Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica"

Transcripción

1 Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica Contenido Introducción La inspección y la limpieza son críticas Recordatorios y advertencias generales Recordatorios Advertencias Mejores medidas Procedimiento de limpieza e inspección general Proceso de limpieza general Técnica de inspección del conector Técnicas de limpieza de pigtails y cables de conexión Técnica de limpieza en seco: Limpiadores de cartuchos y limpiadores de bolsillo Técnica de limpieza en seco: Paños que no dejen pelusa Limpieza en seco: Hisopos que no dejen pelusa Técnica de limpieza húmeda: Paños que no dejen pelusa Técnicas para limpiar mamparas y receptáculos Limpieza en seco: Hisopos que no dejen pelusa Limpieza en húmedo: Hisopo que no deje pelusa Técnicas de limpieza específicas del proveedor Técnica (húmeda y en seco) de limpieza de adaptadores OGI 3M Apéndice A - Tipo de conector? Carta del examen y de la referencia cruzada de la limpieza Apéndice B - Imágenes de ejemplo de condiciones de contaminación Apéndice C Definiciones y descripciones de conectores Apéndice D - Conectores y accesorios de muestra Introducción Este documento describe los procesos de inspección y limpieza para las conexiones de fibra óptica. Es importante que se inspeccione y limpie cada conector de fibra antes del conectarlo. Los procedimientos en este documento describen las técnicas de inspección básica y los procesos de la limpieza para los cables de fibra óptica, los tabiques herméticos, y los adaptadores

2 usados en las conexiones de la fibra óptica. Nota: Este documento no está destinado para el uso del personal de servicio, técnicos de servicio de campo ni instaladores de hardware. La inspección y la limpieza son críticas Los componentes de fibra óptica limpia son un requisito para las conexiones de calidad entre equipos de fibra óptica. Uno de los procedimientos más básicos y más importantes para el mantenimiento de los sistemas de la fibra óptica es limpiar el equipo de la fibra óptica. Cualquier contaminación en la conexión de fibra puede causar el error del componente o el error del sistema entero. Incluso las partículas microscópicas de polvo pueden causar una variedad de problemas para las conexiones ópticas. Una partícula que bloquea parcialmente o totalmente la base genera las reflexiones posteriores fuertes, que pueden causar la inestabilidad en el sistema láser. Las partículas de polvo atrapadas entre dos caras de fibra pueden raspar las superficies de vidrio. Incluso si una partícula se sitúa solamente en el revestimiento o el borde del endface, puede causar una brecha de aire o un desalineamiento entre las memorias de la fibra que degraden perceptiblemente la señal óptica. Una partícula de polvo de 1 micrómetro en un núcleo de modo simple puede bloquear hasta el 1% de la luz (una pérdida de 0.05 db). Una mota 9-micrometer sigue siendo demasiado pequeña ver sin un microscopio, pero puede bloquear totalmente la base de la fibra. Estos contaminantes pueden ser más difíciles de eliminar que las partículas de polvo. Por comparación, un cabello humano tiene un diámetro de 50 a 75 micrómetros, ocho veces más grande. Así pues, aunque el polvo no pudo ser visible, está todavía presente en el aire y puede depositar sobre el conector. Además del polvo, otros tipos de contaminación deben también ser limpiados el endface. Estos materiales incluyen: Aceites, con frecuencia de las manos humanas Residuos de la película, condensados de los vapores en el aire Las capas polvorientas, dejadas después del agua u otros solventes se evaporan lejos Es posible que resulte más difícil remover estos contaminantes que las partículas de polvo, que también podrían ocasionar el deterioro de los equipos en caso de no ser eliminadas. Precaución: En la actualidad, con los láser de alta potencia que se utilizan para los sistemas de comunicación, puede quemarse cada contaminante en el sector final de fibra si se bloquea el núcleo mientras el láser está encendido. Esta quemadura pudo dañar la superficie Óptica bastante que no puede ser limpiada. Cuando usted limpia los componentes de la fibra, complete siempre los pasos en los procedimientos cuidadosamente. El objetivo es eliminar el polvo o la contaminación y proporcionar un ambiente limpio para la conexión de fibra óptica. Recuerde que el examen, la limpieza y el re-examen son los Pasos críticos que deben ser hechos antes de que usted haga cualquier conexión fibroóptica. Recordatorios y advertencias generales

3 Revise estos recordatorios y advertencias antes de que usted examine y limpie sus conexiones fibroópticas. Recordatorios Apague siempre cualquier fuente láser antes de que usted examine los conectores de fibra, los componentes ópticos, o los tabiques herméticos. Asegúrese siempre que el cable esté desconectado en ambos terminales o que se haya quitado la tarjeta o el receptor que se enchufa al chasis. Siempre utilice los lentes de seguridad adecuados cuando se requieren en el área. Asegúrese de que las gafas de seguridad para láser cumplan con las normas federales y estatales y que sean adecuadas para los láseres utilizados dentro de su entorno. Examine siempre los conectores o los adaptadores antes de que usted limpie. Examine y limpie siempre los conectores antes de que usted haga una conexión. Utilice siempre la base del conector para conectar o desconectar la fibra. Siempre coloque una cubierta protectora en los conectores de fibra desenchufados. Salve siempre las cubiertas protectoras inusitadas en un contenedor resellable para prevenir la posibilidad de la transferencia del polvo a la fibra. Localice los envases cerca de los conectores para de fácil acceso. Siempre deseche los pañuelos de papel y los hisopos apropiadamente. Advertencias Nunca utilice el alcohol o la limpieza mojada sin una manera de asegurarse de que no deja el residuo en el endface. Puede causar el daño al equipo. Nunca mire en una fibra mientras que los láseres del sistema están prendido. Nunca limpie los tabiques divisorios ni los dispositivos de los receptáculos sin revisarlos. Nunca toque los productos si estos no están correctamente conectados a tierra. Nunca utilice lentes de aumento de mano sin filtrar u ópticas de enfoque para examinar los conectores de fibra. No conecte jamás una fibra a un fibroscopio mientras los láser del sistema estén encendidos. Nunca toque la cara final de los conectores de la fibra. Nunca retuerza el cable de fibra ni tire de él con fuerza. Nunca reutilice cualquier tejido, esponja, o carrete del casete de la limpieza. Nunca toque el área limpia de un pañuelo de papel, hisopo o trapo de limpieza. Nunca toque cualquier porción de un tejido o limpie donde estaba aplicado el alcohol. Nunca toque la extremidad de dispensación de una botella del alcohol. Nunca utilice el alcohol alrededor de una llama abierta o chispee; el alcohol es muy inflamable. Mejores medidas Los contenedores resellables se deben utilizar para salvar todas las herramientas de la limpieza, y salvan los endcaps en un envase separado. El interior de estos envases se debe mantener muy limpio y la tapa se debe mantener cerrada firmemente para evitar la contaminación del contenido durante la conexión de fibra. Nunca permita el limpiar del alcohol para evaporarse lentamente de la virola como puede

