ANALISIS QUIMICO DE SULFUROS ACTIVOS EN FLUIDOS DE PERFORACION BASE OLEOSA INSTRUCCIONES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ANALISIS QUIMICO DE SULFUROS ACTIVOS EN FLUIDOS DE PERFORACION BASE OLEOSA INSTRUCCIONES"

Transcripción

1

2 ANALISIS QUIMICO DE SULFUROS ACTIVOS EN FLUIDOS DE PERFORACION BASE OLEOSA INSTRUCCIONES DESCRIPCION: 1. El Tren Colector de Gases Garret (GGT) separa el gas del líquido de una muestra, previniendo de esta manera la contaminación en el detector de H 2 S, debido a la fase líquida. El tubo Dräger es el detector de H 2 S preferido para análisis cuantitativo de sulfuros, a pesar de que el disco de papel con acetato de plomo puede acomodarse en el GGT (en la parte superior de la cámara N 3) para una indicación positiva o negativa de la presencia de H 2 S en la muestra. Si la indicación es positiva para el H 2 S, lo que se ve por un oscurecimiento en el papel con acetato de plomo, debería usarse un tubo Dräger para ensayar la misma muestra nuevamente, para obtener un análisis cuantitativo del contenido de sulfuros activos. Un tubo Dräger responde al H 2 S por un progresivo oscurecimiento en su longitud, así como el H 2 S reacciona con el reactivo del tubo. Se recomiendan dos rangos de tubos Dräger, los cuales cubrirán un amplio rango de concentración de sulfuro. El tubo de bajo rango, H 2 S 100/a, es blanco hasta que el H 2 S lo torna en un negro amarronado. El tubo de alto rango, H 2 S 0.2%/A, es de un color azul pálido, hasta que el H 2 S lo torna en un color negro azabache. Ningún componente contaminante, comúnmente presente en un lodo, más allá del H 2 S, causa esta coloración en los tubos Dräger. 2. Las muestras que son de lodo oleoso completo (no de filtrado) deberían ser analizadas para capturar los denominados sulfuros activos. La muestra de lodo oleoso, que consiste de fases líquidas y sólidas, contiene los sulfuros activos (productos de neutralización del H 2 S con la cal, más cualquier H 2 S que no ha reaccionado). De esta forma, usando el ácido cítrico 2M (un ácido débil) y la muestra de lodo, en este procedimiento, los sulfuros inertes (tales como sólidos ZnS, CuS o PbS) no se miden, sólo se miden los sulfuros activos.

3 EQUIPAMIENTO: 1. Se requieren el siguiente equipamiento y productos químicos para realizar el análisis de sulfuros activos de una muestra de lodo base oleosa, usando el GGT ligeramente modificado. a. El GGT, tal como se muestra en la Fig. X 1, consiste de un tren de plástico transparente, equipado con un suministro de gas inerte y un regulador de presión, un medidor de flujo de bolilla flotante y un tubo Dräger para H 2 S del rango apropiado. b. Tubos Dräger para análisis de H 2 S: 1) Bajo rango, marcado como H 2 S 100/a - CH ) Alto rango, marcado como H 2 S 0.2%/A - CH (o equivalente). c. Acido cítrico 2M, desemulsificante y solución de alcohol isopropílico, preparada disolviendo 420 grs de ácido cítrico grado reactivo (C 6 H 8 O 7.H 2 O) para hacer 100 cm 3 de solución. Disolver 200 cm 3 de alcohol isopropílico dentro de la solución de ácido cítrico ya preparada. En esta solución, disolver 25 cm 3 de un desemulsificante Dowell Schlumberger W-35 o equivalente. Nota: Otros desemulsificantes son Exxon Chemical Corexit 8592; ChemLing OFC 1057; Champion Special Products PRODUCT 1063; Witco 1298 Soft Acid. Deberían realizarse ensayos de laboratorio con estos desemulsionantes sustitutos con la muestra de lodo base oleosa a ser analizada. d. Octanol: antiespumante, en una botella gotero. e. Jeringas hipodérmicas: una jeringa de 20 cm 3 para la solución de ácido cítrico, y varias de 2.5, 5.0 y 10.0 cm 3 para la medida de la muestra de lodo dentro de la GGT (todo material descartable). f. Agitador magnético con barra de agitación recubierta de plástico o vidrio (de ¼ x 1 plg (0.64 x 2.54 cm)) para la cámara N 1. g. Tubo de inyección de muestra, también llamado Teflón needle, KF 11 TF, (cortado a 6 plg (15.2 cm) de longitud, plg (2.4 mm) ID, plg (0.3 mm) de espesor de pared), de Hamilton Co., Reno, NV (o equivalente). PROCEDIMIENTO: 1. La Fig. X 1 muestra como el GGT se asienta sobre el agitador magnético y como el tubo de inyección de muestra es colocado dentro de la cámara N 1 del GGT. Nota: Pase el tubo de inyección de plástico (Teflón needle) a través del diafragma de goma en la parte superior de la cámara N 1, asegurándose su sello en el diafragma. 2. Posicione el tubo de dispersión en la cámara N 1, lo suficientemente alto para permitirle estar por arriba del nivel del líquido y permitir el burbujeo durante la etapa de purgado de aire de más abajo.

