Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. DWB Interruptores en Caja Moldeada DWB

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. DWB Interruptores en Caja Moldeada DWB"

Transcripción

1 Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas DWB Interruptores en Caja Moldeada DWB

2 Interruptores en Caja Moldeada

3 Interruptores en Caja Moldeada DWB Sumario Presentación 0 Características Generales 06 Protecciones y Ajustes en los Interruptores 08 Codificación Interruptor Codificación Accionamiento Motorizado - AM Codificación de la Transferencia Motorizada - CTM Accesorios Accesorios Internos 0 Accesorios Externos Instalación 9 Factor de Corrección Disipación Térmica Curvas Caracteristicas Tiempo-Corriente - I x t Curvas Caracteristicas de Limitación de Cortocircuito 9 Dimensional Relación Interruptores - Referencia y Código

4 INTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA Adecuada para aplicación en instalaciones industriales, comerciales y residenciales, la línea DWB de interruptores en caja moldeada WEG fue desarrolla y fabricada en conformidad con las normas IEC e IEC satisfaciendo las necesidades de maniobra y protección en circuitos de distribución hasta.600 A. El Interruptor Correcto para Su Aplicación La nueva versión de interruptores DWB está disponible con tres tipos de protección, es decir, interruptores con protección Termomagnética, protección Magnética y interruptores con protección Electrónica de tipo LSI, específicos para cada tipo de carga. Para circuitos de distribución, en general hasta 800 A, los interruptores con elemento Termomagnético proporcionan protección eficiente contra sobrecarga y cortocircuito, tanto para aplicaciones en corriente alterna como en corriente continua, permitiendo el montaje de sistemas de distribución de forma económica y segura. Para los circuitos de distribución de 00 A a.600 A los interruptores con protección electrónica de tipo LSI permiten la optimización de los circuitos de protección, así como una mayor precisión de operación a través de las siguientes protecciones: Protección contra sobrecarga ( L = retardo de Larga duración) Protección contra cortocircuito de corta duración ( S = retardo de corta duración) permitiendo una acción selectiva en caso de corrientes de cortocircuito Protección instantánea contra cortocircuito ( I = Instantáneo) En las aplicaciones donde es necesaria la maniobra y protección de circuito de motores, los interruptores DWB hasta 800 A poseen relés de protección magnética especialmente calibrados para este tipo de carga, asegurando su correcta operación en caso de corrientes de cortocircuito. Los interruptores con protección magnética para circuito de motores deben ser combinados con otros elementos de maniobra y protección como contactor y relé de sobrecarga (térmico o electrónico). Para maniobra y protección de generadores, los interruptores WEG de la línea DWB también son fabricados con relés de protección especialmente calibrados para este tipo de carga. Maniobra y Protección en Tamaños La nueva versión de la línea DW de interruptores en caja moldeada WEG está disponible, de 6 A a.600 A, en tamaños, de acuerdo con la corriente nominal máxima de cada tamaño (carcasa): DWB60 - corriente nominal máxima de 60 A DWB0 - corriente nominal máxima de 0 A DWB00 - corriente nominal máxima de 00 A Nota: ) Con protección electrónica LSI. DWB800 y DWB00 ) - corriente nominal máxima respectivamente de 800 A y.000 A DWB600 ) - corriente nominal máxima de.600 A Interruptores en Caja Moldeada

5 Los interruptores en caja moldeada WEG, línea DWB, son fabricados con materias primas de Calidad y de alta Performance, con el objetivo de asegurar un alto desempeño en su aplicación. Carcasa construida en SMC (Sheet Moulding Compound): además de poseer alta resistencia mecánica, presenta elevada rigidez dieléctrica y soporta altas temperaturas Contactos fijo y móvil, fabricados con aleaciones metálicas especiales que aseguran una operación segura, así como una elevada vida útil Terminales de cobre electrolítico con tratamiento superficial a base de plata (terminales plateados) otorgando protección contra corrosión y calentamiento excesivo de las conexiones Tapas frontales en policarbonato (interruptores DWB) proporcionando mayor seguridad en las aplicaciones El sistema especial de grabado a laser en los interruptores DWB asegura la inalterabilidad de las informaciones y características del producto, a lo largo de toda su vida útil. FLEIBILIDAD Los interruptores DWB permiten flexibilidad en la utilización de accesorios internos. Intercambiabilidad de accesorios entre interruptores de 60 A a.000 A. DOBLE PROTECCIÓN Otorgando más seguridad al operador, los interruptores de la línea DW poseen aislamiento doble entre las partes vivas (excepto los terminales) y las partes frontales del equipo. Los accesorios internos están completamente separados del circuito de potencia, evitando cualquier riesgo de contacto con las partes energizadas. ALTO DESEMPEÑO Los interruptores en caja moldeada DWB pueden ser utilizados en una amplia gama de aplicaciones, con excelente desempeño en condiciones severas de sobrecarga y cortocircuito. Cuando son aplicados en circuitos de motores y asociados a los contactores WEG (CWB y CWM) y relés inteligentes WEG (SRW) cumplen los requisitos de coordinación, conforme IEC Interruptores en Caja Moldeada

6 Características Generales Carcasa DWB60 DWB0 Norma IEC IEC Número de polos ),, ) ),, ) V ca 690 Tensión de operación nominal U 7) 690 7) e V cc Tensión de aislamiento nominal U i V Tensión de impulso nominal soportable U imp kv 8 8 Categoría de utilización - - A A Temperatura de referencia T C Grado de contaminación - - Nivel de capacidad de interrupción ka B N L ) B N L ) 0 V~ V~ 8 0 ) I cu V~ 6 0 ) V~ 0 ) Capacidad de interrupción máxima de cortocircuito 00 V~ V~ V~ 6 polo V cc polos en serie 0 V cc polos en serie 00 V cc ka B N L ) B N L ) 0 V~ / 00 V~ Capacidad de interrupción de cortocircuito en servicio I cs V~ V~ V~ V~ V~ 8 8 Tipo de protección y aplicación 8)) 6, 0,,, 0, 0, 6, 70, 80, 90, 0,,,, 60 6, 0,,,0,0, 6, 70, 80, 90, 0,, Térmico fijo y magnético fijo I n A No se aplica Termomagnética 0,, para distribución Térmico ajustable y magnético fijo I n A 0, 0, 6, 80, 0,, 60-0,, 60, 00, 0 60, 00 Térmico ajustable y magnético ajustable I n A No se aplica No se aplica Térmico fijo y magnético fijo I n A, 7, 8,,, 0, 60 No se aplica No se aplica Termomagnética,, 60, para generador Térmico ajustable y magnético fijo I n A No se aplica 00, 0 No se aplica Térmico ajustable y magnético ajustable I n A No se aplica No se aplica Magnética para motor Magnético fijo I n A No se aplica,, 0, 0, 6, 80, 9 No se aplica 80,,, 8, 00 Magnético ajustable I n A No se aplica No se aplica Electrónica (LSI) para distribución y generador A No se aplica No se aplica Interruptor - sin protección térmica ni magnética I n A, 60 0 Vida mecánica - ciclo C-O Número de maniobras/ maniobras por hora / / Vida eléctrica - ciclo C-O (I 690 V) Número de maniobras/ maniobras por hora.000 /.000 / Grado de protección Terminales IP IP Tapa de accessorios IP0 IP0 Humedad máxima relativa del aire 9% 9% Conexiones con cable )) Sección indicada mm² Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Torque de apriete Nm 6 ) Sección indicada Conexiones con barra (ancho x espesor) mm x mm Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Torque de apriete Nm 6 8 Resistencia a vibración (IEC ) a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g Resistencia a choques mecánicos (IEC / senoide) g for ms g for ms polos: 78 x 7 x polos: x 78 x 6 polos: Dimensiones (ancho x profundidad x altura) mm x mm x mm polos: 78 x 7 x polos: x 78 x 6 78 x 6 x polos:, x 7 x polos: x 7 x 6 Peso líquido kg polos: 0,79 / polos: 0,9 / polos:, polos:,8 polos:, / polos:,8 / polos:, Notas: ) polos en la carcasa de polos, solamente disponible con disparador fijo y en el nivel de capacidad de interrupción B. ) Disponible apenas en la carcasa polos, no disponible con protección para generador. ) Para I n A: I cu = 0 80 V / V. ) Para I n A: I cu = 0 V. ) Torque indicado para utilización del accesorio terminal para cables - PC (vendido separadamente). Si es utilizado terminal ojal, directamente en el terminal del interruptor, se debe considerar el torque indicado para conexión con barra. 6) Altura del producto sin cubrebornes. 7) Para utilización en altitud por encima de.000 m se deben considerar los factores de reducción de la tabla de la página. 8) I n = corriente nominal (disparador térmico fijo) o valor máximo de ajuste (disparador térmico ajustable). polos: x 7 x9 polos:,7 6 Interruptores en Caja Moldeada

7 Características Generales DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 IEC IEC IEC IEC 6097-, ), ),, 690 7) 690 7) 690 7) 7) A A A A N H S H S H ka N V ~ V ~ V ~ V ~ 0 00 V ~ 0 0 V ~ V ~ V cc V cc V cc - N H S H S H ka N V ~ 0 80 V / 00 V ~ V ~ 0 V ~ V ~ 0 0 V ~ V ~ - No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica 00, 0, 0, 00 0, 00, 00, 60, 800 No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica 00, 0, 0, 00 No se aplica No se aplica 00, 60, 800,.000 No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica, 8, 0, 0 No se aplica 0, 00 No se aplica No se aplica No se aplica No se aplica 00, 60, 800,.000.0, , /.000 / / / / I n 60 A:.000 / I n =800 A: 00 / 60 I n =00 A: 00 / / 60 IP IP IP IP IP0 IP0 IP0 IP0 9% 9% 9% 9% Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales 0 ) 0 ) 0 ) 0 ) Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales Ver sección conexión en terminales (M) / 0 (M) a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g a, Hz: amplitud ± mm, a 0 Hz: constante de aceleración 0,7 g g for ms g for ms g for ms g for ms polos: 7 x 99 x 6 polos: x 99 x 6 polos: x 99 x 6 6) polos: x 99 x 6 6) polos: x 6 x 6) polos: 80 x 99 x 6 6) polos: 80 x 99 x 6 6) polos: 80 x 6 x 6) polos:,6 / polos:,6 polos: 7, / polos: 9, polos: 7, / polos: 9, polos: 6, / polos: 9,9 9) Las informaciones sobre la disipación térmica de los interruptores están disponibles en la página. ) Los rangos térmicos y magnéticos de actuación están disponibles en las curvas características Tiempo x Corriente. ) Ver sección Instalación. Tablas "Conexión de cables y barras en terminales", "Conexión directa de cables por prensacables" y "Conexión directa de barra al interruptor". ) Para temperatura ambiente diferente de C considerar los factores de corrección de la tabla "Factor de Corrección para Temperatura". ) Se recomienda utilizar accesorios terminal para cables - PC (accesorio opcional para los interruptores, excepto DWB60 que es suministrado con terminal para cables) o barra de extensión BE. ) Los interruptores DWB60 y DWB0 están disponibles en las versiones tetrapolares con protección en los polos y versión P+N con protección en polos y seccionamiento en el cuarto polo. Los interruptores DWB00 y DWB800 están disponibles en las versiones tetrapolar con protección en polos y seccionamiento en el cuarto polo. Interruptores en Caja Moldeada 7

8 Protecciones y Ajustes en los Interruptores Protecciones Para atender mejor las diferentes características de los diversos tipos de carga de un circuito eléctrico, los interruptores DWB poseen versiones especiales para cada tipo de carga, como es presentado a seguir. Interruptores para distribución: protección térmica y magnética para circuitos eléctricos en general; calibrado de la protección contra cortocircuito de a veces la corriente nominal del interruptor, con su curva de disparo conforme los criterios de la norma IEC Interruptores para motores: protección solamente magnética. La curva de actuación del cortocircuito es calibrada de 7, a veces la corriente nominal del interruptor. Este ajuste permite el arranque del motor sin disparo prematuro del sistema de protección. Es necesario agregar un relé de sobrecorriente para protección contra sobrecarga del motor. Interruptores para generadores: la protección contra cortocircuito es calibrada para actuar hasta veces la corriente nominal del interruptor, protegiendo el generador contra sobretensión que puede dañar su electrónica y comprometer su regulación. Ajustes para Interruptores (Motores) DWB60 y DWB0 t Protección Magnética Fija La curva de actuación del interruptor es fija I m l DWB00 y DWB800 t In 0 A. 7. I > x I n I m Protección Magnética Ajustable 7, a x ln para motores I m l. 7. I > I m. 7. I > I m x I n x I n TEST In 00 A. 7. I > x I n I m Protección Magnética Ajustable por Fase 7, a x In para motores 8 Interruptores en Caja Moldeada

