Elementos Urbanos. Edición 2014

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Elementos Urbanos. Edición 2014"

Transcripción

1

2

3 Urban Elements Elementos Urbanos Edition 2014 Edición 2014

4 4 PrologUE 15 Urban ElEMEnTS 16 Urban FUrniTUrE Benches bancal 28 bilateral 34 boston 38 Comunitario 44 iola 48 Moon 54 neoromántico Clásico 60 neoromántico liviano 66 neoromántico banqueta 70 neoromántico liviano 100% aluminio 76 neoromántico banqueta 100% aluminio 80 neoromántico Color 88 nu 94 Patagónico 98 Trapecio 102 Vía augusta Tables 106 bancal 110 neoromántico 117 Urban layout and limits Handrails 118 línea Limits 124 robert Markers 128 Finisterre Pavements 132 Pictóricos 167 gardening and water Planters 168 Casicilíndrica 172 Plaza 176 Tram Drinking fountains 180 atlántida 184 Caudal 189 ClEaning Litterbins 190 bina 196 Cylindre 200 Fontana 204 Maya 208 rambla 212 rodes Ashtrays 216 Humo 221 limited EdiTion 222 apoyo Ulises 222 océano 223 granollers 223 Pedrera 223 Viceversa 224 yacare 224 kiosko Pausanias 225 lavapiés 227 ProjECTS 228 Parc Clichy - batignolles Martin luther king 233 CrEdiTS Tree grids 136 Pictóricas 141 bicycle racks 142 bicilínea 148 key 154 Montana 158 Sammy 162 Táctil 2 INDEX ÍNDICE

5 4 Prólogo 15 ElEMEnToS UrbanoS 16 Mobiliario Urbano Bancos bancal 28 bilateral 34 boston 38 Comunitario 44 iola 48 Moon 54 neoromántico Clásico 60 neoromántico liviano 66 neoromántico banqueta 70 neoromántico liviano 100% aluminio 76 neoromántico banqueta 100% aluminio 80 neoromántico Color 88 nu 94 Patagónico 98 Trapecio 102 Vía augusta Mesas 106 bancal 110 neoromántico 117 UrbanizaCión Urbana y límites Barandillas 118 línea Límites 124 robert Pilonas 128 Finisterre Pavimentos pictóricos 132 Pictóricos 167 jardinería y agua Jardineras 168 Casicilíndrica 172 Plaza 176 Tram Fuentes 180 atlántida 184 Caudal 189 limpieza Papeleras 190 bina 196 Cylindre 200 Fontana 204 Maya 208 rambla 212 rodes Ceniceros 216 Humo 221 EdiCión limitada 222 apoyo Ulises 222 océano 223 granollers 223 Pedrera 223 Viceversa 224 yacare 224 kiosko Pausanias 235 lavapiés 227 ProyECToS 228 Parc Clichy - batignolles Martin luther king 233 CrÉdiToS Rejas de alcorque 136 Pictóricas 141 aparcamientos de bicicletas 142 bicilínea 148 key 154 Montana 158 Sammy 162 Táctil 3

6 Variable velocity we live in a society that is increasingly organised through its cities. it is an interurban society. our city is our home hub in the planetary network a city that sprawls over ever-greater expanses. it is the fulfilment of the 19th-century dream to urbanise the countryside and ruralise the city. we are segueing into the multi-speed city. The average speed is breakneck, in keeping with the urban model of the last few centuries. but there is also a far slower pedestrian, reforested and noiseless pace that follows the gentler rhythm of culture, conversation and leisure. above all of this, however, we want the silent digital superspeed the hyperconnection between everything in the sensor-equipped city, the information explosion in the inevitable Smart City and its new service markets. at Santa & Cole our primary interest is the slow-pace, liveable city, to which we ofer well-designed, ergonomic furniture made from recycled and recyclable materials. because nature does not generate waste. Much of this furniture can be seen in a growing number of cities worldwide and is valued across many diferent cultures because it meets common functional and emotional needs, and because good design is an intercultural language. That said, we also make more technological and smart urban features adjustable led lighting at various heights, multifunction poles, channelling data and service flows for more eficient management, and sensor-controlled functions. Santa & Cole s low speed and high speed catalogues street furniture and lighting define our take on the city as a shared ground in which city dwellers use public places as an extension of their dwindling living space. it is a city that seeks self-suficiency while being hyperconnected to a network. it is home to all of us. 4 ProloguE PrÓlogo

7 Velocidad Variable Vivimos en una sociedad cada vez más organizada a través de ciudades, una sociedad interurbana. nuestra ciudad es nuestra casa nodal en la red planetaria, una ciudad que se abre a una extensión cada vez mayor de territorio. Estamos cumpliendo con el sueño del XiX de urbanizar el campo y ruralizar la ciudad. y estamos entrando en una ciudad de múltiples velocidades. Una velocidad media de pulso alto, como corresponde al modelo urbano de los últimos siglos. Pero simultáneamente con una velocidad mucho más lenta, peatonal, reforestada, sin ruidos, acorde al ritmo demorado de la cultura, la conversación o el ocio. aunque también, por arriba, queremos la silenciosa supervelocidad digital, la hiperconexión de todos los elementos de la ciudad sensorizada, la explosión informativa de la inevitable Smart City y sus nuevos mercados de servicios. Por ello en Santa & Cole nos interesamos, en primer lugar, por la ciudad de ritmo lento, convivencial, a la que ofrecemos elementos de mobiliario urbano bien diseñados, ergonómicos y realizados con materiales reciclados y reciclables. Porque la naturaleza no produce residuos. Muchos de estos elementos van extendiendo su presencia por ciudades de todo el mundo, salvando la dificultad de que un mismo mobiliario interese en culturas muy diversas, ya que satisfacen utilidades funcionales y emocionales que son comunes. y porque el buen diseño es un lenguaje intercultural. Pero también hacemos elementos urbanos más tecnológicos e inteligentes, la regulable iluminación led a diversas alturas, los soportes multifunción, la canalización de los flujos de datos y servicios para la gestión más eficiente, la sensorización de las funciones. Como no puede ser de otra manera, con los dos catálogos de elementos urbanos, de baja y alta velocidad, mobiliario e iluminación, Santa & Cole define su posición en la ciudad concebida como territorio compartido, habitada por ciudadanos que amplían en el espacio público la menguante superficie de sus viviendas domésticas. la ciudad que busca la autosuficiencia mientras vive hiperconectada en red. nuestra casa de todos. 5

8

9 Santa & Cole Santa & Cole Santa & Cole is a small, independent, global publisher of well-designed products based in belloch (barcelona), Spain. we distribute and sell our products and services in over 70 countries worldwide, with a view to fostering the humanity of our civil coexistence. Founded in 1985, Santa & Cole lives for industrial design the art of studying everyday objects to achieve a better experience in the way we use them, which forces us to reflect upon our material culture. For decades our editors have been telling the weird from the wonderful, the truth from the fad, to produce a stable catalogue of good indoor products (indoor lamps and furniture) and two of outdoor products (lighting and Urban Elements). Santa & Cole es una pequeña, independiente y global editora de productos de buen diseño que tiene su sede en belloch (barcelona, España) y que distribuye sus propuestas en más de 70 países de todo el mundo, preocupada por la humanidad de nuestra convivencia civil y resuelta a promoverla. Fundada en 1985, Santa & Cole vive por el diseño industrial, un arte consistente en poner atención a los objetos cotidianos para buscar una mejor experiencia de uso, lo que obliga a reflexionar sobre nuestra cultura material. así que durante estas décadas nuestros editores han ido discerniendo entre lo bello y lo siniestro, entre la verdad y la moda, construyendo un catálogo estable de buenos productos para uso indoor (lámparas y mobiliario de interior), y otros dos catálogos para uso outdoor (de iluminación y de Elementos Urbanos). 7

