Calderas murales de gas. Instrucciones de utilización. Español 31/08/05

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Calderas murales de gas. Instrucciones de utilización. Español 31/08/05"

Transcripción

1 City 1.24/II Chimenea y VMC - City 1.24/II FF City 2.24/II Chimenea y VMC - City 2.24/II FF - City 2.28 FF City 3.24/II Chimenea - City 3.24/II FF City 24 BIC/II - City 24 BIC/II FF City Condens 1.24, 2.24, 3.24 Calderas murales de gas Español 31/08/05 Instrucciones de utilización

2 Agradecimientos Le agradecemos haber elegido un producto DE DIETRICH, un producto de calidad. Así mismo, le aconsejamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones con el fin de garantizar un funcionamiento óptimo de su aparato. Estamos convencidos de que nuestro producto será plenamente satisfactorio y cumplirá todas sus expectativas. Recomendaciones El buen funcionamiento del aparato depende del estricto cumplimiento de estas instrucciones. La instalación y la primera puesta en servicio deben ser efectuadas por un profesional cualificado. Cualquier trabajo en el bloque de gas debe ser efectuado únicamente por un profesional cualificado. Ventilación Francia: la sección de ventilación, obligatoria en el cuarto donde se instale la caldera, debe cumplir la norma DTU 61.1 (P ), y en particular las instrucciones relativas a las instalaciones generales (Folleto 1764, abril de 1982). No debe obstruirse nunca la entrada de aire en el cuarto, ni siquiera parcialmente. Mantenimiento El mantenimiento y limpieza de la caldera, y el deshollinado del conducto de humos y del depósito de purga debe efectuarlos un profesional cualificado, obligatoriamente al menos una vez al año. Le recomendamos suscribir un contrato de mantenimiento. Precauciones a tomar contra el hielo La caldera está equipada con un dispositivo antihielo. En caso de desconectarse la calefacción en invierno existiendo riesgo de heladas (cierre de radiadores, corte de la corriente) recomendamos utilizar un anticongelante bien dosificado para evitar que el agua de la calefacción se congele. En su defecto, conviene vaciar completamente la instalación (en cualquier caso, consulte con su instalador). Cuadro de mando (City 1.24/II, 2.24/II, 3.24/II, 24 BIC/II) A B C D E F G H Visualizador de temperatura Botón de cancelación del mantenimiento de la temperatura del agua caliente sanitaria Piloto de puesta en seguridad Botón de desenclavamiento Botón "deshollinador" Botón "instalador" Conmutador de 3 posiciones Piloto de marcha "calefacción" I J K L M Ajuste de la temperatura de calefacción Piloto de presencia de llama Ajuste de la temperatura del agua sanitaria Piloto de marcha "agua caliente sanitaria" Indicador de presión 2 CITY 31/08/ A

3 Utilización - Comprobar que la caldera está conectada a la red eléctrica. - Abrir la llave del gas (Ver la página siguiente). G : Conmutador Poner el conmutador en el modo de funcionamiento seleccionado : : Caldera parada (con protección antihielo) : Caldera en funcionamiento : Calefacción; Producción de agua caliente sanitaria * (Modo aconsejado) : Caldera en funcionamiento : Producción de agua caliente sanitaria únicamente * I : Botón de ajuste Regular la temperatura del agua de calefacción - Tope a la izquierda : = 40 C - Punto duro : = 75 C - Tope a la derecha : = 90 C K : Botón de ajuste * Regular la temperatura del agua de calefacción - Tope a la izquierda : = 40 C - Punto duro : = 53 C a 55 C dependiendo de los modelos - Tope a la derecha : = 58 C a 60 C dependiendo de los modelos D : Botón de desenclavamiento Si la caldera se ha puesto en seguridad (piloto C encendido), pulsar el botón D para volver a encenderla. Volver a accionar el botón si no se enciende la primera vez, y avisar al instalador si el fallo persiste. M : Indicador de presión Indica le presión en el circuito de calefacción de 0.5 a 2.5 bares. Si el piloto rojo (0.5 bares) está encendido, introducir más agua con el dispositivo de llenado (desconectador) (Ver la página siguiente). E y F : Botón "deshollinador" y Botón "instalador" Estos 2 botones están reservados al instalador. La caldera puede encenderse automáticamente por : - Una demanda de calor por parte del termostato de ambiente, si existe. - Una demanda de calor del termostato de la caldera (botón de regulación I). - Una extracción de agua sanitaria o una demanda de calentamiento del acumulador*. - El mantenimiento de la temperatura del depósito de almacenamiento primario (City 2.24/II). B : Botón de cancelación del mantenimiento de la temperatura del agua caliente sanitaria Para City con regulador Easymatic o Easyradio Una pulsación de 1 segundo en el modo de verano o verano/invierno deroga la carga del acumulador de agua caliente sanitaria o del depósito de almacenamiento primario fuera de la zona horaria programada en el regulador hasta medianoche (El piloto B2 parpadea) Piloto B1 encendido : El quemador está encendido para calentar el acumulador de agua caliente sanitaria (o depósito de almacenamiento primario) Piloto B2 apagado : No hay derogación ni programa en curso Piloto B2 encendido : Programa confort activo Para City sin regulador Piloto B1 encendido : El quemador está encendido para calentar el acumulador de agua caliente sanitaria (o depósito de almacenamiento primario) Un corte de corriente no modifica el modo de funcionamiento seleccionado. * únicamente para caldera con acumulador y City 2.24/II. 31/08/ A CITY 3

