LECTOR DE PLACAS DE ELISA THERMO SCIENTIFIC MULTISKAN FC
|
|
- Germán Valverde Vázquez
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 LECTOR DE PLACAS DE ELISA Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 1 de 24
2 DADES PRÒPIES DEL PNI Títol:; UTILITZACIÓN DEL LECTOR DE PLACAS DE ELISA THERMO SCIENTIFIC MULTISKAN FC. Autor: Maite Sanz Signatura de l'autor: Càrreg: C 03 Tècniques instrumentals Vist- i-plau de la direcció del centre: Nom: Signatura: Centre: Institut BONANOVA Data d'implantació del PNI : Data: Juny 2014 Índex: 1. INTRODUCCIÓ RESPONSABILITAT DESCRIPCIÓ PROCEDIMENTS D'UTILITZACIÓ Precaucions Funcionament Manteniment NORMES DE SEGURETAT ANNEXES 6.1 Dades tècniques Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 2 de 24
3 1. INTRODUCCIÓ El Multiskan FC es un fotómetro de microplacas de alta calidad basado en filtros. Se utiliza para medir la absorbancia de formatos de placa adecuados de 96 y/o 384 pocillos, dentro de las longitudes de onda de los 340 a los 850 nm. Puede utilizarse una incubación opcional de hasta 50 C. Las medidas de absorbancia son frecuentemente usadas en química analítica, ya que la absorbancia es proporcional a la concentración de la sustancia en la muestra en base a la siguiente fórmula: Donde: es la intensidad de la luz con una longitud de onda específica por una muestra (intensidad de la luz transmitida) y que es pasada es la intensidad de la luz antes de que entre a la muestra (intensidad de la luz incidente) El término es frecuentemente intercambiable con densidad óptica, si bien este último se refiere a la absorbancia por unidad de longitud. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 3 de 24
4 2. RESPONSABILITAT 2.1 Toda persona que utilice lector de placas de ELISA thermo scientific multiskan FC en el laboratorio de prácticas de la escuela es responsable de hacerlo según las normas que se especifican a continuación. Es por tanto responsable de leer, entender y cumplir todos los requisitos del presente PNI. 2.2 El profesorado que durante una práctica de su crédito utilice lector de placas de ELISA thermo scientific multiskan FC será responsable de que se cumpla la normativa, estando siempre el PNI al alcance de todos los usuarios. 2.3 Un uso inadecuado o que no cumpla la normativa será objeto de sanción, obteniéndose una calificación negativa en el crédito en el que se haya incumplido la norma. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 4 de 24
5 3. DESCRIPCIÓ La vista frontal y posterior del multiskan FC con sus principales componentes se refleja a continuación: A continuación se describe la pantalla y las teclas del teclado para la navegación y la edición en el software interno del Multiskan FC Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 5 de 24
6 Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 6 de 24
7 Las teclas de navegación son: Utilice las teclas de flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo para navegar. Pulse el botón OK para seleccionar y editar el elemento resaltado. Utilice las teclas numéricas y letras para introducir datos numéricos y texto. Nota Los símbolos siguientes se encuentran en la tecla 1 /: (, ) y µ. La tecla BORRAR (C) se utiliza para borrar textos o números escritos. Utilice las teclas F1-F3 para seleccionar la acción correspondiente de la barra de texto informativo. Por ejemplo, pulse la tecla FILE (Archivo) para guardar el protocolo en el menú Princ. Utilice la tecla HELP (Ayuda) para obtener instrucciones detalladas. Pulse el botón PLATE in/out (Entrada/salida de placa) para introducir o extraer el carro. Presione los botones START (Inicio) y STOP (Parar) para iniciar y parar la medición. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 7 de 24
8 4. PROCEDIMENTS D'UTILITZACIÓ 4.1. PRECAUCIONS En caso de una situación anormal durante el uso del aparato siga los siguientes pasos: 1. Apague el aparato. 2. Desenchufe de la corriente eléctrica. 3. llevar a cabo medidas correctivas adecuadas pero nunca desmontar piezas del aparato. 4. En caso de no poder solucionar el problema contactar con el servicio técnico FUNCIONAMENT Inicio de protocolos predefinidos Para iniciar un protocolo predefinido mostrado en la barra de texto informativo con ayuda de las teclas rápidas (F1-F3), siga estos pasos: 1. Por ejemplo, pulse la tecla F1 (Demo1) en el menú Princ. carro. 2. Si el carro está introducido en el instrumento, pulse el botón PLATE in/out (Entrada/salida de placa). Introduzca la microplaca de ensayos de forma que la esquina A1 quede situada en la esquina superior izquierda del Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 8 de 24
9 3. Pulse el botón START (Inicio). 4. Introduzca el número de muestras con ayuda de las teclas numéricas. 5. Pulse el botón START (Inicio) u OK para aceptar la selección e iniciar la medición. Nota Si desea cancelar el ciclo, pulse la tecla F2. 6. Se mide la microplaca y los resultados se calculan automáticamente de acuerdo con el protocolo predefinido. Nota Durante el ciclo puede pulsar el botón PARAR para anular el ciclo. 7. Pulse la tecla F2 para cerrar la tabla de resultados. A continuación, pulse dos veces la tecla de flecha Izquierda para volver al menú Princ.. Nota Los parámetros principales están bloqueados mientras exista un ciclo (datos medidos) para este protocolo. Inicio de un protocolo predefinido de la lista Para iniciar un protocolo predefinido de la lista de protocolos, siga estos pasos: 1. Pulse el botón OK en la fila Protocolo del menú Princ. O BIEN Pulse la tecla FILE (Archivo) en el menú Princ., seleccione Abrir con la tecla de flecha Abajo y pulse a continuación el botón OK. 2. Utilice la tecla de flecha Abajo para seleccionar en la lista de protocolos el protocolo de ensayo predefinido que desee ejecutar y pulse a continuación del botón OK. Nota El nombre del protocolo seleccionado aparece en la fila Protocolo del menú. 3. Si el carro está introducido en el instrumento, pulse el botón PLATE in/out. Introduzca la microplaca de ensayos de forma que la esquina A1 quede situada en la esquina superior izquierda del carro. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 9 de 24
10 4. Pulse el botón START (Inicio). 5. Introduzca el número de muestras con ayuda de las teclas numéricas. 6. Pulse el botón START (Inicio) u OK para aceptar la selección e iniciar la medición. Nota Si desea cancelar el ciclo, pulse la tecla F2. 7. Se mide la microplaca y los resultados se calculan automáticamente de acuerdo con el protocolo predefinido. Nota Durante el ciclo puede pulsar el botón PARAR para anular el ciclo. para este protocolo. 8. Pulse la tecla F2 para cerrar la tabla de resultados. A continuación, pulse dos veces la tecla de flecha Izquierda para volver al menú Princ.. Nota Los parámetros principales están bloqueados mientras exista un ciclo (datos medidos) Apertura de un nuevo protocolo Para abrir un nuevo protocolo, siga estos pasos: 1. Pulse la tecla FILE (Archivo) en el menú Princ.. 2. Seleccione Nuevo y pulse el botón OK. Programación de una longitud de onda En esta sección se ofrece un ejemplo de cómo programar una longitud de onda. Siga estos pasos: 1. Seleccione la fila Medición en el menú Princ. con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 10 de 24
11 2. Pulse el botón OK en la opción Filtro 1 (nm) y seleccione, por ejemplo, 450 como valor para el filtro 1 con ayuda de la tecla de flecha Abajo. A continuación, pulse el botón OK. 3. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección y volver al menú Princ.. Programación de la agitación En esta sección se ofrece un ejemplo de cómo programar los parámetros de agitación. Siga estos pasos: 1. Seleccione la fila Agitación en el menú Princ. con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 2. Pulse el botón OK en la opción Modo y seleccione, por ejemplo, Antes de medición como modo de agitación con ayuda de la tecla de flecha Abajo. A continuación, pulse el botón OK. 3. Seleccione la opción Velocidad con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 4. Seleccione por ejemplo Rápido como velocidad de agitación con la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 5. Seleccione la opción Tiempo (hh:mm:ss) con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 6. Seleccione por ejemplo 20 segundos (= 00:00:20) como tiempo de agitación con las teclas numéricas y a continuación pulse el botón OK. 7. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección y volver al menú Princ.. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 11 de 24
12 Programación de un diseño de placa En esta sección se ofrece un ejemplo de cómo crear el diseño de placa de un nuevo protocolo. Siga estos pasos: 1. Seleccione la fila Diseño placa en el menú Procesado con ayuda de la tecla de flecha Derecha. A continuación, pulse el botón OK para abrir la ventana Diseño. 2. Pulse el botón OK para iniciar el llenado de la placa desde el pocillo A1. 3. Seleccione la opción Tipo pocillo en la ventana Agregar serie desde pocillo: A1 y pulse el botón OK. 4. Seleccione por ejemplo, una muestra en Blanco con la tecla de flecha Arriba y a continuación pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 12 de 24