10

11 we are editors Somos editores Publishing means making public a work that has usually been created by someone else, an author. we believe that a publisher s greatness lies not in having a powerfully large company but in the merits of their catalogue. Publishing is our raison d être: considering, selecting, daring and ofering sensible products and services to our contemporaries. The overarching hypothesis to enable publishing is that designs can be protected as recognised and guaranteed intellectual property, rather like a book publisher but with objects, however large they may be. we protect the designer s original value and intellectual property rights from intrusive third parties, always and all over the world. Editar significa sacar a luz pública una obra por lo regular ajena, que tiene autor. nosotros creemos que la grandeza del editor no reside en su poderoso tamaño empresarial sino en la bondad de su catálogo. la labor editorial es nuestra razón de ser: reflexionar, seleccionar, arriesgar y ofrecer productos y servicios sensatos para nuestros contemporáneos. la hipótesis esencial para poder editar es que el diseño sea protegible, de propiedad intelectual reconocida y amparada, así como una editorial de libros pero con objetos, por muy voluminosos que sean. Siempre protegemos el valor original del autor diseñador y sus derechos de propiedad intelectual frente a terceros intrusos. En todo el mundo. 9

12

13 global design, local production diseño global, producción local at Santa & Cole we have no industrial machines, in the same way that book publishers may not do their own printing. at this historical time, with 3d printers on the verge of printing everything from jewels to buildings, the challenge is making bits travel (the knowledge about how to make a product, its plans and material details) rather than making atoms travel (the finished physical products). Protecting intellectual property enables and fosters local production, saving energy and facilitating customisation. The products in the outdoor catalogues are published and developed by Santa & Cole in belloch (barcelona), although they may be manufactured locally, near to the end users, in Spain or anywhere else in the world. Santa & Cole has oficial licensees in the USa, australia and new zealand. The universality and good design of our products means that they can be manufactured anywhere to benefit the entire community in which intellectual property is safeguarded. En Santa & Cole no tenemos máquinas industriales, por igual que los editores del libro pueden no ser sus impresores. En un momento histórico en que las impresoras 3d se aventuran a imprimir desde joyas hasta edificios, el desafío consiste en que viajen los bits (el conocimiento sobre cómo hacer un producto, sus planos, sus detalles materiales) y no viajen los átomos (los productos físicos ya terminados). Porque la protección de la propiedad intelectual permite y facilita la producción local, ahorrando energía y facilitando la personalización. los elementos que conforman los catálogos outdoor son productos editados y desarrollados por Santa & Cole en belloch (barcelona) pero pueden estar fabricados localmente, cerca de sus usuarios finales, en España o en cualquier parte del mundo. Santa & Cole tiene ya licenciatarios oficiales en los USa, en australia y en nueva zelanda. la universalidad de nuestros elementos y su buen diseño hacen posible esta capacidad de deslocalización de la fabricación en beneficio de toda comunidad donde se respete la propiedad intelectual. 11

14 12 ProloguE PrÓlogo

15 belloch, a knowledge park belloch, un parque de conocimiento Santa & Cole s head ofice is an exceptional property with over 130 hectares of land in belloch, 30 km north of barcelona. From there we seek to promote the development of a knowledge park focusing on communications and industrial design. internationally publishing and protecting high quality original knowledge has become the main thrust of our work. la sede central de Santa & Cole está situada en belloch, una privilegiada finca de más de 130 Ha. a 30 km al norte de barcelona, desde donde pretendemos impulsar el desarrollo de un parque de conocimiento, centrado en la comunicación y el diseño industrial. la protección y difusión internacional del conocimiento original de calidad se ha convertido en la mejor síntesis de nuestra actividad. 13

16 14

17 urban Elements Elementos urbanos after trees, urban elements contribute the most to providing the city with a human scale, identity and collective meaning. benches on which to take a rest, street lamps which light up at night and are pleasant by day, handrails and borders which organize the urban space. Santa & Cole focuses its eforts on publishing useful, long-lasting elements, conceived for everyone, made with recycled and recyclable materials, manufactured under our supervision by nearby industries which are committed to the environment. Each new product integrates these values in greater depth. The development and application of new technologies and materials now allows us to present urban elements and street lamps, which encourage energy saving and minimize pollution. and of course without abandoning aesthetics, or reducing their environmental or light quality, but rather maintaining their capacity to dialogue with the space and with its needs. después de los árboles, son los elementos urbanos quienes contribuyen a dotar a la ciudad de escala humana, de identidad y sentido colectivo. bancos donde hacer un alto en el camino, farolas que iluminen de noche y sean agradables de día, barandillas y límites que articulen el espacio urbano. Santa & Cole centra sus esfuerzos en editar elementos útiles y perdurables, concebidos para todos, hechos con materiales reciclados y reciclables, fabricados bajo nuestra supervisión por industrias cercanas y comprometidas con el medio ambiente. Todo nuevo producto profundiza en estos valores. El desarrollo y aplicación de nuevas tecnologías y materiales nos permite ahora presentar elementos urbanos e iluminación urbana más eficientes, que potencian el ahorro energético y minimizan la contaminación. y por supuesto sin merma estética, ni perjuicio de su calidad ambiental o lumínica, sino manteniendo la capacidad de dialogar con el espacio y sus necesidades. 15

18 urban Furniture Mobiliario urbano benches bancos 108 Enric batlle, joan roig p. 18 bancal bilateral boston Comunitario julià Espinàs, olga Tarrasó p. 22 julià Espinàs, olga Tarrasó p. 28 Ted Hauri p. 34 diana Cabeza p. 38 iola Moon neoromántico Clásico neoromántico liviano rcr arquitectes p. 44 Enric batlle, joan roig p. 48 Miguel Milá p. 54 Miguel Milá p urban ElEMENTS ElEMENToS urbanos

19 neoromántico banqueta Miguel Milá p. 66 neoromántico liviano 100% aluminio Miguel Milá p. 70 neoromántico banqueta 100% aluminio Miguel Milá p. 76 neoromántico Color Miguel Milá p. 80 nu Patagónico Trapecio Vía augusta jordi Henrich, olga Tarrasó p. 88 diana Cabeza p. 94 antonio Montes, Montse Periel p. 98 Manel Castellnou p. 102 Tables Mesas bancal neoromántico julià Espinàs, olga Tarrasó p. 106 Miguel Milá, Santa & Cole Team p

20 108 Enric batlle, joan roig 2007 Modular seat designed in concrete suitable for diferent uses and locations adapting to the space without prominence. asiento modular y versátil realizado en hormigón, para distintos usos y emplazamientos que se adapta a cualquier espacio sin protagonismos. 18 benches bancos