9 Protecciones y Ajustes en los Interruptores Ajustes para Interruptores (Distribución y Generadores) DWB60 t Protección Térmica Fija y Magnética Fija La curva de actuación del interruptor es fija I r i DWB60 y DWB0 Cur t Protección Térmica Ajustable y Magnética I r Fija La curva de protección térmica permite ajuste del elemento térmico de 0,8 a x I n I r 0.8 i 0.9 xi n I r DWB00 y DWB Protección Térmica Ajustable La curva de protección térmica permite ajuste del elemento térmico de 0,8 a x I n In 00 A xi n I r I> xi n I m Protección Magnética Ajustable a x In para distribución a x In para geradores t Protección Térmica Ajustable La curva de protección térmica permite ajuste del elemento térmico de 0,7 a x I n I r I m i 8 TEST 8 xi n I r 8 I r 6 I> xi n I m 6 I> xi n I m In 800 A 6 I> xi n I m I m Protección Magnética Ajustable por Fase ) a x In para distribuición a x In para geradores Nota: ) Rango de ajuste válido hasta la corriente nominal 60 A. Para corriente nominal 800 A: a 8 x In para distribuición. Interruptores en Caja Moldeada 9

10 It ON Protecciones y Ajustes en los Interruptores Ajustes para Interruptores (Distribución y Generadores) DWB00 Protección Electrónica LSI.9.9 L Ir xin.6 6 at 6 xi r(s) 8 tr S Is x Ir It ON I t OFF at 8 xi r (s) ts 8 I 6 Ii x In t I r t r I s t s 70% % I i DWB600-E Protección Electrónica LSI i Ir.9.9 xin...6 tr 6 at 6 xi r(s) 8 Is 7 8 x Ir It ON ts... at 8 xi r(s).. Ii 8 x In t I r t r L S I... I t OFF 6 I s t s 70% % I i i Protección Largo (L) Protección Corto (S) Protección Instantáneo (I) Ajuste de la corriente nominal y tiempo de actuación de la protección contra sobrecargas Ajuste de la corriente y del tiempo de actuación de la protección contra cortocircuito Ajuste de la corriente de disparo instantáneo Protecciones L (Largo): protección contra sobrecarga con curva de tiempo-corriente inversa y atraso ajustable de tiempo S (Corto): protección contra cortocircuito con atraso de tiempo, teniendo ajustes de la corriente de disparo y del tiempo de respuesta y posibilidad de elección entre curva tiempo-corriente inversa (I²t ON) o tiempo definido (I²t OFF) I (Instantáneo): protección contra cortocircuito con ajuste de la corriente de disparo, sin ajuste de tiempo de respuesta Indicaciones de LEDs Ir.9.9 xin...6 tr 6 at 6 xi r(s) 8 Is 7 8 x Ir ts... at 8 xi r(s).. Ii 8 x In L S... I t OFF I 6 70% % 70% / %: LED iluminado al alcanzar 70% de I n LED intermitente al alcanzar % de I n Al reencender el interruptor, tras un disparo, uno de los LEDs de L, S e I indicará cuál de las regulaciones comandó el último disparo, arpadeando veces. Luego de esta indicación los LEDs se apagarán La protección electrónica del interruptor es autoalimentada. De esta forma, el relé estará funcional para corrientes equivalentes a 0, x I n para circuito trifásico o 0, x I n para una fase alimentada Interruptores en Caja Moldeada

11 Codificación Interruptor Línea DWB DWB60 DWB0 DWB00 IWB60 IWB0 IWB00 Referencia DWB800 DWB00 IWB800 IWB00 Capacidad de interrupción 80 V ca Código 8 ka B 0/ ka N 80 ka L 6 ka H 0 ka S DWB60 B - DF Corriente nominal ) Número de polos ) Tipo de protección Tipo de ajuste Código Térmico y magnético fijos D Distribución Térmico ajustable, magnético fijos DF Térmico y magnético ajustables DA Motor Magnético fijo MF Magnético ajustable MA Térmico y magnético fijos G Generador Térmico ajustable, magnético fijos GF Térmico a magnético ajustables GA Distribución generador ) Electrónico LSI ET Notas: ) Disponible apenas para el frame DWB00 y DWB600. ) Suministrado en la carcasa de polos. Interruptores en Caja Moldeada

12 Codificación Accionamiento Motorizado - AM Interruptores DWB00 Ref. WEG Descripción 89 Accionamiento motorizado V cc 87 Accionamiento motorizado 8 V cc - 60 V cc 879 Accionamiento motorizado -7 V ca / - V cc 870 Accionamiento motorizado 0 V ca / 0 V cc Interruptores DWB800 y DWB00 Ref. WEG Descripción 798 Accionamiento motorizado V cc 798 Accionamiento motorizado 8 V cc - 60 V cc 7986 Accionamiento motorizado -7 V ca / - V cc 798 Accionamiento motorizado 0 V ca / 0 V cc Interruptores DWB600 Ref. WEG Descripción 789 Accionamiento motorizado V cc 789 Accionamiento motorizado 8 V cc - 60 V cc 7896 Accionamiento motorizado -7 V ca / - V cc 789 Accionamiento motorizado 0 V ca / 0 V cc Nota: la venta del accionamiento motorizado es separada del interruptor. Codificación de la Transferencia Motorizada - CTM Código Inteligente Base Interruptor izquierdo Interruptor derecho Polos Accesorios Tipo de base - Capacidad de cortocircuito Corriente nominal Unidad de disparo Capacidad de cortocircuito Corriente nominal Unidad de disparo Número de polos - Contacto auxiliar Contacto de alarma Bobina de apertura Bobina de apertura por min. tensión Accionamiento motorizado Ejemplo: Código Inteligente Base Interruptor izquierdo Interruptor derecho Polos Accesorios - - CTM IW H 0 DA P E6 0 C Tipos de base BTIM00 P Base Interruptor izquierdo Interruptor derecho Accesorios Ic u 80/00 V ca Corriente nominal Un. disparo Ic u 80/00 V ca Corriente nominal Zero 0 A IW: interruptor 6 ka 0 A Referencia Un. disparo DA: térmico e magnético ajustavéis Contacto auxiliar Contacto Bobina de de alarma apertura Bobina de apertura por min. tensión Accionamiento motorizado NAC NAC V ca/cc Ninguno 8-60 V cc CTM Transferencia motorizada CTM 00 Frame 00: DWB00 / 00: DWB800 / DWB00 / DWB : DWB600-0 Capacidad máxima de interrupción N: ka / S: 0 ka / H: 6 ka / L: 80 ka / 0: Ninguna capacidad 0 Corriente nominal 00 / 0 / 0 / 00 / 00 / 60 / 800 / 00 / / 600 IW Unidad de disparo / protección DA: Térmico y magnético ajustables (distribución) GA: Térmico y magnético ajustables (generador) MA: Magnético ajustable (motor) ET: Unidad de trip electrónica (DWB00/DWB600) IW: Interruptor H Capacidad máxima de interrupción N: ka / S: 0 ka / H: 6 ka / L: 80 ka / 0: Ninguna capacidad 0 Corriente nominal 00 / 0 / 0 / 00 / 00 / 60 / 800 / 00 / / 600 DA Unidad de disparo / protección DA: Térmico y magnético ajustables (distribución) GA: Térmico y magnético ajustables (generador) MA: Magnético ajustable (motor) ET: Unidad de trip electrónica (DWB00/DWB600) IW: Interruptor P Número de polos P: polos / P: polos - Contacto auxiliar / Contacto de alarma 0 / E6 Bobina de apertura BD 0: ningún / E6: V ca - V cc / E7: 8 V ca - V cc E: - V ca - V cc / E: 0-0 V ca - V cc 0: ningún / C0: V cc / C07: 8 V cc / C: V cc 0 Bobina de apertura BS D60: - 7 V ca / D66: 0-0 V ca / D70: 80 - V ca D7: 0-80 V ca C Accionamiento motorizado C0: V cc / C: 8-60 V cc E: -7 V ca / - V cc / E6: 0-0 V ca Interruptores en Caja Moldeada

13 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB60 - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC - bloque de contacto - BFR - base fijación rápida (riel DIN) - CT - conexión trasera (incluye tapa de protección de conexión trasera CP) 6 - BE - barra de extensión 7 - PB - separador de fases 8 - PC - terminal para cables (incluido en el interruptor) 9 - MP - marco frontal de puerta - BLIM - enclavamiento mecánico - PLW - bloqueo por candado - MRS - manija para puerta de tablero - MRL - manija para puerta de tablero (longitud de la manija mm) - MR - manija para puerta de tablero - MR - manija para puerta de tablero (longitud de la manija mm) Interruptores en Caja Moldeada

14 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB0 - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC - bloque de contacto - BFR - base fijación rápida (riel DIN) - PC - terminal para cables 6 - CT - conexión trasera (incluye tapa de protección de conexión trasera CP) 7 - BE - barra de extensión 8 - PB - separador de fases 9 - MP - marco frontal para puerta - BLIM - enclavamiento mecánico - PLW - bloqueo por candado - MRS - manija para puerta del tablero - MRL - manija para puerta del tablero (longitud de la manija mm) - MR - manija para puerta del tablero (longitud de la manija 80 mm) Interruptores en Caja Moldeada

15 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB00 - PC - terminal para cables - BE - barra de extensión - PLW - bloqueo por candado - AM - accionamiento motorizado 6 - BLIM - enclavamiento mecánico 7 - MRI - manija rotativa interna 8 - MP - marco frontal de puerta 9 - PB - separador de fases - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC - bloque de contacto - CT - conexión trasera (incluye tapa de protección de conexión trasera CP) - MRL - manija para puerta del tablero (longitud de la manija mm) - MR - manija para puerta del tablero (longitud de la manija 80 mm) Interruptores en Caja Moldeada

16 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB800 - PC - terminal para cables - CT - conexión trasera (incluye tapa de protección de conexión trasera CP) - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC/AL - bloque de contacto 6 - BE - barra de extensión 7 - PLW - bloqueo por candado 8 - BLIM - enclavamiento mecánico 9 - MP - marco frontal de puerta - AM - accionamiento motorizado - MRI - manija rotativa interna - MRL - manija para puerta de tablero (longitud de la manija 8 mm) - MR - manija para puerta de tablero (longitud de la manija mm) 6 Interruptores en Caja Moldeada

17 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB00 - PC - terminal para cables - CT - conexión trasera (incluye tapa de protección de conexión trasera CP) - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC/AL - bloque de contacto 6 - BE - barra de extensión 7 - PLW - bloqueo por candado 8 - BLIM - enclavamiento mecánico 9 - MP - marco frontal para puerta - AM - accionamiento motorizado - MRI - manija rotativa interna - MRL - manija para puerta de tablero (longitud de la manija 8 mm) - MR - manija para puerta de tablero (longitud de la manija mm) Interruptores en Caja Moldeada 7

18 Accesorios Visión General - DWB Interruptor DWB PC - terminal para cables - CT - conexión trasera - Bobina de apertura por mínima tensión BS, bobina de apertura a distancia BD - BC/AL - bloque de contacto 6 - BE - barra de extensión 7 - PLW - bloqueo por candado 8 - BLIM - enclavamiento mecánico 9 - MP - marco frontal para puerta - AM - accionamiento motorizado - MRI - manija rotativa interna - MRL - manija para puerta de tablero (longitud de la manija 8 mm) - MR - manija para puerta de tablero (longitud de la manija mm) 8 Interruptores en Caja Moldeada

19 Accesorios Visión General Descripción Referencia DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 BC-NAC BC-NAC Contacto auxiliar/alarma )) BC-NAC AL-NAC BC/AL-NAC BC/AL-NAC /7 V ca - - 0/0 V ca V ca V ca - - V cc - - Bobina de apertura por mínima tensión BS ) 8 V cc - - V cc V ca / V cc V ca / V cc V ca / V cc / V ca / V cc /0 V ca / V cc V ca / V cc 8 V ca / V cc Bobina de apertura BD ) 60 V ca / V cc / V ca / V cc 0/0 V ca / V cc Manijas para accionamiento en puerta de tablero MR / MR MRS MRL Manija rotativa interna MRI - - Base para fijación rápida BFR Enclavamiento mecánico frontal BLIM Bloqueo por candado PLW Conexión trasera CT Barras de extensión/espaciamiento BE Terminal para cables PC ) Marco frontal de puerta MP Accionamiento motorizado AM - - Separador de fases PB Tapa de protección de conexión trasera CP - Notas: ) Para asociación de BC + AL considerar siempre el bloque BC/AL. No es posible el montaje de bloques individuales en el interruptor. Por ejemplo: BC + AL. Sustituir esta combinación por el bloque BC/AL. ) Los interruptores DWB son suministrados sin accesorios. Los accesorios deben ser adquiridos por separado y montados en el cliente. ) Incluido en el producto. ) Todos los accesorios indicados también pueden ser utilizados en los seccionadores IWB. Interruptores en Caja Moldeada 9