4 3. Si se está usando un gas comprimido y regulado de transporte, como nitrógeno, helio o dióxido de carbono, conecte el suministro de gas a través de una manguera flexible, en la parte superior del tubo de dispersión de la cámara N 1, haciendo un bypass al ensamble de cartucho del GGT y regulador, incluído en el aparato, (no use monóxido de nitrógeno o aire). De otra manera, instale y punce el cartucho de CO 2 en el ensamble de transporte de gas del GGT, asegurándose que el regulador de presión esté posicionado hacia atrás. 4. Coloque la barra de agitación en la Cámara Agregue 20 cm 3 de la mezcla de ácido cítrico 2M, desemulsificante y alcohol isopropílico, dentro de la Cámara N Agregue 10 gotas de antiespumante Octanol a la Cámara N Seleccione un tubo Dräger de bajo o alto rango, en relación a la cantidad esperada de H 2 S a ser liberada de la muestra. Consulte la Tabla X 1 para el tamaño apropiado de muestra (2.5, 5.0 o 10.0 cm 3 ) y para el tubo Dräger apropiado. 8. Rompa las puntas de los dos extremos del tubo Dräger e instálelo dentro del receptáculo perforado con la flecha apuntando hacia abajo. Similarmente, instale el tubo medidor de flujo con la marca top hacia arriba. Asegúrese que los O-Rings sellen el cuerpo de cada tubo. 9. Instale la parte superior en el cuerpo del GGT. Ajuste manualmente todos los tornillos firmemente para sellar. 10. Conecte el tubo flexible desde la salida de gas de transporte hacia la parte superior del tubo de dispersión. También conecte el tubo flexible desde la salida de la Cámara N 3 a la parte superior del tubo Dräger. No fije las conexiones de los tubos para proveer alivio de presión. 11. Coloque un poco más del volumen adecuado de la muestra de lodo a ser ensayada dentro de la jeringa y conecte la misma al Teflón needle. (Sostenga el tapón para que no se escape bajo presión de gas). 12. Con el tubo de dispersión por arriba del nivel de líquido en la Cámara N 1 (para evitar burbujeo), haga fluir el gas de transporte por 10 segundos, para purgar el aire de la GGT. Verifique si se producen pérdidas. Suspenda el flujo de gas (no comience el flujo de gas hasta la etapa 15). 13. Opere el agitador magnético a moderada velocidad. Cuidadosamente, baje el tubo de dispersión de gas dentro del líquido a un punto exactamente por arriba de la barra de agitación que está rotando. 14. Lentamente, inyecte el volumen correcto de muestra (ver Nota) del lodo oleoso de la jeringa, permitiendo que este se mezcle dentro del vortex formado por la barra de agitación. Agite por al menos 2 minutos. (Prevenga que el lodo oleoso se pegue en las paredes del GGT). Nota: El volumen de muestra puede obtenerse con más exactitud midiendo el volumen inyectado por diferencia en la jeringa. Asegúrese de compensar el volumen de lodo retenido dentro del tubo de inyección, el cual puede estar próximo a 0.5 cm Comience a hacer fluir gas de transporte. Ajuste el caudal a cm 3 /min, manteniendo la bolilla del medidor de flujo entre las dos marcas. Nota: Un cartucho de CO 2 debería proveer de min de flujo a este caudal.