4 dejar el material residual en la base del revestimiento y de la fibra. Es extremadamente difícil de quitar si no se limpia con otro líquido y suele ser más difícil de quitar que el contaminante original. El alcohol líquido puede también permanecer en las pequeñas grietas o cavidades donde puede ser que reaparezca. Procedimiento de limpieza e inspección general Esta sección describe el proceso de la limpieza del conector. Las secciones adicionales brindan más detalles sobre la inspección específica y las técnicas de limpieza. Proceso de limpieza general Complete estos pasos: 1. Examine el conector de fibra, el componente, o el tabique hermético con un fiberscope. 2. Si el conector está sucio, límpielo mediante una técnica de limpieza en seco. 3. Examine el conector. 4. Si el conector es todavía sucio, relance la técnica de la Limpieza en seco. 5. Examine el conector. 6. Si el conector es todavía sucio, limpíelo con una técnica mojada de la limpieza seguida inmediatamente con un limpio seco para asegurarse que no se deja ningún residuo en el endface.nota: No se recomienda limpiar con agua las piezas de obturación y los receptáculos. El equipo puede dañarse. 7. Examine el conector nuevamente. 8. Si la contaminación todavía no puede ser quitada, relance el procedimiento de limpieza hasta que el endface sea limpio. La figura 1 muestra el flujo del proceso de limpieza del conector. Figura 1

5 Nota: Nunca utilice el alcohol o la limpieza mojada sin una manera de asegurarse de que no deja el residuo en el endface. Puede causar daño en el equipo. Técnica de inspección del conector Esta técnica de inspección se hace con el uso de los fiberscopes para ver el endface. Un fiberscope es un microscopio personalizado usado para examinar los componentes de fibra óptica. El fibroscopio debería ofrecer una magnificación total de 200x como mínimo. Los adaptadores específicos son necesarios examinar correctamente el endface de la mayoría de los Tipos de conector, por ejemplo: 1.25 milímetros, 2.5 milímetros, o conectores APC.

6 Recipiente resellable y limpio, para las cubiertas Fibroscopio Sondeo de tabique La Figura 2 muestra distintas clases de fibroscopios. Figura 2 La sonda del tabique hermético es un fibroscopio portátil usado para examinar los conectores en un tabique hermético, el backplane, o el puerto del receptáculo. Debe proporcionar por lo menos 200x ampliación total visualizada en un monitor video. Los monitores portátiles del PDA están también disponibles. Los adaptadores específicos son necesarios para examinar correctamente el endface de la mayoría de los Tipos de conector. El cuadro 3 muestra un fibroscopio portátil con la extremidad de la sonda y del adaptador para el conector MM Figura 3 El cuadro 4 muestra dos tipos de fibroscopios portátiles.

7 Figura 4 Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. Complete estos pasos para examinar el conector: 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora y consérvela en un recipiente precintable limpio. 3. Verifique el estilo del conector que usted examina y que pone el adaptador de inspección o la sonda apropiado en su equipo. 4. Inserte el conector de fibra en el adaptador del fibroscopio, y ajuste el timbre del foco de modo que usted vea una imagen clara del endface. La figura 5 muestra la parte exterior de un conector de modo único limpio.figura 5 5. O bien, ubique la punta de la sonda de mano en el conector del mamparo y ajuste el foco.la figura 6 muestra la sonda manual insertada dentro de una conexión troncal. Figura 6

8 6. En el monitor de video, verifique que no haya contaminación presente en la parte exterior del conector.consejo: Vea los ejemplos en el apéndice B - Muestree las imágenes de las condiciones de la contaminación para los ejemplos de diversos tipos de contaminación. 7. Limpie la cara plana y repita la inspección, según sea necesario. Consulte la sección que corresponde:técnicas de limpieza de pigtails y cables de conexióntécnicas para limpiar mamparas y receptáculos 8. Conecte inmediatamente el conector limpio en el conector limpio de acoplamiento para reducir el riesgo de recontaminación. Técnicas de limpieza de pigtails y cables de conexión Esta sección describe el limpiar de las técnicas para las coletas y los patchcords. Nota: No hay métodos de limpieza sabidos el 100% eficaz; por lo tanto, es imprescindible que el examen es incluido como parte del proceso de la limpieza. La limpieza incorrecta puede dañar el equipo. Técnica de limpieza en seco: Limpiadores de cartuchos y limpiadores de bolsillo Esta sección describe las técnicas de la Limpieza en seco con el uso de los productos de limpieza de discos del cartucho y del estilo de bolsillos. de limpieza de cartuchos: OPTIPOP y CLETOP de la limpieza del estilo de bolsillos: CARDCLEANER Figure7

9 Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Examine el conector con un fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector. 4. Si el conector está sucio, límpielo con un limpiador de cartucho o de bolsillo.para los limpiadores de cartuchos, apriete y sostenga la palanca del pulgar. El obturador resbala detrás y expone una nueva área de limpieza, después va al paso 5.Para los productos de limpieza de discos del bolsillo, pele detrás la película protectora para una superficie de limpieza, y después vaya al paso 5.Para los limpiadores avanzados manuales, la extracción en el material de limpieza de la parte inferior del dispositivo hasta una nueva tira aparece en la ventana de la limpieza, y después va al paso Lleve a cabo la extremidad de la fibra ligeramente contra el área de limpieza.para solo, los conectores de fibra de NON-APC, giran la fibra una vez con una vuelta cuarta, 90 grados.para las caras de los conectores APC, mantenga el área de limpieza en el mismo ángulo que la cara del extremo. 6. Tire suavemente de la punta de la fibra por debajo del área de limpieza en el sentido de la flecha o de arriba hacia abajo.precaución: No refriegue la fibra con la tela o limpie en la misma superficie más de una vez. Esto puede potencialmente contaminar o dañar el conector.para los productos de limpieza de discos del estilo de bolsillos, vaya al paso 8.Para los solos conectores de fibra con el tipo A CLETOP, relance el proceso de la limpieza en el segundo slot limpio (paso 5 y paso 6). 7. Libere la palanca del pulgar para cerrar la ventana de la limpieza, si usted utiliza los productos de limpieza de discos parecidos al cartucho. 8. Vuelva a examinar el conector con el fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector 9. Repita los procesos de inspección y limpieza según sea necesario.precaución: Lance lejos cualquier material de limpieza usado, los indicadores luminosos LED amarillo de la placa muestra gravedad menor o los cartuchos, uso posterior.

10 Técnica de limpieza en seco: Paños que no dejen pelusa Esta sección describe las técnicas de la Limpieza en seco que utilizan los trapos sin pelusa. Trapos sin pelusa, preferiblemente calidad de la habitación limpia Figura 8 Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Plegable el trapo en un cuadrado cerca de 4 a 8 capas gruesas, véase el cuadro Examine el conector con un fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conectorsi el conector está sucio, límpielo con un trapo libre de pelusa.precaución: Asegúrese de no contaminar con sus manos o en una superficie el área de limpieza del trapo durante el plegado. 5. Limpie ligeramente la extremidad de la virola en la porción central del trapo con un cuadro 8 movimiento.precaución: No friegue la fibra contra el trapo. Si usted lo hace, puede causar los rasguños y más contaminación. 6. Relance el cuadro 8 acción de barrido en otra sección limpia del trapo. 7. Disponga correctamente del trapo. 8. Vuelva a examinar el conector con el fibroscopio. 9. Repita este proceso según sea necesario. Limpieza en seco: Hisopos que no dejen pelusa Esta sección describe las técnicas de la Limpieza en seco que utiliza las esponjas sin pelusa. Esponjas sin pelusa, preferiblemente calidad de la habitación limpia

11 Figura 9 Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Examine el conector con un fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector 4. Si el conector está sucio, límpielo con un hisopo sin pelusas.figura Presione suavemente y gire el hisopo para limpiar el frente de la abrazadera. 6. Disposición apropiada del hisopo. Nunca reutilice una esponja. 7. Vuelva a examinar el conector con el fibroscopio. 8. Repita este proceso según sea necesario. Técnica de limpieza húmeda: Paños que no dejen pelusa Si un procedimiento de Limpieza en seco no quita la suciedad de la cara posterior de la fibra, después intente el método de limpieza mojado. Precaución: La limpieza incorrecta puede dañar el equipo. El problema principal con el uso del alcohol isopropil es que puede ser quitado totalmente del conector o del adaptador. El alcohol líquido residual actúa como mecanismo de transporte para la suciedad flexible en el endface. Si se deja evaporar lentamente el alcohol del casquillo, puede dejar material residual en el revestimiento y la fibra central. Es extremadamente difícil de quitar si no se

12 limpia con otro líquido y suele ser más difícil de quitar que el contaminante original. También puede quedar alcohol líquido en las pequeñas grietas o cavidades, donde puede volver a emerger durante la conexión de fibra. Alcohol isopropilo al 99% Paños que no dejen pelusa Figura 11 Precaución: En los conectores hembra multifibras, asegúrese de que ningún alcohol consiga en los agujeros de pin guía. El alcohol pudo salir durante el acoplamiento y contaminar su conexión. Precaución: No utilice la limpieza mojada en los conectores E-2000 o F-3000 porque el conector puede atrapar el alcohol y recontaminar el conector. Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Examine el conector con un fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector 4. Plegable el trapo en un cuadrado, cerca de 4 a 8 capas gruesas. Véase el cuadro Humedezca una sección del trapo con un descenso del alcohol del 99%. Asegúrese de que una parte del trapo quede seca. 6. Limpie ligeramente la extremidad de la virola en la porción humedecida alcohol del trapo con un cuadro 8 movimiento. Relance inmediatamente el cuadro 8 acción de barrido en la sección seca del trapo para quitar cualquier alcohol residual. (Ver precaución).precaución: No refriegue la fibra con un trapo, esto podría rayarla. 7. Disponga correctamente del trapo. Nunca reutilice un trapo. 8. Examine el conector otra vez con un fiberscope. 9. Relance el proceso cuanto sea necesario.

13 Técnicas para limpiar mamparas y receptáculos Los receptáculos refieren a los dispositivos embalados con los puertos ópticos. Muchos dispositivos receptáculo utilizan sistemas basados en lentes que son menos susceptibles a la contaminación comparado con la fibra, pero pueden dañarse si no se los limpia de manera adecuada. Si usted examina un dispositivo receptáculo y no puede centrarse en el revestimiento de extremo, después usted tiene un dispositivo con lente y no debe intentar limpiarlo. Vea Figura 14 y Figura 15 para imágenes de ejemplo de núcleo y revestimiento del extremo. Cisco ha encontrado que el uso de las esponjas para limpiar no es siempre muy eficaz incluso para los operadores experimentados. Puede ser que sea mejor salir de un puerto óptico solo a menos que la señal que efectúa la contaminación se observe el bloquear de la base. Los contaminantes se pueden avanzar sobre el endface en curso de inserción de la esponja. Precaución: No se recomienda limpiar con agua las piezas de obturación y los receptáculos. El equipo puede dañarse. Aseegurese siempre le enchufar un conector de acoplamiento limpio para evitar la cruz que contamina el lado del receptáculo. Este tipo de contaminación es más difícil de remover que las partículas sueltas. Recuerde, examine el primer y limpie solamente en caso necesario! Limpieza en seco: Hisopos que no dejen pelusa Esta sección describe las técnicas de la Limpieza en seco que utiliza las esponjas sin pelusa. Hisopos que no dejen pelusa Figura 12 Precaución: Nunca limpie las piezas de obturación y los receptáculos de alguna manera que no pueda examinarlos después. La limpieza puede dejar al extremo en una condición peor. Precaución: Lea los recordatorios y las advertencias antes de que usted comience este proceso. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el

14 examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Examine el conector de fibra en el adaptador o el tabique hermético con una sonda del fiberscope. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector 4. Si el adaptador es sucio, seleccione la esponja sin pelusa apropiada según el tamaño de la virola del conector. 5. Examine el conector en el adaptador otra vez con una sonda del fiberscope. 6. Inserte la esponja sin pelusa limpia en el adaptador. Ver Figura 13.Figura Dé vuelta a la esponja varias revoluciones completas en la misma dirección. 8. Disposición apropiada del hisopo. Nunca reutilice una esponja. 9. De ser necesario, repita el proceso de limpieza. Limpieza en húmedo: Hisopo que no deje pelusa Precaución: La limpieza inadecuada puede dañar el equipo. El problema principal con el uso del alcohol isopropil es que puede ser quitado totalmente del conector o del adaptador. El alcohol líquido residual actúa como mecanismo de transporte para la suciedad flexible en el endface. Si se deja evaporar lentamente el alcohol del casquillo, puede dejar material residual en el revestimiento y la fibra central. Es extremadamente difícil de quitar si no se limpia con otro líquido y suele ser más difícil de quitar que el contaminante original. También puede quedar alcohol líquido en las pequeñas grietas o cavidades, donde puede volver a emerger durante la conexión de fibra. Precaución: En los conectores hembra multifibras, asegúrese que ningún alcohol consiga en los agujeros de pin guía o pueda salir durante el acoplamiento y contaminar su conexión. Alcohol isopropilo al 99% Hisopos que no dejen pelusa Precaución: Nunca limpie las piezas de obturación y los receptáculos de alguna manera que no pueda examinarlos después. La limpieza puede dejar al extremo en una condición peor,

15 ya que el resto de alcohol es uno de los contaminantes más difíciles de eliminar. 1. Aseegurese que los lasers están apagados antes de que usted comience el examen.advertencia: La radiación láser invisible se pudo emitir de las fibras o de los conectores disconnected. No mire fijo o directamente con instrumentos ópticos al haz 2. Retire la tapa protectora del conector y consérvela en un recipiente precintable pequeño. 3. Examine el conector con un fibroscopio. Consulte la sección de Técnica para inspeccionar el conector 4. Si el procedimiento de Limpieza en seco no quitó la suciedad de la cara posterior de la fibra, después ponga un descenso del alcohol del 99% para humedecer ligeramente una nueva esponja sin pelusa. No hace el oversaturate la esponja.consejo: Tenga una esponja sin pelusa seca disponible para secarse inmediatamente después de la limpieza. Aseegurese que la esponja de sequía permanece limpia. Vea la precaución. 5. Presione suavemente y gire el hisopo de amortiguación para limpiar el frente de la abrazadera. 6. Inmediatamente después de usted limpie, ligeramente presione y dé vuelta a la segunda esponja (seca) para secar cualquier alcohol que permanezca de la cara de la virola. 7. Disponga correctamente de la esponja mojada y seca. Nunca reutilice una esponja. 8. Examine el conector nuevamente. Técnicas de limpieza específicas del proveedor Debido a la naturaleza propietaria de muchas técnicas de limpieza y a la amplia distribución de este documento, sólo se detalla el número de la parte y del documento y la aplicación. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor. Técnica (húmeda y en seco) de limpieza de adaptadores OGI 3M Consulte Tools () para obtener información de contacto. 3M Kit de limpieza de mampara OGI (referencia. pieza de 3M # FCCS-1020) Refiera a 3M por todo el mundo para más información. Apéndice A - Tipo de conector? Carta del examen y de la referencia cruzada de la limpieza

16 Apéndice B - Imágenes de ejemplo de condiciones de contaminación Estas imágenes describen las diversas condiciones de la contaminación. Ilustración Figura 14: Conector limpio Descripción La Figura 14 muestra el sector final de

17 cerámica en el modo único limpio a una ampliación de 200x. Nota: La base no está iluminada a veces. Figura 15: Conector multifibras translúcido con ensombrecimiento aceptable La figura 15 muestra un conector MT multimodal limpio. Note que hay un muy poco de sombrear aceptable a lo largo del borde del revestimiento. Nota: Hay más de una fibra visible en ampliación 200x y frecuentemente el núcleo no está iluminado. Figura 16: Conector con polvo La figura 16 muestra un conector que tiene partículas de polvo en la superficie de la cara posterior y necesita una limpieza. Figura 17: Conector con contaminación líquida La Figura 17 muestra un conector con contaminación de líquido que debe limpiarse.

18 Figura 18: Conector con contaminación líquida La Figura 18 muestra un conector con contaminación de líquido que debe limpiarse. Figura 19: Conector con contaminación por restos de alcohol La Figura 19 muestra un conector con restos de alcohol que debe limpiarse. Figura 20: Conector con contaminación líquida La Figura 20 muestra un conector con pequeñas gotas de contaminación líquida que deben limpiarse.

19 Cuadro 21: Conector con residuo seco La figura 21 muestra un conector con un residuo en seco que necesita ser limpiado. Cuadro 22: Connector con restos de aceite El cuadro 22 muestra un conector con un residuo del aceite que necesite limpiar. Figura 23: Conector rayado La Figura 23 muestra un conector con rayas. Estos rasguños no son perjudiciales al endface y no limpian. Pero, los rasguños profundos que aparecen cruzar la base fibroóptica pueden causar la pérdida de la señal.

20 Figura 24: Conector con revestimiento desprendido y epoxi excesivo El cuadro 24 muestra un conector con el daño al revestimiento. La limpieza no pued quitar el revestimiento dañado. Un muy poco de epóxido alrededor del revestimient es permisible, pero éste muestra el epóxido excesivo alrededor del revestimiento que n limpia. Este conector debe ser substituido. Cuadro 25: Conector dañado La figura 25 muestra un casquillo de 1.25 mm que ha sido achaflanado. Debe reemplazarse el conector. Apéndice C Definiciones y descripciones de conectores Parte o tipo de conector. APC (contacto Descripción Éste es un estilo de pulido de la fibra óptica que tiene un ángulo de 8 grados en el

21 endface. Este estilo de conector generalmente está indicado por un cuerpo de conector físico anguloso) verde o un inicio de liberación de tensión verde. Conector de la Éste es un conector de la fibra óptica que acopla la parte posterior del PCA a la pared placa de de la parte posterior del interior del chasis. interconexiones Adaptador troncal Conector Revestimiento Núcleo E2000 Endface F3000 FCºº Férula LC MPO (también conocido como MTP) MU Fibra de modos múltiples OGI PC (contacto físico) Dispositivo flexible Ésta es una vivienda del plástico o del metal que permite que dos conectores fibroópticos se acoplen. Éstos se establecen típicamente en el panel frontal o el backplane de un PCA. Esto es una vivienda del plástico o del metal situada en el extremo de un cable de fibra óptica para conectar los cables con un transmisor, el receptor, u otro cable. Ésta es la región interior del endface de la fibra óptica que se hace de un vidrio bajo del índice refractivo. Esta región comienza en el extremo externo del núcleo y finaliza en un diámetro de 125 micrones. Éste es el centro la mayoría de la región del endface de la fibra óptica que lleve y dirija a la mayoría de la luz. El diámetro puede ser 9 micrones, 50 micrones, o 62.5 micrones que dependen del tipo de fibra. Nota: La base no se pudo iluminar a menudo y es indistinguible del revestimiento. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una virola mm diameter de la sola fibra 2.5. Este conector especializado utiliza un casquillo metálico y tiene un obturador de protección accionado por resorte. Es ofrecido exclusivamente por Diamond, Inc. véase el cuadro 29. Ésta es la superficie de contacto de un conector de la fibra óptica. Consiste en un núcleo de cristal y un revestimiento rodeado de una férula hecha de cerámica, plástico o metal. Es importante que esta área permanezca siempre protegida de todo daño. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una virola mm diameter de la sola fibra Este conector especializado utiliza un casquillo metálico y tiene un obturador de protección accionado por resorte. Ofrecido exclusivamente por Diamond, Inc. y no es compatible con todos los puertos LC. Un estilo de conector de fibra óptica con una abrazadera de 2.5 mm de diámetro. Presenta un tambor secuenciado y codificado que se utiliza para acoplarse con el conector. Véase el cuadro 28. La parte exterior del extremo de la fibra óptica que está precisamente ahuecado para sujetar y alinear el revestimiento y el núcleo de vidrio. Normalmente se hace de un material aislante, como la cerámica o el plástico. Se encuentran disponibles en estilos de fibra única y de fibras múltiples. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una abrazadera de diámetro de la sola fibra. Ofrece un cierre plástico distintivo en el conector 1.25 cuerpo mm que proporciona un link positivo cuando está acoplado. Véase el cuadro 26. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una abrazadera de plástico multifibra. Véase el cuadro 31. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una virola mm diameter de la sola fibra Vea la Figura 30. Ésta es una fibra óptica que transmite o emite a los modos múltiples de luz. Estas fibras generalmente tienen un núcleo grande, normalmente de 50 o 62.5 micrones. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una abrazadera de plástico multifibra. Es ofrecido exclusivamente por 3M, Inc. véase el cuadro 32. Éste es un estilo de pulido de la fibra óptica que tiene un cuerpo, endface abovedado. Esto es un componente óptico embalado con una extensión de la fibra asociado a un conector macho.

22 Dispositivo receptáculo Conector de cinta SC Fibra de modo simple ST UPC (contacto físico Ultrapulido) Esto es un componente óptico embalado con los puertos femeninos que montan típicamente a ras al panel frontal. Éstos pueden utilizar la fibra o las lentes ópticas internamente, que depende del diseño y/o del vendedor. Los SFP, XFPs, los GBIC, XenPAKs, y SFFs son todos los ejemplos de dispositivos de receptáculos transceptores. Ver la figura 33. Éste es otro término para un conector multifibra. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una virola mm diameter de la sola fibra 2.5. Consulte la figura 27. Ésta es una fibra óptica que apoya a un modo espacial de propagación de luz. En general, estas fibras tienen un núcleo de 9 micrones. Esto es un estilo del conector de la fibra óptica con una virola mm diameter de la sola fibra 2.5. Éste es un estilo de pulido de la fibra óptica que tiene un cuerpo, endface abovedado. Se ha efectuado un gran pulido para alcanzar un mejor desempeño. Apéndice D - Conectores y accesorios de muestra Nota: Los conectores angulosos del contacto físico (APC) tienen típicamente un conector o un inicio verde. El azul y otros conectores del color tienen un plano o una parte exterior convexa. Cuadro 26: Conector y accesorios de tipo LC (abrazadera de 1.25 mm) Figura 27: Conector y accesorios (del tipo SC virola mm 2.5) Cuadro 28: Conector tipo FC y accesorios (casquillo de 2.5 mm)

23 Figura 29: Conector tipo E2000 y accesorios (casquillo de 2.5 mm) Figura 30: Conector de tipo MU y accesorios (abrazadera de 1.25 mm) Cuadro 31: Conector tipo MTP/MPO (férula multifibra)

24 Figura 32: Conector de tipo OGI (multifibras) Figura 33: Dispositivos recipientes

Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica

Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica Procedimientos de Limpieza e Inspección para las Conexiones de Fibra Óptica Contenido Introducción La inspección y la limpieza son críticas Recordatorios y advertencias generales Recordatorios Advertencias

Más detalles

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Si la pantalla de su cámara está roto o no funcionamiento, esta guía le mostrará cómo se puede reemplazar la pantalla. Escrito por: Jay Miley INTRODUCCIÓN Esta guía

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

EL KIT CONTIENE: EL KIT CONTIENE: Jeringa de diluyente precargada. Adaptador del vial en su envase. Vial con el fármaco en polvo. Vástago del émbolo

EL KIT CONTIENE: EL KIT CONTIENE: Jeringa de diluyente precargada. Adaptador del vial en su envase. Vial con el fármaco en polvo. Vástago del émbolo ALPROLIX Factor IX de coagulación (recombinante), proteína de fusión a Fc INSTRUCCIONES DE USO Lea las Instrucciones de uso antes de comenzar a usar el ALPROLIX y cada vez que obtenga un suministro nuevo

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Referencia: 393506-071 Octubre de 2005 En esta guía se explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas. Contenido 1 Tarjetas para ranuras de soportes digitales Inserción

Más detalles

Sustitución de la placa base Asus Transformer

Sustitución de la placa base Asus Transformer Sustitución de la placa base Asus Transformer T100 Vuelva a colocar la placa base del transformador de Asus T100. Escrito por: Taylor Pantiga INTRODUCCIÓN La placa base del dispositivo es la unidad de

Más detalles

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores

Más detalles

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas Instrucciones Introducción El medidor de potencia de fibras ópticas (FOM) mide la potencia óptica

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo

Más detalles

Impacto de las Cargas Electrostáticas en la Contaminación de Conectores Ópticos y Técnicas Efectivas de Limpieza

Impacto de las Cargas Electrostáticas en la Contaminación de Conectores Ópticos y Técnicas Efectivas de Limpieza Impacto de las Cargas Electrostáticas en la Contaminación de Conectores Ópticos y Técnicas Efectivas de Limpieza Agustin Mireles Gerente Regional Sticklers Fiber Optics Humana piel muerta, cabello, ropa,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Escrito por: Brian Greenberg

Escrito por: Brian Greenberg Cómo limpiar la UP! Plus 2 caja de cambios Entrar en la caja de cambios del conjunto extrusor para limpiar cualquier escombro que se ha acumulado, y reemplazar el engranaje extrusora si es necesario. Escrito

Más detalles

IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN

IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN Felicidades! Acaba de adquirir una magnífica máquina cortapelo Pet Medium Clipper. Una mano de obra cuidada y un diseño de calidad han sido el sello de este producto. IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

La preparación de su hogar

La preparación de su hogar INTRODUCCIÓN Cómo guardar y manipular sus suministros Cuando se autoadministra una infusión IV de medicamentos, las infecciones son una preocupación importante. Los gérmenes están en todos lados, tanto

Más detalles

Reemplazo MacBook Core Duo altavoz

Reemplazo MacBook Core Duo altavoz Reemplazo MacBook Core Duo altavoz derecho MacBook Core Duo de reemplazo altavoz derecho. Escrito por: irobot INTRODUCCIÓN La música de tu MacBook sonido que no está bien, o mejor dicho, no está bien del

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales

ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Evaluación del seminario 1. Favor indicar si el objetivo del seminario estaba claramente estipulado. 2. Piensa

Más detalles

Ficha técnica del producto. Agente Floculante Aquabase Plus P P Agente Floculante Base agua

Ficha técnica del producto. Agente Floculante Aquabase Plus P P Agente Floculante Base agua Ficha técnica del producto MASTER INTERNACIONAL Agente Floculante Aquabase Plus P872-1000 Producto Descripción P872-1000 Agente Floculante Base agua Descripción del producto P872-1000 se ha desarrollado

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES LIMPIADOR DE LENTILLAS POR ULTRASONIDOS MODELO: MX-LU2089 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

CONECTORIZACION (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE

CONECTORIZACION (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE CONECTORIZACION ST / SC (FIBRA OPTICA) Ing. Brain Naser Soto Instructor CISCO CCNA / PNIE PREPARATIVOS INICIALES 1 Las herramientas y materiales básicas para la conectorización de F.O., normalmente estarán

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Garantía y listado de Servicios Técnicos Autorizados LICUADORA LI 8410 - LI 8420 220-240V ~ 50Hz 220W Precauciones -No haga funcionar nunca el aparato con el enchufe o el cable

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX TECLADO ULTRA DELGADO BLUETOOTH SIMPLEX ESPECIFICACIONES... 2 MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO... 3 BLUETOOTH KEYBOARD BATERÍA... 4 SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN... 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...

Más detalles

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización

Más detalles

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Esta guía explicará todos los pasos necesarios para reemplazar el codificador óptico en el volante de carreras Logitech G27. Escrito por: Grant Blake INTRODUCCIÓN

Más detalles

DURMAN ESQUIVEL, S.A. FICHA TECNICA CEMENTO SOLVENTE CPVC CORZAN ANARANJADO (Toda Presión hasta 12 )

DURMAN ESQUIVEL, S.A. FICHA TECNICA CEMENTO SOLVENTE CPVC CORZAN ANARANJADO (Toda Presión hasta 12 ) CPVC CORZAN ANARANJADO (Toda Presión hasta 12 ) Cemento solvente CPVC Corzan para CPVC, color anaranjado, alto rendimiento, secado medio, consistencia pesada, para ser utilizado en instalaciones industriales

Más detalles

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías. Nº de pieza 6804 Impresora térmica Para probadores de baterías Introducción Controles La impresora térmica Laser 6804 está concebida como complemento del probador de baterías Laser 6803, y resulta idónea

Más detalles

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

Aplica para mantenimiento preventivo de las computadoras portátiles (lap-top) atendidas por el LMEC

Aplica para mantenimiento preventivo de las computadoras portátiles (lap-top) atendidas por el LMEC Código: I-FMAT-CTIC-02 Revisión: 02 Página: 1 de 5 1.- OBJETIVO Presentar las técnicas utilizadas en el laboratorio de mantenimiento de equipo de cómputo para el mantenimiento preventivo de computadoras

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Seguridad con los Fuegos. Objetivo Reconocer el potencial por un fuego y saber como extinguir el fuego efectivamente.

Seguridad con los Fuegos. Objetivo Reconocer el potencial por un fuego y saber como extinguir el fuego efectivamente. Seguridad con los Fuegos Objetivo Reconocer el potencial por un fuego y saber como extinguir el fuego efectivamente. Nota Para el Entrenador Dar énfasis en la limpieza del ambiente de trabajo, mantener

Más detalles

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos Mantenimiento Diario del NGC M La recomendación de limpieza diaria

Más detalles

Honda Accord Cambio de aceite y

Honda Accord Cambio de aceite y Honda Accord 2003-2007 Cambio de aceite y filtro de aceite Instrucciones para reemplazar el filtro de aceite y aceite en un Honda Accord 2003-2007. Escrito por: Shaun MacDonald INTRODUCCIÓN Se recomienda

Más detalles

Reemplazo de la tarjeta de alimentación de

Reemplazo de la tarjeta de alimentación de Reemplazo de la tarjeta de alimentación de Xbox Escrito por: rmarstel INTRODUCCIÓN Esta es la guía para la sustitución de la unidad que se ocupa de poder en la Xbox de Microsoft. Esto es potencialmente

Más detalles

Instrucciones PRECAUCIÓN

Instrucciones PRECAUCIÓN Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN

Más detalles

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición 11_chap11.fm Page 303 Thursday, March 3, 2005 12:00 PM Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición Es importante limpiar la cubierta y el cristal de exposición periódicamente para

Más detalles

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Esta guía de reparación le guiará a través del proceso de sustitución de un disco duro en el ordenador portátil Gigabyte P35K. Escrito por:

Más detalles

Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro

Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro planchas de vapor, probablemente fallan más a menudo que no a través de fugas de agua en las que no debería pero desmontaje puede ser un reto. Este hierro

Más detalles

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL UNIDAD AEROPULIDOR MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN - Es un aparato para dentistas y profesionales de la higiene dental exclusivamente. - No usar con los pacientes siguientes

Más detalles

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie. 1 of 12 3/10/2006 4:47 AM Imprimir Cabeza de cilindros del motor Herramientas especiales Válvula/dispositivo de prueba de resortes 303006 (herramienta 6513-DD o equivalente) (100-002/ herramienta 6505)

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

FILTRO DE MESA CON VELAS DE CERÁMICA Y PREFILTRO DE ARENA UNIDAD DE APOYO TÉCNICO PARA EL SANEAMIENTO BÁSICO DEL ÁREA RURAL (UNATSABAR)

FILTRO DE MESA CON VELAS DE CERÁMICA Y PREFILTRO DE ARENA UNIDAD DE APOYO TÉCNICO PARA EL SANEAMIENTO BÁSICO DEL ÁREA RURAL (UNATSABAR) UNIDAD DE APOYO TÉCNICO PARA EL SANEAMIENTO BÁSICO DEL ÁREA RURAL (UNATSABAR) FILTRO DE MESA CON VELAS DE CERÁMICA Y PREFILTRO DE ARENA GUÍA DE CONSTRUCCIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Centro Panamericano

Más detalles

BOMBA DE PRESION D Manual del usuario

BOMBA DE PRESION D Manual del usuario Fecha edición 12/2011 N Versión 01 BOMBA DE PRESION D6468007 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN La bomba hidráulica portátil D6468007 es un generador de alta presión hidráulica. Debido a que la bomba hidráulica

Más detalles

Reemplazo Panasonic LUMIX DMC-LX100 placa madre

Reemplazo Panasonic LUMIX DMC-LX100 placa madre Reemplazo Panasonic LUMIX DMC-LX100 placa madre Esta guía le ayudará a reemplazar una placa madre rota o defectuosa de la cámara. Escrito por: Sydney Dye INTRODUCCIÓN Es la cámara sigue sin enciende incluso

Más detalles

Router inalámbrico Guía rápida

Router inalámbrico Guía rápida 1 Recomendaciones Router inalámbrico Guía rápida El Router inalámbrico está diseñado exclusivamente para su uso en interiores. Preste atención especial a las siguientes recomendaciones cuando instale y

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Sistema inalámbrico de distribución de audio/video

Sistema inalámbrico de distribución de audio/video Cat. No. 15-1958 Sistema inalámbrico de distribución de audio/video Su Sistema inalámbrico de distribución de audio/video marca Archer le permíte enviar señales desde su videocasetera o sintonizador de