21 108 19

22 Modular seat with rhomboid shapes with or without backrest, designed in concrete and mass coloured. Urban bench arising from an angle, designed to shape limits, enclose land and form alignments. its simplicity and discretion make it fit into any urban space without prominence. due to its geometric characteristics, it only accepts curved alignments with large radii. Materials and finishes architectural concrete bench, with or without backrest, mass coloured in greyish tones, stripped aggregate finish. it allows diferent finishes and colours [on requesting minimum quantities]. it can be manufactured with recycled aggregates. To enclose land we completed the family with a piece of the same height and shape as the backrest. installation it is fastened with two bolts which are introduced into holes previously made in the paving and filled with epoxy resin, fast-drying cement or similar. we recommend always leaving a space of 3 cm between the benches. The bench is delivered packed. assembly instructions are enclosed with the bench. weight without backrest 48 cm: 195 kg. with backrest 48 cm: 395 kg. without backrest 150 cm: 625 kg. with backrest 150 cm: 1245 kg. asiento modular de formas romboidales, con o sin respaldo, realizado en hormigón y coloreado en masa. nacido de un ángulo, este banco urbano fue diseñado para conformar límites, contener tierras y formar alineaciones. Su simplicidad y discreción lo integran sin protagonismos en cualquier espacio urbano. debido a sus características geométricas solo admite alineaciones curvas de grandes radios. Materiales y acabados banco, con y sin respaldo, realizado en hormigón arquitectónico, coloreado en masa, de tonos grisáceos, acabado decapado árido visto. admite distintos acabados y colores dependiendo de las cantidades a suministrar. Posibilidad de fabricación con áridos reciclados. Se completa la oferta con una pieza de la misma forma y tamaño que el respaldo, solo para contener tierras. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. aconsejamos dejar siempre una junta entre bancos de 3 centímetros. El banco se entrega embalado. Con el banco se adjuntan las instrucciones de montaje. Pesos Sin respaldo 48 cm: 195 kg. Con respaldo 48 cm: 395 kg. Sin respaldo 150 cm: 625 kg. Con respaldo 150 cm: 1245 kg. Structure Estructura Artiicial white stripped stone/ Piedra artiicial blanca decapada Exposición Universal zaragoza 2008 (Spain) 20 benches bancos

23

24 bancal julià Espinàs, olga Tarrasó 2000 Conceived as a modular and versatile element, it allows large alignments and seat surfaces to be formed, with or without backrest. Concebido como un elemento modular y versátil, este banco permite formar amplias alineaciones y superficies de asiento, con o sin respaldo. 22 benches bancos

25 bancal 23

26 The bancal bench is a robust and simple, modular element designed for public meeting areas. its versatility allows large alignments and seat surfaces to be formed, the formal clarity of which predominates over any rhetorical aspect. The structure is a folded steel sheet which supports the seat formed by three slats of solid tropical wood with FSC Certificate or red pine. optional backrest and arms can be fixed if required. Materials and finishes Folded 6 mm steel sheet structure with anti-rust protection and powder-painted. The seat and backrest are made of solid tropical wood slats of 50/65 x 160 mm cross section and variable lengths, with FSC Certificate, treated with oil in two components. Maintenance it does not require functional maintenance unless it is desired to conserve the original colour of the wood. installation The fastening is carried out with two anti-rust treated steel bolts per leg introduced into holes previously made in the paving and filled with epoxy resin, fast-drying cement or similar. The bench is delivered dismantled. The bench is delivered with the fastening bolts and the assembly instructions. weights (1 module with two structures) without backrest: 80 kg. with backrest: 110 kg. Elemento sencillo, robusto y modular diseñado para escenarios de interrelación en espacios públicos. Su versatilidad permite formar amplias alineaciones y superficies de asiento en las que predomina la claridad formal por encima de cualquier aspecto retórico. Una plancha de acero doblada constituye la estructura que soporta el asiento formado por tres listones de madera maciza tropical con Certificado FSC, y en la que se pueden fijar, si se precisan, respaldo y brazos. Materiales y acabados Estructura de plancha doblada de acero de 6 mm con protección antioxidante y pintada en polvo. asiento y respaldo de listones de madera tropical maciza de 50/65 x 160 mm de sección y longitudes variables, con Certificado FSC, acabada con aceite de dos componentes. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional salvo que se desee conservar el color original de la madera. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata tratados con protección antioxidante que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. El banco se entrega desmontado. El banco se entrega con los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Pesos (1 módulo con 2 estructuras) Sin respaldo: 80 kg. Con respaldo: 110 kg. Slats listones Tropical (FSC) Structure Estructura ral.9006 ral.7024 FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 24 benches bancos

27 bancal 25

28 benches bancos

29 bancal 27

30 bilateral julià Espinàs, olga Tarrasó 2005 The bilateral bench has a uniquely light, curved structure. numerous combinations of benches with or without backrest and armrests can be made from the same base. El banco bilateral destaca por sus líneas curvas y por la ligereza de su estructura, a partir de un soporte común articulamos múltiples combinaciones de bancos con o sin respaldo y apoyabrazos. 28 benches bancos

31 bilateral 29

32 bench for alignments, with an ergonomic profile, simple and gentle lines for public and private spaces. allows numerous compositions with or without backrest. banco de alineación de perfil ergonómico y sencillo que genera líneas suaves para espacios públicos y privados. Permite múltiples composiciones con o sin respaldo. Slats listones Materials and finishes Structure, armrests and supports for the slats made of 8 mm bent steel plates, with anti-rust protection and powder-painted in black. Seat with or without backrest made of 30/40 x 120 mm solid wood slats on the ends and the remaining slats measuring 40 x 60 mm. Made of tropical wood with FSC certification with oil in two components. Maintenance no functional maintenance is required except to preserve original wood colour. installation The bench is delivered disassembled. it is attached to the ground by two anti-rust steel screws per structure. assembly instructions are provided with the bench. weights 1 section with backrest: 61 kg. 1 section without backrest: 49 kg. Materiales y acabados Estructura, brazos y soportes de los listones de pletina doblada de acero de 8 mm, con protección antioxidante y pintura en polvo color negro. asiento con o sin respaldo de listones de madera tropical con certificación FSC acabado con aceite de dos componentes. los listones de los extremos son de 30/40 x 120 mm y los listones interiores de 40 x 60 mm. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional, salvo que se desee conservar el color original de la madera. instalación Se fija al pavimento mediante dos tornillos de acero inoxidable por estructura. El banco se entrega desmontado. Con el banco se adjuntan las instrucciones de montaje. Pesos Con respaldo 1 tramo: 61 kg. Sin respaldo 1 tramo: 49 kg. Tropical (FSC) Structure Estructura ral.7024 FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 30 benches bancos

33 bilateral 31

34 benches bancos

35 bilateral 33

36 boston Ted Hauri 1982 boston bench is sturdy but appealing, designed to meet the needs of passer-bys in public and private, rural and urban areas. banco de aspecto robusto pero amable, pensado para cubrir todas las necesidades de estancia en lugares públicos y privados, tanto rurales como urbanos. 34 benches bancos

37 boston 35

38 The boston bench was designed in the United States at the beginning of the 80 s. The great variety of climatic zones in the Unites States influenced its design: it can withstand icecold as well as hot temperatures. it comes in three sizes which allows for a variety of arrangements, and its sober looks make it adequate in any environment. Materials and finishes Structure made of ductile iron with antioxidant primer and black powder paint. Seat and back made of slats of FSC-certified tropical wood, finished in two-component oil, built into the structure and fixed with stainless steel screws. installation The bench is delivered assembled, unless otherwise specified. attached to the ground by anti-corrosive treated anchor bolts on every leg which are placed in holes drilled into the road surface and filled with epoxy resin, quick-setting cement or similar. includes assembly instructions. Maintenance no functional maintenance is required, except to preserve the original colour of the wood. weights Chair: 62 kg. bench: 67 kg. double bench: 106 kg. El banco boston es un elemento diseñado en Estados Unidos a principios de los años ochenta. la gran variedad de zonas climáticas del continente ha contribuido al diseño de este banco, que soporta tanto el frío intenso como las altas temperaturas. Sus tres dimensiones le confieren una gran variedad de posibilidades compositivas y su sobriedad estética lo hace válido para cualquier proyecto. Materiales y acabados Estructura de fundición de hierro nodular con imprimación antioxidante y pintura en polvo color negro. asiento y respaldo formado por listones de madera tropical con Certificado FSC, acabada con aceite de dos componentes, empotrados en la estructura y fijados mediante tornillería de acero inoxidable. instalación El banco se entrega montado, salvo especificación en contra. El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata, tratados con protección antioxidante, que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. Con el elemento se adjuntan las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional, salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos Silla: 62 kg. banco: 67 kg. banco doble: 106 kg. Slats listones Tropical (FSC) Structure Estructura ral.7024 FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical benches bancos