5 2. Observe los cambios de color en el tubo Dräger, los cuales comenzarán en el extremo de entrada. Registre la máxima longitud distintiva (en unidades marcadas sobre el tubo), antes de que las paredes comiencen a ensuciarse. Continúe el flujo de gas por al menos 15 minutos, a pesar de que la máxima longitud podría producirse antes de este tiempo. Nota: El tubo de alto rango (azul pálido) podría mostrar una marca coloreada naranja sobre el frente negro azabache producido por el H 2 S. El color naranja indica que existe gas SO 2 proveniente de la muestra de lodo (a partir de sales de sulfito en el lodo). Ignore la región naranja, registre solo la longitud de la marca negra en unidades marcadas sobre el tubo. 3. Cálculos: usando la medida del volumen de muestra, la máxima longitud marcada del tubo Dräger, y el factor del tubo (Tabla X 1), calcule los sulfuros activos en el lodo oleoso. (Longitud de la marca) x (Factor del Tubo) Sulfuros Activos, mg/lt = (Volumen de la muestra, cm 3 ) 4. Limpie el aparato GGT inmediatamente luego de cada uso, para evitar el deterioro del plástico en contacto con el alcohol isopropílico. Para limpiar el aparato, remueva el tubo flexible y la parte superior. Saque el tubo Dräger y el medidor de flujo de sus receptáculos y tapone los huecos. Limpie las cámaras y pasajes con agua tibia y un detergente suave, usando un cepillo suave y un limpiador de tubos. Lave el tubo de dispersión con su disco sinterizado, y el tubo de inyección con un solvente adecuado, y luego con agua. Sople con gas las piezas sinterizadas. Ocasionalmente, el tubo de dispersión podría necesitar ser sumergido en ácido fuerte para remover depósitos de carbonato de calcio. Enjuague la unidad completa GGT con agua desionizada, y permita que se seque. TABLA X 1 Identificación de Tubo Dräger, Volúmenes de Muestra y Factores de Tubo para Varios Rangos de Concentración de Sulfuros Rango de Sulfuro (mg/lt) Volumen de Muestra (cm 3 ) Identificación de Tubo Dräger (ver tubo) Factor de Tubo (etapa 17) 1.5 a H 2 S 100/a 12 3 a H 2 S 100/a H 2 S 100/a a H 2 S 0.2%/A 600* 120 a H 2 S 0.2%/A 600* 240 a H 2 S 0.2%/A 600*