20 Accesorios Internos Combinaciones Máximas de Accesorios Internos Modelo DWB60 ) DWB0 ) DWB00 ) DWB800 / DWB00 ) DWB600 ) P / P P P / P P P / P P P / P P P P Contactos auxiliares BC ) Contacto auxiliar de alarma AL ) Modelo DWB60 ) DWB0 ) DWB00 ) DWB800 / DWB00 ) DWB600 ) P / P P P / P P P / P P P / P P P P Bobina de apertura a distancia BD Bobina de apertura por mínima tensión BS Notas: ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. ) Para asociación de BC+AL considerar siempre el bloque BC/AL. No es posible el montaje de bloques individuales en el interruptor. Por ejemplo: BC + AL, sustituir esta combinación por el bloque BC/AL. Posición de Montaje de los Accesorios Internos BS / BD BS BD BC BC AL BCAL BS BD BC BC AL BCAL BC BC BS BD BC BC BC AL BCAL BCAL BC / AL BS BD BC BC AL BCAL BS BD BC BC AL BCAL DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 / DWB00 DWB600 Bloques de Contacto Auxiliar y Alarma BC - Contacto Auxiliar: señaliza la posición abierto y cerrado de los contactos principales. Tipo reversor ( NAC). AL - Contacto de Alarma: señaliza el disparo térmico o magnético del interruptor. Tipo reversor ( NAC). BC/AL - Conjunto de Contactos Auxiliar + Alarma: realiza las funciones de arriba en contactos distintos en un único conjunto. Configuración del bloque de contacto/ alarma )) DWB60 Ref. WEG ) DWB0 Ref. WEG ) DWB00 Ref. WEG ) DWB800 Ref. WEG ) DWB00 Ref. WEG ) DWB600 Ref. WEG ) Cantidad contactos Auxiliar Alarma BC NAC - BC NAC - BC NAC - AL NAC BC/AL NAC NAC BC/AL NAC NAC Capacidad de conducción de los bloques de contactos Tensión Tipo de carga DWB60 / DWB0 / DWB00 / DWB800 / DWB00 DWB600 0 V ca Resistiva 6 A A Inductiva ) A A V ca Resistiva 6 A A Inductiva ) A A 0 V cc Resistiva 0, A 0, A Inductiva ) 0, A 0, A V cc Resistiva 0, A 0,6 A Inductiva ) 0, A 0,6 A Notas: ) Para asociaciones de BC y AL ( o BCs y BC + AL) se debe considerar siempre el conjunto montado (BC, BC, BC/AL o BC/AL). No es posible la instalación de bloques individuales de BC y AL en el interruptor. ) No debe ser aplicado para accionamiento de motores. ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. ) Para conexión de cables considerar sección máxima de, mm² y torque de 0,8 Nm. 0 Interruptores en Caja Moldeada

21 Accesorios Internos Bloques de Contacto Auxiliar y Alarma Diagrama de Conexión de los Interruptores DWB ON OFF TRIP Diagrama de Conexión del Interruptor DWB600 ON OFF TRIP BC AL BC AL Azul Azul 8 Negro Rojo Negro Rojo 8 8 Azul Azul 8 Negro Rojo Negro Rojo 8 8 Bobina de Apertura por Mínima Tensión y de Apertura a Distancia BS - Bobina de apertura por mínima tensión: la bobina desarmará el interruptor cuando su tensión de operación esté por debajo de % de su valor nominal. O sea, cuando la tensión de alimentación de la bobina esté U e 0, x U e, la apertura del interruptor estará asegurada. Cuando la tensión se encuentre entre el rango 0, < U e < 0,7 podrá ocurrir la apertura, mientras que por encima de 0,7 x U e no ocurrirá tal. BD - Bobina de Apertura a Distancia: la bobina, al ser energizada por un pulso de tensión, desarmará el interruptor. El desarme estará asegurado cuando la tensión de comando de la bobina sea U e > 0,8. O sea, cuando su rango de operación esté 0,8 < U e <, de la tensión nominal ocurrirá el desarme del interruptor. Nota: para encender el interruptor es necesario que la BS esté energizada. Desarme asegurado Posible desarme 0 0, 0,7, U e BS - Bobina de Apertura Mínima por Mínima Tensión y BD - Bobina de Apertura a Distancia Desarme asegurado 0 0,8, U e Bobina de apertura por mínima tensión BS Bobina de apertura BD ) Tensión nominal (U e ) Código da tensión DWB60 DWB0 ) Consumo DWB00 ) -7 V ca D , VA 9 VA VA 0-0 V ca D VA 89 VA 0677 VA 80- V ca D VA 9 VA 0676 VA 0-80 V ca D VA 96 VA 0676 VA V cc C W 90 W 0678 W 8 V cc C W 9 W W V cc C V ca / V cc E6 80, VA V ca / V cc E7 88,0 VA V ca / V cc E8 86, VA V ca / V cc E 8, VA V ca / V cc E 8866, VA V ca / V cc E6 87 0, VA 6878 VA 9 90 VA VA 8 V ca / V cc E7 88 0, VA VA 9 90 VA VA 60 V ca / V cc E8 87 0, VA V ca / V cc E 8 0, VA VA 9 90 VA VA 0-0 V ca / V cc E , VA VA 9 90 VA VA 0,-, mm² 0-6 AWG 0,-, mm² 0-6 AWG 0,-, mm² 0-6 AWG 0,-, mm² 0-6 AWG Cable mín./máx. Largo de descascarillado del cable mín./máx. -6 mm -7 mm -7 mm -7 mm Torque de apriete terminal (N.m) 0,8 0,8 0,8 0,8 Torque de apriete fijación (N.m) 0, 0,8 Snap fit 0,8 Consumo DWB800 DWB00 ) Consumo DWB600 ) Consumo Notas: ) Dispone de dispositivo para mantener la bobina desenergizada tras el pulso de apagado. ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. Diagramas de Conexión C BD BS C D D Interruptores en Caja Moldeada

22 Accesorios Externos Manijas para Accionamiento en Puerta de Tablero Manijas (IP66) Manijas permiten la apertura de la puerta del tablero solamente con el interruptor apagado. Es posible la apertura de la puerta con el interruptor encendido, mediante liberacion por parte del operador, de la traba de seguridad de la manija. Bloqueo total (interruptor + puerta del tablero) con hasta candados en la posicion apagado. Codificación MR: manijas para puerta de tablero Type y IP66 MR S A DWB60 BU Color de la manija BU: azul R: rojo y amarillo S: estilo corto (DWB60 y DWB0) L: estilo largo A: Manija + Haste + Mecanismo B: Manija + Haste Suministro A (manija + haste + mecanismo) DWB60: interruptor DWB60 P/P DWB0: interruptor DWB0 P/P DWB00: interruptor DWB00 P/P DWB00: interruptor DWB800 y DWB00 P/P DWB600: interruptor DWB600 P y P Suministro B (manija + haste): : manija estilo corto para interruptores DWB60 y DWB0 P y P : manija estilo largo para interruptores DWB60 y DWB0 P y P : manija estilo largo para interruptores DWB00 P y P : manija estilo largo para interruptores DWB800, DWB00 y DWB600 P y P Manijas para Accionamiento en Puerta de Tablero (IP66) Suministro A: Manija + Haste + Mecanismo MRS MRL MRL Referencia Descripción Interruptor Haste Longitud de la (mm) manija (mm) Color de la manija 66 MRS-A-DWB60-R DWB60 P/P 60 - Rojo y amarillo 69 MRS-A-DWB0-R DWB0 P/P 60 - Rojo y amarillo 6 MRL-A-DWB60-R DWB60 P/P 60 Rojo y amarillo 66 MRL-A-DWB0-R DWB0 P/P 60 Rojo y amarillo 66 MRL-A-DWB00-R DWB00 P/P 60 Rojo y amarillo 666 MRL-A-DWB00-R DWB800 / DWB00 P/P 60 8 Rojo y amarillo 668 MRL-A-DWB600-R DWB600 P/P 60 8 Rojo y amarillo 67 MRS-A-DWB60-BU DWB60 P/P 60 - Azul 60 MRS-A-DWB0-BU DWB0 P/P 60 - Azul 6 MRL-A-DWB60-BU DWB60 P/P 60 Azul 66 MRL-A-DWB0-BU DWB0 P/P 60 Azul 66 MRL-A-DWB00-BU DWB00 P/P 60 Azul 667 MRL-A-DWB00-BU DWB800 / DWB00 P/P 60 8 Azul 669 MRL-A-DWB600-BU DWB600 P/P 60 8 Azul Notas: ) Manijas permiten la colocacion de candado de a 8 mm. ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. MRS MRL MRL Suministro B: Manija + Haste Referencia Descripción Interruptor Haste (mm) Longitud de la manija (mm) Color de la manija 660 MRS-B--R DWB60 / DWB0 P/P 60 - Rojo y amarillo 66 MRL-B--R DWB60 / DWB0 P/P 60 Rojo y amarillo 66 MRL-B--R DWB00 P/P 60 Rojo y amarillo 6660 MRL-B--R DWB800 / DWB00 / DWB600 P/P 60 8 Rojo y amarillo 66 MRS-B--BU DWB60 / DWB0 P/P 60 - Azul 66 MRL-B--BU DWB60 / DWB0 P/P 60 Azul 666 MRL-B--BU DWB00 P/P 60 Azul 666 MRL-B--BU DWB800 / DWB00 / DWB600 P/P 60 8 Azul Notas: ) Manijas permiten la colocacion de candado de a 8 mm. ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. Solamente Mecanismo Referencia Descripción Interruptor 6 MRH DWB60 DWB60 P/P 66 MRH DWB0 DWB0 P/P 67 MRH DWB00 DWB00 P/P 678 MRH DWB00E DWB800 / DWB00 P/P 679 MRH DWB600E DWB600 P/P Nota: ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. Interruptores en Caja Moldeada

23 Accesorios Externos Soporte para Haste Para mayor seguridad, se recomienda utilizar un soporte para haste, cuando la longitud de la hasta es mayor al citado en la tabla al lado. Referencia Interruptor Longitud de la haste DWB00 > 80 mm DWB800/DWB00/ DWB600 > 0 mm Nota: solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. El accesorio puede ser utilizado en los frames P y P. MR - Manijas para Accionamiento em Puerta de Tablero Permite, mediante intervención del operador en la manija, la apertura de la puerta del tablero en la posición encendido (termometría) Bloqueo total (interruptor + puerta del tablero) con hasta candados en la posición apagado MR Tipo manija referencia Color de la manija Grado de protección MR Negro IP MR Negro IP6 MR_E Rojo IP6 Largo varilla (mm) DWB60 Ref. WEG DWB0 Ref. WEG DWB00 Ref. WEG DWB800 DWB00 Ref. WEG DWB600 Ref. WEG MR_E Notas: ) MR y MR permiten la apertura de la puerta del tablero solamente con el interruptor apagado. Es posible la apertura de la puerta con el interruptor encendido, mediante liberación, por parte del operador, de la traba de seguridad de la manopla. ) Solamente venta individual. No es vendido montado en el interruptor. ) Las manijas permiten la colocación de candado de a 8 mm. MRI - Manija Rotativa para Accionamiento Directo en el Interruptor Permite el accionamiento rotativo del interruptor Bloqueo con hasta candados en la posición apagado Interruptor Ref. WEG MRI DWB00 DWB MRI DWB DWB800 DWB MRI DWB600 DWB Nota: El accesorio MRI puede ser utilizado en los frames P y P. Fijación BFR - Base para Fijación Rápida Permite la fijación rápida del interruptor en riel DIN de mm Interruptor Ref. WEG BFR DWB60 DWB BFR DW B0 DWB0 906 Nota: El accesorio BFR puede ser utilizado en los frames P y P. Bloqueo BLIM - Enclavamiento Mecánico Frontal Bloqueo mecánico entre dos interruptores, imposibilitando el cierre (ON) simultáneo Permite uso de a candados de a 8 mm Interruptor Ref. WEG BLIM DWB60 P DWB BLIM DWB60 P DWB BLIM DWB0 P DWB BLIM DWB0 P DWB BLIM DWB00 P DWB BLIM DWB00 P DWB BLIM DWB P DWB800 / DWB00 / DWB BLIM DWB P DWB800 / DWB00 / DWB BLIM DWA P DWB BLIM DWA P DWB Interruptores en Caja Moldeada