39 boston 37

40 Comunitario diana Cabeza 2002 large bench for sitting, resting, getting together, a huge meeting point. Una gran bancada para sentarse, dormir, comer, un gran espacio para la convivencia. 38 benches bancos

41 Parc de Clichy-batignolles, Paris (France) Comunitario 39

42 The Comunitario bench, with or without backrest, is designed as an open and neutral support system catering for diferent use options. it is a four or five thick slats of FSC tropical wood form a broad surface area, where a sturdy backrest is fixed to guarantee the greatest solidity. Materials and finishes anti-rust steel sheet structure, powderpainted in black. Seat and backrest made of tropical wood with FSC Certificate, treated with oil in two components. installation The bench is freestanding, and does not need to be fixed. Even so, it has drill holes in the legs in case it is necessary to fix it to the paving. assembly instructions are provided with the bench. Maintenance no functional maintenance is required except to preserve original wood colour. weights 3,00m without backrest: 461 kg. 3,00m with backrest: 626 kg. 4,00m without backrest: 548 kg. 4,00m with backrest: 713 kg. Sistema de asientos, con o sin respaldo, pensado como una superficie de convivencia abierta a múltiples posibilidades de uso. Cuatro o cinco gruesos listones de madera tropical FSC forman una amplia superficie donde se fija un robusto respaldo que garantiza la máxima solidez. Materiales y acabados Estructura de perfiles de acero con protección antioxidante y pintura en polvo color negro. asiento y respaldo de listones de madera tropical con Certificado FSC con aceite de dos componentes. instalación El banco se instala simplemente apoyado, no precisa de fijación. aun así dispone de taladros en las patas por si fuera necesaria su fijación al pavimento. El banco se entrega desmontado y con él se entregan las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos 3,00m sin respaldo: 461 kg. 3,00m con respaldo: 626 kg. 4,00m sin respaldo: 548 kg. 4,00m con respaldo: 713 kg. Slats listones Iroko (FSC) Structure Estructura ral.7024 FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 40 benches bancos

43 Comunitario 41

44 42 benches bancos

45 Polyterrasse ETH zurich Center, zurich (Switzerland) Comunitario 43

46 Iola rcr arquitectes 2004 Urban element with organic shapes made from architectural concrete or polyethylene, allows long alignments to be created. Elemento urbano de formas orgánicas, fabricado en hormigón arquitectónico o polietileno, permite crear largas alineaciones. 44 benches bancos

47 Iola 45

48 Simple backless bench in an organic form. its simplicity and discretion allows it to be easily integrated into numerous settings. Manufactured in concrete or plastic, and in diferent formats and colours, the iola bench can be placed freestanding on a surface, attached to the ground or leaning against a wall. Materials and finishes Concrete bench Made from architectural concrete, mass coloured. it can be placed freestanding on a surface, attached to the ground or leaning against a wall. available in grey, white or black stripped aggregate. Polyethylene bench Made from polyethylene by rotomoulding, mass coloured. Freestanding on the ground. available in mould textured black colour. installation Concrete bench it is fastened to the ground with two anti-rust treated steel bolts per leg introduced into holes previously filled with epoxy resin, or fast-drying cement or similar. it is fastened to the ground with two bolts introduced into holes previously made in the paving and filled with epoxy resin, fast-drying cement or similar. on soft pavements, it will be recessed 15 cm on a previously made concrete block. Polyethylene bench it is fastened to the ground with two bolts introduced into holes previously made in the paving and filled with epoxy resin, fast-drying cement or such, or screwed with two bolts in the detachable version. The bench is delivered assembled. assembly instructions are enclosed with the bench. weights Concrete Freestanding: 127 kg. recessed: 145 kg. against wall: 90 kg. Polyethylene 13 kg. Sencillo banco de formas orgánicas sin respaldo para dibujar largas alineaciones. la simplicidad y discreción de su diseño permiten que se integre fácilmente en múltiples escenarios. Fabricado en hormigón o plástico y en múltiples formatos y colores. El banco iola puede ir apoyado sobre muro, en superficie o empotrado. Materiales y acabados Banco de hormigón realizado en hormigón arquitectónico, coloreado en masa. de superficie, empotrado y apoyado sobre muro, se presenta en color gris, blanco o negro decapado árido visto. Banco de polietileno realizado en polietileno por rotomoldeo, coloreado en masa. Para superficie. Se presenta en color negro texturizado en molde. instalación Banco de hormigón El anclaje se realiza mediante dos pernos que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. En pavimentos blandos se empotrará 15 centímetros sobre un dado de hormigón previamente realizado. Banco de polietileno Se fija al pavimento mediante anclaje con dos pernos que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar, o atornillado mediante tacos en su versión desmontable. El banco se entrega montado. Con el banco se adjuntan las instrucciones de montaje. Pesos Hormigón Superficie: 127 kg. Empotrable: 145 kg. Sobre murete: 90 kg. Polietileno 13 kg. Materials Materiales Artiicial white stripped stone/ Piedra artiicial blanca decapada Artiicial black stripped stone/ Piedra artiicial negra decapada Artiicial grey cast stone/ Piedra artiicial gris salida de molde Black polyethylene/ Polietileno negro Estadi d atletisme, olot (Spain) 46 benches bancos

49 Iola 47

50 Moon Enric batlle, joan roig 1994 Perfect for parks and large avenues, the Moon is a modular, versatile piece that can be joined together in rows, providing seating with or without backrest. Elemento óptimo para parques y grandes avenidas, Moon es un banco modular y versátil que permite formar alineaciones y superficies de asiento, con o sin respaldo. 48 benches bancos

51 Parque garcía Sanabria, Santa Cruz de Tenerife (Spain) Moon 49

52 it is made of wood and cast iron with architectural shapes, designed for sitting with or without a backrest and can be joined together for meeting places. as a modular piece it clarifies and brings order to complex outdoor scenarios. banco de madera y fundición de hierro, de formas arquitectónicas, pensado para instalarse con o sin respaldo y combinable para facilitar espacios de encuentro. Como elemento modular clarifica y ordena los complejos escenarios exteriores. Slats listones Tropical (FSC) Materials and finishes Cast iron legs with black powder paint and anti-corrosive primer. The sections joining the slats to the legs are made of steel with anti-corrosive primer and a black powder paint finish. all anchor screws for the slats are made of steel with anti-corrosive protection. Seat and backrest made of FSC Purecertified tropical wooden slats, finished with a two-component oil, measuring 45 x 45 mm across and 45 x 200 mm at the ends, and 1,80 and 3 m long. installation attached to the ground by anti-corrosive treated anchor bolts on every leg which are placed in holes drilled into the road surface and filled with epoxy resin, quick-setting cement or similar. The bench is packed and delivered in two parts: the support structures and the seat, with or without backrest. includes anchor bolts and assembly instructions. Maintenance no functional maintenance is required, except to preserve the original colour of the wood. weights 1,80 m without backrest: 114 kg. 1,80 m with backrest: 132 kg. 3,00 m without backrest: 131 kg. 3,00 m with backrest: 167 kg. Materiales y acabados Patas de fundición de hierro con imprimación antioxidante y pintadas en polvo color negro. los perfiles de unión de los listones con las patas son de acero con imprimación antioxidante y pintura en polvo color negro. la totalidad de la tornillería de anclaje de los listones es de acero con protección antioxidante. asiento y respaldo formado por listones de madera tropical con Certificado FSC, acabados con aceite de dos componentes, de 45 x 45 mm de sección y 45 x 200 mm en los extremos, y longitudes de 1,80 y 3,00 m. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata tratados con protección antioxidante que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. El banco se entrega desmontado y embalado en dos partes: por un lado las estructuras de soporte y, por otro, el asiento con o sin respaldo. El banco se entrega con los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos 1,80m sin respaldo: 114 kg. 1,80m con respaldo: 132 kg. 3,00m sin respaldo: 131 kg. 3,00m con respaldo: 167 kg. Structure Estructura ral.7024 FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical rue bichat, lyon (France) 50 benches bancos