Más detalles

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set PROCEDIMIENTO DE UNION Y TIPOS DE JUNTAS DE HULE. La unión del tubo de concreto es el proceso por medio del cual se conecta un tubo con otro para crear un sistema de tubería. Esto se logra acoplando la

Más detalles

Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM. Con Filtros IL8 & Modulflow Plus y versión inteligente con IPD

Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM. Con Filtros IL8 & Modulflow Plus y versión inteligente con IPD Aeroespacial Control del clima Electromecánica Filtración Manejo de fluidos y gas Hidráulica Neumática Control de procesos Sellos Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM Con Filtros

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,

Más detalles

Revisado en enero de 2014 (Revised 01/14)

Revisado en enero de 2014 (Revised 01/14) Siempre mantenga la piel alrededor del estoma de su hijo limpia y seca. Cada vez que limpie o vende la zona, observe cuidadosamente si hay signos de infección o irritación de la piel. Si la piel alrededor

Más detalles

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD LOTE NUMERO: FECHA DE COMPRA: / / Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte estáfaltante, no retorne esté producto

Más detalles

Controles e interfaces de DFS1

Controles e interfaces de DFS1 Guía de consulta rápida de DFS1 FiberScope El DFS1 es un dispositivo de imagen electrónico portátil utilizado para inspeccionar la presencia de daños o elementos contaminantes en la cara del extremo del

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

TURBO INSTRUCCIONES GENERALES

TURBO INSTRUCCIONES GENERALES PASO 1: ANTES DE SUSTITUIR UN TURBO Es importante realizar una completa comprobación de diagnóstico del sistema del motor para determinar si el fallo se encuentra realmente en el turbocompresor. Falta

Más detalles

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Outdoor H.264 Day/Night Weather-proof Quick Installation Guide English Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska IP8330 Supreme Night Visibility 60 fps @ VGA IP8332

Más detalles

Manual de. limpieza. Mantenimeinto. Mantenimeinto. 5 Maneras prácticas para una adecuada.

Manual de. limpieza. Mantenimeinto. Mantenimeinto. 5 Maneras prácticas para una adecuada. Manual de Mantenimeinto Mantenimeinto 5 Maneras prácticas para una adecuada limpieza www.canovas.pe Recomendaciones de uso del Cristal Templado 1.- Al dejar abiertas sus ventanas pivotantes, recuerde utilizar

Más detalles

Laboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña

Laboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña Laboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña Diagrama de topología Red punto a punto Redes conmutadas Objetivos de aprendizaje Al completar esta práctica de laboratorio, usted

Más detalles

Spatial Reuse Protocol/Dynamic Packet Transport (SRP/DPT)

Spatial Reuse Protocol/Dynamic Packet Transport (SRP/DPT) Spatial Reuse Protocol/Dynamic Packet Transport (SRP/DPT) Problemas de limpieza con aire comprimido para conexiones de fibra óptica Traducción por computadora Contenidos Introducción Problemas de la contaminación

Más detalles

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta

Más detalles

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N Muchas gracias por adquirir este producto. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Más detalles

manual de aplicación de pegatinas de vinilo Limpieza de la superficie de aplicación

manual de aplicación de pegatinas de vinilo Limpieza de la superficie de aplicación Limpieza de la superficie de aplicación Incluso si parecen limpios, todos los soportes deben limpiarse según el procedimiento siguiente: Limpiar con agua jabonosa y después aclarar bien con agua clara

Más detalles

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

PT-1501 BANCO ABDOMINALES PT-50 BANCO ABDOMINALES MANUAL DEL USUARIO USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO V. 09206 ESPAÑOL PT-50 BANCO ABDOMINAL . ADVERTENCIAS GENERALES Y DE SEGURIDAD. Lea todas las indicaciones de advertencia indicadas

Más detalles

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo La CPU es el "cerebro" de cualquier equipo. La CPU es el componente que procesa toda la información en una computadora. Utilice cación

Más detalles

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector Preinstalacion A. Diseño de la caja dual para montaje en la pared o en el techo 1. Desempaque cuidadosamente la pantalla. 2. Siempre maneje la

Más detalles

Mantenimiento del proyector PRM-30

Mantenimiento del proyector PRM-30 Mantenimiento del proyector PRM-30 Un factor determinante para la duración y funcionalidad de un proyector es el entorno en el que se encuentra. Los entornos que suelen tener mucho polvo o humedad pueden

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

PLANCHA A VAPOR BA-390

PLANCHA A VAPOR BA-390 PLANCHA A VAPOR BA-390 Manual de Instrucciones 1 Estimado Cliente Electron Felicitaciones por escoger un producto Electron. Al hacer esta elección de calidad, usted se ha asegurado un uso libre de problemas

Más detalles

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Thunder Wheel 3D Guía del usuario Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,

Más detalles

Kit de Edición de Video PCI DV FireWire

Kit de Edición de Video PCI DV FireWire Kit de Edición de Video PCI DV FireWire PCI1394_2 PCI1394_2LP *El producto real podría variar de la fotografías DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com ES:

Más detalles

Luminaria Colgante para Alturas LED

Luminaria Colgante para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

Reparación de vehículos Headliner

Reparación de vehículos Headliner Reparación de vehículos Headliner Para sustituir el forro del techo de un coche (estilo placa de respaldo sólido) Escrito por: HemiBill INTRODUCCIÓN Esta guía le mostrará los pasos básicos para eliminar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO Cuna Plegable Comfort 749 ADVERTENCIA ANTES DE ENSAMBLAR PRECAUCIONES: ANTES DE INSTALAR ESTA CUNA CORRAL ASEGÚRESE DE ENTENDER LAS INSTRUCCIONES. EL MONTAJE INCORRECTO

Más detalles