24 Accesorios Externos ) Bloqueo PLW - Bloqueo por Candado Posibilita el enclavamiento del interruptor en la posición apagado. Cumple los requisitos de la Norma Reguladora - NR Permite el uso de a candados de a 8 mm Interruptor Ref. WEG PL DWB60 P DWB60 7 PL DWB60 P DWB PL DWB0 DWB0 (tripolar y tetrapolar) 60 PL DWB00 DWB00 (tripolar y tetrapolar) 78 PL DWB DWB800 / DWB00 / DWB600 (tripolar y tetrapolar) 78 PL600 DWB600 (tripolar y tetrapolar) 60 Conexión CT - Conexión Trasera Permite la conexión directa de barras o cables por la parte trasera del interruptor Interruptor Cable / barra Ref. WEG CT DWB60 P ) DWB60 Utilizar las mismas 7007 CT DWB0 P ) DWB0 secciones de 88 cables y CT DWB00 P ) DWB00 dimensiones de DWB800 barras indicadas CT DWB P ) DWB00 en las 787 CT DWB600 P DWB600 características técnicas Nota: ) Incluye tapa de protección de conexión trasera CP. CP - Tapa de Protección de Conexión Trasera Accesorio utilizado solamente con la conexión trasera, para protección de los terminales y barras Protege a los operadores, y a todos las personas implicadas en el proceso, contra contactos acidentales Interruptor Ref. WEG Tapa protección CP DWB60 P DWB60 90 Tapa protección CP DWB0 P DWB0 99 Tapa protección CP DWB00 P DWB00 76 Tapa protección CP DWB P DWB800 / DWB00 98 Nota: Los códigos de esta tabla son referentes solamente al suministro de la tapa de protección de conexión trasera CP. unidad es referente a la cobertura de las fases. No hay accesorio tapa de protección para polos. Accesorio disponible solamente para interruptores DWB. El dinterruptor DWB600, por ejemplo, no posee accesorio tapa de protección de conexión trasera. BE - Barras de Extensión Aumenta la extensión del terminal y permite la conexión de barramientos y fijación de cables con terminales Conjunto con piezas Interruptor Cable / barra Ref. WEG BE DWB60 P DWB BE DWB60 P DWB BE DWB0 P DWB0 Utilizar las mismas 797 secciones de cables y BE DWB0 P DWB0 dimensiones de 706 BE DWB00 P DWB00 barras BE DWB00 P DWB00 indicadas en las características BE DWB P DWB800 / DWB técnicas BE DWB P DWB800 / DWB00 (tópico instalación) 787 BE DWB600 P DWB BE DWB600 P DWB PC - Terminal para Conexión de Cables Permite la conexión directa de cables al interruptor Conjunto con piezas Diseño esquemático del prensacables DWB60 ) DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 Descripción PC DWB0 P PC DWB00 P PC DWB P PC DWB600 Número de cables Prensacables para cable Prensacables para cable (accesorio) Prensacables para cable (accesorio) Prensacables para cables (accesorio) Prensacables para cables (accesorio) Sección máxima del cable (mm²) ) Sección mínima del cable (mm²) ) 8 8 Torque de apriete (Nm) Largo del cable a ser pelado para uso en el terminal para cables (mm) Referencia WEG Suministrado con el interruptor Interruptores en Caja Moldeada

25 Accesorios Externos Acabamiento ) MP - Marco de Acabamiento para Accionamiento del Interruptoren Puerta de Tablero Posibilita el perfecto acabamiento entre interruptor y puerta de tablero Interruptor Ref. WEG MP DWB60 DWB60 8 MP DWB0 DWB0 86 MP DWB00 DWB MP DWB DWB800 DWB00 DWB MP DWB600 DWB Notas: ) Los accesorios no son vendidos montados en los interruptores DWB. Su venta es solamente individual. ) Secciones indicadas para cables con clase de cableado, aislamiento de PVC -70 C. ) En el interruptor DWB60 el terminal para conexión de cables está incluido en el suministro de fábrica. No es vendido como accesorio. ) El accesorio MP puede ser usado en los frames P y P. PB - Separador de Fases Los interruptores son suministrados con separadores de fase. La instalación de tales separadores es obligatoria en el lado de entrada de la línea. Para tensiones por encima de 00 Volts también deben ser instalados separadores en las salidas de los interruptores. Para esta aplicación deben ser adquiridos los separadores. Éstos no son suministrados con el interruptor. Interruptor Ref. WEG PB DWB60-0 DWB60 / DWB0 0 PB DWB00 DWB00 76 Nota: ver la tabla con orientaciones de uso de los separadores de fase en la página. Accionamiento Motorizado El accionamiento motorizado es un dispositivo mecánico y eléctrico que tiene como principales características: Permite la operación remota del interruptor Opción de accionamiento manual o automático. La selección de la operación es hecha en la parte frontal de la motorización Tensión de comando (alimentación del motor) en los siguientes niveles: -7 V ca / - V cc, 0 V ca / 0 V cc, 8-60 V cc y V cc Accionamiento motorizado con actuación directa en la manija del interruptor, para interruptores DWB00 Accionamiento motorizado con precarga de resorte para interruptores DWB800, DWB00 y DWB600 AM DWB00 AM DWB800 - DWB00 AM DWB600 Interruptores en Caja Moldeada

26 Accesorios Externos Accionamiento Motorizado DWB00 El accionamiento motorizado del interruptor DWB00 presenta, en su parte frontal, la posibilidad de escoger entre los modos de operación Local y Remoto. El montaje del AM00 debe ser hecho obligatoriamente con el interruptor en la posición OFF. Para el funcionamiento en MANUAL es necesario:. Poner a llave deslizante en MANUAL. Insertar la palanca de accionamiento (localizada en el soporte lateral) en la abertura frontal y girar 80 en sentido horario;. Girar solamente 80 para asegurar la operación del microswitch interno;. Guardar la palanca nuevamente en el soporte lateral. Para el funcionamiento en AUTOMÁTICO es necesario:. Poner la llave deslizante en AUTO. En esta posición es posible operar el interruptor remotamente, a través de los comandos de enciende ON / apaga OFF;. No enviar comandos enciende (ON) y apaga (OFF) simultáneamente al accionamiento motorizado;. En caso de que el interruptor esté equipado con la bobina de apertura por mínima tensión, energice la bobina antes de comandar el accionamiento motorizado. Indicación de status del interruptor ON y OFF Apertura frontal / inserción de la palanca de accionamiento Interconexión eléctrica Llave deslizante Palanca de accionamento Diagrama de Conexión (DWB00) S S S, Nm, mm Ue ON OFF 6 Interruptores en Caja Moldeada

27 Accesorios Externos Accionamiento Motorizado DWB800 / DWB00 / DWB600 Las funciones del accionamiento motorizado, para los interruptores DWB800, DWB00 y DWB600, son operadas en la parte frontal del producto, a través de botones y de la palanca de carga del resorte. El montaje del AM800, AM00 y AM600 debe ser hecho obligatoriamente con el resorte descargado y el interruptor en la posición ON. Indicación de status del interruptor: ON / OFF Palanca para carga del resorte y apagado del interruptor en operación manual Modo de operación: Manual / automático Status del resorte: Cargado/descargado Botón encender en operación: manual Interconexión eléctrica Diagrama de Conexión (DWB800-DWB00-DWB600) S S S Ue ON OFF, mm² AWG Dados Técnicos del Accionamiento Motorizado Accionamiento motorizado sin precarga de resorte Accionamiento motorizado con precarga de resorte DWB00 Ref. WEG Consumo DWB800 DWB00 Ref. WEG Consumo Notas: Las conexiones con el accionamiento motorizado AM son hechas a través de bornes de conexión. Torque de apriete máximo de, Nm. El accionamiento motorizado del interruptor DWB800 es idéntico al del DWB00, pudiendo ser utilizados sin restricciones. El accionamiento motorizado es vendido separado del interruptor. DWB600 Ref. WEG Tensión nominal (U e ) Código de la tensión - V cc / -7 V ca 0/60 Hz E 879 VA V cc / 0 V ca 0/60 Hz E6 870 VA V cc C 87 W V cc C0 89 W Consumo - V cc / -7 V ca 0/60 Hz E VA VA 0 V ca / 0 V cc 0/60 Hz E VA VA 8-60 V cc C W W V cc C W W Rango de tensión 0,8 a, U e 0,8 a, U e 0,8 a, U e Tiempo encendido ON 00ms 80ms 90ms Tiempo de apagado OFF 00ms 700ms 800ms Tiempo de apagado TRIP (utilizando bobina de apertura) ms ms 0ms Cable mín./máx. 0,-, mm² 0- AWG 0,-, mm² 0-6 AWG 0,-, mm² 0-6 AWG Largo de descascarillado del cable mín./máx. -7 mm -7 mm -7 mm Torque de apriete terminal (N.m), Terminal resorte Terminal resorte Torque de apriete fijación (N.m), Interruptores en Caja Moldeada 7

28 Accesorios Externos CTM - Transferencia Motorizada El CTM es un conjunto de productos, conforme IEC 6097-, que trabajan a la par para componer una transferencia automática, asegurando un enclavamiento mecánico con versatilidad. El sistema está compuesto por dos interruptores de caja moldada DWB, accesorios del interruptor (si es necesario), dos accionamientos motorizados y por la base de enclavamiento mecánico (BTIM). Los dos interruptores deben ser conectados en paralelo. Características: Mayor seguridad Facilidad en el mantenimiento Gran facilidad en el montaje de la instalación Notas: El conjunto CTM es suministrado montado. La conexión trasera no puede ser utilizada como accesorio en el conjunto CTM. La tabla de accesorios de los interruptores presentada en las páginas 9 es válida para los interruptores de la CTM simultáneamente, o sea, los interruptores (lado izquierdo y derecho) deberán tener los mismos accesorios (configuración espejada). CÓDIGO AM Accionamiento motorizado CÓDIGO DWB Interruptor DWB y polos Descripción Accesorio CTM BS Bobinas ) BD Bloque de contacto ) AL BC/AL BC AM DWB00 AM AM DWB800 - AM DWB00 AM DWB600 DWB00 BTIM DWB800 - DWB00 DWB600 Notas: ) Los interruptores deberán tener la misma bobina. ) Los interruptores deberán tener el mismo conjunto de bloques de contactos o alarma. ) Los interruptores deberán tener el mismo frame. ) Los accionamientos motorizados deberán ser idénticos. CÓDIGO ACCESORIOS DEL INTERRUPTOR DWB CÓDIGO BTIM Base trasera de enclavamiento mecánico y polos Dos reglas de bornes para conexiones: interconexión eléctrica con interruptores, accesorios y accionamientos motorizados. Tiempo total de cierre + apertura entre interruptores de una CTM CTM Sin bobina de apertura Con bobina de apertura ms ms ms 9ms ms ms Tiempos de apertura y cierre de los accionamientos motorizados Accionamientos motorizados DWB00 DWB800 / DWB00 DWB600 Tiempo encendido ON 00ms 80ms 90ms Tiempo apagado OFF 00ms 700ms 800ms Tiempo apagado TRIP (utilizando bobina de apertura) ms ms 0ms 8 Interruptores en Caja Moldeada

29 Instalación Instalación de los Interruptores Un. DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 mm A: 0 C: 0 D: 0 A: 0 C: 0 D: 0 A: 70 C: 0 D: 0 A: 0 C: 0 D: 0 A: 0 C: 0 D: 0 A: 0 C: 0 D: 0 mm B: B: mm A Norma IEC Distancias recomendadas de montaje (mm) B D B Distancias recomendadas entre interruptores para montaje lado a lado B Distancias recomendadas entre interruptores para montaje vertical: ) Conexión no aislada; ) Cable aislado; ) Terminal de cable/ Terminal ojal. A A A 90 Posiciones de montaje Dibujo dimensional y fijación P y P B B B AA A DWB60 / DWB0 mm A: 0/ (limitador) B: A: /9 (limitador) B: A: 99 B: A: 0 B: 70 A: 0 B: 70 A: 6 B: 70 mm A: 0/ (limitador) B=B': A: /9 (limitador) B=B': A: 99 B=B': A: 0 B=B': 70 A: 0 B=B': 70 A: 6 B: 70 B'=7 M x 0 x piezas M x 60 x piezas M x 60 x piezas M8 x 0 x piezas DWB00 / DWB800 / DWB00 / DWB600 Dibujo dimensional y fijación P B' B' BB A A DWB60 / DWB0 B DWB00 / DWB800 / DWB00 / DWB600 Tornillo de fijación a la placa P P - B/N: M x 76 x piezas B/N: M x 76 x piezas L: Mx76 x pieza + L: Mx76 x pieza + Mx x pieza Mx x pieza Tornillo de fijación a la placa P - B/N: M x 76 x piezas B/N: M x 76 x piezas M x 0 x 6 piezas M x 60 x 6 piezas M x 60 x 6 piezas M8 x 0 x 6 piezas Sobrepase del tornillo de fijación con relación al interruptor mm 8 8 Torque de apriete - fijación (Nm) Nm,, 6 Interruptores en Caja Moldeada 9