6 El Factor de Tubo 600* se basa en un factor batch de los manufacturadores de 0.40 (marcado a esténcil en la caja). Para cualquier otro factor batch (sobre la caja) use un factor de corrección de tubo calculado de la siguiente manera: Nuevo Factor Batch Factor de Corrección de Tubo = Nota: Para mayor exactitud, un tubo Dräger debería tener por arriba del 50% de su longitud llena con la marca. Caso contrario, repita el ensayo usando una muestra mayor de lodo, hasta un máximo de 10 cm 3. ESPECIFICACIONES: Las especificaciones para los materiales del GGT y dimensiones nominales son las siguientes: 1. Dimensiones del cuerpo: Cámara N 1 - profundidad 3.54 plg (90 mm) y diámetro 1.52 plg (39 mm). Cámaras 2 y 3 - profundidad 3.54 plg (90 mm) y diámetro 1.18 plg (30 mm). Los pasajes entre cámaras deberían tener un diámetro de 0.08 plg (2.0 mm) y se recomienda como material de manufactura la Lucita o un equivalente de vidrio o plástico transparente, que sea inerte al ácido, sulfuros y gases usados. 2. Vástago del tubo de dispersión de diámetro plg (8.0 mm) y longitud 5.9 plg (150 mm). El sinterizado de dispersión (ASTM 4-5.5) tiene un diámetro de 1.18 plg (30 mm) y el material recomendado es vidrio Pirex o equivalente. 3. El gas de transporte debería ser inactivo con el H 2 S o sales de sulfuros, ácido cítrico, desemulsificante y alcohol isopropílico. Los gases preferidos son: nitrógeno, helio o dióxido de carbono. Evite el uso de aire, monóxido de nitrógeno o gases oxidantes. 4. Medidor de flujo, se prefiere el tipo de bolilla flotante, capacidad de medida entre cm 3 /min de CO Los tubos flexibles para conexiones a los tubos de vidrio deberán ser inertes al H 2 S y a los gases de transporte. Los materiales preferidos son el látex, la goma o el Tygon. La flexibilidad de los mismos debería permitir conexiones fáciles y desprendimiento si se producen sobrepresiones. 6. Las jeringas y el tubo de inyección deberían ser de vidrio o de plástico inerte al lodo oleoso y a los sulfuros.

7

TREN COLECTOR DE GASES GARRET OFI PARTE N 151-00

TREN COLECTOR DE GASES GARRET OFI PARTE N 151-00 TREN COLECTOR DE GASES GARRET OFI PARTE N 151-00 SULFUROS: La concentración de sulfuros solubles, incluyendo el Sulfuro de Hidrógeno (H 2 S), ión Sulfuro (S -2 ) e ión Sulfuro Acido (HS - ), puede determinarse

Más detalles

CELDAS DE ENVEJECIMIENTO OFITE INSTRUCCIONES

CELDAS DE ENVEJECIMIENTO OFITE INSTRUCCIONES CELDAS DE ENVEJECIMIENTO OFITE INSTRUCCIONES La Celda de Envejecimiento OFITE es un recipiente a presión patentado que permite a las muestras estar sujetas a temperaturas más altas que las correspondientes

Más detalles

ANALISIS DE ph. MEDIDOR DE ph

ANALISIS DE ph. MEDIDOR DE ph ANALISIS DE ph El medidor de ph digital Barnant está diseñado con elementos electrónicos del estado sólido, y la pantalla LCD permite una fácil lectura, aún bajo condiciones ambientales de luz brillante.

Más detalles

KIT PARA DETERMINACION DE ANILINA OFI N

KIT PARA DETERMINACION DE ANILINA OFI N KIT PARA DETERMINACION DE ANILINA OFI N 145-80 INSTRUCCIONES El Kit OFI para Anilina determina el punto de anilina de aceites usados en fluidos de perforación. El punto de anilina indica el daño que podría

Más detalles

ANALISIS DE RETORTA Serie OFI Tamaño 10 ml Serie OFI Tamaño 20 ml Serie OFI Tamaño 50 ml

ANALISIS DE RETORTA Serie OFI Tamaño 10 ml Serie OFI Tamaño 20 ml Serie OFI Tamaño 50 ml ANALISIS DE RETORTA Serie OFI 165-00 - Tamaño 10 ml Serie OFI 165-80 - Tamaño 20 ml Serie OFI 165-14 - Tamaño 50 ml La retorta provee un medio para la separación y medición de los volúmenes de agua, aceite

Más detalles

KIT PARA DETERMINACION DE POTASIO Y CLORURO DE POTASIO OFI PARTE N Método Centrífugo: >5000 miligramos por litro KCl (1% KCl)

KIT PARA DETERMINACION DE POTASIO Y CLORURO DE POTASIO OFI PARTE N Método Centrífugo: >5000 miligramos por litro KCl (1% KCl) KIT PARA DETERMINACION DE POTASIO Y CLORURO DE POTASIO OFI PARTE N 285-09 Método Centrífugo: >5000 miligramos por litro KCl (1% KCl) El ión potasio se usa en los fluidos de perforación para ayudar en la