4 Cuadro de mando (City Condens 1.24, 2.24, 3.24) N O T P Q R S U V W X Y Z Visualizador de temperatura Conmutador de 6 posiciones Botón de cancelación del mantenimiento de la temperatura del agua caliente sanitaria (1.24, 3.24) o Botón de cancelación del mantenimiento del depósito de almacenamiento primario (2.24) Piloto de puesta en seguridad Botón de desenclavamiento Modo deshollinador / Parámetro previo / Decremento del parámetro (La función parámetro previo se invalida cuando se trata de un parámetro ajustable) Modo deshollinador / Incremento del parámetro Piloto de marcha "calefacción" Ajuste de la temperatura de calefacción Piloto de presencia de llama Ajuste de la temperatura del agua sanitaria Piloto de marcha "agua caliente sanitaria" Indicador de presión 4 CITY 31/08/ A

5 Utilización N : Visualizador de temperatura El visualizador indica la temperatura del agua de salida de calefacción o la temperatura de salida del agua caliente sanitaria cuando hay demanda de esta última. O : Conmutador de 6 posiciones - Parada/Antihielo/Purga - Agua caliente sanitaria (Verano) Calefacción y agua caliente sanitaria (Invierno) - T : Botón de cancelación del mantenimiento de la temperatura del agua caliente sanitaria (City Condens 1.24, 3.24) o Botón de cancelación del mantenimiento del depósito de almacenamiento primario (City Condens 2.24) Para City Condens con mando a distancia Easymatic o Easyradio Una pulsación de 1 segundo en el modo de verano o verano/invierno deroga la carga del acumulador de agua caliente sanitaria o del depósito de almacenamiento primario fuera de la zona horaria programada en el regulador hasta medianoche (El piloto T2 parpadea) Piloto T1 encendido : El quemador está encendido para calentar el acumulador de agua caliente sanitaria (o depósito de almacenamiento primario) Piloto T2 apagado : No hay derogación ni programa en curso Piloto T2 encendido : Programa confort activo Para City Condens sin mando a distancia Piloto T1 encendido : El quemador está encendido para calentar el acumulador de agua caliente sanitaria (o depósito de almacenamiento primario) Un corte de corriente no modifica el modo de funcionamiento seleccionado. Q : Botón de desenclavamiento Para volver a arrancar la caldera en caso de puesta en seguridad. V : Ajuste de la temperatura de calefacción Gama de ajuste: 30 C a 90 C (Punto duro a 68 ºC) X : Ajuste de la temperatura del agua sanitaria Gama de ajuste: 40 C a 60 C (Punto duro a 55 ºC) : 1.24, 3.24 Gama de ajuste: 40 C a 58 C (Punto duro a 53 ºC) : 2.24 Z : Indicador de presión Indica le presión en el circuito de calefacción de 0.5 a 2.5 bares. Si el piloto rojo (0.5 bares) está encendido, introducir más agua con el dispositivo de llenado (desconectador) (Ver la página siguiente). 31/08/ A CITY 5

6 Conexión de gas En caso de olor de gas : - Cerrar la llave de paso del gas - Abrir las ventanas - No manipular interruptores - Apagar todas las llamas - Avisar al instalador o a la empresa de mantenimiento - Avisar a la compañía del gas. 1 Apertura de la llave de gas de la caldera (Ejemplo con City 2.24/II) 1 Bajo la caldera, empujar la manivela amarilla hacia arriba 2 Bajo la caldera, girar la manivela un cuarto de vuelta 2 Control de presión de agua en la caldera (Ejemplo con City 2.24/II) La presión de agua en la caldera debe estar comprendida entre 1 y 2 bares. 6 CITY 31/08/ A