53 Moon 51

54

55 Potters Field Park, london (great britain) Moon 53

56 Neoromántico ADI FAD SELECCIÓN 1995 Clásico Miguel Milá 1995 a new, improved version of the classic wood and metal street bench. its meticulous ergonomics and elegance have made it a best seller and an inspiration for many others. actualización y optimización del banco clásico urbano de listones de madera y metal. Su cuidada ergonomía y su porte elegante lo han convertido en un best-seller y fuente de múltiples inspiraciones. 54 benches bancos

57 Neoromántico Clásico 55

58 The neoromántico Clásico bench is a significantly enhanced version of the romántico bench. it has ergonomically designed cast aluminium legs, and curved and straight slats in several lengths. Two or more structures support seven wooden slats, aligned to produce a pleasant, solid and very comfortable bench. Materials and finishes ag3 cast aluminium structure with anodized finish. Seat and backrest made of 30 mm thick solid wooden slats of variable lengths and sections, in FSC Certified tropical wood or in certified red Pine wood treated in an autoclave, both finished with two-component oil. installation attached to the ground by two anti-corrosive treated anchor bolts per leg which are placed in holes drilled into the road surface and filled with epoxy resin, quick-setting cement or similar. The bench is delivered packed and assembled. includes anchor bolts and assembly instructions. Maintenance no functional maintenance is required, except to preserve the original color of the wood. weights for pine / tropical wood 0,60 m: 26 kg / 32 kg. 1,75 m: 38 kg / 57 kg. 3,00 m: 46 kg / 74 kg. El banco neoromántico Clásico es la revisión del banco romántico con mejoras importantes, patas de fundición de aluminio ergonómicamente diseñadas, listones de madera de sección curva y de sección recta y longitudes variables. dos o más estructuras sujetan siete listones dispuestos de manera alineada para generar un banco amable, sólido y muy confortable. Materiales y acabados Estructura de fundición de aluminio ag3 acabado anodizado. asiento y respaldo formados por listones de madera maciza de 30 mm de grosor y longitudes y secciones variables, de madera tropical con Certificado FSC o de madera de Pino rojo certificado tratado en autoclave y acabadas ambas con aceite de dos componentes. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata, tratados con protección antioxidante, que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. los bancos se entregan montados y embalados. Con los bancos se adjuntan los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional, salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos madera de pino / madera tropical 0,60 m: 26 kg / 32 kg. 1,75 m: 38 kg / 57 kg. 3,00 m: 56 kg / 74 kg. Slats listones Tropical (FSC) Pine / Pino Structure Estructura anodising / anodizado FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 56 benches bancos

59 Neoromántico Clásico 57

60 benches bancos

61 Neoromántico Clásico 59

62 Neoromántico liviano Miguel Milá 2000 a lighter version of the classical neoromántico bench with armrests to make it more comfortable. adaptación del banco neoromántico con una estructura más liviana y apoyabrazos para un mayor confort. 60 benches bancos

63 Parc des Princes, boulogne-billancourt (France) Neoromántico liviano 61

64 The neoromántico liviano bench is a version of the now classic neoromántico bench, with armrests and a lighter structure. it is designed to complement urban or private spaces that require an even more comfortable and adapted bench than its predecessor. The neoromántico liviano comprises three basic parts: straight slats, curved slats and legs, which work together to make a bench with the same ergonomics as its predecessor. in this version the legs are lighter, saving 4 kg of aluminium per leg, and armrests have been added. Materials and finishes ag3 cast aluminium structure with anodized finish or plastic coating in light or dark grey (prices and delivery times for other colours available on request). Seat and backrest made of 30 mm thick solid wood slats with variable lengths and sections, in FSC-certified tropical wood or in certified red Pine wood treated in an autoclave, both finished with twocomponent oil. installation attached to the ground by anti-corrosive treated anchor bolts on every leg which are placed in holes drilled into the road surface and filled with epoxy resin, quick-setting cement or similar. The wooden bench is delivered packed and assembled. anchor bolts and assembly instructions included with the bench. Maintenance no functional maintenance is required, except to preserve the original colour of the wood. weights for pine / tropical wood 0,60 m: 16 kg / 22 kg. 1,75 m: 38 kg / 47 kg. 3,00 m: 46 kg / 64 kg. El banco neoromántico liviano es la adaptación del ya clásico banco neoromántico, que incorpora brazos y una estructura más liviana. Pensado para complementar espacios urbanos o privados que necesiten de un banco más confortable si cabe, que su predecesor. El banco neoromántico liviano está compuesto por tres piezas básicas, listones rectos, listones curvos y patas, que se combinan entre sí para generar un banco diseñado con la misma ergonomía que su predecesor. Esta vez, las patas son más ligeras, ahorramos 4 kg de aluminio por pata, e incorporan apoyabrazos. Materiales y acabados Estructura de fundición de aluminio ag3 acabado anodizado o con recubrimiento plástico de color gris claro o gris oscuro (para otros colores consultar plazos y precios). asiento y respaldo formados por listones de madera maciza de 30 mm de grosor y longitudes y secciones variables, de madera tropical con Certificado FSC o de madera de Pino rojo certificado tratado en autoclave y acabadas ambas con aceite de dos componentes. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata, tratados con protección antioxidante, que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. los bancos de madera se entregan montados y embalados. Con los bancos se adjuntan los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional, salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos madera de pino / madera tropical 0,60 m: 16 kg / 22 kg. 1,75 m: 38 kg / 47 kg. 3,00 m: 46 kg / 64 kg. Slats listones Tropical (FSC) Pine / Pino Structure Estructura anodising / anodizado Plastic covering light grey/ recubrimiento plástico gris claro Plastic covering dark grey / recubrimiento plástico gris oscuro FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 62 benches bancos

65 Neoromántico liviano 63

66 benches bancos

67 Neoromántico liviano 65

68 Neoromántico banqueta Miguel Milá 2002 High functionality urban element born as a complement of neoromántico benches. Elemento urbano de gran fucionalidad, nacido como complemento de la familia de bancos neoromántico. 66 benches bancos

69 Neoromántico banqueta 67

70 with the combination of two curved slats and two straight slats supported on two aluminium structures, a simple and elegant surface is generated on which to sit or lean. Superficie donde sentarse o apoyarse formada por la sencilla combinación de dos listones curvados y dos listones rectos apoyados sobre dos estructuras de aluminio. Slats listones Materials and finishes Cast aluminium structure with sandblasted finish and anti-rust protection or with plastic coating in light or dark grey (prices and delivery times for other colours available on request). Seat formed by 30 mm-thick solid wood slats of variable lengths, in tropical wood with FSC Certificate treated with oil in two components, or in red pine treated in the autoclave. all the fastening bolts of the slats are in steel with anti-rust protection. installation The fastening is carried out with two anti-rust treated steel bolts per leg introduced into holes previously made in the paving and filled with epoxy resin, fast-drying cement or similar. The element is delivered assembled. The fastening bolts and the assembly instructions are enclosed with the bench. Maintenance it does not require functional maintenance unless it is desired to conserve the original colour of the wood. weights 0,60 m: 19 kg. 1,75 m: 44 kg. 3,00 m: 74 kg. Materiales y acabados Estructura de fundición de aluminio ag3 acabado anodizado o con recubrimiento plástico de color gris claro o gris oscuro (para otros colores consultar plazos y precios). asiento formado por listones de madera maciza de 30 mm de grosor y longitudes variables, de madera tropical con Certificado FSC o de madera de Pino rojo certificado tratado en autoclave y acabadas ambas con aceite de dos componentes. Toda la tornillería de anclaje de los listones es de acero con protección antioxidante. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata, tratados con protección antioxidante, que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. las banquetas se entregan montadas. Con la banqueta se adjuntan los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento funcional, salvo que se desee conservar el color original de la madera. Pesos 0,60 m: 19 kg. 1,75 m: 44 kg. 3,00 m: 74 kg. Tropical (FSC) Pine / Pino Structure Estructura anodising / anodizado Plastic covering light grey / recubrimiento plástico gris claro Plastic covering dark grey/ recubrimiento plástico gris oscuro FSC Certiied tropical wood Certiicado FSC madera tropical 68 benches bancos