Más detalles

MEDIDOR DE ESTABILIDAD ELECTRICA (ES) OFI N

MEDIDOR DE ESTABILIDAD ELECTRICA (ES) OFI N 131-50 Medidor de Estabilidad Electrica (ES) Página 1 de 1 MEDIDOR DE ESTABILIDAD ELECTRICA (ES) OFI N 131-50 El Medidor OFITE de Estabilidad Eléctrica (ES) es un instrumento de onda sinusoidal fabricado

Más detalles

FILTRO PRENSA, ALTA PRESION - ALTA TEMPERATURA (HPHT) ENSAMBLE DE 4 UNIDADES 175 ml de Capacidad OFI N Para Temperaturas hasta 350 F (177 C)

FILTRO PRENSA, ALTA PRESION - ALTA TEMPERATURA (HPHT) ENSAMBLE DE 4 UNIDADES 175 ml de Capacidad OFI N Para Temperaturas hasta 350 F (177 C) FILTRO PRENSA, ALTA PRESION - ALTA TEMPERATURA (HPHT) ENSAMBLE DE 4 UNIDADES 175 ml de Capacidad OFI N 170-00-4 Para Temperaturas hasta 350 F (177 C) El ensamble de Filtro Prensa HPHT, fabricado por OFI

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Hoefer SG15, SG30, SG50 y SG100

Hoefer SG15, SG30, SG50 y SG100 man ual del usuario Español Hoefer SG15, SG30, SG50 y SG100 Grandiente fabricantes mu SG100-IM/Spanish/Rev.C0/08-12 Tabla de contenidos 1. Introducción: Hoefer SG15, SG30, SG50, SG100 y fabricantes de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

CONTADOR DE GOTAS 0662DROP

CONTADOR DE GOTAS 0662DROP CONTADOR DE GOTAS 0662DROP GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor Contador de Gotas CMA 0662drop es un accesorio que sirve de complemento

Más detalles

EL KIT CONTIENE: EL KIT CONTIENE: Jeringa de diluyente precargada. Adaptador del vial en su envase. Vial con el fármaco en polvo. Vástago del émbolo

EL KIT CONTIENE: EL KIT CONTIENE: Jeringa de diluyente precargada. Adaptador del vial en su envase. Vial con el fármaco en polvo. Vástago del émbolo ALPROLIX Factor IX de coagulación (recombinante), proteína de fusión a Fc INSTRUCCIONES DE USO Lea las Instrucciones de uso antes de comenzar a usar el ALPROLIX y cada vez que obtenga un suministro nuevo

Más detalles

NO VACÍO SERIES DE GRAVEDAD MÉTODO GV-65 PARA EL ANALISIS DE PENCICLIDINA (PCP) EN ORINA POR GC/MS.

NO VACÍO SERIES DE GRAVEDAD MÉTODO GV-65 PARA EL ANALISIS DE PENCICLIDINA (PCP) EN ORINA POR GC/MS. NO VACÍO SERIES DE GRAVEDAD MÉTODO GV-65 PARA EL ANALISIS DE PENCICLIDINA (PCP) EN ORINA POR GC/MS. Aunque este método ha dado buenos resultados en nuestro laboratorio. Este tiene que ser validado por

Más detalles

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE CAMPO PARA DETERMINACION DE LA DUREZA TOTAL, CALCIO Y MAGNESIO EN EL FILTRADO

PROCEDIMIENTO DE CAMPO PARA DETERMINACION DE LA DUREZA TOTAL, CALCIO Y MAGNESIO EN EL FILTRADO PROCEDIMIENTO DE CAMPO PARA DETERMINACION DE LA DUREZA TOTAL, CALCIO Y MAGNESIO EN EL FILTRADO EQUIPAMIENTO: 1. Recipiente para titulación, 100 a 150 ml, preferiblemente blanco. 2. Tres pipetas graduadas;