7 3 Introducción de agua en la caldera (Ejemplo con City 2.24/II) A Bajo la caldera, abrir (+) las 2 llaves hasta alcanzar una presión comprendida entre 1 y 2 bares B Volver a cerrar las 2 llaves (-) 4 En caso de avería Comprobaciones a realizar antes de llamar al instalador El quemador no funciona Ejemplo con City 2.24/II (30/90 : para City Condens) Hace frío. - Comprobar los ajustes del termostato de caldera. - Si hay un termostato de ambiente o un mando a distancia (Easymatic o Easyradio), comprobar su ajuste de acuerdo con las instrucciones. 31/08/ A CITY 7

8 Hace frío. No hay agua caliente sanitaria (Ejemplo con City 2.24/II) - Localizar el código mostrado AL +. - Pulsar el botón hasta que se apague el piloto rojo. - Soltar el botón. La caldera vuelve a arrancar. - Si surge algún problema, llame a su instalador indicándole el código de la alarma. El quemador funciona pero los radiadores están fríos Ruido de aire y de agua en los radiadores - Purgar los radiadores. - Introducir más agua en el circuito de calefacción. - Si observa que es necesario introducir agua en la instalación con demasiada frecuencia, llame a su instalador. - Si el problema persiste, consulte a su instalador. El quemador funciona pero los radiadores están fríos - Verificar el buen funcionamiento del acelerador de la caldera. - Si el problema persiste, consulte a su instalador. El agua caliente tarda mucho en llegar a algunos puntos de extracción y a otros no Esto se debe a la longitud de las tuberías del agua caliente entre los puntos de extracción y la caldera. A mayor longitud, más tiempo se necesita para que el agua caliente reemplace al agua fría de la tubería. Cuando llame a su instalador a causa de un fallo, facilítele la siguiente información : Tipo de caldera, Número de serie. Esta información se encuentra en la placa de señalización adherida en el interior de la tapa del cuadro de mando, Año de fabricación. Esta información se encuentra en la placa de señalización adherida en el interior de la tapa del cuadro de mando, Tipo de gas utilizado. El agua caliente sanitaria no está bastante caliente Sale demasiada agua por el grifo. A mayor caudal, menor temperatura. - Reducir el caudal del grifo de agua caliente. - Si hay varios de extracción abiertos al mismo tiempo, cerrar alguno de ellos. 8 CITY 31/08/ A

9 Garantías Acaba de adquirir un aparato DE DIETRICH y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Nos permitimos llamar su atención sobre el hecho de que su aparato mantendrá sus cualidades originales si se somete a una inspección y mantenimiento regulares. Naturalmente su instalador y toda la red DE DIETRICH están a su disposición. Condiciones de la garantía Su aparato goza de una garantía contractual contra cualquier defecto de fabricación a partir de su fecha de compra indicado en la factura del instalador. La duración de la garantía está indicada en nuestro catálogo tarifa. Declinamos nuestra responsabilidad como fabricante en caso de una mala utilización del aparato, de un fallo o de un mantenimiento insuficiente del mismo, o de la mala instalación del aparato (en este sentido es responsabilidad suya que esta última la realice un instalador profesional). En particular no asumimos responsabilidad por los daños materiales, pérdidas inmateriales o lesiones personales como consecuencia de una instalación no conforme: - las disposiciones legales y reglamentarias, o impuestas por las autoridades locales - las disposiciones nacionales, locales y particulares que rigen la instalación - nuestras instrucciones y prescripciones de instalación, en particular en lo relativo al mantenimiento regular de los aparatos - lo establecido en el sector Nuestra garantía contractual se limita a la sustitución o reparación únicamente de las piezas reconocidas como defectuosas por nuestros servicios técnicos, excepción hecha de los gastos de mano de obra, desplazamiento y transporte. Nuestra garantía contractual no cubre la sustitución o reparación de piezas como consecuencia de un desgaste normal, de una mala utilización, de la intervención de terceros no cualificados, de un fallo o de un mantenimiento insuficiente, de una alimentación eléctrica inadecuada y de la utilización de un combustible inadecuado o de mala calidad. Los submontajes, como motores, bombas, válvulas eléctricas, etc, sólo se garantizan si nunca han sido desmontados. Francia Las disposiciones precedentes no son exclusivas de las ventajas a favor del comprador de la garantía legal estipulada en los artículos 1641 a 1648 del Código Civil. Bélgica Las disposiciones anteriores relativas a la garantía contractual no excluyen el beneficio, en caso de haberlo a favor del comprador, de las disposiciones legales aplicables en Bélgica en materia de vicios ocultos. Otros países Las disposiciones anteriores no excluyen el beneficio, en caso de haberlo a favor del comprador, de las disposiciones legales aplicables en materia de vicios ocultos en el país del comprador. 31/08/ A CITY 9

10 CITY 31/08/ A

11 CITY 31/08/ A

12 La sociedad De Dietrich Thermique SAS siempre preocupada por la calidad de sus productos, se esfuerza continuamente por mejorarlos. Por consiguiente, se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las características reseñadas en este documento AD001X F D B CH L AU DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. Direction des Ventes France 57, rue de la Gare F MERTZWILLER (+33) (+33) DE DIETRICH HEIZTECHNIK Rheiner Strasse 151 D EMSDETTEN / / info@dedietrich.de VAN MARCKE Weggevoedenlaan 5 B KORTRIJK 056/ VESCAL S.A. / Z.I de la Veyre, St-Légier 1800 VEVEY NEUBERG S.A rue Jacques Stas L LUXEMBOURG DE DIETRICH HEIZTECHNIK Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 A-2320 SCHWECHAT / WIEN 01 / / office@dedietrich.at DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F MERTZWILLER - BP 30

Cuadro de mando DIEMATIC 3

Cuadro de mando DIEMATIC 3 ES Caldera de gas de condensación Cuadro de mando DIEMATIC 3 Instrucciones de utilización 300016962-001-A Elementos de comando y pantalla 1 2 4 6 7 3 5 1 Interruptor de mando Caldera parada Caldera en

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

Estimado Cliente PARA SU SEGURIDAD

Estimado Cliente PARA SU SEGURIDAD Estimado Cliente Para que usted pueda familiarizarse con su nueva caldera y permitir que aprecie con la máxima satisfacción las ventajas de la calefacción autónoma y de la producción instantánea de agua

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

Guía de manejo rápida

Guía de manejo rápida Guía de manejo rápida Regulación R1 Regulación R2/R3 Módulo de mando BM Wolf Iberica Pol.Ind. Alcobendas C/ La Granja, 8. 28108 Alcobendas (Madrid) Tel. 91 6611853 Fax 916610398 e-mail:wisa@wolfiberica.es

Más detalles

España. Vivadens. Calderas de gas de condensación MCR 24/28 BIC. Instrucciones de utilización G

España. Vivadens. Calderas de gas de condensación MCR 24/28 BIC. Instrucciones de utilización G Vivadens España ES Calderas de gas de condensación MCR 24/28 BIC Instrucciones de utilización 300019184-001-G Índice 1 Introducción...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Abreviaturas...4 1.3 Generalidades...4

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción

Más detalles

Creamos confort para ti. Essential

Creamos confort para ti. Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 139 140 Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

Guía rápida de instalación para instaladores

Guía rápida de instalación para instaladores LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200

Más detalles

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo 500450-00 Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo Aplicable a todos los modelos de calderas murales Diva F (tiro forzado) Fácil instalación Económico Ecológico

Más detalles

GT 120. La perfección en todas sus formas. Silencio y economía de altas prestaciones

GT 120. La perfección en todas sus formas. Silencio y economía de altas prestaciones Calderas de Fundición de Baja Temperatura ADVANCE La perfección en todas sus formas >> >> Soluciones y confort personalizados >> Calidad en un sistema integrado Silencio y economía de altas prestaciones

Más detalles

Puesta en Marcha Calefacción Página 1

Puesta en Marcha Calefacción Página 1 Estimado vecino/a, Se acerca la temporada de invierno y ante la previsión de bajada de temperaturas, sobre todo nocturnas, se va a proceder al encendido y ajuste del sistema de calefacción centralizado

Más detalles

FC-24C FC-24/24 FC-24/28 FC-32/35 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN CALDERAS DE CONDENSACIÓN CERTIFICADO DE GARANTIA

FC-24C FC-24/24 FC-24/28 FC-32/35 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN CALDERAS DE CONDENSACIÓN CERTIFICADO DE GARANTIA INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN CALDERAS DE CONDENSACIÓN FC-24C FC-24/24 FC-24/28 FC-32/35 MOD : CERTIFICADO DE GARANTIA GAS: 902 10 50 10 Aparato: Número de serie: Sello distribuidor: Fecha de compra: Antes

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Más detalles

Instrucciones de manejo

Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Control de Calefacción Landis & Staefa RVL470 Visión frontal del Controlador... 2, 3 Símbolos empleados en la pantalla... 4 Cómo obtener información... 5 Modos de funcionamiento...

Más detalles

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL PRIMEROS PASOS PARA USAR LA APLICACIÓN VSMART Las pantallas que aparecen a continuación pertenecen a un dispositivo con Android. Para un dispositivo con ios pueden variar algo

Más detalles

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.

Más detalles

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 91 92 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de partículas contaminantes (máxima clasificación: Clase

Más detalles

Elidens >> >> >> La condensación de alto rendimiento durante mucho tiempo

Elidens >> >> >> La condensación de alto rendimiento durante mucho tiempo Caldera de gas de Condensación Elidens ADVANCE La condensación de alto rendimiento durante mucho tiempo Respeto del medio ambiente y ahorro de energía Máximo confort de agua caliente sanitaria Compatible

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta

Más detalles

FrostControl. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7

FrostControl. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 FrostControl Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 FrostControl (válvula de seguridad/purga) Índice Símbolos utilizados... 3 Fines de uso... 3 Descripción

Más detalles

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO NEONOX 20/24 F ES Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO Estimado Cliente, Nuestra Empresa opina que su nuevo producto satisfará todas sus exigencias.

Más detalles

C 310 ECO - C 610 ECO

C 310 ECO - C 610 ECO ES Caldera de gas de condensación C 310 ECO - C 610 ECO Instrucciones de utilización 300015185-001-A Índice 1 Introducción.............................................................................3

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 100-S Modelo VL1B Caldera de gasificación de leña para trozos de

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Contenido del DC SET... 5 3. Información para el usuario...

Más detalles

Mando a distancia de comunicación

Mando a distancia de comunicación ES FM 50 Español Mando a distancia de comunicación 300015780-001-C Español Índice 1 Elección del emplazamiento................................................................3 2 Fijación del soporte mural

Más detalles

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08 TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto

Más detalles

PLAN DE VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO COMISIÓN TÉCNICA ASIT. Juan Manuel Rubio, Tusol Rafael Gómez, Chromagen. Ponente: Juan Manuel Rubio

PLAN DE VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO COMISIÓN TÉCNICA ASIT. Juan Manuel Rubio, Tusol Rafael Gómez, Chromagen. Ponente: Juan Manuel Rubio PLAN DE VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO COMISIÓN TÉCNICA ASIT Juan Manuel Rubio, Tusol Rafael Gómez, Chromagen Ponente: Juan Manuel Rubio Operaciones de Mantenimiento 1) Documentación Obligatoria. Libro de

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G Generador de Ozono Gracias por haber elegido el generador de ozono modelo OZ-3G. Le recomendamos que lea con detenimiento las instrucciones de la Guía y sigua

Más detalles

Departamento de Acción Sanitaria SubDepartamento Prevención de Riesgos y Salud Laboral

Departamento de Acción Sanitaria SubDepartamento Prevención de Riesgos y Salud Laboral LISTA DE CHEQUEO : GENERADORES DE VAPOR Y AUTOCLAVES (*) DS 48/84 Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor DS 594/99 Condiciones Sanitarias Básicas en los lugares de Trabajo ANTECEDENTES DE LA EMPRESA

Más detalles

THEMACLASSIC. Calderas murales a gas. En el mínimo espacio... un confort superior! Tamaño reducido Excelentes prestaciones Mixtas (25 Kw) y

THEMACLASSIC. Calderas murales a gas. En el mínimo espacio... un confort superior! Tamaño reducido Excelentes prestaciones Mixtas (25 Kw) y THEMACLASSIC Tamaño reducido Excelentes prestaciones Mixtas (25 Kw) y sólo calefacción (25 Y 30 Kw) THEMACLASSIC En el mínimo espacio... un confort superior! Calderas murales a gas Óptima para instalaciones

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

Creamos confort para ti. disponible a partir de junio próximo lanzamiento. Excellent Micro Low NOx

Creamos confort para ti. disponible a partir de junio próximo lanzamiento. Excellent Micro Low NOx Creamos confort para ti próximo lanzamiento disponible a partir de junio 2009 Calderas Murales a Gas 75 76 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de

Más detalles

bios 24 F, 24/28F, 28/33F

bios 24 F, 24/28F, 28/33F bios 24 F, 24/28F, 28/33F ES Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO Caldeira mural de gás Instruções de Funcionamento, Limpeza e Manutenção para

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

MATTIRA CALDERAS ELÉCTRICAS MODULANTES CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA

MATTIRA CALDERAS ELÉCTRICAS MODULANTES CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA MATTIRA CALDERAS ELÉCTRICAS MODULANTES CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA 2 CALDERAS ELÉCTRICAS MODULANTES Calefacción y Agua Caliente Sanitaria Disfrute de un ambiente cálido y confortable en su hogar,

Más detalles

5.5 Kw. PLATINUM Ducha eléctrica instantánea. Características: Hot Water On Demand

5.5 Kw. PLATINUM Ducha eléctrica instantánea. Características: Hot Water On Demand PLATINUM Ducha eléctrica instantánea Características: Especialmente diseñado para a cubrir un punto fijo como ducha Provee agua caliente instantáneamente nte y de forma ilimitada De pequeño tamaño, lo

Más detalles

tema de la formación Contenido de la formación

tema de la formación Contenido de la formación Formulário de Entrega Técnica (Primera copia: copia de SDLG) No. Contenido de la 1 l (1) Nombre de cada pieza, los principales parámetros técnicos producto (2) Características y el alcance de funcionamiento

Más detalles

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir

Más detalles

BOTÓN PANTALLA FUNCIÓN

BOTÓN PANTALLA FUNCIÓN Primer arranque del equipo IMPORTANTE: En la puesta en marcha inicial, el compresor puede tardar en arrancar varias horas mientras se hace un chequeo de la instalación. Mientras se realiza el chequeo,

Más detalles

Calderas de gas para suelo. RMG Mk.II RS Mk.II

Calderas de gas para suelo. RMG Mk.II RS Mk.II Calderas de gas para suelo RMG Mk.II RS Mk.II Calderas para suelo RMG Mk.II - RS Mk.II La central térmica La caldera de fundición a gas, RS Mk.II, está proyectada y construida para satisfacer las exigencias

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A 1.1 Termostatos bimetálicos para aire acondicionado Regulación de instalaciones de fan-coils RTR-E 6731 (111 1705 51100) Regulación sobre válvula o ventilador en instalaciones de fan-coils a dos tubos.

Más detalles

Funcionamiento de Sistemas de Agua Caliente Sanitaria (Boiler/Bollente)

Funcionamiento de Sistemas de Agua Caliente Sanitaria (Boiler/Bollente) Funcionamiento de Sistemas de Agua Caliente Sanitaria (Boiler/Bollente) Calefón Diva Acqua F Esquema Funcional Esquema de Conexiones Lógica de Funcionamiento Calefón Diva Acqua F Esquema Funcional A) Entrada

Más detalles

Manual de servicio para el usuario CERASTAR COMFORT. Caldera de gas O ZWN 25-8 MFA... ZWN 30-8 MFA (2012/08) ES

Manual de servicio para el usuario CERASTAR COMFORT. Caldera de gas O ZWN 25-8 MFA... ZWN 30-8 MFA (2012/08) ES Manual de servicio para el usuario CERASTAR COMFORT Caldera de gas 70 3 085-00.O ZWN 5-8 MFA... ZWN 30-8 MFA... 70 804 478 (0/08) ES Prólogo Prólogo Estimado cliente, Calor para la vida este lema es tradición

Más detalles

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H Índice Página Instalación... 29 Termostato KP con sensor de aire.... 29 Ajuste... 30 con rearme automático.... 30 con rearme máximo... 30 con rearme mínimo... 30 Ejemplo de ajuste... 31 Comprobación del

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO

INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO INSTRUCCIÓN TÉCNICA IT.3 MANTENIMIENTO Y USO IT 3.1. GENERALIDADES Esta instrucción técnica contiene las exigencias que deben cumplir las instalaciones térmicas con el fin de asegurar que su funcionamiento,

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

BOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado

BOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado BOMBA DE LLENADO Información técnica Sistemas de energía solar térmica Leer antes del uso! Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad! Conservar junto con la bomba! Estas instrucciones contienen

Más detalles

GASMOCION GLP/GNC GNC ÍNDICE

GASMOCION GLP/GNC GNC ÍNDICE 1 GASMOCION GLP/GNC GNC ÍNDICE ÍNDICE QUE ES EL GNC? BENEFICIOS EN LA UTILIZACIÓN DEL GNC MEDIOAMBIENTALES ECONÓMICOS USUARIOS FINALES COMPRESORES DE CARGA LENTA PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO MONTAJE INTERIOR

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO LL8C0009_3-301_06/10_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Sumergible Centrífugo Helicoidal Bomba Inmersible Centrífugo Helicoidal ESTIMADO CLIENTE : RECOMENDAMOS COMPLETAR LOS

Más detalles

CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL DE USUARIO

CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL DE USUARIO CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL DE USUARIO 01. Disfrute del verdadero confort de la Climatización Invisible 02. Temperaturas recomendadas 03. Ahorre energía 04. Para viviendas con Sistema de Regulación

Más detalles

Calefacción con astilla

Calefacción con astilla IHRVERLÄSSLICHERPARTNER Calefacción con astilla über 110 Jahre Marktpräsenz 20-60 IHRVERLÄSSLICHERPARTNER La competencia es nuestro éxito... HERZ Armaturen Ges.m.b.H. Quiénes somos Fundada en el año 1896,

Más detalles

Guía del Curso Mantenedor de Instalaciones Térmicas en Edificios

Guía del Curso Mantenedor de Instalaciones Térmicas en Edificios Guía del Curso Mantenedor de Instalaciones Térmicas en Edificios Modalidad de realización del curso: Número de Horas: Titulación: A distancia y Online 120 Horas Diploma acreditativo con las horas del curso

Más detalles

Calderas Murales a gas

Calderas Murales a gas Calderas Murales a gas Avanzamos juntos febrero 2016 Compromiso con el medio ambiente Calderas Murales a gas Nueva directiva ErP de diseño ecológico y ELD de etiquetado energético El 26 de septiembre de

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO BG 2000-S (V13) RU PL DE IT ES NL ES 1 662Y0600 A

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO BG 2000-S (V13) RU PL DE IT ES NL ES 1 662Y0600 A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTIMITO G 2000-S 25-35 - 45-55 60-70 - 100 (V13) ES 1 ÍNDICE ADVERTCIAS REGULACIÓN DEL CAUDAL DEL GAS PARÁMETROS DE AJUSTE DEL VTILADOR DIMSIONES MANTIMITO DEL QUEMADOR

Más detalles

NOVADENS 24/24 F NOVADENS 28/28 F

NOVADENS 24/24 F NOVADENS 28/28 F NOVADENS 24/24 F NOVADENS 28/28 F ES Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO PT Caldeira mural de gás Instruções de Funcionamento, Limpeza e Manutenção

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

Óptima para instalaciones de Energía Solar Térmica

Óptima para instalaciones de Energía Solar Térmica Tamaño reducido Excelentes prestaciones Mixtas (25 Kw) y sólo calefacción (25 Y 30 Kw) En el mínimo espacio... Calderas murales a gas Óptima para instalaciones de Energía Solar Térmica Saunier Duval: el

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

Sistema Solar Térmico Colegio Alemán de Santiago

Sistema Solar Térmico Colegio Alemán de Santiago Sistema Solar Térmico Colegio Alemán de Santiago Utilización de la energía solar El sistema solar térmico del Colegio Alemán de Santiago se instaló en Abril del 2007 y calienta el agua sanitaria para el

Más detalles

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables.

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables. QUICKSTRT 0 C p dvertencia Esto solo es una breve descripción! ntes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instrucciones suministrado con el aparato. El incumplimiento de las instrucciones

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Controlador electrónico quemadores pellets

Controlador electrónico quemadores pellets Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente

Más detalles

TERMOSTATOS DE DIAGRAMA OPERATIVO

TERMOSTATOS DE DIAGRAMA OPERATIVO MAHLE AFTERMARKET INFORMACIÓN DEL PRODUCTO TERMOSTATOS DE DIAGRAMA OPERATIVO Regulación de temperatura convencional: ir sobre seguro Con una temperatura de servicio de aproximadamente 110 C, la combustión

Más detalles

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES MODELOS SJ602 STARTJET 6 Lts/min CARACTERÍSTICAS GENERALES El Calentador Instantáneo de agua eléctrico sin tanque START JET con la mas avanzada tecnología es la nueva generación de calentadores instantáneos

Más detalles

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA)

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA) FARMACIA EQUIPOS FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA) Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: Procedimientos relacionados: FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO

Más detalles

Confort II. Guía rápida de instalación y uso.

Confort II. Guía rápida de instalación y uso. Guía rápida de instalación y uso. Confort II Llame a nuestro Contact Center y recibirá atención PERSONALIZADA. Para Bosch usted es realmente importante, será un placer atenderlo. Del Distrito Federal:

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. VOLTIMETRO En dicho panel hay un voltímetro

Más detalles

Calefacción con astilla

Calefacción con astilla Calefacción con astilla IHR VERLÄSSLICHER PARTNER über 110 Jahre Marktpräsenz 20-60 La competencia es nuestro éxito... HERZ Armaturen Ges.m.b.H. Quiénes somos Fundada en el año 1896, HERZ lleva presente

Más detalles

Instrucciones de uso

Instrucciones de uso Instrucciones de uso ÖWS/ATM-M, limpiador automático de la caja de cambios para Mercedes-Benz Color: 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Ya que a través de una renovación del aceite no se produce una limpieza

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. TEMPERATURA MOTOR Indicador de temperatura,

Más detalles

Truma CP (E) classic. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 13

Truma CP (E) classic. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 13 Truma CP (E) classic Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 13 Elementos de mando CP (E) classic Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 2 Instrucciones

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-

Más detalles

INDICE 12/12/2011 APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA

INDICE 12/12/2011 APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA APROVECHAMIENTO DE ENERGÍA RESIDUAL PARA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA Bombas de calor aire agua para producción de agua caliente sanitaria INDICE PRESENTACIÓN EMPRESA BOMBA DE CALOR AIRE AGUA

Más detalles

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS Las operaciones de mantenimiento recogidas en la tabla I serán efectuadas por personal de un instalador o un mantenedor autorizado, o por el personal

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Manual de Instrucciones (Cód )

Manual de Instrucciones (Cód ) Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR

Más detalles

Regulador de desalinización RD-1

Regulador de desalinización RD-1 Regulador de desalinización RD-1 El regulador de desalinización RD-1, instalado en el cuadro de mandos, limita y controla la conductividad del agua de la caldera. Si está dentro del límite admisible la

Más detalles

Un aire de confianza. Split Pared Inverter

Un aire de confianza. Split Pared Inverter Un aire de confianza Split Pared Inverter Gama residencial SPLIT PARED INVERTER Gran ahorro de energía Los equipos de pared Inverter General consumen únicamente la energía que necesitan para alcanzar la

Más detalles

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR Instrucciones de uso Caldera mural a gas de condensación CERAPUR 70 5-00.O ZWB 5- C... 70 5 755 ES (008/0) OSW Estimado cliente, Calor para la vida este lema es tradición en nuestra empresa. El calor es

Más detalles

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA. K:\PROY\OBRAS\INS. FUNC.\REGULADOR DE BOTELLA Rev. 0 / Mayo - 14 Pág. 1 de 9 INDICE 1. CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD. 3 2. DESCRIPCIÓN. 4 3. MONTAJE

Más detalles

Curso Operador Industrial de Calderas. Duración No consta

Curso Operador Industrial de Calderas. Duración No consta Curso Operador Industrial de Calderas Duración No consta Normativa aplicable Artículo 13.3 del la Instrucción Técnica Complementaria ITC EP-1 Calderas, aprobada por R.D. 2060/2008 CONTENIDOS DEL CURSO

Más detalles

cor-émail T e r m o E l é c t r i c o EL BIENESTAR DE ALTA PRECISIÓN Agua caliente a voluntad Seguridad máxima Longevidad asegurada

cor-émail T e r m o E l é c t r i c o EL BIENESTAR DE ALTA PRECISIÓN Agua caliente a voluntad Seguridad máxima Longevidad asegurada T e r m o E l é c t r i c o Agua caliente a voluntad Seguridad máxima Longevidad asegurada EL BIENESTAR DE ALTA PRECISIÓN LA INTELIGENCIA ELECTRÓNICA QUE HACE PROGRESAR SU BIENESTAR Gracias a la nueva

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

Estufas de Pellet aire Gama excelence

Estufas de Pellet aire Gama excelence Estufas de Pellet aire Gama excelence Estufas con: Cámara de fundición 92% rendimiento Acabado cerámico Garantía: 2+2 Años (2 Años total, más 2 años adicionales en piezas) Datos técnicos: 9Kw 10Kw Potencia

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CONSERVACIÓN HTWT15N - HTWT30N - HTWT50N - HTWT80N - HTWT100N

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CONSERVACIÓN HTWT15N - HTWT30N - HTWT50N - HTWT80N - HTWT100N INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CONSERVACIÓN TERMOS ELÉCTRICOS ANALÓGICOS SERIE THERMAL N HTWT15N - HTWT30N - HTWT50N - HTWT80N - HTWT100N LEA ESTE MANUAL ANTES DE SU INSTALACIÓN O USO C \ Doctor Robert,

Más detalles

Montaje y Mantenimiento de Sistemas de Automatización Industrial

Montaje y Mantenimiento de Sistemas de Automatización Industrial Tfno: 956 074 222/655 617 059 Fax: 956 922 482 Montaje y Mantenimiento de Sistemas de Automatización Industrial Duración: 80 horas Modalidad: Online Coste Bonificable: 600 Objetivos del curso En el ámbito

Más detalles

K480. Termostato ambiente electrónico

K480. Termostato ambiente electrónico desde 1951 K480 Termostato ambiente electrónico Giacomini España, S.L. Ctra. Viladrau km 10- Pol. Ind. Monmany nº 2, 08553 SEVA (Barcelona) Tel:93 884 10 01 ax:93 884 10 73 E-Mail:giacomini.espana@giacomini.com

Más detalles

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS.

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. PROGRAMA FORMATIVO 2. CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. Termodinámica básica. Conocer las normas ISO básicas de temperatura,

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Índice Agua Caliente Sanitaria

Índice Agua Caliente Sanitaria Índice Agua Caliente Sanitaria CALENTADORES DE AGUA A GAS...2 Gama Técnica...2 OPALIA C 11...2 OPALIA C 14 Y...2 Gama Confort...2 OPALIA C 11 Y...2 OPALIA C 11 E...2 OPALIA C 14 E...3 OPALIA TF 11 E...3

Más detalles