SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Control de Infección conectada a CA
|
|
- María Ángeles Segura Suárez
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Control de Infección conectada a CA NÚMERO DE PRODUCTO 0. Muestra de la llave ICU 0. instalada en el lavabo ICU. de American Standard Certificado para cumplir con ASME A..M 0 American Standard M7 SP REV.. Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. Números de producto y opciones Especificaciones Cómo instalar Conexión eléctrica Mantenimiento Preguntas frecuentes Piezas de reemplazo NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: o los clientes de EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: sensor@americanstandard.com Para obtener refacciones, servicio, garantía u otro tipo de ayuda, llame al () 7- (En Canadá al ) (En el área de Toronto solamente: -0-00)
2 Gracias por seleccionar American Standard... el punto de referencia de la calidad por más de 00 años. Para asegurar que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. DESEMPACADO Todas las llaves American Standard son probadas con agua en nuestra fábrica. Alguna agua residual puede permanecer en la llave durante el envío.. Saque los accesorios y los artículos sueltos de la caja. La ilustración siguiente muestra los accesorios y todos los artículos sueltos después de que han sido sacados de la caja. Algunos elementos pueden estar empacados parcialmente ensamblados con otros elementos.. Ensamble del surtidor Selectronic. Kit de montaje. Armazón eléctrico. Manguera de suministro. Cable de extensión de m (0 pies). Suministro de corriente 7. Conector en Y. Chapetón de 0. mm (") (opcional, debe ordenarse por separado). Chapetón de 0. mm (") (opcional, debe ordenarse por separado) 0. Válvula mezcladora (opcional, debe ordenarse por separado). Instrucciones de instalación. Extensión de 7" Surtidor de 7 mm (") GN (Cuello de Ganso) PRODUCT No.s 0. Producto base NO QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA DEL OJO SENSOR HASTA TERMINAR LA INSTALACIÓN. Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Control de Infección conectada a CA NÚMERO DE PRODUCTO 0. Muestra de la llave ICU 0. instalada en el lavabo ICU. de American Standard Certificado para cumplir con ASME A..M 0 American Standard M7 SP REV.. Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la Números de producto y opciones Especificaciones Cómo instalar Conexión eléctrica Mantenimiento Preguntas frecuentes Piezas de reemplazo NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: o los clientes de EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: sensor@americanstandard.com Para obtener refacciones, servicio, garantía u otro tipo de ayuda, llame al () 7- (En Canadá al ) (En el área de Toronto solamente: -0-00) Chapetón Válvula mezcladora 0P00 0P00 0XTMV 0 M7 SP REV..
3 PARED TERMINADA mm (-/") DIÁM. 7 mm (") mm (-/") ( mm) (-/") DIÁM. 0 mm (-/") MÁX. mm (-/") SUPERFICIE DE MONTAJE Dimensiones calculadas DESCRIPCIÓN GENERAL: Llave electrónica de funcionamiento por proximidad. Fabricación de latón sólido resistente al vandalismo, con un poste de montaje. Funciona con corriente alterna permanente. Tiene un filtro integral en línea para solenoide. Entrada única con conector de compresión de. mm (/"), válvulas de retención integradas y mangueras flexibles de acero inoxidable de mm (-/") para conexión del surtidor. mm (-/") CAJA DE CONEXIONES O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS mm (-/"). mm (-7/") Nota: Toda la fontanería y el cableado eléctrico deberán instalarse siguiendo los códigos, regulaciones y estándares aplicables. mm (-/") CONECTORES DE COMPRESIÓN DE. mm (/") 00 mm (0") Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Pinzas ajustables Llave inglesa ajustable Masilla o calafate para plomero Desarmador Phillips Desarmador plano Taladro eléctrico y broca para taladro de. mm (/") 7 Cinta métrica 7 m (0') INSTALACIÓN INSTALE EL ENSAMBLE DEL SURTIDOR; Fig. PRECAUCIÓN Cierre las tomas de agua caliente y fría antes de comenzar Nota: Instalación mostrada menos plato de cubierta opcional. Fig.. Fig. CABLES DE SENSOR DE GRIFO INSTALACIÓN MOSTRADA MENOS PLATO DE CUBIERTA. Únase el dos 7" PROLONGACIONES ELÉCTRICAS () a los Cables de Sensor de Grifo. Fig... Inserte 7" PROLONGACIONES ELÉCTRICAS (), DOBLE MANGUERA () Y CAÑA DE CANALÓN () por el agujero de centro de la superficie que monta. Fig. a.. Reúna la ARANDELA 'C' (), ARANDELA DE ESTRELLA () Y TUERCA DE FIJACIÓN () en hilos de la CAÑA DE CANALÓN () de la parte oculta de la superficie que monta. Fig. a. Fig. a. Alinee el GRIFO y apriete la TUERCA DE FIJACIÓN () para asegurar el GRIFO a la superficie que monta. Fig. a. M7 SP REV..