71 Neoromántico banqueta 69

72 Neoromántico ADI FAD PLATA 2003 livianoi100% aluminio Miguel Milá 2002 The neoromántico liviano 100% aluminio bench is the first piece of street furniture in Spain to be awarded the Cradle to Cradle silver certificate for the environment. El banco neoromántico liviano 100% aluminio es el primer elemento urbano que obtiene la certificación medioambiental Cradle to Cradle en España. 70 benches bancos

73 Passeig Marítim barceloneta, barcelona (Spain) Neoromántico liviano 100% aluminio 71

74 a version of the now classic neoromántico bench, with armrests and a lighter structure. it is designed to complement urban or private spaces that require an even more comfortable bench than its predecessor. The legs are lighter, saving 4 kg of aluminium per leg, and armrests have been added to make it more comfortable. Made of 63% recycled material and 99% recyclable, it has been awarded the Cradle to Cradle Silver certificate for the environment. it is designed to be assembled and dismantled easily and to facilitate recycling. Furthermore, 27% of the energy used in manufacturing comes from renewable sources. Materials and finishes ag3 cast aluminium structure with anodized finish or plastic coating in light or dark grey (prices and delivery times for other colours available on request). The slats are made of extruded aluminium with anodized finish. This change in materials is a 21st-century adaptation: 100% aluminium, recycled, recyclable and enduring; afording slats of up to 6 m long with no maintenance. all anchor screws for the slats are made of stainless steel. installation attached to the ground by a two anticorrosive treated anchor bolts per leg which are placed in holes drilled into the road surface and filled with epoxy resin, quicksetting cement or similar. The bench is delivered packed and dismantled, unless otherwise specified. anchor bolts and assembly instructions included with the bench. Maintenance no maintenance required. weights 0,60 m: 18 kg. 1,75 m: 37 kg. 3,00 m: 56 kg. 4,50 m: 80 kg. 6,00 m: 106 kg. adaptación del ya clásico banco neoromántico, que incorpora brazos y una estructura más liviana. Pensado para complementar espacios urbanos o privados que necesiten de un banco más confortable si cabe que su predecesor. las patas, más ligeras, ahorramos 4 kg de aluminio por pata, incorporan apoyabrazos para darle un mayor confort. dotado de la certificación medioambiental Cradle to Cradle, Silver, contiene un 63% de material reciclado y es reciclable en un 99%. diseñado para ser montado y desmontado con facilidad y favoreciendo el reciclado. además el 27% de la energía utilizada para su fabricación proviene de fuentes renovables. Materiales y acabados Estructura de fundición de aluminio ag3 acabado anodizado o con recubrimiento plástico de color gris claro o gris oscuro (para otros colores consultar plazos y precios). los listones son de extrusión de aluminio acabado anodizado. Este cambio de material representa una adaptación al siglo XXl: 100% aluminio, reciclado, reciclable e inalterable, permitiendo listones de hasta 6m de longitud sin mantenimiento. Toda la tornillería de anclaje de los listones es de acero inoxidable. instalación El anclaje se realiza mediante dos pernos de acero por pata, tratados con protección antioxidante, que se introducen en los orificios previamente realizados en el pavimento y rellenados con resina epoxi, cemento rápido o similar. los bancos se entregan desmontados y embalados, salvo especificaciones en contra. Con el banco se adjuntan los pernos de anclaje y las instrucciones de montaje. Mantenimiento no requiere mantenimiento. Pesos 0,60 m: 18 kg. 1,75 m: 37 kg. 3,00 m: 56 kg. 4,50 m: 80 kg. 6,00 m: 106 kg. Slats listones anodised / anodizado Structure Estructura anodised / anodizado Plastic covering light grey/ recubrimiento plástico gris claro Plastic covering dark grey / recubrimiento plástico gris oscuro Cradle to Cradle certiied Certiicado Cradle to Cradle 72 benches bancos

75 Neoromántico liviano 100% aluminio 73

76 74 benches bancos Universitat Politècnica de Catalunya, barcelona (Spain)

77 Neoromántico liviano 100% aluminio 75

78 Neoromántico banqueta 100% aluminio Miguel Milá 2002 Urban element equipped with Cradle to Cradle Silver environmental certification. Elemento urbano fabricado en aluminio dotado de la certificación medioambiental Cradle to Cradle Silver. 76 benches bancos

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.

Más detalles

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000 NeoRomántico Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the NeoRomántico Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The NeoRomántico Liviano bench comprises three basic

Más detalles

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000

NeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000 Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The Liviano bench comprises three basic parts: straight slats, curved slats, and

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá, 2000 / 2002 EL BANCO NEOROMÁNTICO LIVIANO 100% ALUMINIO HA OBTENIDO LA CERTIFICACIÓN MEDIOAMBIENTAL CRADLE TO CRADLE SILVER 1/6 1 2 3 4 5 6 Ergonómico Fundición

Más detalles

Elementos Urbanos. Edición 2014

Elementos Urbanos. Edición 2014 Urban Elements Elementos Urbanos Edition 2014 Edición 2014 4 Prologue 15 Urban ELEMENTS 16 Urban Furniture Benches 18 108 22 Bancal 28 Bilateral 34 Boston 38 Comunitario 44 Iola 48 Moon 54 NeoRomántico

Más detalles

Harpo. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Miguel Milá, Gonzalo Milá 201 Conceived as a global bench, takes up a mere tenth of the volume that others of similar dimensions require, and that is easy to assemble and install, affordable, and

Más detalles

NeoRomántico Color. Miguel Milá 2009

NeoRomántico Color. Miguel Milá 2009 Color Miguel Milá 2009 ADI FAD SELECCIÓN 2009 The slat and structure materials of this piece have been fully updated to use recycled and recyclable engineering polymers, which are more resistant to corrosion

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Colección Casual Meet

Colección Casual Meet A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete

Más detalles

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

isla led la luz verde

isla led la luz verde isla led la luz verde isla led 4-6m UNA SOluCIÓN LED LIGera Y ELEGANTE Para CualQUIer LUGAR DE LA CIUDAD columna recta La luminaria Isla equipada con LED sobre una columna cónico-cilíndrica de acero galvanizado

Más detalles

Avanta 24S/28C/35C/39C

Avanta 24S/28C/35C/39C Avanta 24S/28C/35C/39C Pequeñas en tamaño Grandes en prestaciones Calderas de condensación mixtas y de calefacción Pensaba usted que podía existir una caldera de alto rendimiento tan pequeña, silenciosa

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador.