13 5. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección y volver a la ventana Diseño (pocillo A2). 6. Seleccione el pocillo B1 con las teclas de flecha Abajo e Izquierda y pulse el botón OK para empezar a completar la placa desde el pocillo B1. 7. Seleccione la opción Tipo pocillo en la ventana Agregar serie desde pocillo: B1 y pulse el botón OK. 8. Seleccione por ejemplo una muestra de tipo Calibrador con la tecla de flecha Arriba y a continuación pulse el botón OK. 9. Seleccione la opción Nº de con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 10. Seleccione por ejemplo 3 (= 3 pocillos diferentes de tipo Calibrador en este protocolo) con ayuda de las teclas numéricas y a continuación pulse el botón OK. 11. Pulse la tecla F3 (Conc.) para programar las concentraciones de los calibradores. 12. Seleccione la opción Cal 1 con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 13. Introduzca por ejemplo 1 (1,00) como concentración de Cal 1 con ayuda de las teclas numéricas y a continuación pulse el botón OK. 14. Seleccione la opción Cal 2 con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 13 de 24
14 15. Introduzca por ejemplo 2 (2,00) como concentración de Cal 2 con ayuda de las teclas numéricas y a continuación pulse el botón OK. 16. Seleccione la opción Cal 3 con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 17. Introduzca por ejemplo 3 (3,00) como concentración de Cal 1 con ayuda de las teclas numéricas y a continuación pulse el botón OK. 18. Pulse la tecla F1 para aceptar las concentraciones y volver a la vista anterior, es decir, la ventana Agregar serie desde pocillo: B Pulse la tecla F1 para aceptar las concentraciones y volver a la ventana Diseño. 20. Pulse el botón OK para iniciar el llenado de la placa desde el pocillo E Seleccione la opción Tipo pocillo en la ventana Agregar serie desde pocillo: E1 y pulse el botón OK. 22. Seleccione por ejemplo, una muestra de tipo Control con la tecla de flecha Arriba y a continuación pulse el botón OK. 23. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección y volver a la ventana Diseño. 24. Pulse el botón OK para iniciar el llenado de la placa desde el pocillo F Seleccione la opción Tipo pocillo en la ventana Agregar serie desde pocillo: F1 y pulse el botón OK. 26. Seleccione por ejemplo, una muestra de tipo Desconocido con la tecla de flecha Arriba y a continuación pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 14 de 24
15 27. Seleccione la opción Nº de con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 28. Seleccione por ejemplo, 91 con ayuda de las teclas numéricas y pulse a continuación la tecla OK. 29. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección y volver a la ventana Diseño. Los pocillos completados muestran los colores siguientes: blanco para los pocillos vacíos, verde para los calibradores, verde vivo para los controles y azul para los desconocidos. 30. Pulse de nuevo la tecla F1 para aceptar el diseño de la placa y volver al menú Procesado. Programación de cálculos En esta sección se ofrece un ejemplo de cómo programar cálculos. Siga estos pasos: 1. Seleccione la fila Cálculo en el menú Procesado con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 2. Seleccione Tipo y pulse el botón OK. 3. Seleccione por ejemplo, Regresión lineal como tipo de cálculo (ajuste de curva de calibrador) con ayuda de la tecla de flecha Abajo y a continuación pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 15 de 24
16 4. Pulse la tecla F1 para aceptar la selección. 5. Pulse la tecla de flecha Izquierda para volver al menú Princ.. Guardado de un nuevo protocolo (activo) En esta sección se ofrece un ejemplo de cómo guardar un nuevo protocolo (activo) que esté abierto en el menú. Siga estos pasos: 1. Pulse la tecla FILE (Archivo) en el menú Princ.. 2. Seleccione Guardar como con la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. Aparece el cuadro de diálogo Guardar protocolo como. 3. Introduzca el nombre del protocolo, por ejemplo Test1, con ayuda de las teclas numéricas y de letras y a continuación pulse el botón OK. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 16 de 24
17 Visualización de resultados Los resultados pueden verse con varios formatos (en función de los ajustes del protocolo): datos en bruto en formato de lista y tabla, resultados calculados en formato de lista y tabla y gráficos (curvas de calibración o cinética). 1. Una vez completado el ciclo, la vista de datos del mismo se muestra automáticamente. El orden de las vistas de datos (resultados) a mostrar es el de la lista siguiente, en función de qué cálculos se utilizaron en el protocolo: Control de calidad del ensayo (si ha fallado) Interpretación Resultados cuantitativos Resultados precalculados Datos en bruto 2. Para ver las distintas vistas de datos, pulse la tecla F3, que activa los menús de las distintas vistas de datos. 3. Para seleccionar otra vista de datos, utilice las teclas de flecha narriba y Abajo y pulse el botón OK. 4. Para imprimir o exportar una vista de datos, pulse la tecla FILE (Archivo) en la vista de datos. Seleccione Exportar a texto o Imprimir con la tecla de flecha Abajo en caso necesario y a continuación pulse el botón OK. 5. Para cerrar la vista de datos, pulse la tecla F2. 6. Pulse la tecla de flecha Izquierda para volver al menú Princ.. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 17 de 24
18 Impresión o exportación de datos Esta sección proporciona información acerca de cómo imprimir los datos del ciclo activo (resultado de medición) o exportarlos a la memoria portátil USB. Siga estos pasos: 1. Si está exportando datos, inserte la memoria portátil USB en el conector para memorias portátiles USB del instrumento, O BIEN si desea imprimir datos, asegúrese de que la impresora esté conectada y encendida. 2. En el menú Princ., mantenga pulsada la tecla de flecha Derecha hasta que llegue al menú Resultados. 3. Pulse la tecla FILE (Archivo). 4. Seleccione Exportar resultados a texto o Impr. resultados y pulse el botón OK. 5. Aparece el cuadro de diálogo Definir exportación/imprimir. Seleccione la información que desee con ayuda de la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK para marcar la casilla de verificación. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 18 de 24
19 6. Pulse la tecla F1 para aceptar los datos deseados. 7. Los datos se exportan a la memoria portátil USB o se imprimen a la impresora externa en función de la selección. Exportación de un protocolo Los protocolos pueden ser transferidos de un instrumento e importados a otro instrumento. Para exportar un protocolo, siga estos pasos: 1. Inserte la memoria portátil USB en el conector para memorias portátiles USB del instrumento. 2. Pulse el botón OK en la fila Protocolo del menú Princ., O BIEN pulse la tecla FILE (Archivo) y seleccione Abrir con la tecla de flecha Abajo y pulse el botón OK. 3. Seleccione en la lista de protocolos el protocolo que desee exportar, con ayuda de las teclas de flecha Arriba o Abajo. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 19 de 24
20 4. Pulse la tecla FILE (Archivo) y seleccione Exportar con la tecla de flecha Abajo. A continuación, pulse el botón OK. 5. Si también desea exportar los ciclos creados (medidos) con el protocolo, pulse el botón OK. En caso contrario, pulse la tecla de flecha Derecha y a continuación el botón OK. 6. La información del protocolo se exporta. 7. Pulse la tecla F2 para cerrar la lista de protocolos y volver al menú Princ.. Importación de un protocolo Para importar un protocolo, siga estos pasos: 1. Inserte la memoria portátil USB en el conector para memorias portátiles USB del instrumento. 2. Pulse el botón OK en la fila Protocolo del menú Princ. O BIEN pulse la tecla FILE (Archivo) en el menú Princ., seleccione Abrir con la tecla de flecha Abajo. A continuación, pulse el botón OK. 3. Pulse la tecla FILE (Archivo), seleccione Importar con la tecla de flecha Abajo y a continuación pulse el botón OK. 4. Seleccione en la lista de protocolos de la memoria USB el protocolo que desee importar, con ayuda de las teclas de flecha Arriba o Abajo y pulse el botón OK. Nota Los ciclos sólo pueden importarse desde el mismo instrumento en el que fueron creados. El protocolo también puede importarse desde un instrumento que tenga la misma configuración. 5. Pulse la tecla F2 para cerrar la lista de protocolos y volver al menú Princ.. Apagado Para apagar el Multiskan FC, siga estos pasos: 1. Retire las placas que queden en el instrumento. 2. Pulse el botón PLATE in/out (Entrada/salida de placa) para introducir o extraer el carro. 3. Apague el instrumento. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 20 de 24
21 4. Si el instrumento contiene salpicaduras de agentes infecciosos, desinféctelo con etanol al 70% o con otro desinfectante. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 21 de 24
22 4.3. MANTENIMENT Para el correcto mantenimiento de este aparato es necesario realizar una serie de tareas siempre que se considere necesario que se describen a continuación: Mantenga el instrumento limpio de polvo. Evite dañar o alterar cualquiera de los componentes del sistema óptico, incluyendo tapas ópticas. Limpie y compruebe el estado de los filtros y de la ranura de la rueda de los filtros al menos 2 veces al año. Limpie posibles derrames de soluciones salinas, solventes, ácidos o soluciones alcalinas de las superficies exteriores de inmediato para prevenir un posible deterioro de dichas superficies con agua destilada desionizada. Si las superficies se han contaminado con material de riesgo biológico, desinfectar con una solución esterilizante leve. Limpie el soporte de placas cuando sea necesario. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 22 de 24
23 5. NORMES DE SEGURETAT En principio el lector de placas de ELISA multiskan FC no es un aparato peligroso, pero se debe recordar que: - algunas de las sustancias que se analizan pueden ser infecciosas, corrosivas o potencialmente peligrosas por lo que se ha de proceder a su manejo en consecuencia evitando cualquier posible contaminación del aparato. Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 23 de 24
24 6. ANNEXES 6.1. DADES TÈCNIQUES Dimensiones: 290mm x 400mm x 210mm Peso 8.5Kg Condiciones de funcionamiento: Temperatura entre 10 y 40ºC Humedad relativa máxima (HRM) del 80% para temperaturas hasta 31ºC a partir de este valor la HRM disminuye linealmente hasta el 50%. Condiciones de transporte: -40 C a +70 C, en embalajes de transporte. Condiciones de almacenamiento: -25 C a +50 C, en embalajes de transporte. Alimentación de red: Vac, 50/60 Hz, nominal. Consumo de energía: 100 VA máx., En reposo 8 VA. Pantalla: Pantalla a color de alto contraste, con 480 x 272 puntos. Teclado: Cuatro teclas de flecha; Botón OK; tres teclas de función F1-F3; Teclas FILE y HELP; teclas numéricas de 0-9; letras a-z con las teclas numéricas; Teclas C; START, STOP y PLACA dentro / fuera. Interfaz del ordenador: USB 1.1 (compatible con 2.0). Tipos de placas: placas de 96 y 384 pocillos. Agitador: 3 velocidades: lento (5 Hz, Ø 15 mm), Medio (11 Hz, Ø 3 mm) y Rápido (20 Hz, Ø 1 mm). Sistema óptico: lámpara halógena de cuarzo (osram 64222, 6V/10W) Rango de longitud de onda: nm. Rango de temperatura de incubador: Tª ambiente +4ºC a 50ºC. Nº sèrie Nº etiqueta 2057 Arxiu: PNI 030 ELISA Lector Multisakan Pàgina 24 de 24
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión A US SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelo PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con varias
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión 0 SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelos PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con muchas aplicaciones
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY E Code: 577601 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su
COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.
COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una
ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario
ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización
Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión
Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar los datos de objetivo de control de distorsión. Si
Cómo realizar una copia
Equipo multifunción Xerox WorkCentre 9/9 Cómo realizar una copia. Coloque los documentos cara arriba en la bandeja de entrada del alimentador automático. Ajuste la guía Levante el alimentador automático.
MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR PC
ADMINISTRADOR PC www.stg.com.pa Indice 1 Arrancar el Controlador... 3 1.1 Cómo conectar la ECR al PC... 3 1.2 INICIO... 3 2 Transmisión de Datos... 4 2.1 Datos de PLU... 4 2.1.1 Interface... 4 2.1.2 un
Novedades de GM EPC. Navegación gráfica. Navegación común para cada vehículo
Novedades de GM EPC Navegación gráfica La nueva generación GM EPC incluye nuevas y numerosas funciones diseñadas para que encuentre la pieza correcta con más rapidez y facilidad. Para obtener instrucciones
1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM
1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite
WorldShip Importación de datos de envío
Vaya a la página correspondiente para conocer los siguientes procedimientos de importación de datos de envío: Procedimiento utilizando el Asistente de importación/exportación utilizando el Asistente de
EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.
EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6
Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300
Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo
testo 865, 868, 871, Cámara Termográfica
testo 865, 868, 871, 872 - Cámara Termográfica Guía rápida Guía rápida Manual de instrucciones Guía de bolsillo termografía Videos Para poder conectarse a través del Bluetooth, necesita una tableta o un
3. Guía rápida 4. Tarjeta de garantía
Contenidos del paquete 1. Cámara Web de Prestigio Unidad principal 2. CD de utilidad 3. Guía rápida 4. Tarjeta de garantía Iniciación 1. Encienda su PC o portátil. 2. Introduzca el conector USB en cualquier
Fundamentos de Excel
Fundamentos de Excel Excel es una potente aplicación de hoja de cálculo y análisis de datos. Pero para usarla del modo más eficaz, es necesario comprender primero los aspectos básicos. Este tutorial presenta
Guía de usuario de CardioChek Link
Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek
Suplemento para Windows 2000
Suplemento para Windows 2000 Copyright 2000 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona 1ª Edición (Febrero 2000) Traducido por www.caballeria.com Contenido
ResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............
APLICACIÓN: ADMINISTRACIÓN DELEGADA
APLICACIÓN: ADMINISTRACIÓN DELEGADA Índice Pág. 1. MANTENIMIENTO. 3 1.1. USUARIOS 3 1.1.1. ALTA DE USUARIOS PUESTOS... 4 1.1.3. BORRADO DE UN USUARIO Y BORRADO DE UN PUESTO. 8 1.1.4. BÚSQUEDA DE USUARIOS
Android 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Parámetros de la impresora
Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección
Instrucciones de uso del PCE-123
PCE Ibérica S.L. C/Mayor, 53 España ES-02500 Tobarra Tel.: +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del PCE-123 Características: 1. 4-20mA (carga
Manual de Aleph catalogación (Módulo)
A. Ingresar al módulo de Catalogación de Aleph 1. Ir al menú de inicio ubicado en la barra de tareas y hacer clic. 2. Ubicar el ícono de Catalogación y hacer clic. 3. Es necesario contar con una clave
MANUAL DEL USUARIO. RaySafe Visor de dosis
MANUAL DEL USUARIO RaySafe Visor de dosis 2017.02 Unfors RaySafe 5001067-2.0 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción o transmisión total o parcial en cualquier formato o medio, ya sea
Ayuda. Evaluación Ergonómica de la Carga Postural. POSERG Aplicación informática para la Evaluación Ergonómica de la Carga Postural
Ayuda Evaluación Ergonómica de la Carga Postural 1 Introducción La presente aplicación informática está destinada a facilitar el análisis y evaluación de las condiciones de trabajo de los puestos de trabajo
Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad
HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión
Crear un folleto Crear un folleto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2 Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. 3 Haga clic en la ficha Acabado.
Address Book Conversion Utility Guía del usuario
Address Book Conversion Utility Guía del usuario Organización del manual Cap. 1 Cap. 2 Cap. 3 Cap. 4 Antes de empezar Instalación de Address Book Conversion Utility Creación de archivos de agenda de direcciones
INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850
INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 Manual del usuario 2 1 Botón interruptor 2 Ventana de indicación de rotación de fases 3 Abrir las lámparas de comprobación de fases 4 Disco rotante 3 1. Introducción
LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
Android PC. Manual usuario X700
Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje
MFP HP LaserJet serie M2727 Fax
Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece
Uso del panel del operador
Esta sección contiene información sobre la descripción del panel del operador, el cambio de los valores de la impresora y una descripción de los menús de dicho panel. Puede cambiar la mayoría de los valores
Guía de instalación. 1. Configuración de la máquina. 2. Instalación del software. Panel de mandos
Guía de instalación. Configuración de la máquina. Instalación del software Panel de mandos . Configuración de la máquina 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0
Guía del usuario del DS150E. Dangerfield March. 2009V3.0 Delphi PSS
Guía del usuario del DS150E 1 CONTENIDO Componente principal..3 Instrucciones de instalación...5 Configuración del Bluetooth..26 Programa de diagnóstico 39 Escritura en la ECU (OBD)..86 Exploración.89
Parámetros de la impresora
Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión
TF418 Termostato Digital
TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía
w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t
M a n u a l d e U s u a r i o w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t Contenido 1 INTRODUCCIÓN... 1 1.1 REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 1.2 INSTALACIÓN... 1 1.3 PRIMERA EJECUCIÓN... 1 1.3.1 Seleccionar
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador
1.5. CONFIGURAR Y MOSTRAR PRESENTACIONES CON DIAPOSITIVAS
1.5. CONFIGURAR Y MOSTRAR PRESENTACIONES CON DIAPOSITIVAS Configurar Presentaciones Con Diapositivas Personalizadas Si necesitas entregar variaciones de una misma presentación a varias audiencias, puedes
Si no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales. PELIGRO
Pagina - 1 Introducción: El Medidor de distancias determina la distancia al objeto a través de señales electrónicas de forma rápida y eficaz, y visualizar el resultado en la pantalla LCD. El dispositivo
Vision para Mac. 24 noviembre GUÍA DEL USUARIO
Vision para Mac 24 noviembre GUÍA DEL USUARIO Copyright 1981-2016 Netop Business Solutions A/S. Todos los derechos reservados. Algunas partes se han utilizado bajo licencia de terceros. Envíe cualquier
MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173
MANUAL DEL USUARIO Thermohigrómetro digital HT-HE173 1. Guía 2. Instalar el controlador USB 3. El registrador de la conexión a PC 4. Puesta en funcionamiento del registrador (S300400500) 5. Configurar
User s Guide. Panel de control
User s Guide Panel de control Guía del usuario Panel de control Edición AD, diciembre de 2010 Este manual tiene el No. de Parte 51512 0-2 Parte 0: Información general Esta guía Esta guía se aplica al
Instrucciones abreviadas Medidor de corriente acústico y digital OTT ADC
Instrucciones abreviadas Medidor de corriente acústico y digital OTT ADC Español Mando portátil Indicaciones del display La siguiente ilustración muestra un ejemplo de la indicación en el display durante
HP LaserJet serie M1522 MFP Fax
Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece
Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso
Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado
HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Fax
Enviar un documento escaneado por fax Enviar un fax 1 Coloque el original boca arriba en el alimentador de documentos o boca abajo en el cristal. 2 Toque Fax. Si se le solicita, escriba el nombre de 3
MFP HP LaserJet serie M2727 Impresión
Cancelar un trabajo de impresión Cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control del producto Cancelar un trabajo de impresión desde el programa de software Cancelar un trabajo de impresión
Cambia al área de trabajo situada debajo de la actual.
1 Casi todas las tareas que se pueden realizar con el mouse se pueden también realizar con el teclado. Las teclas de acceso directo proporcionan un método rápido para realizar una tarea. Se pueden utilizar
LA AUTOMATIZACIÓN ELISA A SU MEDIDA
LA AUTOMATIZACIÓN ELISA A SU MEDIDA EL PRIMER SISTEMA DE INMUNOANÁLISIS ABIERTO, COMPLETAMENTE AUTOMÁTICO, MULTI-ANÁLISIS Y MULTI-SERIE TRITURUS es un analizador de enzimoinmunoanálisis en microplaca de
2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ-
2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ- 210 En este capítulo se explica las funciones básicas de las teclas operacionales, de las pantallas y de los iconos mostrados en las pantallas. 2.1 Funciones
09/12/2010 Módulo de Pedidos de clientes
Botones de la Barra de Herramientas / Otros botones Nuevo registro Guardar información La pantalla se limpiará de datos de registros anteriores y se estará en disposición de comenzar a meter la información
Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows
Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está
NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED
NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no
NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED
NF-800 MANUAL DE OPERACION 8 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no
Actualización del firmware de la cámara SLR digital
Actualización del firmware de la cámara SLR digital Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está seguro de poder realizar con éxito
1) Formato del archivo a importar
1 Si dispones de un listado de productos en formato Excel puedes realizar una importación para no tener que introducir los productos de uno en uno en la página web. En caso de tener el listado en un formato
Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.
Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente
CENTRÍFUGA MULTIROTOR THERMO SCIENTIFIC SL16R
CENTRÍFUGA MULTIROTOR THERMO SCIENTIFIC SL16R Pàgina 1 de 15 DADES PRÒPIES DEL PNI Títol:; UTILITZACIÓN DE LA CENTRÍFUGA THERMO SCIENTIFIC SL16R. Autor: Signatura de l'autor: Càrreg: C 03 Tècniques instrumentals
Instrucciones Software CMS
Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido
En Fireworks, puede crear una bar nav creando un símbolo en el Editor de botones y luego poniendo instancias de dicho símbolo en el lienzo.
Creación de barras de navegación Una barra de navegación, también denominada bar nav, es un grupo de botones que ofrece vínculos a otras áreas de un sitio Web. Normalmente, no cambia de aspecto en el sitio,
Control y manejo cámara IP. Aplicación cliente. (IPCMonitor) Feb, 2013 Version Manual usuario.
Control y manejo cámara IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Feb, 2013 Version 1.10 Manual usuario http://www.wansview.com.es/ 1 Introducción IPCMonitor es un software suministrado por el fabricante que
Dispositivos externos Guía del usuario
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation
Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Realizar una copia. Preparación. Exploración. Más información
Xerox WorkCentre /0// Realizar una copia. Coloque los documentos cara arriba en la bandeja de entrada. Pulse el botón Cancelar todo (C) para cancelar las opciones de 88 99. Pulse el botón Página principal
Panel de control. Equipo multifunción Xerox WorkCentre 3655 Tecnología Xerox ConnectKey 2.0
Tecnología Xerox ConnectKey.0 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte
xchekplus Manual de Usuario
xchekplus Manual de Usuario Anexo Vista General Cambio de Contraseña de Administrador Predeterminada Administrar Seguridad del Sistema Introducción Manual de Datos Edición de valores de DO en pocillos
GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL
GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso
Contenido. Introducción Usando di Monitoring como un usuario normal Uso de di Monitoring como un operador de entrada de datos...
1 Contenido Introducción... 3 Características principales... 3 Los niveles de usuario... 4 El aprendizaje de di Monitoring... 4 Usando di Monitoring como un usuario normal... 5 Acceso a di Monitoring...