Más detalles

LABORATORIO GRUPO 16

LABORATORIO GRUPO 16 Química Inorgánica Laboratorio Grupo 16 1 LABORATORIO GRUPO 16 A) DESCOMPOSICIÓN DEL AGUA OXIGENADA Materiales: balanza granataria, tubos de ensayos,... Reactivos: agua oxigenada de 10 vol, dióxido de

Más detalles

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Válvula reguladora de presión modelo 47AP 1 DESCRIPCIÓN: La válvula VAYREMEX, es una válvula reguladora y reductora de presión operada por piloto que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo, además de ser resistente.

Más detalles

NORMA MEXICANA NMX-F-492-SCFI-2009 ALIMENTOS ACEITES Y GRASAS VEGETALES DETERMINACIÓN DE CONTENIDO DE JABÓN- MÉTODO DE PRUEBA

NORMA MEXICANA NMX-F-492-SCFI-2009 ALIMENTOS ACEITES Y GRASAS VEGETALES DETERMINACIÓN DE CONTENIDO DE JABÓN- MÉTODO DE PRUEBA NORMA MEXICANA NMX-F-492-SCFI-2009 ALIMENTOS ACEITES Y GRASAS VEGETALES DETERMINACIÓN DE CONTENIDO DE JABÓN- MÉTODO DE PRUEBA FOODS VEGETABLE FATS AND OILS DETERMINATION OF SOAP CONTENT- TEST METHOD P

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO F.E.S. IZTACALA METODOLOGÍA CIENTÍFICA IV Práctica 2: Determinación físico-química de suelo y agua.

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO F.E.S. IZTACALA METODOLOGÍA CIENTÍFICA IV Práctica 2: Determinación físico-química de suelo y agua. UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO F.E.S. IZTACALA METODOLOGÍA CIENTÍFICA IV Práctica 2: Determinación físico-química de suelo y agua. Objetivo general: Que el alumno aplique las técnicas, comúnmente

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

TABLA DE CONTENIDOS 1. INVENTARIO INSTRUMENTO 1 2. PIEZAS DEL EQUIPO 1 3. ARMADO DEL INSTRUMENTO 6 4. INSTALACIÓN DEL EQUIPO 9 5. CONSIDERACIONES 14

TABLA DE CONTENIDOS 1. INVENTARIO INSTRUMENTO 1 2. PIEZAS DEL EQUIPO 1 3. ARMADO DEL INSTRUMENTO 6 4. INSTALACIÓN DEL EQUIPO 9 5. CONSIDERACIONES 14 TABLA DE CONTENIDOS 1. INVENTARIO INSTRUMENTO 1 2. PIEZAS DEL EQUIPO 1 2.1. INSTRUMENTOS PARA PERFORAR 1 2.2. PERMEÁMETRO 2 2.3. TRÍPODE 4 2.4. DETALLE: PARTE SUPERIOR DEL EQUIPO 5 3. ARMADO DEL INSTRUMENTO

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles

APARATO DE VENTURI. Esta relación es conocida como la ecuación de continuidad, y es expresada como: (1) ν ν

APARATO DE VENTURI. Esta relación es conocida como la ecuación de continuidad, y es expresada como: (1) ν ν APARATO DE VENTURI Objetivo Estudiar cualitativamente y cuantitativamente para verificar la ecuación de continuidad, el principio de Bernoulli y el efecto Venturi. Introducción En el aparato de Venturi,

Más detalles

4002 Síntesis de bencilo a partir de benzoina

4002 Síntesis de bencilo a partir de benzoina 4002 Síntesis de bencilo a partir de benzoina H VCl 3 + 1 / 2 2 + 1 / 2 H 2 C 14 H 12 2 C 14 H 10 2 (212.3) 173.3 (210.2) Clasificación Tipos de reacción y clases de productos oxidación alcohol, cetona,

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

PRÁCTICA NÚMERO 5 EL SIFÓN. I. Objetivo Estudiar la velocidad de salida y la presión de un líquido en la manguera de un sifón.