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Autor: David de la Fuente González Directores: Rafael Palacios, Javier Jarauta. Este proyecto consiste

Más detalles

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Sillas-1 Chairs-1 modelos 3D para usuarios Strata 3D models for Strata users

Sillas-1 Chairs-1 modelos 3D para usuarios Strata 3D models for Strata users Sillas-1 Chairs-1 modelos 3D para usuarios Strata 3D models for Strata users Manual de referencia Reference manual Modelos 3D listos para usar, con alto nivel de detalle 3D Models ready to use, with hi

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Índice de documentación técnica.

Índice de documentación técnica. Índice de documentación técnica - 1/1 Índice de documentación técnica. 01. Descripción. 02. Materiales. 03. Imágenes. 04. Planos. 05. Instalación. 06. Mantenimiento. 07. Repuestos. 08. Certificados y garantias.

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

Print-A-Part products will also be marketed through established on-line retailers including; Amazon, AliBaba, and others.

Print-A-Part products will also be marketed through established on-line retailers including; Amazon, AliBaba, and others. Print-a-Part 3d: Welcome to the future... For Immediate Release: Release date: For Immediate Release (17,12,2014) Subject : The "Killer App" for 3d printers. Welcome to the Future! (Versión española de

Más detalles

Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario?

Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario? Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario? Mercado Colin, Lucila Maestra en Diseño Industrial Posgrado en Diseño Industrial, UNAM lucila_mercadocolin@yahoo.com.mx RESUMEN En los últimos años el

Más detalles

www.hackergiardini.ch G arden C enter 8 PROLOGUE PRÓLOGO Urban Furniture Mobiliario Urbano Benches Bancos 108 Enric Batlle, Joan Roig. 2007 p. 18 Bancal Bilateral Boston Comunitario Julià Espinàs, Olga

Más detalles

Desde 1984 construyendo jardines confortables

Desde 1984 construyendo jardines confortables 1 Jardín y hábitat 2 Desde 1984 construyendo jardines confortables QUIÉNES SOMOS 3 Nuestra empresa fue creada en 1984 y comenzamos a trabajar en la carpintería metálica y la forja en general. Hemos apostado

Más detalles

Iluminación para entornos adversos

Iluminación para entornos adversos E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de

Más detalles

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue Contenido / Content Barcelona Palau Born Encants Palauet 3 6 9 12 15 2 BARCELONA La colección Barcelona está inspirada en las baldosas hidráulicas que podemos encontrar

Más detalles

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de y de los fondos que éste

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Arne. Santa & Cole Team 2013

Arne. Santa & Cole Team 2013 Arne Santa & Cole Team 2013 With simple shapes and a neat size, the Arne floodlight is practical and fits into all types of urban space. The LED module enables a range of compositions, number of LEDs,

Más detalles

-C n í -Eb is í -M i i

-C n í -Eb is í -M i i -C n í -Eb is í -M i i a d i C i i S ñ i -D Nuestra empresa Somos una empresa joven con un carácter innovador y decidido. Disponemos de unas instalaciones de más de 1.100 m 2. La combinación de la maquinaria

Más detalles

KONFORTA. KONFORTA es calidad, servicio, diseño, fiabilidad y seguridad.

KONFORTA. KONFORTA es calidad, servicio, diseño, fiabilidad y seguridad. KONFORTA La gama de sillas salvaescaleras KONFORTA ofrece una solución para escaleras rectas sin cambio de pendiente, tanto en interior como en exterior. Estas sillas elevadoras están diseñadas para beneficiar

Más detalles

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET HMS 1 and HMS 2 scrap It is the designation for recyclable steel and wrought Iron. HMS stands for 'Heavy melting scrap'. HMS 2 contains galvanized and blackened steel whereas HMS 1 doesn't. HMS is 'Heavy

Más detalles

ANEXO II.I SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN Y DIFUSIÓN TURÍSTICA DE LA COMARCA: MUPIS Y SEÑALES DIRECCIONALES

ANEXO II.I SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN Y DIFUSIÓN TURÍSTICA DE LA COMARCA: MUPIS Y SEÑALES DIRECCIONALES SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE 24 SOPORTES INFORMATIVOS Y PUBLICITARIOS MUPIS MODELO PIEDRA CARACTERÍSTICA GENERALES Este soporte informativo y publicitario ha sido concebido y diseñado específicamente para

Más detalles

Compromiso de Calidad para el Largo Plazo

Compromiso de Calidad para el Largo Plazo Estructuras Solares 2014 Compromiso de Calidad para el Largo Plazo Las estructuras solares estándar Aeroluz han sido diseñadas para resistir condiciones climáticas adversas durante toda la vida útil de

Más detalles

RESUMEN DE RESULTADOS

RESUMEN DE RESULTADOS ENCUESTA MUSEOS: EL PROFESIONAL ANTE LOS NUEVOS SISTEMAS MÓVILES DE INFORMACIÓN RESUMEN DE RESULTADOS En colaboración con: www.asoc-amma.org www.gvam.es mediamusea.com 1 MÉTODOLOGÍA TIPO DE ESTUDIO - Cuestionario

Más detalles

DISEÑO ARQUITECTÓNICO Y DECORATIVO

DISEÑO ARQUITECTÓNICO Y DECORATIVO DISEÑO ARQUITECTÓNICO Y DECORATIVO DISPOSICIÓN EN SUPERFICIE Dada la gran heterogeneidad de los espacios destinados a albergar exposiciones itinerantes, hemos desarrollado un diseño expositivo que, satisfaciendo

Más detalles

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características Ficha técnica Perfil en ángulo recto para esquinas, revestimientos y pavimentos. Uso decorativo como línea metálica. es un tipo de perfil en ángulo recto y forma de esquina, con un lado de 5 mm y otro

Más detalles

EXCELLUM. Sistema direccionable de control de iluminación y de gestión energética DALI. Excellum Network

EXCELLUM. Sistema direccionable de control de iluminación y de gestión energética DALI. Excellum Network EXCELLUM Excellum Network DALI Sistema direccionable de control de iluminación y de gestión energética EXCELLUM: AHORRO ENERGÉTICO Y CONFORT VISUAL Excellum es un sistema de control de iluminación direccionable

Más detalles

Materiales: Cuerpo: aluminio anodizado Protector bloque óptico: policarbonato opalino Color: aluminio anodizado

Materiales: Cuerpo: aluminio anodizado Protector bloque óptico: policarbonato opalino Color: aluminio anodizado limark LIMARK CaraCTERÍSTICAS - luminaria Hermeticidad bloque óptico: IP 67 (*) Resistencia a los impactos (PC): IK 09 (**) Resistencia a la carga estática: < 500 kg Tensión nominal (fuente alimentación

Más detalles

Automatismos para puertas de garaje

Automatismos para puertas de garaje Automatismos para puertas de garaje Consumo en stand-by: Sólo 0,3 vatios Para cada puerta de garaje el mejor automatismo. Seguro. Confortable. Rápido. De bajo consumo energético. 2 El abrir y cerrar una

Más detalles

SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM

SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA La PROYECCIÓN AISLA SISTEM es un sistema único en el mercado. El MEZCLADOR AISLA SISTEM ha sido especialmente diseñado para mejorar el sistema

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Silla ergonómica de malla

Silla ergonómica de malla Silla ergonómica de malla Silla ergonómica de malla A LA VANGUARDIA DE LA SILLA DE OFICINA El incomparable placer de sentarse en una silla Baron de malla, con el diseño ergonómico más avanzado del mercado,

Más detalles

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Ficha técnica pro-part Perfil decorativo para revestimientos cerámicos, alternativa a la tradicional cenefa cerámica decorativa. Apto para el remate de esquinas y transiciones entre baldosas cerámicas.

Más detalles

Creamos espacios únicos al alcance de todos ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO..