4 MONTE EL ARMAZÓN; Fig. NOTA: La ilustración muestra la LLAVE Control de Infección montada en el lavabo Control de Infección de American Standard. La llave puede ser instalada en casi cualquier lavabo o cubierta. Para instalar la llave en el lavabo Control de Infección de American Standard, consulte la hoja de instrucción No (Sistema de lavabo Control de Infección) proporcionada junto con el lavabo para obtener información más detallada.. Para instalación en lavabo Control de Infección monte el ARMAZÓN () en la MÉNSULA DE MONTAJE () con TORNILLOS ().. Para los demás lavabos o cubiertas determine la ubicación del ARMAZÓN (). Debe estar ubicado dentro del área sombreada de mm (") por mm (") mostrada en la Figura, con el objeto de hacer las conexiones eléctricas desde el ensamble del surtidor. NOTA: La MANGUERA DE SUMINISTRO DEL ARMAZÓN es de 0. m (0"). Debe tomarse en cuenta la distancia entre el suministro de la pared y el ARMAZÓN ().. Quite los tornillos de la CUBIERTA () y quite la CUBIERTA (). Sostenga el ARMAZÓN () en la ubicación deseada y marque la ubicación de los cuatro orificios de montaje como se muestra. Figura. NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. El ARMAZÓN () funciona mejor si se fija a un montante de pared o refuerzo transversal dentro de la pared, utilizando los TORNILLOS () proporcionados. Si el ARMAZÓN () va a instalarse en una pared de azulejo o de yeso, se deberán usar ANCLAJES () y TORNILLOS (). Figura.. Para instalaciones en paredes de tablarroca o de azulejo, utilice ANCLAJES () y TORNILLOS () para asegurar el ARMAZÓN () a la pared terminada. Perfore cuatro agujeros de. mm (/") de diámetro con una profundidad mínima de. mm (-/"). Inserte los cuatro ANCLAJES () de frente a la pared terminada. Alinee el ARMAZÓN () e instale los TORNILLOS DE MONTAJE (). Apriete para asegurar el ARMAZÓN () a la superficie de montaje. CONECTE LA MANGUERA DEL SURTIDOR AL ARMAZÓN; Fig.. Conectar la TUERCA DE SUMINISTRO () del ensamblaje del surtidor al rabillo en la parte superior del ARMAZÓN (). Ajuste con una llave inglesa para hacer una conexión hermética. Figura. CONECTE EL SUMINISTRO DE AGUA AL ARMAZÓN Y EL SUMINISTRO DE LA PARED; Fig., a NOTA: Si está utilizando una válvula mezcladora opcional, vea la hoja #M0 para obtener instrucciones de instalación.. Inserte la ARANDELA DE FIBRA () en la TUERCA DE SUMINISTRO () del ARMAZÓN ().. Conecte la TUERCA DE SUMINISTRO () del ARMAZÓN () a la MANGUERA FLEXIBLE DE SUMINISTRO (). Ajuste para hacer una conexión hermética. Utilice dos llaves para ajustar si es necesario. Figura.. Conecte el CONDUCTO FLEXIBLE DE SUMINISTRO () directamente al suministro de la pared. La conexión del CONDUCTO FLEXIBLE DE SUMINISTRO () es de compresión, de. mm (/"). Utilice la llave inglesa para ajustar la conexión. No apriete excesivamente. Fig. a. Nota: El CONDUCTO FLEXIBLE DE SUMINISTRO () mide 0 mm (0") desde el fondo de la base del ARMAZÓN (). Si se necesita un conducto de suministro más largo, el instalador debe comprar las piezas por separado. Importante: Si el CONDUCTO FLEXIBLE DE SUMINISTRO () es demasiado largo, enrolle para evitar que se retuerza. Fig. MÉNSULA DE MONTAJE MATERIALES DRENAJE MÉNSULA DE MONTAJE 7 mm (") ORIFICIOS DE MONTAJE DEL ARMAZÓN. mm (-/") 00 mm (0") mm (-/") NOTA: Si está utilizando una válvula mezcladora (opcional), vea la hoja #M0 para obtener instrucciones de instalación. Fig. Fig. Fig. a INSTALACIÓN EN OTROS LAVABOS CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS mm (") SUMINISTRO DE AGUA FRÍA O TEMPLADA DE LA PARED mm (") NO USE SELLADOR PARA TUBO EN LAS ROSCAS M7 SP REV..