PRÁCTICA NÚMERO 5 EL SIFÓN. I. Objetivo Estudiar la velocidad de salida y la presión de un líquido en la manguera de un sifón. PRÁCTICA NÚMERO 5 EL SIFÓN I. Objetivo Estudiar la velocidad de salida y la presión de un líquido en la manguera de un sifón. II. Material 1. Un balde o recipiente con capacidad de al menos 2 litros. 2.

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.

Más detalles

BALANZA DE LODOS Metálica: OFI PARTE N Plástica: OFI PARTE N

BALANZA DE LODOS Metálica: OFI PARTE N Plástica: OFI PARTE N 115-00-10 Balanza de Lodos Pagina 1 de 1 BALANZA DE LODOS Metálica: OFI PARTE N 115-00-10 Plástica: OFI PARTE N 100-00 La densidad o peso específico de un determinado volumen de líquido se determina usando

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

MEZCLADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE OFI MODELO 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES

MEZCLADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE OFI MODELO 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES 120-60 Mezclador de Velocidad Constante OFI Modelo 20 Página 1 de 1 MEZCLADOR DE VELOCIDAD CONSTANTE OFI MODELO 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES 120-60 Mezclador de Velocidad Constante OFI Modelo 20 Página

Más detalles

Principios: Se basa en los diferentes tamaños de las moléculas cuando pasan a través de una columna rellena con un gel

Principios: Se basa en los diferentes tamaños de las moléculas cuando pasan a través de una columna rellena con un gel Clasificación de los métodos cromatográficos en columna (4) Cromatografía líquido sólido: permeación en geles Principios: Se basa en los diferentes tamaños de las moléculas cuando pasan a través de una

Más detalles

VALVULAS DE CONTROL AUTOMATICO MODELO 469CA

VALVULAS DE CONTROL AUTOMATICO MODELO 469CA 1 EL FUNCIONAMIENTO ES ESTÁNDAR Las características modernas que han incorporado en el diseño de cada una de las Válvulas de Control Automático dan como resultado un control positivo, consistente, confiable,

Más detalles

Mejora de Eficiencia mediante la aplicación de LIMPIEZA QUIMICA. Daniel Falabella

Mejora de Eficiencia mediante la aplicación de LIMPIEZA QUIMICA. Daniel Falabella Mejora de Eficiencia mediante la aplicación de LIMPIEZA QUIMICA Daniel Falabella Porque limpiar? Para asegurar la integridad del gasoducto; Para eliminar o reducir el mal contacto de los sensores en corridas

Más detalles

PRESENTA... COMO PEGAR TUBOS Y CONEXIONES DE

PRESENTA... COMO PEGAR TUBOS Y CONEXIONES DE PRESENTA... COMO PEGAR TUBOS Y CONEXIONES DE 1 LEA ESTE FOLLETO Y SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE ESTAN EN LOS ENVASES Aun cuando Ud. haya instalado antes tubos PVC! REUNA TODOS LOS MATERIALES QUE NECESITE

Más detalles

REGISTRO CATALOGO DE PRODUCTOS NEBULIZADOR ULV. Modelo Capacidad Caudal (Flujo) Tamaño de gota Motor de origen Aplicaciones

REGISTRO CATALOGO DE PRODUCTOS NEBULIZADOR ULV. Modelo Capacidad Caudal (Flujo) Tamaño de gota Motor de origen Aplicaciones Página 1 de 5 NEBULIZADOR ULV Modelo Capacidad Caudal (Flujo) Tamaño de gota Motor de origen Aplicaciones : C100 : 3,8 Lts. : 50 LPH : 5-50 micrones : Samsung 1250 W : Productos basados en agua o aceite

Más detalles

Manual de Instrucciones ES KR 1000

Manual de Instrucciones ES KR 1000 KR 1000 Manual de Instrucciones ES KR 1000 Filtro para el ajuste de un equilibrio natural entre el calcio y el ácido carbónico del acuario. Para auarios de agua salada desde 200 a 1000 litros. Con la compra