Creamos espacios únicos al alcance de todos ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO.. ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO.. En ENNIS Diseño de Interiores somos capaces de asumir proyectos de decoración a todos los niveles y de todos los estilos. Te ofrecemos muchas

Más detalles

español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable

español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable Mesas y bancos plegables Premium 20 años de experiencia. Calidad máxima con certificación TÜV Producción propia

Más detalles

para su oficina Nosotros ponemos los medios Su empresa los resultados www.oficopyer.com EQUIPOS DE OFICINA

para su oficina Nosotros ponemos los medios Su empresa los resultados www.oficopyer.com EQUIPOS DE OFICINA Soluciones INTEGRALES para su oficina Nosotros ponemos los medios Su empresa los resultados www.oficopyer.com EQUIPOS DE OFICINA Todo el equipamiento que necesita para su Oficina Oficopyer es una empresa

Más detalles

Shipping containers and modular buildings Contenedores marítimos y módulos prefabricados

Shipping containers and modular buildings Contenedores marítimos y módulos prefabricados Shipping containers and modular buildings Contenedores marítimos y módulos prefabricados www.contenedores maritimos.net info@ibercontainer.com Aneltia Trading, S.L., es una compañía dedicada a la venta

Más detalles

General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013

General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013 General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013 Spanish Unit 4 Speaking Test Candidate s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May 2013 (SPA4T) To

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Art Studio. Did you know...?

Art Studio. Did you know...? Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies

Más detalles

AMPLIACION Y REHABILITACION EDIFICIOS

AMPLIACION Y REHABILITACION EDIFICIOS AMPLIACION Y REHABILITACION EDIFICIOS El acero conformado en frío (STEEL FRAMING) se está utilizando en los EE.UU. para proyectos en vivienda de unifamiliares y plurifamiliares de mediana altura. Es la

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

ESTRUCTURA METALICA MODULAR

ESTRUCTURA METALICA MODULAR ESTRUCTURA METALICA MODULAR 50 años fabricando avalan nuestra trayectoria EMPRESA Constituida en el año 1.962, Inmarsa es una compañía industrial especializada en las siguientes actividades: Fabricación

Más detalles

2. Cuándo se considera que una casa tiene un comportamiento bioclimático?

2. Cuándo se considera que una casa tiene un comportamiento bioclimático? 1. Qué mueve a una empresa del sector de la construcción a comprometerse con la sostenibilidad? La construcción ha hecho hasta ahora pocos esfuerzos en pro de la calidad y la sostenibilidad ; y es que

Más detalles

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO Is a design consultancy specialized in design and development of High Impact Presentations. We strive for giving control back to client, delivering

Más detalles

Forjas Estilo Español. El placer de lo cotidiano

Forjas Estilo Español. El placer de lo cotidiano Forjas Estilo Español El placer de lo cotidiano Forjas Estilo Español es una sólida empresa española, dedicada al diseño y fabricación de Alumbrado Público, con una larga trayectoria y más de 40 años de

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light.

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light. serie VT Lo exquisito esta muchas veces expresado gracias a la sencillez y la claridad de líneas. Como en estos diseños lisos en los que también se nos da la opción de dejar pasar la luz sin fisuras. Refinement

Más detalles

VIVA EL AHORRO CÓMO SE CONSIGUE? DURANTE EL PROCESO DE FABRICACIÓN: RESULTADO FINAL. MECANISMOS BJC VIVA:

VIVA EL AHORRO CÓMO SE CONSIGUE? DURANTE EL PROCESO DE FABRICACIÓN: RESULTADO FINAL. MECANISMOS BJC VIVA: VIVA EL AHORRO BJC Viva es mucho más que una serie de diseño y líneas suaves a un precio ajustado. Viva ha sido ideada para reducir el impacto medioambiental sin renunciar a los estándares de calidad de

Más detalles

Sistema!de!iluminación!de!un!longboard!

Sistema!de!iluminación!de!un!longboard! Sistemadeiluminacióndeunlongboard RESUMEN JuanJacoboMonteroMuñoz GradoenIngenieríaelectromecánica,electrónicaindustrial DoblediplomaconSupélecParís. Este proyecto ha sido desarrollado en París, en la Ecole

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Nuestro producto natural

Nuestro producto natural Lino Art Linea Lino Art Linea 01. El linóleo, nuestro producto natural 02. Pavimento DLW: una tradición de la que estamos orgullosos 03. La gama Lino Art Linea Collection 04. Características técnicas 05.

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Rockfon Metal db 41 / db 44

Rockfon Metal db 41 / db 44 233 Rockfon Metal db Gama de techos de lana de roca con acabado metálico que ofrece un elevado rendimiento en términos de absorción y aislamiento acústico. 235 Rockfon Metal db 236 Rockfon Metal db: naturaleza

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

TENEMOS EL SOL EN NUESTRAS MANOS

TENEMOS EL SOL EN NUESTRAS MANOS TENEMOS EL SOL EN NUESTRAS MANOS SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SOLAR www.iluminacionsolar.me ÍNDICE QUÉ ES SOLAR MEMS? 2 Energía Solar a tu medida POR QUÉ UTILIZAR LUZ SOLAR? 3 Beneficios de nuestro sistema

Más detalles

Espacios de laboratorio modulares

Espacios de laboratorio modulares Nosotros hacemos realidad su proyecto de laboratorio con la máxima calidad y siempre cumpliendo plazos. Las posibilidades que permite nuestro programa de mobiliario de laboratorio a la hora de diseñar

Más detalles

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA VENTAJAS CLAVES OPCIONES. nano led

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA VENTAJAS CLAVES OPCIONES. nano led nano led nano led CARACTERÍSTICAS - LUMINARIA Grado de hermeticidad de luminaria: IP 66 (*) Resistencia a los impactos: IK 08 (**) Tensión nominal: Clase eléctrica: II (*) Peso (vacío): (*) según IEC -

Más detalles

Fair trade that makes handcrafted friendship. Cauquenes Chile South America

Fair trade that makes handcrafted friendship. Cauquenes Chile South America Fair trade that makes handcrafted friendship Cauquenes Chile South America Hermosos e innovadores tejidos artesanales hechos con finas lanas de ovejas del sur de Latinoamérica. Todos las piezas han sido

Más detalles

PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados

PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados FABRICAMOS EN 8 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA SU MEJOR ELECCIÓN Todos los productos de este catálogo están

Más detalles

Sostenibilidad Certificaciones Ambientales

Sostenibilidad Certificaciones Ambientales Certificaciones Ambientales Introducción La sociedad exige, cada vez más, que las empresas sean responsables ambientalmente. La preocupación por el correcto mantenimiento del entorno hace que el mercado

Más detalles

CONSTRUIDAS PARA VIVIRSE... PARA VIVIR!

CONSTRUIDAS PARA VIVIRSE... PARA VIVIR! C A S A S P R E F A B R I C A D A S D E C A L I F O R N I A CONSTRUIDAS PARA VIVIRSE... CONSTRUIDAS PARA VIVIR! POR QUÉ ADQUIRIR UNA CASA PREFABRICADA? Valiosas De alta calidad y construidas con precisión

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Una alternativa duradera

Una alternativa duradera Una alternativa duradera a la madera dura tropical... Sunywood se fabrica mediante una mezcla homogénea de madera y plástico que le proporciona características únicas. La combinacíon única de madera y

Más detalles

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones.

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario La forma más bella de la individualidad. Hace tiempo que el diseño sofisticado y los materiales

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS FRECUENTES ÍNDICE Qué son los Repartidores de costes de calefacción? Montaje y funcionamiento de los repartidores Base de datos de radiadores existentes. Precio de los Repartidores de Costes

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

Cerramientos de fachada

Cerramientos de fachada Cerramientos de fachada cerramientos de fachada La piel del edificio es el límite, la transición entre lo público y lo privado. Este rostro comunica y es una pantalla de información para el exterior.

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles