NMX-S-002-SCFI-2004 SEGURIDAD - RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE CARTUCHOS QUÍMICOS - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NMX-S-002-SCFI-2004 SEGURIDAD - RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE CARTUCHOS QUÍMICOS - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA"

Transcripción

1 CDU: 614 SECRETARÍA DE ECONOMÍA SEGURIDAD - RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE CARTUCHOS QUÍMICOS - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA SAFETY - CHEMICAL CARTRIDGES AIR PURIFYING RESPIRATORS - SPECIFICATIONS AND TEST METHODS 1 OBJETIVO Esta norma mexicana establece las características y requisitos mínimos que deben cumplir los respiradores purificadores de aire de cartuchos químicos que deben ser empleados contra vapores, gases y la combinación de éstos con filtros contra partículas. 2 CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma mexicana es de aplicación a fabricantes nacionales y/o extranjeros, importadores, distribuidores y comercializadores de respiradores purificadores de aire de cartuchos químicos contra gases, vapores y la combinación de éstos con filtros contra partículas que se utilizan como equipo de protección personal para los trabajadores que son expuestos en los centros de trabajo a estos contaminantes, cuyos límites máximos permisibles de exposición se establecen en la norma oficial mexicana NOM-010-STPS (ver 3 Referencias). 3 REFERENCIAS Para la correcta aplicación de esta norma se deben consultar las siguientes normas oficiales mexicanas y norma mexicana vigentes o las que las sustituyan:

2 2/19 NOM-010-STPS-1999 NOM-017-STPS-2001 NOM-050-SCFI-1994 NMX-S-054-SCFI-2002 Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se manejen, transporten, procesen o almacenen sustancias químicas capaces de generar contaminación en el medio ambiente laboral, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 13 de marzo de Equipo de protección personal Selección, uso y manejo en los centros de trabajo, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 5 de noviembre de Información comercial Disposiciones generales para productos, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 24 de enero de Seguridad - Respiradores purificadores de aire de presión negativa contra partículas nocivas Especificaciones y métodos de prueba. Declaratoria de vigencia publicada en el Diario Oficial de la Federación el 19 de diciembre de DEFINICIONES Para los efectos de esta norma se establecen las definiciones siguientes: 4.1 Respirador Es un equipo de protección personal que protege las vías respiratorias del usuario de los contaminantes que se encuentran en el medio ambiente laboral. 4.2 Respirador de media cara Son equipos de protección respiratoria que cubren nariz, boca y barbilla y proporcionan un sello adecuado a la cara del usuario para protegerlo contra atmósferas contaminadas. 4.3 Respirador de cara completa Son equipos de protección respiratoria que cubren ojos, nariz, boca y barbilla y proporcionan un sello adecuado a la cara del usuario para protegerlo contra atmósferas contaminadas.

3 3/ Filtro Es el medio que purifica el aire cuando éste pasa a través de él. 4.5 Cartucho Dispositivo que contiene un medio químico para retener gases y/o vapores por adsorción. 4.6 Adsorción Retención de un gas o vapor en la pared de un sólido. 4.7 Respiradores purificadores de aire Son aquellos que retienen los contaminantes del aire al pasar a través del filtro. 4.8 Respirador libre de mantenimiento Son equipos que de acuerdo a su diseño o materiales de construcción se desechan por completo una vez que se ha saturado su elemento filtrante o han sufrido un daño o deformación física. 4.9 Respirador de mantenimiento Son equipos que de acuerdo a su diseño, sus elementos filtrantes son eliminados cuando están saturados y el resto del equipo (pieza facial, arnés, válvulas, sostenedores de cartuchos, etc.) se deben limpiar para su buen funcionamiento. Además deben ser reemplazadas aquellas partes o componentes que sufran deformaciones o rupturas Vapor Cualquier compuesto que en condiciones ambientales también puede existir en estado líquido Gas Cualquier compuesto que en condiciones ambientales no puede existir en estado líquido Atmósfera deficiente en oxígeno Atmósfera cuya concentración de oxígeno es menor al 19,5 % a nivel del mar.

4 4/ Filtros N, R, P Filtros contra partículas, definidos y clasificados en la norma mexicana NMX-S-054- SCFI (ver 3 Referencias). 5 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS Para los propósitos de esta norma se establecen los siguientes símbolos y abreviaturas: IPVS Inmediatamente peligroso para la vida o la salud; LMPE Límite máximo permisible de exposición; CMA Concentración medida en el ambiente laboral; DOP Dioctil Ftalato; MCU Máxima concentración de uso; Ppm Partes por millón; Lpm Litros por minuto, y µm micrones. 6 CLASIFICACIÓN Y DESIGNACIÓN DE LOS RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE CONTRA GASES, VAPORES Y PARTÍCULAS 6.1 Descripción Respiradores de cartuchos químicos incluyendo respiradores totalmente ensamblados, diseñados como equipo de protección respiratoria para entrar o escapar de atmósferas no IPVS, y que están diseñados para proveer protección respiratoria contra: Tipo de respirador de cartucho químico Máxima concentración de uso (ppm) Amoniaco 300 Cloro 10 Ácido clorhídrico 50 Metilamina 100 Vapores orgánicos 1,000 (*) Dióxido de azufre 50 (*) La MCU para cartuchos contra vapores orgánicos debe ser siempre menor a la concentración IPVS y nunca mayor a 1,000 ppm.

5 5/ Otras limitaciones - Estos respiradores no podrán ser usados contra contaminantes con pobres o nulas propiedades de advertencia o contra aquellos que generan altos calores de reacción al ser adsorbidos en el cartucho químico. - Estos respiradores no podrán ser usados en atmósferas deficientes de oxígeno. - Estos respiradores no proporcionan protección cutánea por lo que deben tomarse precauciones adicionales ante sustancias irritantes por esa vía, las cuales están establecidas en la norma oficial mexicana NOM-010- STPS (ver 3 Referencias). - En esta norma no se consideran cartuchos contra formaldehído, metanol ni vapores de mercurio. 7 ESPECIFICACIONES 7.1 Componentes requeridos Los respiradores purificadores de aire de cartuchos químicos deben, cuando aplique, contener los siguientes componentes: a) Pieza facial, pieza bucal, clip nasal, capucha o casco. b) Cartucho(s). c) Cartucho(s) con filtro. d) Arnés. e) Tubo de respiración. f) Soplador de aire. g) Válvulas de inhalación y exhalación.

6 6/ Requerimientos mínimos de construcción Los componentes de cada respirador purificador de aire de cartuchos químicos deben cumplir los requisitos mínimos de construcción señalados a continuación: Materiales Los materiales de construcción de los componentes que integran al respirador no deben producir efectos adversos a la salud Limpieza y desinfección Los materiales de construcción del respirador deben resistir la acción de los agentes limpiadores y desinfectantes recomendados por el fabricante. Estos agentes no deben causar ningún daño a la salud del usuario Inspección visual Se debe realizar una inspección visual de los respiradores previa a las pruebas. Los puntos a revisar son: a) Conforme al diseño del fabricante, no debe faltar ninguna pieza. Por ejemplo: filtro, bandas para la cabeza, válvulas, etc. b) Las válvulas no deben presentar daño físico o deformaciones que impidan su ajuste con el equipo. c) El arnés o la banda para la cabeza no deben presentar deformación alguna que impida la correcta colocación de uso conforme a lo especificado por el fabricante. No deben existir fisuras o rasgaduras en la pieza facial ni en los cartuchos y filtros. 7.3 Resistencia Cuando dos o más cartuchos son usados en paralelo, la resistencia al paso del aire debe ser esencialmente igual en ambos.

7 7/ La resistencia al flujo del aire debe ser medida en la pieza facial, pieza bucal, capucha o casco del respirador de cartuchos químicos montado sobre un aditamento de prueba, con un flujo continuo de aire de 85 Lpm, tanto antes como después de que se corran las valoraciones indicadas en los incisos 7.11 y 8.2 de la presente norma Los valores máximos de resistencia que se aceptan para respiradores de cartuchos químicos son los que se establecen en la tabla 1. TABLA 1.- Resistencia máxima Tipo de respirador de cartuchos químicos Para gases, vapores o gases y vapores Para gases, vapores o gases y vapores y partículas (milímetros de columna de agua) Inhalación Exhalación Inicial Final Etiqueta del cartucho En cada cartucho debe adherirse una etiqueta en la que aparecerá con letras de color distintivo una leyenda indicando el tipo de gas o vapor contra el que protege La información anterior puede estar en forma de una etiqueta de papel (con adhesivo que resista los cambios de temperatura), en una calcomanía o mediante cualquier forma de impresión. Cualquiera que sea el medio seleccionado debe asegurar su permanencia y la legibilidad de la información La información que se indica en el inciso debe de ser visible al usuario. 7.5 Código de colores En cada cartucho purificador de aire se debe indicar por medio de un color el (los) contaminante(s) contra el (los) que protege de acuerdo al código establecido en la tabla 2.

8 8/19 TABLA 2.- Código de colores Cartucho Vapores orgánicos Gases ácidos Vapores orgánicos / gases ácidos Amoniaco / metilamina Otros gases y vapores Partículas Color Negro Blanco Amarillo Verde (claro) Verde olivo (oscuro) Magenta Todos los colores deben ser claramente identificados por el usuario y distinguibles fácilmente uno del otro. El color usado no debe de desprenderse bajo condiciones normales de almacenamiento y uso. 7.6 Filtros contra partículas usados en conjunto con cartuchos químicos Los filtros contra partículas empleados en conjunto con cartuchos químicos deben de ser colocados en el lado de entrada del aire del cartucho Los filtros contra partículas, cuando aplique, deben sujetarse firmemente al cartucho y el diseño debe permitir una fácil remoción del filtro. 7.7 Requisitos mínimos Tubos flexibles Los tubos flexibles de respiración utilizados en conjunto con los respiradores deben ser diseñados y construidos para prevenir: a) Restricción a los movimientos libres de la cabeza. b) Alteración del ajuste de las piezas faciales, piezas bucales, capuchas o cascos. c) Interferencia con las actividades del usuario. d) Interrupción del flujo de aire debido a torsión, doblez o plegado, o por presión de la barbilla o del brazo.

9 9/ Arnés; instalación y construcción a) Cuando sea necesario, cada respirador debe estar equipado con el arnés adecuado diseñado y construido para sostener los componentes del respirador en posición contra la cara del usuario. b) Los arneses deben ser diseñados y construidos para permitir la fácil remoción y reemplazo de las partes del respirador y donde sea aplicable, proporcionar un soporte para la pieza facial completa en la posición correcta cuando no esté en uso Empaques del respirador y de los cartuchos a) Con excepción de lo señalado en el párrafo (b) de este inciso, cada respirador debe estar equipado con un empaque o contenedor sustancial y durable con las marcas de soporte que muestre el nombre del fabricante, el tipo de respirador que contiene y todas las etiquetas de aprobación correspondientes. b) Los recipientes para respiradores libres de mantenimiento pueden almacenar más de un respirador; sin embargo, dichos recipientes deben diseñarse y construirse para prevenir la contaminación de los respiradores que no sean removidos, y para prevenir el daño a los respiradores durante su tránsito. c) Los cartuchos químicos deben empacarse de forma tal que se prevenga el paso del aire hasta que sea abierto dicho empaque Ajuste de piezas faciales de media cara, de cara completa, capuchas, cascos y piezas bucales: a) Las piezas faciales de media cara y de cara completa deben diseñarse y construirse para ajustarse a las personas con diferentes formas y tamaños de cara, ya sea: 1) Proporcionando más de un tamaño de pieza facial; o 2) Proporcionando un tamaño de pieza facial que ajuste a los diferentes tamaños y formas de cara. b) Las piezas faciales de cara completa deben proporcionar el uso opcional de lentes o anteojos de prescripción, que no reducirán las cualidades de protección del respirador.

10 10/19 c) Las capuchas y los cascos deben diseñarse y construirse para ajustarse a las personas con varios tamaños de cabeza, proporcionar el uso opcional de lentes o anteojos de prescripción y asegurar contra cualquier restricción de movimiento para el usuario. d) Las piezas bucales deben estar equipadas con clips nasales los cuales deben estar sujetos de manera segura a la pieza bucal o respirador y deben proporcionar un sello hermético. e) Las piezas faciales, capuchas y cascos deben diseñarse para prevenir el empañamiento de piezas oculares. f) Las piezas faciales de media cara no deben interferir con el ajuste de anteojos y /o goggles comunes de seguridad industrial Visores de piezas faciales, capuchas y cascos Las piezas faciales, capuchas y cascos deben diseñarse y construirse para proporcionar una visión adecuada que no sea distorsionada por las piezas oculares Válvulas de inhalación y exhalación a) Las válvulas de inhalación y exhalación deben estar protegidas contra la distorsión. b) Las válvulas de inhalación deben diseñarse y construirse para prevenir que el aire exhalado excesivo afecte adversamente a los cartuchos, excepto donde los cartuchos sean diseñados específicamente para resistir la humedad. c) Las válvulas de exhalación deben ser: 1. Suministradas donde sea necesario. 2. Protegidas contra daño e influencia externa. 3. Diseñadas y construidas para prevenir la entrada de aire contaminado Arneses para la cabeza a) Todas las piezas faciales deben estar equipadas con arneses para la cabeza, diseñados y construidos para proporcionar una tensión adecuada durante el uso y una distribución uniforme de la presión sobre toda el área que esté en contacto con la cara. b) Los arneses de la pieza facial, excepto aquellos empleados en los respiradores libres de mantenimiento, deben ser ajustables y reemplazables.

11 11/19 c) Las piezas bucales deben estar equipadas, cuando aplique, con arneses ajustables y reemplazables, diseñados y construidos para sostener la pieza bucal en su lugar. 7.8 Prueba de fuga para válvulas de exhalación Requisitos mínimos: Las válvulas de exhalación secas y los asientos de las válvulas deben someterse a una succión de 25 mm de columna de agua colocadas en una posición de operación normal La fuga entre la válvula y el asiento no debe exceder de 30 ml por minuto. 7.9 Características de los sujetos de prueba Los sujetos de prueba deben de estar familiarizadas con el uso de respiradores Se seleccionan 5 sujetos bien afeitados (sin vello facial o barba en el área de sello del respirador) de tal manera que cubran las características faciales de los usuarios típicos (excluyendo anormalidades significativas). Excepcionalmente una persona no podrá ajustar correctamente el respirador, y en este caso no debe utilizarse para la prueba Si existe más de un tamaño de respirador, se le debe de dar a cada persona el más apropiado Pruebas para la pieza facial Requisitos mínimos: Estas pruebas deben de ser realizadas con respiradores armados con cartuchos contra vapores orgánicos (negro) El respirador con cartuchos químicos debe ajustarse a personas con diferentes tamaños y formas de cara Cuando se disponga de diferentes tamaños de pieza facial se probarán con personas de tamaño de rostro correspondiente al de la pieza facial Cualquier parte reemplazable de los respiradores de cartuchos químicos, debe cambiarse sin el uso de herramientas especiales y sin afectar el sello de la pieza facial o pieza bucal.

12 12/ Antes de cada prueba de los respiradores de cartuchos químicos deben efectuarse las pruebas de presión positiva y presión negativa conforme lo indique el fabricante en su instructivo anexo a los respiradores Cada sujeto de prueba entrará a una cámara conteniendo 100 ppm de acetato de isoamilo para piezas faciales de media cara y 1,000 ppm para piezas faciales de cara completa, piezas bucales, capuchas y cascos La pieza facial o pieza bucal puede ser ajustada antes de iniciar la prueba, dentro de la cámara de ser necesario Cada usuario permanecerá en la cámara por 10 min mientras lleva a cabo las siguientes actividades: - 2 min de movimientos de cabeza hacia arriba y abajo y hacia los lados. - 2 min de calistecnia moviendo los brazos. - 2 min corriendo en el lugar. - 2 min bombeando con una bomba de llantas a un contenedor de 28 L. - Lectura por 2 min El sujeto no debe detectar el olor del acetato de isoamilo durante la prueba Pruebas contra partículas Respiradores de cartuchos químicos con filtros: a) Tres respiradores con cartuchos químicos, conteniendo o teniendo adjuntos filtros contra partículas deben ser probados de acuerdo a lo indicado en el inciso 8.2 de esta norma. b) Adicionalmente de las pruebas referidas en el inciso a), tres respiradores deben de ser probados de acuerdo a lo indicado en el inciso y en el capítulo 8 de esta norma. c) Los máximos valores de resistencia aceptados son los listados en el inciso de esta norma Identificación de los filtros: a) Los fabricantes de los respiradores, como parte de la solicitud para la certificación de sus respiradores, deben especificar la serie y el nivel de eficiencia de los filtros a certificar.

