada por el MIT (Instituto Tecnológico de Massachusetts) y que fue adoptada por Google para sus

Más detalles

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual de Usuario jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que aparecen

Más detalles

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Información acerca del producto I-1. Contenido del paquete I-2. Interruptor del enchufe inteligente Panel frontal Guía de instalación CD con

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

Reloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1

Reloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1 Reloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1 Botones 1. Sensor de Luz 10. Tecla de configuración 2. Display del reloj 11. Tecla + 3. LED de visión nocturna 12. Tecla - 4. LED de visión

Más detalles

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Español........................ 43 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Contenido de la caja 1 2 3 4 5 1. Unidad principal con cámara

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO EASY.B EASY.W

MANUAL DEL USUARIO EASY.B EASY.W MANUAL DEL USUARIO EASY.B EASY.W Índice de contenidos Garantía Especificaciones Protección contra agua y polvo Reseña del producto Cargar la batería Estado de indicadores LED Encendido y apagado Pairing

Más detalles

MANUAL DE USUARIO AUDÍFONOS BLUETOOTH MAGNÉTICOS K-GAUDBTN

MANUAL DE USUARIO AUDÍFONOS BLUETOOTH MAGNÉTICOS K-GAUDBTN MANUAL DE USUARIO MESES AUDÍFONOS BLUETOOTH MAGNÉTICOS K-GAUDBTN Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por

Más detalles

Preguntas frecuentes T930

Preguntas frecuentes T930 Preguntas frecuentes T930 1.- El navegador no enciende 2.- Carga del navegador 3.- La pantalla no enciende 4.- La pantalla responde con lentitud 5.- La pantalla se congela 6.- La pantalla se lee con dificultad

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

Sustitución de un termostato inalámbrico

Sustitución de un termostato inalámbrico 2 Sustitución de un termostato inalámbrico Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video2 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. El

Más detalles

Jabra revo Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/revowireless

Jabra revo Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/revowireless Jabra revo Wireless Manual de instrucciones jabra.com/revowireless 1. Bienvenido...3 2. RESUMEN... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 3.2 Plegable 4. cómo se carga...7 4.1 Estado de la

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Preguntas frecuentes N729

Preguntas frecuentes N729 Preguntas frecuentes N729 1.- La cámara no enciende 2.- La cámara se apaga durante su uso 3.- La cámara no se apaga 4.- El zoom no funciona 5.- La cámara no enfoca 6.- La fotografía sale oscura aunque

Más detalles

Polycom VoxBox - Preguntas Frecuentes

Polycom VoxBox - Preguntas Frecuentes Polycom VoxBox - Preguntas Frecuentes A continuación, se muestra una lista de preguntas frecuentes relacionadas con el uso de Polycom VoxBox: Cómo conecto VoxBox a mi computadora usando el cable USB? Cómo

Más detalles

quick guide RSE Volvo se reserva el derecho de efectuar modificaciones sin previo aviso. Los equipos opcionales se identifican con un asterisco (*).

quick guide RSE Volvo se reserva el derecho de efectuar modificaciones sin previo aviso. Los equipos opcionales se identifican con un asterisco (*). web edition quick guide RSE SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT Su automóvil está equipado con un exclusivo equipo de multimedia. El sistema Rear Seat Entertainment aumenta el equipo de sonido ordinario del

Más detalles

YVC-200 Comunicaciones Unificadas Altavoz

YVC-200 Comunicaciones Unificadas Altavoz YVC-200 Comunicaciones Unificadas Altavoz Manual de usuario ES Tabla de contenido 1. Introducción................................................................................... 1 1.1. Acerca de este

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

PARA EMPEZAR. Audífono Bluetooth Series ML

PARA EMPEZAR. Audífono Bluetooth Series ML PARA EMPEZAR Audífono Bluetooth Series ML OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir

Más detalles

English. Français. Receptor Audio Visual SR7009. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido

English. Français. Receptor Audio Visual SR7009. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido English Français ESPAÑOL Receptor Audio Visual SR7009 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Marantz. En esta guía encontrará instrucciones

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Guía de instalación rápida OK A B C CONTENIDO DEL PAQUETE 1 2 3 NovoEnterprise Cable HDMI a HDMI Cable de alimentación USB a entrada DC 4 5 6 Montaje en pared Adaptador de corriente USB Mando a distancia

Más detalles

Guía de instalación Smartphone

Guía de instalación Smartphone Guía de instalación Smartphone Nota: Si lo necesita, antes de utilizar esta guía, puede descargar información adicional de la web de soporte en castellano www.ibcam.com.es También puede acceder a http://www.ibcam.com.cn/download.php

Más detalles

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones DENVER BPB-100C Manual de instrucciones MANUAL DE USUARIO 1. Precauciones de seguridad 1) No use o guarde la unidad a una temperatura elevada o en una ubicación peligrosa. 2) Por favor, no exponga la unidad

Más detalles

Receptor WIFI para TV DT001

Receptor WIFI para TV DT001 Receptor WIFI para TV DT001 MANUAL DE USUARIO Entradas/Salidas Acerca del Receptor WIFI para TV Conectar la alimentación y encender el adaptador WIFI 1. Encienda el televisor y cambie la salida de vídeo

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth Manual de Instrucciones jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

1. Descripción de la cámara y Chime exterior IP

1. Descripción de la cámara y Chime exterior IP 1. Descripción de la cámara y Chime exterior IP 1.1 Montaje de la cámara y carillón exterior IP A. Para la cámara al aire libre IP B. Para el timbre. 1.2 Especificaciones A. Para la cámara al aire libre

Más detalles

CONEXIONES. Conexión de la alimentación. Conexión a un dispositivo audiovisual

CONEXIONES. Conexión de la alimentación. Conexión a un dispositivo audiovisual CONEXIONES Conexión de la alimentación Conecte la clavija USB pequeña del adaptador de CA a la toma de entrada de CC en el lado del reproductor. Conecte la otra clavija del adaptador de CA a la toma de

Más detalles

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia:

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu 1. Controles y conexiones Vista posterior 1 2 3 16 Vista superior 5 4 6 7 8 9 10 1 Vista frontal 11 12 13 14 15 Elemento Descripción

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style Manual de Instrucciones jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO SE COLOCA... 5 3.1 CÓMO CAMBIAR EL EARGEL 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO SE CONECTA...

Más detalles