AR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123 TE-123_Manual_NNNNN Página 1 de 20 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5.
Controles de la pantalla táctil
Controles de la pantalla táctil VISIÓN DE CONJUNTO En vehículos equipados con sistema de navegación, el teclado del panel de mandos del sistema de audio ha sido sustituido por controles en una pantalla
Laboratorio de Física con Ordenador Experiencia P14: Movimiento armónico simple C PARTE I: CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR FUERZA
Experiencia P14: Movimiento armónico simple Sensor de fuerza, Sensor de movimiento Tema DataStudio ScienceWorkshop (Mac) ScienceWorkshop (Win) Movimiento armónico P14 SHM.DS P19 SHM Mass on a Spring P19_MASS.SWS
Manual rápido del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica
Impresora HP Color LaserJet serie CP5220 tareas de impresión
Utilizar las funciones del controlador para Windows Cancelar el trabajo de impresión en curso desde el panel de control del producto Cancelar el trabajo de impresión en curso desde el programa de software
CycloAgent v2 Manual del usuario
CycloAgent v2 Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...4 Iniciar sesión...8 Registrar el dispositivo...8
manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i
manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro
SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S
SATHUNTER Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S2 DVB-S Si usted ha comprado un SATHUNTER, esta presentación le ayudará a comenzar a usar su unidad. Si no tiene uno todavía, Esperamos que le ayude a
Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión
Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar los datos de objetivo de control de distorsión. Si
MANUAL DE LA APLICACIÓN MÓVIL PARA USUARIOS DE ANDROID
MANUAL DE LA APLICACIÓN MÓVIL PARA USUARIOS DE ANDROID Fecha: 7 de enero de 2015 Versión: 1.0 Índice de contenidos 1. Introducción...3 2. Primeros pasos...4 A. Requisitos mínimos de hardware y del sistema...4
Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA
Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y PELIGROS POTENCIALES... 4
ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y PELIGROS POTENCIALES... 4 GENERALES... 4 OPERADOR CALIFICADO... 4 SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO... 4 ELÉCTRICOS... 4 MECÁNICOS... 5 BOTE DE RESIDUOS... 5 QUÍMICOS... 5
MANUAL DEL USUARIO. Calibrador de Procesos TE-123
MANUAL DEL USUARIO Calibrador de Procesos TE-123 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5. Interruptor de función 6. Teclado numérico
Información. Procedimiento de actualización del software de la ID3000: de la versión de software 3.x a la 4.3x con el PK-ID3000 ver. 2.
Información técnica Procedimiento de actualización del software de la ID3000: de la versión de software 3.x a la 4.3x con el PK-ID3000 ver. 2.11 La versión de software 3.x de la ID3000 sólo es compatible
Doppio F1811. Manual de Usuario
Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM
2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.
Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.
Guía de Microsoft Word Primeros pasos
Primeros pasos Contenido INTRODUCCIÓN... 3 PANTALLA PRINCIPAL... 3 CREAR UN DOCUMENTO... 3 GUARDAR UN DOCUMENTO... 5 GUARDAR DOCUMENTOS COMO PDF Y OTROS FORMATOS... 6 IMPRIMIR UN DOCUMENTO... 6 DAR FORMATO
1.- Trabajando con el programa Comentario sobre la pantalla principal
1.- Trabajando con el programa 1.1.- Comentario sobre la pantalla principal Una vez arrancado el programa e introducida la clave de acceso, aparece en la pantalla el sinóptico de planta. Éste variará en
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft
Dispositivos externos Guía del usuario
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías
DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016
DM 620 MANUAL DE USUARIO Este manual contiene información importante. Por favor leer antes de poner el dispositivo en funcionamiento INTRODUCCION Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario
Actualización del firmware de la cámara SLR digital
Actualización del firmware de la cámara SLR digital Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está seguro de poder realizar
Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda
Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería
Guía de inicio rápido de B683
Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la
Mini Proyector Gadnic Max Style
Mini Proyector Gadnic Max Style Manual de Usuario PROJ0001 Normas de Seguridad I. Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el proyector. Conéctelo a una línea eléctrica domiciliaria. II.
PIE DE METRO E Manual del usuario
Fecha edición 11/2013 N Versión 01 PIE DE METRO E5001509 Manual del usuario 1 PIE DE METRO DIGITAL 200MM MANUAL DE OPERACIONES INSTRUCCIONES: 1. Antes de utilizar el calibrador digital, limpie la superficie
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RuggedJet El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto están sujetos a cambio sin previo aviso. Brother se reserva el derecho a realizar cambios