13 13/19 b) Los filtros deben etiquetarse con las siglas siguientes: 1. N90 para los filtros serie N y eficiencia mínima del 90 %. 2. R90 para los filtros serie R y eficiencia mínima del 90 %; 3. P90 para los filtros serie P y eficiencia mínima del 90 %; 4. N95 para los filtros serie N y eficiencia mínima del 95 %; 5. R95 para los filtros serie R y eficiencia mínima del 95 %; 6. P95 para los filtros serie P y eficiencia mínima del 95 %; 7. N100 para los filtros serie N y eficiencia mínima del 99,97 %; 8. R100 para los filtros serie R y eficiencia mínima del 99,97 %, y 9. P100 para los filtros serie P y eficiencia mínima del 99,97 %. c) Los filtros del tipo P100 deben tener color magenta como identificación. Ningún otro tipo de filtro debe tener este color. d) Cuando los filtros contra partículas estén integrados a un cartucho químico, la etiqueta podrá venir adherida al cartucho y/o al filtro indistintamente. 8 MÉTODOS DE PRUEBA 8.1 Determinación del nivel de eficiencia de los filtros purificadores de aire de presión negativa contra partículas Aparatos y equipo - Un aparato probador automático de filtros con los siguientes componentes mínimos: a) Generador de aerosol de aceite (dioctil ftalato). b) Generador de aerosol de cloruro de sodio. c) Neutralizador de aerosol. d) Calentador del aerosol. e) Mezclador múltiple. f) Medidor de flujo. g) Soporte de filtro. h) Transductor de presión. i) Juego de fotómetros (superior e inferior) Veinte filtros de cada modelo de respirador purificador de aire de presión negativa contra partículas deben someterse a la prueba de eficiencia del filtro y resistencia al paso del aire, con los siguientes: a) Un aerosol de partículas sólidas de cloruro de sodio para los filtros de la serie N.

14 14/19 b) Un aerosol de partículas líquidas de dioctil ftalato o equivalente para los filtros de las series R y P Los filtros que incluyan soportes y empaquetaduras, cuando estos sean separables, deben probarse en su nivel de eficiencia. Para hacer esta prueba los filtros deben montarse en el aditamento de prueba conforme van colocados en el respirador Antes de probar la eficiencia de los 20 filtros de la serie N, éstos deben sacarse de su empaque y colocarse en un ambiente de 85 % ± 5 % de humedad relativa, a 38 C ± 2,5 C, por 25 h ± 1 h. Después del preacondicionamiento los filtros deben sellarse en un recipiente hermético y probarse dentro de las 10 h siguientes Cuando los filtros no tengan soportes o empaquetaduras separables, las válvulas de exhalación deben bloquearse de tal forma que se asegure que la fuga, si está presente, no se incluya en la evaluación del nivel de eficiencia del filtro Para los respiradores purificadores de aire de presión negativa contra partículas con filtro único, los filtros deben probarse con el aerosol de prueba correspondiente a un flujo de 85 Lpm ± 4 Lpm. Cuando los filtros vayan a utilizarse en pares en el respirador, el flujo del aerosol de prueba debe ser de 42,5 Lpm ± 2 Lpm a través de cada filtro Aerosoles de prueba para la eficiencia del filtro. a) Para la prueba de los filtros de la serie N se utilizará un aerosol de cloruro de sodio a una concentración de 16 mg/m 3 ± 2 mg/m 3 ó equivalente, a 25 C ± 5 C y una humedad relativa de 30 % ± 10 %, que haya sido neutralizado al estado de equilibrio de Boltzmann. Tres de los veinte filtros deben someterse a una concentración que no exceda los 200 mg/m 3, los 17 filtros restantes deben ser sometidos al flujo de prueba de 85 Lpm ± 4 Lpm durante 60 s. b) Para la prueba de los filtros de las series R y P se utilizará un aerosol nebulizado de dioctil ftalato, puro y frío, a una concentración de 100 mg/m 3, a 25 C ± 5 C que haya sido neutralizado al estado de equilibrio de Boltzmann. Cada filtro debe ser sometido a una concentración que no exceda los 200 mg/m 3.

15 15/19 c) Para los filtros R y P la prueba debe continuar hasta que se alcance una eficiencia mínima o hasta que una masa de aerosol de al menos 200 mg ± 5 mg haya contactado al filtro. Para los filtros de la serie P, si está disminuyendo la eficiencia del filtro cuando se alcancen los 200 mg ± 5 mg, la prueba debe continuar hasta que no haya mayor disminución en la eficiencia El aerosol de prueba de cloruro de sodio debe tener un tamaño de partícula con la mediana del diámetro del conteo total de partículas de 0,075 µm ± 0,02 µm y una desviación geométrica estándar que no exceda de 1,86 a las condiciones de prueba específicas, determinadas por el generador de partículas móviles o equivalente. El aerosol de dioctil ftalato debe tener una distribución del tamaño de partícula con la mediana del diámetro del conteo total de partículas de 0,185 µm ± 0,02 µm y una desviación geométrica estándar que no exceda de 1,60 a las condiciones de prueba específicas, determinadas por el generador de partículas móviles o equivalente La eficiencia del filtro debe medirse y registrarse a través del período de prueba por un fotómetro adecuado de dispersión o un instrumento equivalente La eficiencia mínima para cada uno de los 20 filtros debe determinarse y registrarse, y ser igual o mayor que el criterio de eficiencia del filtro listado para cada nivel de acuerdo a lo siguiente: N100, R100 y P100: eficiencia > 99,97 %; N95, R95 y P95: eficiencia > 95 %, y N90, R90 y P90: eficiencia > 90 %. 8.2 Pruebas de eficiencia de cartuchos contra gases y vapores Requisitos mínimos: a) Se realizarán pruebas de eficiencia de cartuchos químicos en un aparato que genere una atmósfera al 50 % ± 5 % de humedad relativa y a temperatura ambiente aprox., de 25 C para exponer el cartucho a una concentración predeterminada y velocidades de flujo que determinen la vida del mismo. b) Cuando dos cartuchos son empleados en paralelo en un respirador de cartuchos químicos la prueba de eficiencia se realizará con ellos colocados en paralelo y los requerimientos aplicarán a la combinación de los cartuchos y no a cada uno de ellos. c) Tres cartuchos o pares de cartuchos se sacarán de su empaque y se probarán tal como se reciben.

16 16/19 d) Dos cartuchos o pares de cartuchos se equilibrarán a temperatura ambiente y se les hará pasar un flujo de aire a humedad relativa del 25 %, 25 Lpm durante 6 h. e) Dos cartuchos o pares de cartuchos se equilibrarán haciéndoles pasar aire a 85 % de humedad relativa a un flujo de 25 Lpm. f) Todos los cartuchos serán resellados, guardados hacia arriba, a temperatura ambiente y probados en un término de 18 h. g) Las pruebas deben realizarse con el flujo en forma horizontal. h) Los cartuchos deben ser probados y deben cumplir con los requerimentos mínimos establecidos en la tabla 3. TABLA 3.- Requisitos para las pruebas de eficiencia de cartuchos contra gases y vapores Cartucho Condición de prueba Gas o vapor Concentración (ppm) Flujo (lpm) Número de pruebas Penetración (ppm) Vida mínima (min) Amoniaco Como se recibe NH Amoniaco Equilibrado NH Cloro Como se recibe Cl Cloro Equilibrado Cl Cloruro de Como se recibe HCl hidrógeno Cloruro de Equilibrado HCl hidrógeno Metilamina Como se recibe CH3NH Metilamina Equilibrado CH3NH Vapores Como se recibe CCl Orgánicos Vapores Equilibrado CCl orgánicos Dióxido de Como se recibe SO azufre Dióxido de Equilibrado SO azufre NOTA: Cuando un respirador está diseñado para protección respiratoria contra más de un tipo de gas o vapor, como por ejemplo contra amoniaco y cloro, la vida mínima debe ser la mitad de la mostrada para cada tipo de gas o vapor. Cuando un respirador está diseñado para protección respiratoria contra más de un gas o vapor del mismo tipo, como por ejemplo contra cloro y dióxido de azufre, la vida mínima debe de ser la mostrada en la tabla.

17 17/19 9 BIBLIOGRAFÍA NOM-008-SCFI-2002 NOM-029-STPS-1993 NOM-030-STPS-1993 NMX-Z Sistema General de Unidades de Medida, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 27 de noviembre de Equipo de protección respiratoria Código de seguridad para la identificación de botes y cartuchos purificadores de aire, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 15 de marzo de Cancelada por la NOM-017-STPS Seguridad - Equipo de protección respiratoria, definiciones y clasificación, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 15 de marzo de Cancelada por la NOM -017-STPS Guía para la redacción, estructuración y presentación de las normas mexicanas. Declaratoria de vigencia publicada en el Diario Oficial de la Federación el 31 de octubre de CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES Esta norma mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al momento de su elaboración. APÉNDICE INFORMATIVO Guía para la selección y uso de respiradores purificadores de aire de cartuchos químicos: La selección de respiradores implica una revisión de cada operación para determinar los peligros/ riesgos que puedan estar presentes y para seleccionar el tipo o serie de respiradores que puedan ofrecer la protección adecuada. 1 Pasos para la determinación del peligro/ riesgo respiratorio 1.1 Identificar los contaminantes que puedan estar presentes en el área de trabajo.

18 18/ Investigar si existe publicado algún LMPE (NOM-010-STPS) u otro límite de exposición o de toxicidad disponible para el (los) contaminante (s). Investigar si existe la concentración IPVS correspondiente. 1.3 Si existe una deficiencia potencial de oxígeno en el ambiente, medir el contenido de oxígeno. 1.4 Definir el estado físico del contaminante de acuerdo a la norma oficial mexicana NOM-010-STPS. 1.5 Medir la concentración del o de los contaminantes. 1.6 Si no es posible determinar el contaminante potencial peligroso que pueda estar presente, la atmósfera debe de ser considerada como IPVS. 1.7 Si no se dispone de un límite de exposición y no se puede estimar la toxicidad, la atmósfera debe de considerarse como IPVS. 2 Proceso para seleccionar cartuchos químicos y respiradores: 2.1 Confirmar que la atmósfera no es IPVS, no es deficiente en oxígeno y que los contaminantes son gases y/o vapores. 2.2 Determinar la relación de riesgo (CMA/LMPE) para el contaminante. 2.3 Si la relación de riesgo es menor o igual a 10, utilizar un respirador de media cara. 2.4 Si la relación de riesgo es menor o igual a 20, puede utilizarse un respirador de cara completa. 2.5 Si la relación de riesgo es mayor a 20, utilizar otro tipo de respirador, no contemplado en esta norma. 2.6 Determinar el tipo de gas o vapor presente en el área de trabajo y en base a ello seleccionar el tipo de cartucho químico a emplear conforme a lo indicado en el inciso 7.5 de esta norma 2.7 Colocarse el respirador y realizar pruebas de sellado de presión negativa y presión positiva conforme las instrucciones del fabricante. 2.8 Cuando el usuario perciba el olor o sabor del contaminante debe efectuar de manera inmediata el cambio de sus cartuchos.

19 19/19 3 Casos especiales Pueden existir circunstancias especiales que vayan más allá de las características de penetración de los contaminantes y que deban ser consideradas al seleccionar el cartucho y/o filtro correcto. Estas circunstancias especiales incluyen, pero no se limitan a las siguientes: 3.1 La capacidad del respirador para interactuar con otro equipo protector del personal. 3.2 La necesidad de protección del cartucho y/o filtro contra el calor y las chispas. 3.3 El potencial de cargar excesivamente el filtro, tal como cuando puede experimentarse en una aplicación de rociado de pintura. 3.4 Si no existe la seguridad del respirador que se ajuste o cubra mejor a sus necesidades, se debe solicitar la asesoría de un profesionista en Higiene Industrial o de su proveedor de respiradores. México D. F., a MIGUEL AGUILAR ROMO. DIRECTOR GENERAL. RCG/DLR/MRG

20 SEGURIDAD - RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE CARTUCHOS QUÍMICOS - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA SAFETY - CHEMICAL CARTRIDGES AIR PURIFYING RESPIRATORS - SPECIFICATIONS AND TEST METHODS

21 PREFACIO En la elaboración de la presente norma mexicana participaron las siguientes empresas e instituciones: - ASOCIACIÓN MEXICANA DE HIGIENE Y SEGURIDAD, A.C. - ADSORCIÓN APLICADA, S.A. - AM SEGURIDAD INDUSTRIAL, S.A. - AOSHI, S.A. DE C.V. - BACOU, USA SURVIVAIR - BY LACK SEGURIDAD - CENTRO NACIONAL DE METROLOGÍA - COMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN NACIONAL PARA PRODUCTOS DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD HUMANA - MOLDEX METRIC, INC. - MSA DE MÉXICO, S.A. DE C.V. - SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. - SOTO BARRANCO MEXICANA, S.A. DE C.V. - 3M MÉXICO, S.A. DE C.V. - WILLSON MEXICANA EQUIPOS DE SEGURIDAD, S.A. - SECRETARÍA DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL Dirección General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

22 ÍNDICE DEL CONTENIDO Número del capítulo Página 1 Objetivo 1 2 Campo de aplicación 1 3 Referencias 1 4 Definiciones 2 5 Símbolos y abreviaturas 4 6 Clasificación y designación de los respiradores purificadores de aire contra gases, vapores y partículas 4 7 Especificaciones 5 8 Métodos de prueba 13 9 Bibliografía Concordancia con normas internacionales 17 Apéndice informativo 17

NMX-S-054-SCFI-2002 SAFETY - NEGATIVE PRESSURE AIR PURIFYING PARTICULATE RESPIRATORS - SPECIFICATIONS AND TEST METHODS

NMX-S-054-SCFI-2002 SAFETY - NEGATIVE PRESSURE AIR PURIFYING PARTICULATE RESPIRATORS - SPECIFICATIONS AND TEST METHODS CDU: 614 SECRETARÍA DE ECONOMÍA SEGURIDAD - RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE PRESIÓN NEGATIVA CONTRA PARTÍCULAS NOCIVAS - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA SAFETY - NEGATIVE PRESSURE AIR PURIFYING

Más detalles

Respiradores Serie 6000

Respiradores Serie 6000 Respiradores Serie 6000 Cara Completa 6700(S), 6800(M), 6900(L) Características principales La pieza facial Cara Completa de filtros reemplazables Serie 6000 de bajo mantenimiento, está disponible en tres

Más detalles

RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE PRESIÓN NEGATIVA CONTRA GASES, VAPORES Y PARTÍCULAS

RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE DE PRESIÓN NEGATIVA CONTRA GASES, VAPORES Y PARTÍCULAS N de Documento: 23 de junio de 2007 PÁGINA 1 DE 18 COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS SUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PEMEX PETROQUÍMICA DE AIRE DE PRESIÓN NEGATIVA

Más detalles

Respirador tipo semimáscara 3M Serie 6000 División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Respirador tipo semimáscara 3M Serie 6000 División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Características principales El respirador tipo semimáscara 3M serie 6000 es una alternativa de calidad a bajo costo. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se acoplan a la pieza facial

Más detalles

Respirador libre de mantenimiento con válvula 8214 (N95) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Mar/07

Respirador libre de mantenimiento con válvula 8214 (N95) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Mar/07 Descripción El respirador libre de mantenimiento 3M 8214, N95 de 3M TM ha sido diseñado para aplicaciones tales como soldaduras autógenas, soldaduras blandas y otras operaciones que implican humos metálicos,

Más detalles

Guía para la selección de Equipos de protección respiratoria

Guía para la selección de Equipos de protección respiratoria Prevención de riesgos laborales Profesionales Guía para la selección de Equipos de protección respiratoria Documentación elaborada por el Área de Higiene Industrial de la Dirección de Prevención Selección

Más detalles

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PROTECCIÓN RESPIRATORIA PROTECCIÓN RESPIRATORIA RESPIRADOR PARA PARTÍCULAS 3M 8000 El respirador 8000 N95 de 3M(MR) es una excelente opción para trabajos ligeros o de corta duración. Su construcción ligera lo hace una alternativa

Más detalles

E.P.R.: MEDIAS MÁSCARAS FILTRANTES CON VÁLVULAS CONTRA GASES O GASES Y PARTÍCULAS

E.P.R.: MEDIAS MÁSCARAS FILTRANTES CON VÁLVULAS CONTRA GASES O GASES Y PARTÍCULAS ASEPAL EPI DE Categoría III E.P.R.: MEDIAS MÁSCARAS FILTRANTES CON VÁLVULAS CONTRA GASES O GASES Y PARTÍCULAS EN 405 Requisitos establecidos por el R.D. 1407/1992: Certificado CE expedido por un organismo

Más detalles

Dirección General de Inspección Federal del Trabajo

Dirección General de Inspección Federal del Trabajo 1 2 I. Relativas a las instalaciones en los centros e trabajo III. Relativas a la organización y trámites administrativos de la seguridad e aseo en los centros de trabajo 40 NOM S VIGENTES Clasificación

Más detalles

NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL - SELECCION, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO.

NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL - SELECCION, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO. SECRETARIA DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL - SELECCION, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO. INDICE 1 OBJETIVO 2 CAMPO DE APLICACION 3 REFERENCIAS 4 DEFINICIONES

Más detalles

NORMA MEXICANA NMX-N-101-SCFI-2009 INDUSTRIAS DE CELULOSA Y PAPEL PAPEL ENCOLADO PARA VASOS CÓNICOS DE PAPEL ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA.

NORMA MEXICANA NMX-N-101-SCFI-2009 INDUSTRIAS DE CELULOSA Y PAPEL PAPEL ENCOLADO PARA VASOS CÓNICOS DE PAPEL ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA. NORMA MEXICANA NMX-N-101-SCFI-2009 INDUSTRIAS DE CELULOSA Y PAPEL PAPEL ENCOLADO PARA VASOS CÓNICOS DE PAPEL ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA. PULP AND PAPER INDUSTRIES - PAPER CUP FOR CONICAL HIGH

Más detalles

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Respirador contra Material Particulado Línea Libre Mantenimiento Referencia 8210V 05/06/2008

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Respirador contra Material Particulado Línea Libre Mantenimiento Referencia 8210V 05/06/2008 División Salud Ocupacional Respirador contra Material Particulado Línea Libre Mantenimiento Referencia 8210V 05/06/2008 Hoja Técnica Descripción Este respirador desechable ofrece la misma protección superior

Más detalles

Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP

Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP 2015 Equipo de Protección Personal - EPP Denominación dada al conjunto de elementos y dispositivos, diseñados específicamente

Más detalles

NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-116-STPS-1994, SEGURIDAD- RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE CONTRA PARTICULAS NOCIVAS.

NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-116-STPS-1994, SEGURIDAD- RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE CONTRA PARTICULAS NOCIVAS. NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-6-STPS-994, SEGURIDAD- RESPIRADORES PURIFICADORES DE AIRE CONTRA PARTICULAS NOCIVAS. JAVIER BONILLA GARCIA, SECRETARIO DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL, CON FUNDAMENTO EN LOS ARTICULOS

Más detalles

Respiradores y Mascarillas. Respiradores y Mascarillas C-1010 MASCARILLA CABEL 1 CARTUCHO PARA POLVOS CON CARTUCHO

Respiradores y Mascarillas. Respiradores y Mascarillas C-1010 MASCARILLA CABEL 1 CARTUCHO PARA POLVOS CON CARTUCHO 1010 MASCARILLA CABEL 1 CARTUCHO PARA POLVOS CON CARTUCHO Es un eficiente respirador, ligero y cómodo. Este respirador protege contra polvos finos, neblina y humos no tóxicos. 1400 MASCARILLA CABEL 1 CARTUCHO

Más detalles

Catálogo de Productos. Mascarillas

Catálogo de Productos. Mascarillas Catálogo de Productos Mascarillas CODIGO 09-01 Mascarilla Desechable Brinda protección respiratoria y seguridad a la persona ya que reduce el riesgo de contaminación ambiental y exposición al contacto

Más detalles

SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL

SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL CONVOCATORIA que da a conocer las normas oficiales mexicanas expedidas por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, para las cuales se puede realizar la evaluación

Más detalles

EPI S: PROTECTORES OCULARES Y FACIALES

EPI S: PROTECTORES OCULARES Y FACIALES CÓDIGO IdP/011 Fecha: Julio de 2003 Revisión: 00 Página: 1 de 6 CLASIFICACIÓN Gafas de protección. Tipo A. Gafas de montura universal: protectores de los ojos cuyos oculares están acoplados a una montura

Más detalles

NOM-017-STPS-2001 NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL- SELECCIÓN, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO.

NOM-017-STPS-2001 NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL- SELECCIÓN, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO. NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL- SELECCIÓN, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO Introducción La Secretaría del Trabajo y Previsión Social modificó la norma oficial mexicana NOM-017-STPS-1993,

Más detalles

PROTECCION RESPIRATORIA

PROTECCION RESPIRATORIA PROTECCION RESPIRATORIA MASCARAS REUSABLES DE FILTRO Modelo: RMAS001 Nombre: Respirador mono cartucho media cara. Descripción: Elaborado en elastómero muy suave y no alergénico para comodidad y ajuste.

Más detalles

NTE INEN xx

NTE INEN xx Quito Ecuador NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2924 2014-xx EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA. MASCARILLAS DE PROTECCIÓN CONTRA PARTÍCULAS. REQUISITOS. Respiratory protective equipment. Masks for protection

Más detalles

PROTECCION RESPIRATORIA

PROTECCION RESPIRATORIA PROTECCION RESPIRATORIA MASCARAS REUSABLES DE FILTRO Modelo: P500030M Nombre: Respirador mono cartucho media cara. Descripción: Elaborado en elastómero muy suave y no alergénico para comodidad y ajuste.

Más detalles

Selección y Utilización de Protectores Respiratorios

Selección y Utilización de Protectores Respiratorios EQUIPOS DE PROTECION RESPIRATORIA: QUÉ SON Y CÓMO ACTUAN? Los equipos de protección respiratoria son equipos de protección individual de las vías respiratorias en los que la protección contra los contaminantes

Más detalles

Categoría II: Epis de diseño medio que proporcionan una protección media, siendo certificados por un laboratorio u organismo.

Categoría II: Epis de diseño medio que proporcionan una protección media, siendo certificados por un laboratorio u organismo. PROTECCIÓN RESPIRATORIA Categoría I: Epis de diseño sencillo que proporcionan una protección ligera. Categoría II: Epis de diseño medio que proporcionan una protección media, siendo certificados por un

Más detalles

HAZWOPER: Respiratory Protection

HAZWOPER: Respiratory Protection HAZWOPER: Respiratory Protection Quiz SPANISH 4803S Protección Respiratoria Clave de Respuestas 1. Verdadero 2. Verdadero 3. C) El sistema respiratorio posee defensas naturales que protegen al cuerpo humano

Más detalles

CURSO-TALLER EN MATERIA DE RIESGO Y EMERGENCIAS AMBIENTALES

CURSO-TALLER EN MATERIA DE RIESGO Y EMERGENCIAS AMBIENTALES CURSO-TALLER EN MATERIA DE RIESGO Y EMERGENCIAS AMBIENTALES Ing. Miguel Angel Grimaldo Aguilar www.profepa.gob.mx 15 de Noviembre de 2016 CONTENIDO 1. Objetivo(s). 2. Campo de Aplicación. 3. Definiciones.

Más detalles

C Ó M O F U N C I O N A U N A M A S C A R I L L A?

C Ó M O F U N C I O N A U N A M A S C A R I L L A? Una forma sencilla para determinar la protección más adecuada es seguir la regla de IESI: I Identificar peligros: vapores, gases, polvo, vapores metálicos, gases E Evaluar el riesgo (niveles según las

Más detalles

Respirador para partículas 8246, R95 con alivio para niveles molestos de gases ácidos División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Respirador para partículas 8246, R95 con alivio para niveles molestos de gases ácidos División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Descripción El respirador para partículas 8246, R95 de 3M está diseñado para brindar confiabilidad al trabajador protegiéndolo contra determinadas partículas de base oleosa y no oleosa, incluyendo aquellas

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-417-1982. PRODUCTOS ALIMENTICIOS PARA USO HUMANO. GRANOS ENTEROS DE ELOTE ENVASADOS. FOOD PRODUCTS FOR HUMAN USE. CANNED WHOLE CORN GRAINS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO

Más detalles

Calidad de Vida. 3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas. Innovación

Calidad de Vida. 3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas. Innovación 3M Mascarillas Autofiltrantes Innovación 3M Equipos de Protección Individual Pensar en 3M es pensar en Protección Respiratoria 3M fue la primera empresa que lanzó hace más de 25 años las mascarillas autofiltrantes

Más detalles

NMX-Y-012-SCFI-2006 ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE SANGRE ESPECIFICACIONES (CANCELA A LA NMX-Y-012-SCFI-1999)

NMX-Y-012-SCFI-2006 ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE SANGRE ESPECIFICACIONES (CANCELA A LA NMX-Y-012-SCFI-1999) ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE SANGRE ESPECIFICACIONES (CANCELA A LA NMX-Y-012-SCFI-1999) ANIMAL S FEEDS - BLOOD MEAL - SPECIFICATIONS PREFACIO En la elaboración de la presente norma mexicana participaron

Más detalles

NORMA MEXICANA NMX-F-116-SCFI-2012

NORMA MEXICANA NMX-F-116-SCFI-2012 NORMA MEXICANA NMX-F-116-SCFI-2012 ALIMENTOS ACEITES Y GRASAS VEGETALES O ANIMALES DETERMINACIÓN DE COLOR- MÉTODO DE PRUEBA (CANCELA A LA NMX-F-116-SCFI-2006) FOODS VEGETABLE OR ANIMAL FATS AND OILS COLOR

Más detalles

Laboratorio clínico. Criterios de evaluación MÓDULO 3

Laboratorio clínico. Criterios de evaluación MÓDULO 3 MÓDULO 3 Criterios de evaluación Laboratorio clínico Los laboratorios clínicos son áreas que se encuentran independientes o ligadas a otro establecimiento para la atención médica de pacientes hospitalarios

Más detalles

NMX-Y SCFI ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE PESCADO - ESPECIFICACIONES ANIMAL S FEEDS - FISH FLOUR -SPECIFICATIONS

NMX-Y SCFI ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE PESCADO - ESPECIFICACIONES ANIMAL S FEEDS - FISH FLOUR -SPECIFICATIONS ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE PESCADO - ESPECIFICACIONES ANIMAL S FEEDS - FISH FLOUR -SPECIFICATIONS PREFACIO En la elaboración de la presente norma mexicana, participaron las siguientes empresas

Más detalles

TERCERA SECCION PODER EJECUTIVO SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL

TERCERA SECCION PODER EJECUTIVO SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL Martes 22 de diciembre de 2009 DIARIO OFICIAL (Tercera Sección) TERCERA SECCION PODER EJECUTIVO SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL NORMA Oficial Mexicana NOM-116-STPS-2009, Seguridad-Equipo de protección

Más detalles

NMX-EE ENVASES DE VIDRIO PARA ACEITES COMESTIBLES. GLASS CONTAINERS FOR EDIBLE OILS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS.

NMX-EE ENVASES DE VIDRIO PARA ACEITES COMESTIBLES. GLASS CONTAINERS FOR EDIBLE OILS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. NMX-EE-026-1979. ENVASES DE VIDRIO PARA ACEITES COMESTIBLES. GLASS CONTAINERS FOR EDIBLE OILS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de esta Norma participaron las siguientes

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-423-1982. PRODUCTOS ALIMENTICIOS PARA USO HUMANO. ESPARRAGOS ENVASADOS. FOOD PRODUCTS FOR HUMAN USE. CANNED ASPARAGUS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de

Más detalles

Argentina. Máscaras de Cara Completa 3M Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900(G)) Nueva válvula. Descripción: Aprobación: Utilización:

Argentina. Máscaras de Cara Completa 3M Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900(G)) Nueva válvula. Descripción: Aprobación: Utilización: 1/5 Nueva válvula de exhalación Descripción: La máscara de cara completa 3M Serie 6000, es una alternativa que ofrece flexibilidad y economía. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se

Más detalles

Compendio de Normas Oficiales Mexicanas STPS

Compendio de Normas Oficiales Mexicanas STPS Compendio de Normas Oficiales Mexicanas STPS Fuente : Diario Oficial de la Federación Fecha de publicación: 05 de Noviembre de 2001 NOM-017-STPS-2001 NORMA OFICIAL MEXICANA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL-SELECCIÓN,

Más detalles

Seguridad de la pintura de aerosol

Seguridad de la pintura de aerosol Seguridad de la pintura de aerosol Estándares del OSHA Busque los peligros en su lugar de trabajo: Cosas que pueden causar daño: Solventes, epóxidos, resinas, equipo del aerosol Resuelva los problemas

Más detalles

NORMAS OFICIALES MEXICANAS

NORMAS OFICIALES MEXICANAS NORMAS OFICIALES MEXICANAS NOM-001-STPS-2008, Edificios, locales, instalaciones y áreas en los centros de trabajo - Condiciones de seguridad. D.O.F. 24-XI-2008. NOM-002-STPS-2010, Condiciones de seguridad

Más detalles

Las materias tóxicas pueden entrar en el organismo humano de tres formas:

Las materias tóxicas pueden entrar en el organismo humano de tres formas: ARTÍCULO: "Protección respiratoria (Parte I)" EQUIPOS DE PROTECCION. CLASIFICACION Las materias tóxicas pueden entrar en el organismo humano de tres formas: A través del conducto gastrointestinal. A través

Más detalles

Hoja de Seguridad de Materiales

Hoja de Seguridad de Materiales 3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA

Más detalles

TÍTULO DEL DOCUMENTO:

TÍTULO DEL DOCUMENTO: 1. OBJETIVO 2. REFERENCIAS 3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES 4. RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD 5. PROCEDIMIENTO 6. ANEXOS ELABORÓ: M.C. Ma. Yolanda Delgadillo Saldaña AUTORIZÓ: Ing. Ma. Del Rocío Parada Castañeda

Más detalles

NORMA OFICIAL MEXICANA. SEGURIDAD. EQUIPO DE PROTECClON RESPIRATORIA. DEFINICIONES Y CLASlFlCAClON

NORMA OFICIAL MEXICANA. SEGURIDAD. EQUIPO DE PROTECClON RESPIRATORIA. DEFINICIONES Y CLASlFlCAClON Compendio de Normas Oficiales Mexicanas STPS Fuente: Diario Oficial de la Federación NOM-030-STPS-1993 NORMA OFICIAL MEXICANA. SEGURIDAD. EQUIPO DE PROTECClON RESPIRATORIA. DEFINICIONES Y CLASlFlCAClON

Más detalles

Agradecemos la confianza puesta en nuestra empresa y esperamos seguir contando con su preferencia por muchos años más.

Agradecemos la confianza puesta en nuestra empresa y esperamos seguir contando con su preferencia por muchos años más. En Grupo Coendi trabajamos bajo la visión de conseguir los productos más innovadores del mercado contando siempre con las más avanzadas tecnologías y comprometiéndonos a ofrecer la máxima fiabilidad, calidad

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-459-1984. ALIMENTOS PARA HUMANOS. ESPECIAS Y CONDIMENTOS. COMINO. FOODS FOR HUMANS. SPICES AND CONDIMENTS. CUMIN. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de la presente

Más detalles

Dirección General de Inspección Federal del Trabajo NOM-027-STPS-2008 ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE- CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE.

Dirección General de Inspección Federal del Trabajo NOM-027-STPS-2008 ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE- CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE. Dirección General de Inspección Federal del Trabajo NOM-027-STPS-2008 ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE- CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE. 1 Obligaciones del patrón 5. Obligaciones del patrón 5.1 Mostrar

Más detalles

Respiradores Reutilizables. de Medio Rostro

Respiradores Reutilizables. de Medio Rostro Respiradores Reutilizables de Medio Rostro Respiradores Reutilizables de Medio La familia de respiradores de 3M ofrece una amplia gama de opciones para ayudarte a tomar la mejor decisión. No importa lo

Más detalles

ESPECIFICACIÓN PARA EQUIPOS DENOMINADOS RECIRCULADORES DE AGUA CALIENTE

ESPECIFICACIÓN PARA EQUIPOS DENOMINADOS RECIRCULADORES DE AGUA CALIENTE Página: 1 de 6. 1 OBJETIVO. El objetivo de este documento es el definir las especificaciones mínimas aplicables y los métodos de prueba para determinar la eficacia y garantizar la durabilidad de los equipos

Más detalles

ANIMAL FEED - FISH MEAL SOLUBLES FOR ANIMAL FEEDING - SPECIFICATIONS

ANIMAL FEED - FISH MEAL SOLUBLES FOR ANIMAL FEEDING - SPECIFICATIONS ALIMENTOS PARA ANIMALES - HARINA DE PESCADO CON SOLUBLES-DESTINADA A LA ALIMENTACION DE ANIMALES - ESPECIFICACIONES (CANCELA A LA NMX-Y-015-1966) ANIMAL FEED - FISH MEAL SOLUBLES FOR ANIMAL FEEDING - SPECIFICATIONS

Más detalles

EPI en el sector hospitalario

EPI en el sector hospitalario EPI en el sector hospitalario Sevilla, 18 de abril de 2012 Antonia Hernández Castañeda Atmósferas peligrosas Contaminadas con agentes peligrosos Atmósferas con deficiencia de oxígeno Aislamiento del medio

Más detalles

Mantenimiento Preventivo EQUIPOS DE RESPIRACION AUTONÓMA

Mantenimiento Preventivo EQUIPOS DE RESPIRACION AUTONÓMA Mantenimiento Preventivo EQUIPOS DE RESPIRACION AUTONÓMA Los Equipos de Respiración Autónoma, comúnmente conocidos como ERA o por sus siglas en inglés de SCBA que corresponde a selfcontained breathing

Más detalles

Revisión N : 1 Fecha: Abr/07

Revisión N : 1 Fecha: Abr/07 Descripción La semimáscara 3M Serie 7500 se utiliza en combinación con dos filtros idénticos, uno a cada lado, unidos a la semimáscara mediante el sistema de conexión de bayoneta de 3M. También puede utilizarse

Más detalles

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. CHAMPIÑONES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED MUSHROOMS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS.

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. CHAMPIÑONES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED MUSHROOMS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. NMX-F-414-1982. ALIMENTOS PARA HUMANOS. CHAMPIÑONES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED MUSHROOMS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de la presente Norma, participaron

Más detalles

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. NOPALES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED PRICKLY PEARS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS.

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. NOPALES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED PRICKLY PEARS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. NMX-F-451-1983. ALIMENTOS PARA HUMANOS. NOPALES ENVASADOS. FOODS FOR HUMANS. CANNED PRICKLY PEARS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de la presente Norma, participaron

Más detalles

NMX-B SCFI INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES

NMX-B SCFI INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES INDUSTRIA SIDERÚRGICA - LÁMINA DE ACERO AL CARBONO, LAMINADA EN FRÍO PARA USO COMÚN - ESPECIFICACIONES SIDERURGICAL INDUSTRY - STEEL SHEET CARBON, COLD ROLLED COMMERCIAL QUALITY - SPECIFICATIONS P R E

Más detalles

Máscara de Cara Completa Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900 (G)) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 2 Fecha : Dic/06

Máscara de Cara Completa Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900 (G)) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 2 Fecha : Dic/06 Descripción La máscara de cara completa 3M Serie 6000, es una alternativa que ofrece flexibilidad y economía. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se acoplan mediante un ajuste de tipo

Más detalles

Nanopartículas y el uso de la Protección Respiratoria. Lic. Erica C. Blanco 3M - Div. Salud Ocupacional

Nanopartículas y el uso de la Protección Respiratoria. Lic. Erica C. Blanco 3M - Div. Salud Ocupacional Nanopartículas y el uso de la Protección Respiratoria Lic. Erica C. Blanco 3M - Div. Salud Ocupacional ecblanco@mmm.com Agenda Tipos de filtros según NIOSH 42CFR84 Filtración de nanopartículas Ajuste facial

Más detalles

Identificación del producto

Identificación del producto Hoja de datos de seguridad Propósito: Conocer los riesgos en el manejo y uso del producto, así como qué hacer en caso de una contingencia. Alcance: Todos los involucrados en caso de una contingencia en

Más detalles

Entrada a espacios confinados

Entrada a espacios confinados De un vistazo Entrada a espacios confinados Máxima seguridad en todo momento La entrada a espacios confinados durante inspecciones puede ser peligrosa: hay que acceder a un espacio sin luz donde el suministro

Más detalles

Máscara de Cara Completa Serie 7800S División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Abr/07

Máscara de Cara Completa Serie 7800S División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Abr/07 Descripción La máscara de cara completa 3M Serie 7800S, es una alternativa de calidad y máxima durabilidad. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se acoplan mediante un ajuste de tipo

Más detalles

PROY-NOM-017-STPS

PROY-NOM-017-STPS Fuente : Diario Oficial de la Federación Fecha de publicación:23 de Febrero de 2001 PROYECTO DE MODIFICACION DE LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-017-STPS-1993 RELATIVA AL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL PARA

Más detalles

Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD

Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD 6100DD, 6200DD, 6300DD Características principales Las piezas faciales Serie 6000 Drop Down son la última innovación en diseño de piezas faciales de media cara.

Más detalles

Sika Tela y Sika Tela Reforzada

Sika Tela y Sika Tela Reforzada Fecha de elaboración: Fecha de última actualización: 14 de Marzo de 2011 30 de enero de 2013 1. Identificación del Producto Nombre del producto Fabricante / Distribuidor : Sika Tela Reforzada : Sika Mexicana

Más detalles

NMX-EE ENVASE-VIDRIO. CAPACIDAD. MÉTODOS DE PRUEBA. PACKAGING-GLASS. CAPACITY. TEST METHODS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCION GENERAL DE NORMAS.

NMX-EE ENVASE-VIDRIO. CAPACIDAD. MÉTODOS DE PRUEBA. PACKAGING-GLASS. CAPACITY. TEST METHODS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCION GENERAL DE NORMAS. NMX-EE-187-1985. ENVASE-VIDRIO. CAPACIDAD. MÉTODOS DE PRUEBA. PACKAGING-GLASS. CAPACITY. TEST METHODS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCION GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de esta Norma participaron

Más detalles

REGLAMENTO TÉCNICO CENTROAMERICANO, RTCA :08

REGLAMENTO TÉCNICO CENTROAMERICANO, RTCA :08 RESOLUCIÓN No. 257-2010 (COMIECO-LIX) REGLAMENTO TÉCNICO CENTROAMERICANO, RTCA 65.05.51:08 14. REQUISITOS DE ETIQUETADO El proyecto de etiqueta o etiqueta, estuche e inserto que deben acompañar a la solicitud

Más detalles

Hoja Técnica. Composición Fabricado en fibras de polipropileno Capa de carbón activado Válvula de exhalción

Hoja Técnica. Composición Fabricado en fibras de polipropileno Capa de carbón activado Válvula de exhalción División Salud Ocupacional Respirador contra Material Particulado y Niveles Molestos de Vapores Orgánicos Línea Libre Mantenimiento P95 Referencia 8577 09/25/2012 Hoja Técnica Descripción Respirador de

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ACIDO NITRICO. Acido nítrico

HOJA DE SEGURIDAD ACIDO NITRICO. Acido nítrico HOJA DE SEGURIDAD ACIDO NITRICO 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Acido nítrico Sinónimos: Fabricante/ Proveedor: Dirección: Ácido azoico MAQUIMSA S.A. Los Alfareros 116, Urb. El Artesano,

Más detalles

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. MIEL DE MAÍZ. FOODS FOR HUMANS. CORN SYRUP. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS.

NMX-F ALIMENTOS PARA HUMANOS. MIEL DE MAÍZ. FOODS FOR HUMANS. CORN SYRUP. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. NMX-F-168-1981. ALIMENTOS PARA HUMANOS. MIEL DE MAÍZ. FOODS FOR HUMANS. CORN SYRUP. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de esta Norma, participaron los siguientes

Más detalles

Una máscara. Posibilidades innumerables [Nueva máscara Advantage 4000 ]

Una máscara. Posibilidades innumerables [Nueva máscara Advantage 4000 ] Una máscara. Posibilidades innumerables [Nueva máscara Advantage 4000 ] La máscara que se adapta a cualquier ambiente Ahora existe una máscara revolucionaria cuyo sistema se puede adaptar a una amplia

Más detalles

Criterios de agrupación de familia para Equipos de Medición

Criterios de agrupación de familia para Equipos de Medición Criterios de agrupación de familia para Equipos de Medición 1 INDICE 1. Familia de productos.... 3 2. Definición de una familia de productos.... 3 3. Criterios establecidos para definir la familia de productos....

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F ALIMENTOS - ALIMENTOS REGIONALES - CAJETA DE LECHE

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F ALIMENTOS - ALIMENTOS REGIONALES - CAJETA DE LECHE SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-F-480-1985 ALIMENTOS - ALIMENTOS REGIONALES - CAJETA DE LECHE FOODS - REGIONAL FOODS - MILK CAJETA DIRECCION GENERAL DE NORMAS PREFACIO En

Más detalles

UD 10. Protección de las vías respiratorias 24/12/ MGS

UD 10. Protección de las vías respiratorias 24/12/ MGS 24/12/2012 1 MGS Las vías respiratorias son un vehículo frecuente de contaminación con efectos no deseables para el organismo humano por lo que todos los dispositivos de protección de vías respiratorias

Más detalles

SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL

SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL Lunes 10 de diciembre de 2007 DIARIO OFICIAL (Primera Sección) SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISION SOCIAL PROCEDIMIENTO para la evaluación de la conformidad de la Norma Oficial Mexicana NOM-026-STPS-1998,

Más detalles

EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL: EVALUACION DE PELIGROS Y CERTIFICACION

EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL: EVALUACION DE PELIGROS Y CERTIFICACION EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL: EVALUACION DE PELIGROS Y CERTIFICACION Este modelo de programa se provee para ayudarlo en su carácter de empleador a desarrollar programas adaptados a su actividad u operación

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-432-1982. ALIMENTOS. ALIMENTOS PARA INFANTES Y NIÑOS DE CORTA EDAD. SOPAS COLADAS Y PICADAS. FOODS. FOOD PRODUCTS FOR BABY AND CHILDREN. STRAINED AND JUNIOR SOUPS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL

Más detalles

NMX-F-066-SCFI-2008 ACEITES Y GRASAS VEGETALES O ANIMALES ACEITE DE LINAZA - ESPECIFICACIONES

NMX-F-066-SCFI-2008 ACEITES Y GRASAS VEGETALES O ANIMALES ACEITE DE LINAZA - ESPECIFICACIONES ACEITES Y GRASAS VEGETALES O ANIMALES ACEITE DE LINAZA - ESPECIFICACIONES ANIMAL AND VEGETABLE FATS AND OILS LINSEED OIL-SPECIFICATIONS PREFACIO En la elaboración de esta norma mexicana participaron las

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-EE-152-1982. ENVASE. PAPEL ENCERADO. BOLSAS PARA ALIMENTOS. ESPECIFICACIONES. PACKAGING. WAXED PAPER. BAGS TO CONTAIN FOODS. SPECIFICATIONS. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO

Más detalles

TRANSPORTE SEGURO DE PRODUCTOS CORROSIVOS

TRANSPORTE SEGURO DE PRODUCTOS CORROSIVOS TRANSPORTE SEGURO DE PRODUCTOS CORROSIVOS La Resolución Nº 195/97 de la Secretaría de Transporte llamada Normas Técnicas para el Transporte Terrestre de Mercancías Peligrosas en su Capítulo 1 del Anexo

Más detalles

COMO IDENTIFICAR LOS FACTORES DE RIESGO DE AGENTES FÍSICOS, QUIMICOS Y PSICOSOCIALES ING. RAFAEL JOAQUÍN SALCEDO FERNÁNDEZ.

COMO IDENTIFICAR LOS FACTORES DE RIESGO DE AGENTES FÍSICOS, QUIMICOS Y PSICOSOCIALES ING. RAFAEL JOAQUÍN SALCEDO FERNÁNDEZ. COMO IDENTIFICAR LOS FACTORES DE RIESGO DE AGENTES FÍSICOS, QUIMICOS Y PSICOSOCIALES ING. RAFAEL JOAQUÍN SALCEDO FERNÁNDEZ. Higiene laboral Enfermedad de Trabajo Repercusiones a largo plazo Causas y efectos

Más detalles

Hoja de Seguridad de Materiales

Hoja de Seguridad de Materiales 3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA

Más detalles

Hoja de SEGURIDAD. Identificación del Producto y de la Empresa. Especificaciones Técnicas PLANTISEM-DESARROLLO. Nombre comercial

Hoja de SEGURIDAD. Identificación del Producto y de la Empresa. Especificaciones Técnicas PLANTISEM-DESARROLLO. Nombre comercial Identificación del Producto y de la Empresa Nombre comercial Apariencia Color Detalles PLANTISEM- Cristales solubles Gris Olor característico, solubilidad alta Producido por SEMILLAS VALLE S.A. Dirección

Más detalles

Marcador con tinta base agua para marcar sobre cualquier superficie, borrable en superficies lisas (no porosas)

Marcador con tinta base agua para marcar sobre cualquier superficie, borrable en superficies lisas (no porosas) Pag. 1 / 5 1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA /PREPARACION Y DE LA COMPAÑIA Detalles del producto: Nombre Comercial: Markatodo y Makatodo fino Aplicación del producto: Marcador con tinta base agua para

Más detalles

E.D.T.A. Inflamabilidad: Ligera Reactividad: Ninguna

E.D.T.A. Inflamabilidad: Ligera Reactividad: Ninguna FICHA DE SEGURIDAD E.D.T.A. DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA 1.- Nombre Comercial: E.D.T.A. Acida 2.- Nombre Químico: Acido Tetracetico Etilen Diamina 3.- Peso Molecular: 292,12 4.- Familia Química:

Más detalles

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Juego de piezas para pruebas de ajuste de FT-10 solucion dulce 3M 04/22/2013

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Juego de piezas para pruebas de ajuste de FT-10 solucion dulce 3M 04/22/2013 División Salud Ocupacional Juego de piezas para pruebas de ajuste de FT-10 solucion dulce 3M 04/22/2013 Hoja Técnica Descripción Los kits y los accesorios de prueba están diseñados para ayudar a que su

Más detalles

5.1 SCUBA: Self Contained Underwater Breathing Apparatus. Equipo auto-contenido de respiración bajo el agua.

5.1 SCUBA: Self Contained Underwater Breathing Apparatus. Equipo auto-contenido de respiración bajo el agua. 1.0 PROPÓSITO En la Autoridad del Canal de Panamá (ACP) el aire comprimido se usa para suministrarle aire que puede respirarse al personal que realiza operaciones varias, tales como trabajar en lugares

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES NUTRIFER 11 I. IDENTIFICACIÓN DEL PROVEEDOR FERMAGRI S.A. Vía Daule Km 16 Guayaquil Ecuador Tel. (593) 4 2162 155 / 2162-156 Fax: (593) 4 2162 158 e-mail: sindustrial@fermagri.ec

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-457-1984. ALIMENTOS. ESPECIAS Y CONDIMENTOS. MOSTAZA MOLIDA O ENTERA. FOODS. SPICES AND CONDIMENTS. MUSTARD GROUND OR WHOLE. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración

Más detalles

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes Hoja de datos de seguridad Propósito: Conocer los riesgos en el manejo y uso del producto, así como qué hacer en caso de una contingencia. Alcance: Todos los involucrados en caso de una contingencia en

Más detalles

PROTECCIÓN QUIMICA. Ing. Henry Araujo Gerente General. Somos su mejor opción... por calidad, costos y servicios...compruébelo!

PROTECCIÓN QUIMICA. Ing. Henry Araujo Gerente General. Somos su mejor opción... por calidad, costos y servicios...compruébelo! PROTECCIÓN QUIMICA Ing. Henry Araujo Gerente General OBJETIVOS: AL FINALIZAR ESTA SESIÓN USTEDES ESTARAN EN CAPACIDAD DE: 1. Identificar y Seleccionar el tipo de traje adecuado para la atención de una

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO. Producto: 2. COMPOSICION / INFORMACION DE INGREDIENTES. Características químicas: Anfóteros microbicidas en solución acuosa Componentes peligrosos Componentes

Más detalles

NMX-F ALIMENTOS. TÉ DE LIMÓN FOOD LEMON TEA. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS.

NMX-F ALIMENTOS. TÉ DE LIMÓN FOOD LEMON TEA. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. NMX-F-431-1982. ALIMENTOS. TÉ DE LIMÓN FOOD LEMON TEA. NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS. PREFACIO En la elaboración de la presente Norma participaron los siguientes Organismos: Herdez, S.A.

Más detalles

NOM-010-STPS-2014 NOM-010-STPS-2014

NOM-010-STPS-2014 NOM-010-STPS-2014 NOM-010-STPS-2014 Guía Informativa de la Norma Of icial Mexicana NOM-010-STPS-2014, Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral - Reconocimiento, evaluación y control NOM-010-STPS-2014, Agentes

Más detalles

para uso estructural Concreto hidráulico Septiembre 2009 Segunda parte editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto, A.C.

para uso estructural Concreto hidráulico Septiembre 2009 Segunda parte editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto, A.C. el concreto en la obra editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto, A.C. Septiembre 2009 Concreto hidráulico para uso estructural Segunda parte 25 Problemas, causas y soluciones 79 s e

Más detalles

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA PURIFICADORES DE AIRE ELECTROSTATICOS ELECTROSTATIC AIR CLEANERS

SECRETARIA DE COMERCIO FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA PURIFICADORES DE AIRE ELECTROSTATICOS ELECTROSTATIC AIR CLEANERS SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-AA-049-1977 PURIFICADORES DE AIRE ELECTROSTATICOS ELECTROSTATIC AIR CLEANERS DIRECCION GENERAL DE NORMAS PREFACIO En la elaboración de esta

Más detalles

Hoja de Seguridad Igenix desinfectante liquido 1.- Identificación del Producto y del Proveedor

Hoja de Seguridad Igenix desinfectante liquido 1.- Identificación del Producto y del Proveedor Hoja de Seguridad Igenix desinfectante liquido 1.- Identificación del Producto y del Proveedor Código Interno 47 Nombre Interno Igenix desinfectante liquido Nombre Químico Metasilicato de sodio, fosfato

Más detalles

CLORURO DE AMONIO HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD. NH 4 Cl Peso molecular: SECCIÓN I. DATOS GENERALES

CLORURO DE AMONIO HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD. NH 4 Cl Peso molecular: SECCIÓN I. DATOS GENERALES SECCIÓN I. DATOS GENERALES Nombre de la Empresa: QUÍMICA SUASTES, S.A. DE C.V. En caso de emergencia comunicarse al: Tel.: 5859 8976 / 5859 8975 Fax: 5859 8976 Col. Del Mar, Delegación Tláhuac Domicilio:

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Pág. /6 Fecha de Elaboración: Julio de 24 No. de Revisión: Fecha de Revisión: SALUD INFLAMABILIDAD REACTIVIDAD RIESGO ESPECIAL SECCIÓN I DATOS GENERALES DE LA EMPRESA NOMBRE DE LA COMPAÑÍA FABRICANTE:

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD 2.- NOMBRE DEL PRODUCTO Y COMPOSICION QUIMICA. 2.1).- Nombre del Producto: Akron Anticongelante (Listo para usarse)

HOJA DE SEGURIDAD 2.- NOMBRE DEL PRODUCTO Y COMPOSICION QUIMICA. 2.1).- Nombre del Producto: Akron Anticongelante (Listo para usarse) HOJA DE SEGURIDAD 1.- COMPAÑIA Mexicana de Lubricantes S.A. de C.V. Avenida 8 de Julio N o 2270 Z.I. Guadalajara, Jalisco México. C.P. 44940 Teléfonos: 01(33) 3134 0500 / 3134 0576 Fax: 01 (33) 3134 0508

Más detalles