5 INSTALACIÓN ELÉCTRICA CONEXIONES ELÉCTRICAS; Fig. PRECAUCIÓN Antes de abrir el ARMAZÓN desconecte la corriente eléctrica alterna. NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Fig.. Fig.. Alimente las dos EXTENSIONES () a través de la parte superior de la CARCASA (). Fig a.. Retire el TAPÓN () del ANILLO DE HULE () de la parte posterior. Inserte el CABLE DE LUZ (7) a través del TAPÓN (), y posteriormente a través del primer ANILLO DE HULE (). Apriete el TAPÓN () contra el ANILLO DE HULE () para sellar.. Inserte CABLE DE LUZ () a través del segundo ANILLO DE HULE (). Fig. a Fig. b 7. Conecte el SOLENOIDE () y el CABLE DE LUZ () a las EXTENSIONES DE 7" () que vienen del Sensor. Fig d.. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. 7. Contratista debe proporcionar CAJA ELÉCTRICA () y conectarla la corriente. Montar el SUMINISTRO DE CORRIENTE () a la CAJA ELÉCTRICA (0). Conectar las conexiones blanca y negra a las conexiones del SUMINISTRO DE CORRIENTE (). Fig. e.. Conectar la EXTENSION (a) al SUMINISTRO DE CORRIENTE (). Fig. e. Fig. c Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. Fig. d A CAJA ELÉCTRICA CON SUMINISTRO DE ENERGÍA Fig. e 0 CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS a CONEXIONES A LA CORRIENTE BLANCO Y NEGRO EL CONECTOR NO SE PODER CON USA EN ESTA SENSOR DE GRIFO INSTALACIÓN A CAJA ELÉCTRICA CON SUMINISTRO DE ENERGÍA M7 SP REV..
6 Fig. CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO Unidad # Unidad # Unidad # CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO EXTENSION DE 0ft EXTENSION DE 0ft CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS PARA LA VERSIÓN DE CA (CONEXIÓN MÚLTIPLE); Fig., a, b NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Fig.. Fig. a CABLES DE SENSOR a Unidad #. Retire el INSERTO NEGRO () del lado izquierdo de cada CARCASA () y reemplazar con los ANILLOS DE HULE () (incluidos). Fig... Todas la Unidades: Conecte las dos EXTENSIONES DE 7" () a los cables del Sensor. Fig a. Alimente las dos EXTENSIONES (, a) a través de la parte superior de la CARCASA (). Fig. a.. Conecte una de las EXTENSIONES DEL SENSOR () al SOLENOIDE (). Fig, a. Conecte la segunda EXTENSION (a) a la parte superior del ADAPTADOR EN Y (). Fig a.. Conecte la EXTENSION DE 0ft () a la parte superior del ADAPTADOR EN Y (). Conecte la conexión opuesta de la EXTENSION DE 0ft () a la parte inferior del siguiente ADAPTADOR EN Y (). Coloque ADAPTADOR EN Y () dentro de la CARCASA (). Fig, b.. Repetir pasos indicados para cada Unidad adicional. Fig. 7. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA. Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. Fig. b CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS M7 SP REV..
7 PRUEBE LA LLAVE INSTALADA PARA ASEGURAR UN FLUJO LAMINAR DE AGUA, el aire debe ser purgado lentamente del surtidor. Para hacerlo, cubra el SENSOR () mientras abre lentamente las válvulas de suministro de agua. Cuando el flujo de agua sea un chorro sólido, suave y uniforme, descubra el SENSOR () y abra completamente la válvula de suministro de agua. Figura. MANTENIMIENTO CÓMO CAMBIAR EL RANGO DEL SENSOR; (ajustado en la fábrica a. mm ["]); Fig., a. Ajuste de la Zona de detección (distancia): Figura. Zona de detección: 0. mm a mm (" a 0") Valor predeterminado: Fijado en la fábrica a. mm (") Quite la cubierta del ARMAZÓN. Desconecte el CABLE GRIS DEL SENSOR () del tablero de circuitos y luego reconéctelo. Figura.. Mientras el LED DE CONTROL DE SENSOR () parpadee lentamente, coloque la mano de. a 0. mm ( a pulgadas) frente al sensor. Figura a.. Cuando el LED deje de parpadear y permanezca encendido ("ON"), mueva la mano a la posición deseada y manténgala ahí hasta que el LED vuelva a parpadear. Figura a.. Una vez que el LED DE CONTROL DEL SENSOR () empiece a parpadear de nuevo, quite su mano de la zona de detección. Cuando el parpadeo termine, se habrá fijado la distancia de detección. Figura a. FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE LAVADO DE MANOS; Cuando el sensor detecta a un usuario, el agua comienza a fluir de inmediato. El flujo de agua se detendrá dos segundos después de que el usuario esté fuera del rango del sensor. La pausa antes del apagado permite que el usuario mueva las manos cómodamente sin que se apague el flujo. Como precaución, un temporizador de seguridad cerrará el paso del agua después de que el sensor haya estado bloqueado durante segundos. El paso de agua permanecerá apagado hasta que se retire el bloqueo de la zona de detección. CÓMO LIMPIAR EL FILTRO; Fig. Antes de abrir la CARCASA desconecte el suministro de energía de CA. PRECAUCIÓN. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA.. Cierre el TOPE DE SUMINISTRO () con una llave hexagonal de mm. Nota: Mantenga el agua fluyendo del grifo mientras lo cierra.. Desenrosque el FILTRO () con una llave de dados de 7/".. Jale el FILTRO () y límpielo con un cepillo de dientes viejo. Enjuáguelo bien con agua.. Instale el FILTRO () de vuelta en su lugar y apriételo con una llave de dados de 7/". Precaución: no apriete el filtro en exceso. Nota: Se recomienda limpiar el filtro cada meses.. PARADA DE SUMINISTRO abierta () con tirón de Maleficio de mm. 7. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA. Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. Fig. Fig. Fig. a. a 0. mm (" a ") Fig. LED PARPADEANTE LED PARPADEANTE mm TIRÓN DE MALEFICIO ZONA DE DETECCIÓN HASTA 0 mm (0") 7/" TIRÓN DE ENCHUFE LIMPIE LAS PANTALLAS M7 SP REV..
8 CÓMO LIMPIAR Y QUITAR EL RESTRICTOR DE FLUJO; Fig. Fig.. Quite el TORNILLO DE FIJACIÓN () con un DESARMADOR PLANO (). Saque el SURTIDOR () de la base de la llave. Fig., a. QUITE EL TORNILLO DE FIJACIÓN (). Quite la CAJA () y quite el RESTRICTOR DE FLUJO (). Fig. b.. Enjuague y limpie el RESTRICTOR DE FLUJO (). Reensamble e instale en la BASE DEL SURTIDOR (). Reensamble el SURTIDOR () en la BASE DEL SURTIDOR () y apriete el TORNILLO DE FIJACIÓN (). Fig.. Fig. a Fig. b JALE HACIA ARRIBA PARA QUITAR EL SURTIDOR LIMPIEZA GENERAL; Fig. Fig.. Para limpieza general, utilice un paño suave y húmedo para limpiar el surtidor y el sensor.. Para limpiar la suciedad, use un paño suave con detergente para vajillas diluido. Limpie el área con un paño húmedo y seque con un paño suave. PRECAUCIÓN No raye el sensor durante la limpieza. Evite usar objetos que puedan rayar la superficie del surtidor. Nunca utilice polvos para pulir, detergentes o cepillos de nylon. Estos artículos dañarán la superficie del surtidor o el sensor. 7 M7 SP REV..
9 Preguntas frecuentes P: Cómo sé que es necesario reemplazar la batería? R: La válvula no se abre y el sensor parpadea veces interrumpidas por una pausa hasta por 7 días. P: Por qué se ha reducido considerablemente el flujo de la llave? R: Revise y limpie el aireador y el filtro. P: No hay flujo de la llave cuando estoy dentro del rango del sensor. R: Revise el sensor. Si el sensor parpadea veces interrumpidas por una pausa, reemplace la batería o llame al () 7-. P: Por qué la llave funciona al revés de lo que se espera: se enciende cuando no está en el rango del sensor y se apaga cuando está en el rango del sensor? R: Los cables del sensor al solenoide están invertidos. P: Cuáles son los rangos normales de presión operativa? R: La llave funcionará con presiones de suministro de 0 a 0 psi (. a. bar). M7 SP REV..
Instrucciones de Instalación
Instrucciones de Instalación Grifo para Lavabo Moments con Tecnología SELECTRONIC 0.XX Conformidad certificada con la norma ASME A.8.M 00 American Standard M80 SP REV.. Certified to comply with ASME A.8.M
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Moments conectada a CA NÚMEROS DE PRODUCTO 0., 0. Certificado para cumplir con ASME A..M 00 American Standard M SP REV.. Advertencia:
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación SELECTRONIC Grifo de Control de Infección de Proximidad 0 / 0 / 0 Grifo de Control de Infección mostrado Instalado en 8. Fregadero de Control de Infección Estándar American
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación Llaves de Proximidad SELECTRONIC 0X.0 0X. Pico cilíndrico y pico de cuello de ganso Certificado de cumplimiento con ASME A.8. 0 American Standard NÚMEROS DE MODELO: 0X.0 0X.
Más detallesInstrucciones de Instalación
Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar
Más detallesPara el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para
Más detallesArno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesSawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10
0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesPORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*
PORTSMOUTH Llave Amplia para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica exclusiva de las llaves de American Standard.
Más detallesBienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi
Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi DISFRUTE EL PERMANECER EN CONTACTO CON SU JARDÍN Y MANTENERLO VERDE, AHORRANDO AGUA AL MISMO TIEMPO. BUSQUE EL VIDEO DE INSTALACIÓN MODELO ST8-WiFi Contenido
Más detallesInstalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513
Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO
GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y
Más detallesVENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Más detallesInstrucciones de Instalación. 7385 Serie
Reliant Instrucciones de Instalación Llave Central Monomando Para Lavabo con Drenaje SpeedConnect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, que es una característica
Más detallesInstrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesSERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect
SERIN GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.80 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva
Más detallesGuía rápida de instalación para instaladores
LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesOPCIÓN MOTOR ELECTRICO
OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada
Más detallesGuía de Operación Plasma PAK 150 XL
Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesSISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA
SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Guía de instalación/uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del sistema de filtración de agua Rena Pur. Por más de 70 años, Rena Ware ha sido un líder
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesControl de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia
Más detallesUnidad doméstica de Osmosis Inversa compacta de 3 etapas
Unidad doméstica de Osmosis Inversa compacta de 3 etapas MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. CONTENIDO DEL KIT 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. PRIMEROS PASOS 5. FUNCIONAMIENTO
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesPara sus registros y Asistencia de garantía
Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de modelo: Catálogo/Modelo N o : N o de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al
Más detallesReemplazo de Logitech G27 Optical Encoder
Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Esta guía explicará todos los pasos necesarios para reemplazar el codificador óptico en el volante de carreras Logitech G27. Escrito por: Grant Blake INTRODUCCIÓN
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesAutomated Touchless Towel Dispenser
Automated Touchless Towel Dispenser INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO Felicitaciones por haber decidido mejorar la higiene y la imagen de sus baños! Con un sencillo movimiento de la mano, el surtidor
Más detallesArt : Receptor de Radio para tableros serie FS
Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesLimpiador de superficies
Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas
Más detallesTabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.
www.hunterfan.com Tabla de contenido Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación
Más detallesBOMBA DE PRESION D Manual del usuario
Fecha edición 12/2011 N Versión 01 BOMBA DE PRESION D6468007 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN La bomba hidráulica portátil D6468007 es un generador de alta presión hidráulica. Debido a que la bomba hidráulica
Más detallesUnidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta
Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.
Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10
MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las cortinas de aire de la Serie S10 se han diseñado para instalación horizontal encima de
Más detallesTERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
Más detallesPara modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11
Para modelos de control digital Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) 8393-1841 Temazcal Steam Página: 1 De 11 Índice Contenido...03 Conexiones y anclajes...04 Pasos para fijar
Más detallesBreeze TD Ventilador
Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas
Más detallesSENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesSustitución de un termostato montado en la pared
1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Índice SEGURIDAD DE LA LAVADORA...2. REQUISITOS DE INSTALACIÓN...3 Herramientas y piezas... 3 Requisitos de ubicación... 4 Sistema de desagüe... 5 Requisitos
Más detallesCortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones
Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseno
Más detallesMac mini (PowerPC) Sustitución del disco duro
Mac mini (PowerPC) Sustitución del disco duro Escrito por: irobot INTRODUCCIÓN Actualizar su almacenamiento con un disco duro nuevo. HERRAMIENTAS: 1.5 "Thin Espátula (1) Phillips # 00 Destornillador (1)
Más detallesGuía para Usuarios. Terma Instantánea
Guía para Usuarios Terma Instantánea Conoce tu terma La ducha instantánea electrónica de ROTOPLAS está diseñada para brindar la comodidad de tener agua caliente en las viviendas que no cuentan con instalación
Más detallesMouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 300 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesdedomus, ducha y lavaojos de emergencia, robotizada, de hierro galvanizado (o de A I ).
Ficha de producto: dedomus, ducha y lavaojos de emergencia, robotizada, de hierro galvanizado (o de A I ). Esta ficha contiene: a. Listado de componentes: 1. Fuente inteligente Domus. 2. Válvula solenoide
Más detallesAdvertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46
510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detalles(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.
Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesEconomizador de consumo Manual de instrucciones e instalación
Economizador de consumo 500450-00 Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo Aplicable a todos los modelos de calderas murales Diva F (tiro forzado) Fácil instalación Económico Ecológico
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesclima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.
y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador
Más detallesCara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase
* La válvula mariposa Serie 765 incluye un actuador con carcasa resistente al clima aprobada para uso interior o. Posee cuerpo de hierro dúctil y disco con asientos de nitrilo. Diseñada exclusivamente
Más detallesRafael Ruiz Rodríguez, S.L.
Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE
Más detallesUnidad depuradora de Agua domestica H07UF Ultrafiltración
Unidad depuradora de Agua domestica H07UF Ultrafiltración CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. MANTENIMIENTO 6. NOTAS 7. RESOLUCION
Más detallesINSTRUCCIONES PARA LA OPERACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DEL MOLINO M-12-FS
ADVERTENCIA: Antes de tener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados. ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE USO Y CONEXION
Más detallesREEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO
F REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO G I H B L K M N E A D C < 1 de 11 > 1 ON (B)? Saque el motor nuevo de su caja y póngalo en una mesa (el eje hacia arriba). Conecte el cable de alimentación eléctrica
Más detallesInstalación de filtros para aceite
Instalación de filtros para aceite Cambio de filtros sellados 1. El motor debe de estar tibio, levante el cofre del motor de su vehículo y remueva el tapón de admisión de aceite. 2. Levante el vehículo
Más detallesLenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram
Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo
Más detallesReemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300
EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores
Más detallesNOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS
A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos
Más detallesBloque del Motor Indice de Localización de Componentes Reemplazo de los Anillos del Pistón
Mecánica del Motor Bloque del Motor Indice de Localización de Componentes... 7-2 Reemplazo de los Anillos del Pistón... 7-5 NOTA: Refiérase a los Manuales -2001, para ver los elementos no mostrados en
Más detallesMódulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite
Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Para obtener información sobre las limitaciones de distancia del bus Sylk, consulte la
Más detallesEMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25
Por favor Lea Cuidadosamente este Manual Antes de Operar Esta Máquina Instrucciones de Operación, Servicio y Mantenimiento EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25 507020-0 I - C O N T E N I D O PAG I) CONTENIDO.. 2
Más detallesAntes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64
Oregon 18 G ½ x 14 64 Línea FV 18 Oregon. FELICITACIONES! El producto que Usted adquirió ha pasado por los más estrictos controles de calidad, de funcionamiento y de los acabados, asegurándole una vida
Más detallesMANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF
1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
Más detalles1025NC Solamente Calefacción
Termostatos no programable Guía detallada del usuario 1025NC Solamente Calefacción de Una Etapa El número del modelo se encuentra en la parte posterior del termostato. 1 Especificaciones 2 Acerca de su
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detalles