30 Instalación Los interruptores DWB fueron proyectados para facilitar su instalación en los tableros, ya que pueden ser alimentados por su parte superior o inferior, sin comprometer las características técnicas de los componentes. Conexión de Cables y Barras en Terminales Las conexiones en los terminales de los interruptores deben respetar el límite recomendado a seguir: DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 Conexión con cable cable cables e cables Cable desnudo Terminal pino tubular Terminal Ojal Cable desnudo Terminal pino tubular Terminal Ojal Cable desnudo Terminal pino tubular Terminal Ojal Directa al terminal del interruptor A través de barra de extensión A través de prensacables Directa al terminal del interruptor ) A través de barra de extensión A través de prensacables Directa al terminal del interruptor ) No indicada No indicada No indicada A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de prensacables A través de barra de extensión A través de prensacables A través de barra de extensión A través de prensa cables - solamente hasta 800 A A través de barra de extensión A través de prensa cables - solamente hasta 800 A A través de barra de extensión No indicada No indicada No indicada No indicada No indicada A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de prensacables A través de barra de extensión A través de prensacables A través de barra de extensión A través de prensacables A través de barra de extensión Más de cables Cable desnudo Terminal pino tubular Terminal Ojal No indicada No indicada No indicada No indicada No indicada No indicada A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión A través de barra de extensión Conexión con barra Directa al terminal del interruptor Directa al terminal del interruptor Directa al terminal del interruptor Directa al terminal del interruptor Directa al terminal del interruptor Directa al terminal del interruptor Notas: ) Deben ser respetados los límites de sección de cables y barras, así como los torques de apriete informados en el catálogo del producto. ) Verificar el tamaño del terminal ojal, comparando el dimensional de éste con el tamaño del interruptor. Algunos modelos de terminal ojal son mayores que la abertura y profundidad del terminal del interruptor no siendo posible conectarlo directamente en el terminal del interruptor. Ejemplos de Utilización Conexión directa del cable con terminal ojal al interruptor - cable por terminal: Conexión Directa de Cables por Prensacables DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 Dibujo esquemático del prensacables Número de cables Prensacables para cable Prensacables para cable (accesorio) Prensacables para cable (accesorio) Prensacables para cables (accesorio) Prensacables para cables (accesorio) solamente hasta 800 A Prensacables para cables (accesorio) Sección máxima del cable (mm²) ) Sección mínima del cable (mm²) ) Largo del cable a ser descascarillado para uso en el terminal para cables (mm) Torque de apriete (N.m) Nota: secciones indicadas para cables con clase de cableado, aislamiento de PVC - 70 C, conforme norma NM NBR 80 (IEC 608). Conexión Directa de la Barra al Interruptor Grandeza DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 Ancho máximo (mm) Espesor máximo (mm) Torque de apriete (N.m) (M) / 0 (M) Nota: los conductores están indicados en la norma IEC Interruptores en Caja Moldeada

31 L Instalación Utilización de Separadores de Fase y Cubrebornes Las conexiones en los terminales de los interruptores deben respetar el límite recomendado abajo: L Pantalla aislante ))6) Separador de fases o cubrebornes ) H H Pantalla aislante ))6) Separador de fases o cubrebornes ) L ancho del interruptor H largo del cubrebornes o separador de fase del interruptor Conexión con cable Conexión con barra aislada Cable desnudo/ terminal pino tubular utilizando prensacables Terminal ojal Conexión con conexión trasera ) Ue <00 V Ue 00 V Entrada Salida Entrada Salida Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de capa de protección Opcional uso de separador de fases ) o cubrebornes Opcional uso de separador de fases ) o cubreborne Opcional uso de separador de fases ) o cubreborne Obligatorio uso de capa de protección Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de capa de protección Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de separador de fases ) o cubrebornes Obligatorio uso de capa de protección Pantalla aislante ))) Opcional Opcional Obligatorio Obligatorio Notas: ) Son suministrados separadores de fase en los interruptores DWB60, DWB0 y DWB00. En las condiciones donde son necesarios separadores más, tal material es vendido como accesorio. ) Tapa de protección ya suministrada con las conexiones traseras para interruptor DWB. Para DWB600 utilizar el cubrebornes ya incluido en el producto. ) No suministrado con los interruptores en caja moldeada. Debe ser producido por el usuario. ) Características mínimas del material a ser utilizado como pantalla aislante: Rigidez dieléctrica kv/mm. Material no propagante de llama. Material recomendado: phenolite, policarbonato. ) Instalación conforme la figura de arriba. 6) Pantalla aislante ya incluido en le interruptor DWB600. Interruptores en Caja Moldeada

32 Factor de Corrección Factor de Corrección para Altitud Aplicación de interruptores en altitud Altitud (m) Factor de corrección en la corriente nominal I n Tensión máxima de operación nominal U e (V) ,98 0, ,9 0, ,90 0,68 Factor de Corrección para Temperatura C C 0 C C 0 C C 0 C C 0 C C 60 C DWB60,0,6,,,06,0,0,00 0,98 0,9 0,9 DWB0,8,6,,,08,0,0,00 0,98 0,9 0,90 DWB00,8,6,,,08,0,0,00 0,98 0,9 0,90 DWB800,9,7,,,09,06,0,00 0,97 0,9 0,9 DWB00,00,00,00,00,00,00,00,00 0,9 0,90 0,80 DWB600,,,,08,06,0,0,00 0,98 0,97 0,9 Notas: La temperatura indicada se refiere al local donde el interruptor está instalado. Aplicar el factor indicado a corriente nominal del interruptor. Interruptores en Caja Moldeada

33 Disipación Térmica Protección de Circuitos DWB60 DWB60L DWB0 DWB0L DWB00 DWB800 DWB00 DWB600 Protección de Motores DWB60 DWB60L DWB0 DWB0L DWB00 DWB800 I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) 7 6 I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) 96 I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo), 7, I n (A) Disipación térmica (W/polo), 7 9,, I n (A) Disipación térmica (W/polo) 0 9 I n (A) 0 00 Disipación térmica (W/polo) 8 Protección de Generadores DWB60 DWB0 DWB00 DWB800 Seccionadores IWB60 IWB0 IWB00 IWB800 IWB00 I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) I n (A) 60 Disipación térmica (W/polo) I n (A) 0 Disipación térmica (W/polo) 0 I n (A) 00 Disipación térmica (W/polo) I n (A) Disipación térmica (W/polo) 0 0 I n (A).000 Disipación térmica (W/polo) 6 Interruptores en Caja Moldeada

34 Curvas Características Tiempo-Corriente - I x t DWB60_D (Distribución) t (s) t (s) 0, 0, 6060A: 6,8 x xinln A: A: xinx ln 0, A: 7, x xin ln 0A: A: xin x ln A: xin 6A: xln 0,0 8,8 x ln 6 A: 8,7 x ln to a A: 8,8 x xinln 0,0 0,0, x xin DWB60_G (Generador) t (s) t (s) 0, A:, x ln 0, 7 to 60 A: x ln 0, 0,0 0,0 0,0, x In x In DWB60_M (Motor) t (s) t (s) 0, 0, 0, 0,0 x ln 0,0 0,0, x xin Interruptores en Caja Moldeada

35 Curvas Características Tiempo-Corriente - I x t DWB0_D (Distribución) t(s) t (s) 0 0, 0, x ln 0, 0,0 0,0 0,0, x xin DWB0_G (Generador) t (s) t (s) 0, 0, x ln 0, 0,0 0,0 0,0, x In DWB0_M (Motor) t (s) t(s) 0 0, 0, 0, 0,0 x ln 0,0 0,0, x xin Interruptores en Caja Moldeada

36 Curvas Características Tiempo-Corriente - I x t DWB00_D (Distribución) t (s) t (s) 0 DWB00_G (Generador) t(s) t (s) 0 0, 0, 0, 0,0 Mín. magn. adj. x In Máx. magn. adj. x In 0, 0, 0, 0,0 Máx. magn. adj. x In Mín. magn. adj., x In 0,0 0,0, x xin 0,0 0,0, x xin DWB00_M (Motor) t (s) t(s) 0, 0, 0, 0,0 Mín. magn. adj. 7, x In Máx. magn. adj. x In 0,0 0,0 0,0, x xin 6 Interruptores en Caja Moldeada

37 Curvas Características Tiempo-Corriente - I x t DWB800 (Distribución) DWB800 (Generador) t(s) t (s) 0, 0, 800 A: Mín. magn. adj. x In Up to 60 A: Mín. magn. adj. x In 800 A: Máx. magn.. adj. 8 x In Up to 60 A: Máx. magn. adj. x In t (s) t(s) 0, 0, Máx. magn. adj. x In 0, 0,0 0, 0,0 Mín. magn. adj., x In 0,0 0,0, x xin 0,0 0,0, x In DWB800 (Motor) t (s) t(s) , 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 Mín. magn. adj. 7, x In Máx. magn. adj. x In 0,0 0,0, x In Interruptores en Caja Moldeada 7

38 Curvas Características Tiempo-Corriente - I x t DWB00 - Protección Contra Sobrecarga (L e S) DWB00 - Protección Contra Cortocircuito (I - Instantánea) t [s] Tolerância ± % Tolerance ±% (h) Ir Ir = 0...xIn (min),.,.,.,0.0,0.0,0.0,00.00 i²t i t ON i²t i t OFF 8 6,6.6,,..,.,.,,..,.,. Is =...xir...xlr tr tr =.6...8s,6...8s at 6xIr at 6xlr ts ts = = 0,...0,s s at at 8xlr 8xlr Proteção instantânea...xin= Ii,00.00, ,0 x Ir (r.m.s) x In (r.m.s) 0 0 Nota: el DWB00 puede ser usado tanto para protección de circuitos eléctricos como para generadores. DWB600 - Protección Contra Sobrecarga (L e S) DWB600 - Protección Contra Cortocircuito (I - Instantánea) (h) Ir Ir = 0...xIn 8 (min) 6,6.6 i²t i t ON,,..,.,.,.,... i²t i t OFF,,,.,.,.,0.0 t [s] Tolerância ± % Tolerance ±%,0.0,0.0,00.00 tr tr =.6...8s,6...8s at 6xIr at 6xlr ts ts = = 0,...0,s s at at 8xlr 8xlr Is =...xir...xlr,00.00, ,0 x Ir (r.m.s) Proteción instantánea...xin= Ii x In (r.m.s) Nota: el DWB600-ET puede ser utilizado tanto para protección de circuitos eléctricos como para protección de generadores. 8 Interruptores en Caja Moldeada

39 Curva Características de Limitación de Cortocircuito 80/ V ca DWB60 B/N DWB60 L Ip (kâ) (ka) B N Ip (ka) Ip (ka) L Is (ka) Is Is (ka) DWB0 B/N 00 DWB0 L N 0 L Ip (kâ) (ka) 0 B Ip (kâ) Ip (ka) Is (ka) Is Is (ka) (ka) Interruptores en Caja Moldeada 9

40 Curva Características de Limitación de Cortocircuito 80/ V ca DWB00 DWB N H N S H Ip (ka) Ip (kâ) 0 Ip (ka) (kâ) Is (ka) Is (ka) DWB00 00 DWB N S H S H 0 0 Ip (ka) (kâ) 0 Ip (kâ) (ka) Is (ka) Is (ka) 0 Interruptores en Caja Moldeada

41 Interruptores en Caja Moldeada 0,98 0,98,8, ,69,,778 6,00 78,066 0,9 70, 7 77,,07 9,,69 66,0,6 0,6,7 0,88 8,909 7,80,77,8,7,8,8,, ,9 07,9, ,9 0,98 0,98,0,,78 77,9,07 6,6 9,,7, 77,9,, 9, Interruptores Dimensional DWB60 B/N / IWB60 DWB0 B/N / IWB0 DWB60 L DWB0 L ,7, , 9, , , 6,9 7, 6,7 6, 6,8,77,68 6,6,78,78,,89 68,,689 7,8,9 78,07 8,68 0,886 6,69 6,69 0,76 9, 7,06 9, 68, 7, , 7, 6 6

42 Dimensional Interruptores DWB00 / IWB00 0,97,7,9 6,, 0,8,, 8,9, 8,,, 8,,06, 7,,7 7,,,78,,6,0,6,6,7,6 69 6,6 69 0,97,7,78,78 DWB800 / IWB800,78 99,,90 99, 9,9,7 9,9,,0, 8,8,070 8,8 0,89,7 B 0,89,7,7 x Ø9 x 0, 9, ,98 0,,, 8, 9,7,8,8 8, 8,9 08,7,0,,69 9 6,9 67, 0, x Ø9 x 9 0,98, DETALHE DETALLE AA ESCALA : : 0,0,7,7 8,7 DETALHE DETALLE BB ESCALA : : 0,86,8,8 A,76 70,76 70,8 0 97,7, 7,7,,6,6,76 8, 6, DWB00 / IWB00 B 0,89,7 0,89,7,7 x Ø9 x 0, 9, ,98 0,,, 8, 9,7,8,8 8, 8,9 08,7,,0, 9,69 9 6,9 67, 0, x Ø9 x 9 0,98, DETALHE DETALLE AA ESCALA : ESCALA : 0,0,7,7 8,7 DETALHE DETALLE B ESCALA : : 0,86,8,8 A,76, ,8 0 97,7, 7,7,,6,6,76 8, 6, DWB600 / DWM600 / IWA600,6,7,6 C 70 70,76 70,76 70,78 9, ,6,0 9,0 9,0 8 9, 8 8 8,08,9 8,68,60 0,886, 0,9,969 0,8 0 M M x M x M 8,8 09,7,8,76 6, , 6 0 7,98 0 DETALLE DETALHE C ESCALA :. Interruptores en Caja Moldeada

43 Dimensional Accesorios MP - Marco Frontal de Puerta de Tablero MP DWB60 MP DWB0 MP DWB00 9 MP DWB800 / DWB00 / DWB600 9 BE - Barras de Extensión Mecánica 60 P + BE DWB60 P Mecánica 0 P + BE DWB0 P Mecánica 00 P + BE DWB00 P 99,6 86 7, ,6 Ø,6 7 6,6 Ø.6 Ø,6 7 80,6 Ø,6 78 8,6 Ø.6 Ø, Mecánica DWB P + BE DWB Mecánica 600 P + BE DWB , 0,79 0 0, , , ,79, 0 0 8,8 8,8,9 78,8 78,8 8,7,7, (600 A) 9 86 (up (.600 to A) A) 8 (Até.0 A) Interruptores en Caja Moldeada

44 Dimensional Manijas para Accionamiento em Puerta de Tablero MRS MRL MRL 76,8 6,6 8,8 8,8,9 7,7 Accesorios MRS - Manijas para Accionamiento em Puerta de Tablero Mecánica 60 P/P + MRS DWB60 9, , Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero Ø, Ø 6, Máx. 6 Mecánica 0 P/P + MRS DWB0 Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero , Ø Ø 6 Máx. 6 Interruptores en Caja Moldeada

45 Dimensional Accesorios MRL - Manijas para Accionamiento em Puerta de Tablero Mecánica 60 P/P + MRL DWB60 9, Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero Ø Ø,, 7 Máx. 7, Mecánica 0 P/P + MRL DWB0 Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero Ø Ø, 7 Máx. 7 Interruptores en Caja Moldeada

46 Dimensional Accesorios MRL - Manijas para Accionamiento em Puerta de Tablero Mecánica 00 P/P + MRL DWB00 Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero 78, Ø Ø, 7 Máx. Mecánica DWB MRL DWB , , Ø Ø, 8, Máx. Mecánica 600 P/P + MRL DWB600 0, , Ø Ø, 79, 7 Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero 7 8, 7 Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero 7 Máx. 7 6 Interruptores en Caja Moldeada

47 Accesorios MR - Manija para Accionamiento en Puerta de Tablero Mecánica 60 P/P MR + MR DWB60 DWB60 MRB DWB60 Dimensional MRB DWB60 Mecánica 60 P/P + MR DWB60MR...0 DWB60 MR DWB60 Mecánica 0 P/P + MR DWB0 MR DWB0 MR DWB0 MR DWB MR DWB60 MR DWB60 MR DWB MRB DWB60 MRB DWB60 MR DWB60 MR DWB Furação da porta do Painel Furação da porta do Painel Furação da porta do Painel Dimensiones para Instalación en Furação la Puerta da porta de Tablero do Painel Furação da porta do Painel Furação da porta do Painel 7 6 Furação da porta do 8, Painel Furação da porta Dimensiones do Painel para Instalación en la Furação Puerta da de porta Tablero do Painel Furação Furação 6 da da porta porta do Painel do Painel 0,, 0 0 Ø 0 Ø 0 Furação da porta do Painel Furação da porta do Painel,, Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø,, Ø Ø,, Ø Ø Ø, 8, Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 Ø Ø Ø Ø 0 Ø, Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø, Dimensiones para Instalación Furação en la Puerta da porta de do Painel Tablero Furação da porta do Painel Furação da porta do Painel 6 0, Ø, Ø 0 Ø Ø Ø Ø Ø 0 Ø Ø, Ø 8, Ø 8, Ø Ø MR DWA Ø... Ø 8 8, MR DWA MR DWA MR DWA MR DWA MR D Ø Ø Ø Ø Ø, Ø, 8, Ø Ø 8, Ø...Ø8 Ø... Ø 8 Ø 8, Ø... Ø 8 6 Ø Ø Ø Interruptores en Caja Moldeada 7

48 6 7 Dimensional Accesorios MR - Manija para Accionamiento en Puerta de Tablero da porta do Painel MR DWA00 ração da da porta porta do do Painel Painel MR MR DWA00 rta do Painel Mecánica 00 P/P + MR MR DWA00 DWB00 MR DWA00 8, , 8, 8, 8, 0 0, ainel Ø 8, Ø... Ø 8 Ø 99,6 8, 6 Ø Ø... Ø 8 0 Ø Ø 8, 7 (P) 8, 8, Ø... Ø 8 Ø... Ø Ø... 8 Ø 8 7, Dimensiones para Instalación en Furação la Puerta da porta de Tablero do Painel 6 Furação da da porta porta do do Painel Painel Furação da 6porta Furação do Painel da porta do Painel Ø Ø Ø Ø Ø 8 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø 0 0 Ø Ø Ø Ø MR DWA800 MR MR DWA800 Mecánica MR DWB DWA800MR DWA800 + MR DWB , [,...,8 ] ,0 6, Furação da porta do Painel Dimensiones Furação da Furação da porta Furação do Painel da porta do para da porta porta do PainelInstalación do en la Puerta de Tablero Ø Ø 8 Ø Ø Ø 8 Ø 8 Ø Ø Ø Ø Ø 8 Ø Ø Ø Ø ØØ Ø ainel 8,7 MR DWA600 MR MR DWA600 Mecánica 600 MR DWA600 P/P MR + DWA600 MR DWB Dimensiones para Instalación en la Puerta de Tablero 6 Furação da porta do Painel 6 6 Furação da da porta porta do do Painel Painel Furação da porta Furação do Painel da porta do Painel Ø Ø 6 Ø Ø Ø 6 Ø Ø 6 Ø Ø Ø Ø 6 Ø Ø Ø ØØ Ø Ø 8 Interruptores en Caja Moldeada

49 6 7, 7 Dimensional Accesorios MRI - Manija Rotativa Interna Mecánica 00 P + MRI DWB00 Mecánica P + MRI DWB ,8 7 6,0 6 Mecánica 600 P + MRI DWB ,6 6 7,, ,7 BLIM - Enclavamiento Mecánico Mecánica 60 P + BLIM DWB60 P Mecánica 0 P + BLIM DWB0 P Mecánica 00 P + BLIM DWB00 P Mecánica 800 P + BLIM DWB800 / DWB00 Mecánica 600 P + BLIM DWB Interruptores en Caja Moldeada 9

50 99,6 7 7, Dimensional Accesorios PLW - Bloqueo por Candado Mecánica 60 P + PLW DWB60 P Mecánica 0 P + PLW DWB0 Mecánica 00 P + PLW DWB ,6 7, Mecánica PLW (P) Mecánica PLW (P) 09 8 AM - Acionamento Motorizado AM DWB800 / DWB00 / DWB600 9, AM DWB00 66, 8,97 6,6 6,6,7,7,896,, 0 Interruptores en Caja Moldeada

51 Dimensional Accesorios CTM - Transferencia Motorizada CTM 00-P ø 7,6 8,7 ø7, ø, AM DWB00 AM DWB00 9 CTM 00-P CTM 800-P / CTM 00-P 0,6 ø9, 9,, 6, 87 70,,7,,6 6, ø 6, ø7, ø, 7, AM DWB00 AM DWB00 70,, 9,,6 6, 86 0,6, 9 0,7 ø8 0,98 ø 9,8,6 Interruptores en Caja Moldeada

52 Dimensional Accesorios CTM - Transferencia Motorizada CTM 800-P / CTM 00-P 68 0,6 ø9, 9, ø8 0,7 68 6, 87 0,98 ø 6,8 0,6 CTM 600-P 9 0,6 ø9, 9, 0,7 ø8 8 0,6,, 9, , 87 8,9 0,98 ø 0 0 9,7 7,8 CTM 600-P 68 0,6 ø9, 9, 0,7 ø8 68 6, 87 0,98 ø, ,7 7,8 Interruptores en Caja Moldeada

53 ,6 7, 0, 6,6 68,7,06,,7,,9 0,,0,6 6 Dimensional Accesorios Tapa-Protección + DWB60 + CT DWB60 Tapa-Protección + DWB0 + CT DWB0 Tapa-Protección + DWB00 + CT DWB00,,8 9,88 7,8 99, 6 M,8,8 0,97,7 8,9 86 0,79 0 x M,78,,7,,0 6,6 9,, 6 0,, 0,88,,9 8,,6 67,0 0,98 0,98 0,6 6,,,7,9 0 0,98 0,98 0,98,07 77,9,80 7,,66 67,7,6 9, 0,,8,8, 0,9 x M,7,8,60,77 66, 8,9 07,9 7,6 9, 0, 6,,76 70,9 7,8 0,89,,7 6,,8 88,,0, 0,7,8,8 6,7 67,88 0,,,8 0 0,9,,9 6,,68, ,, 9,9,0,,07 8,8 Tapa-Protección + DWB800 / DWB00 + CT DWB800 / DWB00,8 6, 6, 0,, ,6 67,8 67,8 8 x M,,,,7,6,6,,06,8 00,8 00,8,0,, x M 0,9, , ,7, ,6 x M 0,98 67 ø6,,7 0 7, 67,7,77 70,,9 7 7,0 77, 77, 9, 8 6,,6,69,6 68, 70,07 78,7 8, 6,8 88,,8 x M, ø, 6 x M, , ,06 0 0,89,8, 0, 97,7, 7,7,,6,6,76 8, 6, Interruptores en Caja Moldeada

54 Relación Interruptores - Referencia y Código Distribución Disparador Térmico Fijo y Magnético Fijo Referencia I n I m B (8 ka) N (0 ka) ) L (80 ka) I cu (80 V) polos polos polos (P+N) polos (P) polos polos (P+N) polos (P) polos DWB Disparador Térmico Ajustable y Magnético Fijo Referencia I I B (8 ka) N (0 ka) L (80 ka) I cu (80 V) n m polos polos polos (P+N) polos (P) polos polos (P+N) polos (P) polos DWB Disparador Térmico Ajustable y Magnético Ajustable Referencia I I N ( ka) H (6 ka) I cu (80 V) n m polos polos polos (P+N) polos polos (P+N) DWB Referencia I I S (0 ka) H (6 ka) I cu (80 V) n m - polos polos (P+N) polos polos (P+N) DWB Disparador Eletrônico LSI Referencia I I S (0 ka) H (6 ka) I cu (80 V) n m polos polos polos (P+N) polos polos (P+N) DWB DWB Nota: ) Para interruptores DWB60 con I n de 6 a A, los valores de I cu son 0 80 V. Interruptores en Caja Moldeada

55 Relación Interruptores - Referencia y Código Generador Disparador Térmico Fijo y Magnético Fijo Referencia I n I m B (8 ka) I cu (80 V) polos DWB Disparador Térmico Ajustable y Magnético Fijo Referencia I n I m B (8 ka) I cu (80 V) polos DWB Disparador Térmico Ajustable y Magnético Ajustable Referencia I n I m N ( ka) I cu (80 V) polos polos (P+N) DWB DWB Disparador Electrónico - LSI Referencia I n I m S (0 ka) I cu (80 V) polos polos (P+N) DWB Interruptores en Caja Moldeada

56 Relación Interruptores - Referencia y Código Motor Disparador Magnético Fijo Referencia I I N (0 ka) L (80 ka) I cu (80 V) n m polos polos DWB Referencia I n I m N ( ka) L (80 ka) DWB Disparador Magnético Ajustable Referencia I n I m H (6 ka) I cu (80 V) polos DWB DWB Interruptor Referencia I n polos polos 0 - IWB IWB IWB IWB IWB Interruptores en Caja Moldeada

57 Notas Interruptores en Caja Moldeada 7

58 La presencia global es esencial. Entender lo que usted precisa también. Presencia Global Con más de colaboradores en todo el mundo, somos uno de los mayores productores mundiales de motores eléctricos, equipos y sistemas electro-electrónicos. Estamos constantemente expandiendo nuestro portafolio de productos y servicios con conocimiento especializado y de mercado. Creamos soluciones integradas y personalizadas que van desde productos innovadores hasta asistencia postventa completa. Con el know-how de WEG, los interruptores en caja moldeada DWB son la elección adecuada para su aplicación y su negocio, con seguridad, eficiencia y confiabilidad. Disponibilidad es contar con una red global de servicios Alianza es crear soluciones que satisfagan sus necesidades Competitividad es unir tecnología e innovación 8 Interruptores en Caja Moldeada

59 Conozca Solución Completa en Interruptores Dimensiones (frames) Corrientes (A) Protección Termomagnética Protección Electrónica Capacidad de interrupción I 80 V ca Mini interruptor MDW Frame Frame a 6 70 a - Fijo Mini interruptor MDWH ) frame 6 a 6 Fijo - ) Interruptor en Caja Moldeada DW 60 6 a a 0 00 a 00 Fijo y ajustable / a e Ajustable Ajustable - 6 Interruptor en Caja Moldeada de Alta Capacidad ACW 0/60 0 a /6/0 00/60 6 a 0 60 a 00 Fijo y ajustable Ajustable a Interruptor Abierto ABW 800/600 0 a /00/00 000/ a a Ajustable a 6.00 Nota: ) MDWH en 0 V ca I cu = 0 ka. Interruptores en Caja Moldeada 9

LS Industrial Systems - 1

LS Industrial Systems - 1 S Industrial Systems - 1 Interruptores automáticos en caja moldeada (MCCB) Unidad de protección fija y regulable, de 16 a A, serie Susol. Características técnicas os interruptores automáticos modelos 100

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos

Más detalles

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos

Más detalles

ET502 Interruptor automático termomagnético

ET502 Interruptor automático termomagnético ET502 Interruptor automático termomagnético ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: DIVISIÓN INGENIERÍA Y OBRAS Revisado por: SUBGERENCIA TÉCNICA Revisión #: Entrada en vigencia: ET502 25/09/2001 -Esta información

Más detalles

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) -

Más detalles

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Arrancadores Maniobra y Protección de Motores Eléctricos

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Arrancadores Maniobra y Protección de Motores Eléctricos Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Maniobra y Protección de Motores Eléctricos Destinados a maniobra y protección de motores eléctricos trifásicos y monofásicos. De acuerdo

Más detalles

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10

Más detalles

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo

Más detalles

SISTEMA MODULAR. MÓDULOS INTERRUPTORES INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE 1 PUNTO - 16A 250V.~ (KL40100/1/2)

SISTEMA MODULAR.  MÓDULOS INTERRUPTORES INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE 1 PUNTO - 16A 250V.~ (KL40100/1/2) 01 INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE 1 PUNTO - 16A 250V.~ (KL40100/1/2) Permite el encendido y apagado de artefactos desde un solo lugar. Ejemplo: luminarias, extractor de aire, etc. - Se realiza la conexión

Más detalles

Compact NSX Esquemas eléctricos

Compact NSX Esquemas eléctricos Índice Compact NSX Funciones y características 1/1 Recomendaciones de instalación 2/1 Dimensiones e instalación 3/1 Compact NSX100 a 630 Interruptores automáticos fijos /2 Interruptores automáticos enchufables

Más detalles

FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS

FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS Los fusibles SIBA de BT con indicador de fusión, superior y/o combinado, están disponibles en una amplia gama de tensiones,

Más detalles

Interruptores Termomagnéticos y Diferenciales

Interruptores Termomagnéticos y Diferenciales Interruptores Termomagnéticos y Diferenciales Indice Fundamentos técnicos y características pág. 3 Uso de los interruptores termomagnéticos en corriente continua. pág. 4 Tablas de selección serie básica

Más detalles

Interruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM

Interruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM Interruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM 1 Abril de 2014 Juan Robisco FBL Componentes PUBLIC INFORMATION Rev 5058-CO900E Control Industrial 3 Interruptores automáticos de caja moldeada

Más detalles

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A ..4..4..4 Serie - Minirelé para Circuito Impreso 8-0 - A - Montaje en circuito impreso ó enchufable en zócalo - Versión bobina: AC, DC, DC sensible ó biestable con un sólo bobinado - 8 mm, kv (./0µs) entre

Más detalles

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES Y DE USO PROFESIOnAL EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN TIPO E SANTON ES EL MÁS POTENTE DE LA GAMA DE INTERRUPTORES LIBRES DE SANTON YSE DESARROLLÓ PARA

Más detalles

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 SERIE 34 Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso enchufable 8-10 - 16 A SERIE Características.31.51.52 Relé con 1 o 2 contactos.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm).51-1 contacto 10 A (pas 5 mm).52-2 contactos 8 A (pas

Más detalles

Protecciones del Motor. Ing. Jacinto Jiménez Trejo

Protecciones del Motor. Ing. Jacinto Jiménez Trejo Protecciones del Motor. Ing. Jacinto Jiménez Trejo Conceptos importantes (cont.) Corto circuito (short-circuit) Falla por unión/contacto de fases o polos a tierra o neutro Cortocircuito Fuente Carga Neutro/tierra

Más detalles

Automatización Interruptores en Caja Moldeada Estándar IEC. Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas

Automatización Interruptores en Caja Moldeada Estándar IEC. Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Automatización Interruptores en Caja Moldeada Estándar IEC Motores Automatización Enería Transmisión & Distribución Pinturas www.we.net Molded Case Circuit breakers Interruptores en Caja Moldeada Sumario

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso enchufable 12-16 A Características 40.31 40.61 Relé con 1 contacto 40.31-1 contacto 12 A (pas 3.5 mm) 40.61-1 contacto 16 A (pas 5 mm) Largo de terminales 3.5

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

IEC Estandarización de esquemas y normalización

IEC Estandarización de esquemas y normalización IEC 1082-1 Los símbolos gráficos y las referencias identificativas, cuyo uso se recomienda, están en conformidad con las publicaciones más recientes. La norma IEC 1082-1 define y fomenta los símbolos gráficos

Más detalles

Protectores Electrónicos RPW Temporizadores RTW LANZAMIENTO

Protectores Electrónicos RPW Temporizadores RTW LANZAMIENTO LANZAMIENTO Protectores Electrónicos RPW Temporizadores RTW Nuevos Protectores Electrónicos contra falta de fase RPW FF, secuencia de fase RPW SF y de falta y secuencia de fase en el mismo aparato RPW

Más detalles

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1)

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) 1. Definición Los interruptores automáticos en las redes tienen por misión la protección contra defectos (sobrecargas y cortocircuitos), evitando

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos 8 A (reticulado 5 mm) 41.61-1 contacto

Más detalles

Regulador de. tensión monofásico. Línea HCMR

Regulador de. tensión monofásico. Línea HCMR Regulador de tensión relé TB-R0 Para redes de distribución de hasta 34,5 kv. Regulación automática en 32 escalones. Ajuste de temporización. Ajuste de insensibilidad. Compensador de caída de tensión en

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso enchufable 8-10 - 12-16 Características.31.51.52 Relé con 1 o 2 contactos.31-1 contacto 10 (pas 3.5 mm).51-1 contacto 10 (pas 5 mm).52-2 contactos 8 (pas 5 mm) Montaje

Más detalles

CAJAS MONTADAS Y CONEXIONADAS

CAJAS MONTADAS Y CONEXIONADAS CAJAS MONTADAS Y CONEXIONADAS VACÍAS Las cajas TCP han sido especialmente proyectadas para efectuar montajes con tomas de corriente con su correspondiente elemento de protección. Las características más

Más detalles

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida Contadores de energía eléctrica IEC RESIDENCIAL Y COMERCIAL Landis+Gyr Dialog ZMD100AR DATOS TECNICOS Datos de especificación IEC Intensidad Intensidad base I b Intensidad Máxima I max ZMD120AR En medida

Más detalles

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in]

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in] relés interface N N7 CONTACTO INVERSOR, 5 FASTON, SPDT Aplación general Vida eléctrica, ops x 6 A 250 V AC- 0,5 A V DC- A 30 V DC- 0,2 A 220 V DC- 3 A 250 V AC- (UL) Tabla AC Cos 0. DC L/R 0 ms s Intensidad

Más detalles

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Interruptores de alta tensión

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Interruptores de alta tensión norma española UNE-EN 60265-1 Octubre 1999 TÍTULO Interruptores de alta tensión Parte 1: Interruptores de alta tensión para tensiones asignadas superiores a 1 kv e inferiores a 52 kv High-voltage switches.

Más detalles

Novedad de producto. Tmax XT Interruptor automático en caja moldeada Simplemente extraordinario

Novedad de producto. Tmax XT Interruptor automático en caja moldeada Simplemente extraordinario Novedad de producto Tmax XT Interruptor automático en caja moldeada Simplemente extraordinario Tmax XT Simplemente extraordinario ABB se complace en presentarles el resultado de un largo e intenso proyecto

Más detalles

MSR22LM. Descripción. Características.

MSR22LM. Descripción. Características. Page 1 of 9 MSR22LM Descripción El relé de monitoreo de seguridad MSR22LM se diseñó para monitorear cortinas de luz con las características agregadas de muting e iniciación del dispositivo de detección

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA Inversor aislado Isola ÍSOLA ISOLA1500 12V/112, ISOLA1500 24V/112, ISOLA2000 12V/112, ISOLA2000 24V/112, ISOLA3000 24V/112, ISOLA3000 48V/112, ISOLA4000 24V/112, ISOLA4000 48V/112, ISOLA5000 24V/112 E

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Características 55.12 55.13 55.14 Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Montaje en circuito impreso 55.12-2 contactos 10 A 55.13-3 contactos 10 A 55.14-4 contactos 7 A Bobina AC o DC

Más detalles

SASSIN ELECTRIC. Contactores en AC 3SC8 AC. Serie 3SC8 AC. Hasta 95A. Application. Descripción y selección de producto: Tensiones de mando

SASSIN ELECTRIC. Contactores en AC 3SC8 AC. Serie 3SC8 AC. Hasta 95A. Application. Descripción y selección de producto: Tensiones de mando 3SC8 AC Hasta 95A Serie 3SC8 AC Application Los contactores 3SC8 AC se emplean en líneas eléctricas hasta V AC en Hz o 0Hz, y hasta 95A, tanto para el arranque y parada de motores eléctricos como interruptor

Más detalles

Interruptores-Conmutadores de levas A5

Interruptores-Conmutadores de levas A5 Interruptores-Conmutadores de levas ip. 05 Interruptores y conmutadores de levas pág. - Interruptores y conmutadores de levas de 12A a 200A...4 Datos técnicos...5 Dimensiones de interruptores/conmutadores

Más detalles

Pressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A

Pressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Pressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A Los presostatos diferenciales de aceite MP 54 y se utilizan como interruptores de seguri dad para proteger

Más detalles

Detalles del producto

Detalles del producto Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización

Más detalles

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS G G1 G2 SCENE MASTER C-BUS Domótica, automatización de edificios. SU CASA, LA CASA INTELIGENTE, LA FORMA DE VIDA INTELIGENTE G1.1 Controlador de iluminación que posibilita de modo simple, configurar distintos

Más detalles

Accesorios. para cableado

Accesorios. para cableado Accesorios para cableado BORNE SIMPLE PASANTE SERIE JXB-G Bornes pasantes serie universal JXB diseñados para fijar en perfiles RD-AC/AL. Sistema de conexión por tornillo para aplicaciones industriales.

Más detalles

Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios

Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios Inversión de seguridad Inalterable en su funcionamiento Respuesta perfectamente definida en función de su curva característica Elevada capacidad interruptiva

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

MODELOS «M», «CL» Y «CK»

MODELOS «M», «CL» Y «CK» CONTACTORES Contactors Page # 1 Ed. 50/98 CONTACTORES GAMA Categoría M Series CL Series CK Series CONTACTORES Tripolares AC3 2.2 hasta 4 kw 4 hasta 55 kw 75 hasta 450 kw 6 hasta 9 A 9 hasta 105 A 150 hasta

Más detalles

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando) NORMA DIN 72552 DESIGNACION DE BORNES 1 Baja tensión (bobina de encendido, distribuidor de encendido) Distribuidor de encendido con dos circuitos separados 1a 1b al interruptor de encendido I al interruptor

Más detalles

Sistemas de Fusibles. Sistema de Fusibles

Sistemas de Fusibles. Sistema de Fusibles Sistemas de Fusibles Sistema de Fusibles Indice Indice... 2 Fusibles Tipo Cigarro Sistema de Fusibles Tipo Cigarro Linea NDZ para 0 V DIN 9 Acción Lenta para Base Tipo TNDZ/E 1.05 NT... 8 1.1 NT... 8 1

Más detalles

Compact NSX. Referencias. Control, medida y comunicación. Seguridad y protección. Continuidad de servicio

Compact NSX. Referencias. Control, medida y comunicación. Seguridad y protección. Continuidad de servicio Compact NSX Seguridad y protección Control, medida y comunicación Continuidad de servicio Índice Compact NSX Funciones y características 1/1 Recomendaciones de instalación 2/1 Dimensiones e instalación

Más detalles

2.3 CONTROL Y PROTECCION

2.3 CONTROL Y PROTECCION 2.3 CONTROL Y PROTECCION 2.3.1 CONTACTORES CONTACTORES CWC, CWM y CWME Los contactores de la línea CWM fueron desarrollados para atender a las severas aplicaciones industriales con total seguridad. Con

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

ANEXO E-RDT REQUISITOS TECNICOS PARA LA INTERCONEXION

ANEXO E-RDT REQUISITOS TECNICOS PARA LA INTERCONEXION 1. Alcance Este documento establece los requisitos y especificaciones técnicas para la interconexión entre una fuente de energía distribuida y el sistema eléctrico nacional. Los requisitos deben ser cumplidos

Más detalles

Desconectadores. Estilos cuchilla rotativa y visible

Desconectadores. Estilos cuchilla rotativa y visible Desconectadores Estilos cuchilla rotativa y visible Cartera de desconectadores Diseñada para mercados globales, la gama de desconectadores de Allen-Bradley ofrece múltiples mecanismos de operación, cuerpos

Más detalles

Seccionamiento comando y protección Parte 2: Dispositivos fusibles

Seccionamiento comando y protección Parte 2: Dispositivos fusibles Seccionamiento comando y protección Parte 2: Dispositivos fusibles Fusibles Es la protección más antigua en las instalaciones eléctricas, y su operación consiste en la fusión del elemento fusible cuando

Más detalles

1 Interruptores. Descripción y uso del producto: Aplicación y beneficios del producto: 1/14

1 Interruptores. Descripción y uso del producto: Aplicación y beneficios del producto: 1/14 Interruptores QO Descripción y uso del producto: Los interruptores termomagnéticos QO de Square D son los líderes en el mercado por sus más de 55 años de brindar seguridad y confianza a las instalaciones

Más detalles

Aparamenta de MT Distribución Primaria. CPA Sistema modular de celdas con aislamiento en aire y compartimentación metálica Hasta 12 kv

Aparamenta de MT Distribución Primaria. CPA Sistema modular de celdas con aislamiento en aire y compartimentación metálica Hasta 12 kv Aparamenta de MT Distribución Primaria CPA Sistema modular de celdas con aislamiento en aire y compartimentación metálica Hasta 12 kv DESCRIPCIÓN El sistema CPA de ORMAZABAL está formado por un conjunto

Más detalles

Contenido. Accionamientos Neumáticos

Contenido. Accionamientos Neumáticos 1 Contenido Accionamientos Neumáticos Aparellaje Contactores Conexión Relés de protección Fusibles Seccionadores disyuntores Interruptores diferenciales Relés de tiempo o temporizadores Enclavamiento Marcado

Más detalles

138 Características generales. Catálogo. 141 Aparatos simples. 144 Aparatos dobles. 147 Aparatos triples

138 Características generales. Catálogo. 141 Aparatos simples. 144 Aparatos dobles. 147 Aparatos triples 136 modus PLUS MODUS PLUS indice DE SECCIONES 138 Características generales Catálogo 141 Aparatos simples 144 Aparatos dobles 147 Aparatos triples 137 CATALOGO GENERAL 2011 diseño y funcionalidad MODUS

Más detalles

Acti9. Nuevo sistema modular de protección y control en baja tensión

Acti9. Nuevo sistema modular de protección y control en baja tensión Acti9 Nuevo sistema modular de protección y control en baja tensión chneider Electric de Colombia POWER 2012 Nuevo sistema modular Acti 9 1 Acti 9 Acti 9, la nueva referencia en sistemas modulares Características

Más detalles

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P.

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P. CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P., TABAL DE CONTENIDO 1 OBJETO... 3 2 ALCANCE... 3 2.1 ESPECIFICACIONES

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal

Más detalles

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3 406 Jessop Avenue Saskatoon, Saskatchewan Canadá S7N 2S5 Fono: (306) 373-5505 Fax: (306) 374-2245 www.startco.ca MANUAL SE-125 Monitor de falla y verificación de puesta a tierra Febrero 14 de 2001 Derechos

Más detalles

NMX-J-290-ANCE

NMX-J-290-ANCE NMX-J-290-ANCE-1999 1 NMX-J-290-ANCE-1999 2 NMX-J-290-ANCE-1999 3 NMX-J-290-ANCE-1999 4 NMX-J-290-ANCE-1999 5 NMX-J-290-ANCE-1999 6 NMX-J-290-ANCE-1999 7 NMX-J-290-ANCE-1999 8 NMX-J-290-ANCE-1999 9 NMX-J-290-ANCE-1999

Más detalles

SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS ITC-BT-08 MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE...1

SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS ITC-BT-08 MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE...1 ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ESQUEMAS DE DISTRIBUCION...2 1.1 Esquema TN...2 1.2 Esquema TT...4 1.3 Esquema IT...4 1.4 Aplicación de los tres tipos de esquemas...5 2. PRESCRIPCIONES

Más detalles

Baterías OPzS Posición de los Terminales de las Celdas

Baterías OPzS Posición de los Terminales de las Celdas Baterías OPzS Posición de los Terminales de las Celdas Normas que Cumple Las baterías Interberg OPzS cumplen o superan los parámetros y requisitos de funcionamiento de las normas DIN-40736, DIN-40737 e

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

IdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX

IdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX IdroBoX novedades IdroBoX PLus Interruptor de 3 vías (9/24) y pulsador Contenedor portamódulos MÀTIX Contenedor IP66 para tomas MÀTIX Pulsador con porta etiqueta 178 IndIce de secciones 180 Características

Más detalles

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas

Más detalles

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica.

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica. TEMA 3: CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO EN REDES TRIFÁSICAS. INTRODUCCIÓN. CLASIFICACIÓN DE CORTOCIRCUITOS. CONSECUENCIAS DEL CORTOCIRCUITO. CORTOCIRCUITOS SIMÉTRICOS. 1. Introducción. Causas y Efectos de

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V.

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. 2016 Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. H I L A R I O M T Z 8 0 4 C O L. N U E V O R E P U E B L O M T Y, N. L. T ( 8 1 ) 2 1 6 5 0 0 6 6 MEDIDORES ULTRASONICOS

Más detalles

Tablero de Distribución Dicesa México - Catálogo Tmax-Link. Tmax-Link Switchboard UL 891. Características técnicas del Tablero Tmax-Link

Tablero de Distribución Dicesa México - Catálogo Tmax-Link. Tmax-Link Switchboard UL 891. Características técnicas del Tablero Tmax-Link Tablero de Distribución Tmax-Link Tmax-Link Switchboard UL 891 El Tmax Link de ABB es un tablero de distribución en baja tensión tipo Switchboard autosoportado de frente muerto para servicio interior (grado

Más detalles

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función Comfort 220 Automatismo para s de garaje Comfort 220 Función Special Control Command Digital Comfort Bloque motor Comfort 220 64 786 Bloque motor Comfort 220 con control remoto Multi-Bit, 868 MHz Mini-emisor

Más detalles

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99 Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida

Más detalles

Alimentación, comando y señalización

Alimentación, comando y señalización PRODUCTOS Y SISTEMAS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Alimentación, comando y señalización Transformadores Interruptor Rotativo Unidades de Mando y Señalización N O V E D A D E S 90 P. 92 Transformadores

Más detalles

Abrepuertas. El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas. de Garaje 511M. Con Merik. Tú, Tienes El Control.

Abrepuertas. El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas. de Garaje 511M. Con Merik. Tú, Tienes El Control. Abrepuertas de Garaje 511M El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas Residencial Con Merik Tú, Tienes El Control. ACCESORIOS Añade Funcionalidad y Seguridad al 511m Transmisor a Control

Más detalles

1. Qué es un automatismo?

1. Qué es un automatismo? 1. Qué es un automatismo? - En electricidad se denomina automatismo al circuito que es capaz de realizar secuencias lógicas sin la intervención del hombre. - Se utilizan tanto en el sector industrial como

Más detalles

Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica KOBAN INSTRUMENTACIÓN

Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica KOBAN INSTRUMENTACIÓN Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica Productos para la calidad de la energía eléctrica 99 Sistemas automáticos de compensación de energía reactiva. Es un hecho que las cargas de

Más detalles

Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B

Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B Compatible ersys TPI Protección de Máxima / Mínima Tensión Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B Descripción Los relés de la familia 3/8TPI, diseñados con tecnología digital de la última generación,

Más detalles

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2

Más detalles

Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA

Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA The Association of Electrical and Qué debe cubrir? Choque eléctrico - Por qué tener ICFTs? Cómo funcionan los ICFTs

Más detalles

El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y

El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y sobrecargas. Entre los que podemos identificar los

Más detalles

2. El conmutador bajo carga

2. El conmutador bajo carga 2. El conmutador bajo carga La función principal de un Conmutador Bajo Carga (OLTC) es modificar la relación de transformación de los transformadores de potencia, en respuesta a un cambio de carga en el

Más detalles

- Interruptor unipolar de dos direcciones (combinación) - Pulsador unipolar

- Interruptor unipolar de dos direcciones (combinación) - Pulsador unipolar FICHA TÉCICA de dos direcciones Referencia: FT-IT UIP Página 1 de 6 Artículos: ver catálogo de productos Espacio: Medio módulo: altura: 1,5mm (½ módulo std.) Módulo std: altura: 5 mm Módulo mediano: Altura:,5

Más detalles

SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA

SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA OBJETIVO. Identificar las especificaciones técnicas de los materiales y equipos de una instalación eléctrica. OBSERVACION.

Más detalles

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40 Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40 95.05 Ver página 10 99.02 95.03 40.31 Zócalo con bornes de jaula En panel o carril - Modulos de señalización y 95.05 40.51 - Bornes de bobina al lado

Más detalles

Indice Q RACK. Características generales Q Rack

Indice Q RACK. Características generales Q Rack Q RACK Q Rack Gabinetes Pág. 2 Q Rack Gabinetes Pág. 3 Características generales Q Rack Indice Q RACK Pág. 3 Pág. 4 Pág. 5 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 8 Pág. 10 Pág. 11 Pág. 12 Pág. 13 Características Generales

Más detalles

de 6 a 1250A Pág de 10 a 1250A Pág de 690V Pág. 183 Cuchillas NH con percutor de 32 a 1250A Pág. 186

de 6 a 1250A Pág de 10 a 1250A Pág de 690V Pág. 183 Cuchillas NH con percutor de 32 a 1250A Pág. 186 CARTUCHOS FUSIBLES BASES PORTAFUSIBLES Cristal 0,5 a 20A Pág. 178 Cuchillas NH con indicador de fusión curva de fusión gg de 6 a 1250A Pág. 182-183 Bases portafusibles seccionables UTE Tallas 00 y 0 Pág.

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN BR500CI-AS Características Posibilidad de ajuste del nivel de sensibilidad a la tensión Ofrece la posibilidad de adaptar la

Más detalles

COMPONENTES. Conmutador de puesta a tierra para material rodante Tipo BTE 03.04

COMPONENTES. Conmutador de puesta a tierra para material rodante Tipo BTE 03.04 COMPONENTES Conmutador de puesta a tierra para material rodante Tipo BTE 03.04 Sécheron ofrece de la mano del BTE 03.04 una completa gama de conmutadores de seguridad diseñados para poner a tierra múltiples

Más detalles

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales Welact S1 Índice Introducción. Control Características. Aplicaciones. Especificaciones Familia de Equipos Welact Curvas características Codificación de los Actuadores Welact Plano dimensional Welact S1

Más detalles

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL Mge-15MC 13.9KW 17.5KVA Planta eléctrica EMESA PERKINS de 13.9KW, 17.5KVA ensamblada con motor PERKINS, generador Stamford, tablero de instrumentos multifuncional

Más detalles

POTENCIA a su servicio

POTENCIA a su servicio NUEVOS CONTACTORES CTX POTENCIA a su servicio CONTACTORES INDUSTRIALES TRIPOLARES DE 9 A 310 A Contactores tripolares CTX para aplicaciones de potencia La nueva gama de contactores CTX proporciona control,

Más detalles