Más detalles

Identificación de fenoles

Identificación de fenoles IDENTIFICACIÓN Y CARACTERIZACIÓN OBJETIVOS 1. Efectuar en el laboratorio pruebas características de alcoholes y fenoles. 2. Efectuar pruebas que permitan diferenciar alcoholes primarios, secundarios y

Más detalles

KIT PARA DETERMINACION DE ION POTASIO (K + ) METODO DE TIRAS OFI PARTE N 147-90 INSTRUCCIONES

KIT PARA DETERMINACION DE ION POTASIO (K + ) METODO DE TIRAS OFI PARTE N 147-90 INSTRUCCIONES KIT PARA DETERMINACION DE ION POTASIO (K + ) METODO DE TIRAS OFI PARTE N 147-90 INSTRUCCIONES El kit de ensayo de potasio, usando tiras o cintas, es adecuado para un rápido delineamiento sobre el contenido

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TONER CARTUCHO DE TONER SAMSUNG

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TONER CARTUCHO DE TONER SAMSUNG INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-2850 2851 CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-2851 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG ML-2850/2851ND Por Mike Josiah y el equipo

Más detalles

Material de uso frecuente en el laboratorio de química. Figura Nombre Uso / Características. Crisol. Espátula de porcelana. Capsula de porcelana

Material de uso frecuente en el laboratorio de química. Figura Nombre Uso / Características. Crisol. Espátula de porcelana. Capsula de porcelana Material de uso frecuente en el laboratorio de química. En un Laboratorio de Química se utiliza una amplia variedad de instrumentos o herramientas que, en su conjunto, se denominan material de laboratorio.

Más detalles

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 LUBRICACION Y ENGRASAMIENTO Al poner en funcionamiento la máquina inicialmente y después mantenerla por un largo tiempo sin uso totalmente, es necesario

Más detalles

Las tuberías deben identificarse inequívocamente por placas que describan la materia de paso

Las tuberías deben identificarse inequívocamente por placas que describan la materia de paso UNE 1063 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma sirve para la caracterización de las materias que circulan por tuberías no puestas a tierra. Esta caracterización se realiza por medio de colores en los

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para remanufacturar el cartucho de tóner HP LaserJet Negro Q5949A Este instructivo contiene información

Más detalles

VOP REGULADOR DE PRESION MODELO DOMA VOP Desde 1958

VOP REGULADOR DE PRESION MODELO DOMA VOP Desde 1958 REGULADOR DE Desde 1958 Pagina - 2 / 5 OBJETO El sistema provee aguas abajo una presión regulada estable, a pesar de modificaciones en el caudal de consumo o variaciones en la presión de entrada. APLICACIÓN

Más detalles

COMPORTAMIENTO GASEOSO

COMPORTAMIENTO GASEOSO 1 COMPORTAMIENTO GASEOSO LABORATORIO No.2 Los materiales indicados con manchas amarillas debe llevarlos al laboratorio. I. PORCENTAJES DE NITRÓGENO Y OXÍGENO DEL AIRE Plato dulcero Fósforo Plastilina Agua

Más detalles

XEROX WORKCENTER

XEROX WORKCENTER INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTER 3210 3220 CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTRE 3210 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER XEROX WORKCENTRE 3210/3220 Por el equipo

Más detalles

SAMSUNG SCX

SAMSUNG SCX INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 5835 5935 CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635/5835/5935 Por Mike Josiah y

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia.

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Analizador y FIA INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Procedimiento de prueba Lea el Prospecto y el Manual del usuario detenidamente antes de usar las Instrucciones

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3300 CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3300 Introducidas al mercado en agosto del 2008, las impresoras Xerox Phaser 3300 MFP están basadas

Más detalles

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG MLT-D305L REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier Gonzalez

Más detalles

ALCALINIDAD TOTAL- REACCIONES ACIDO-BASE Página 1

ALCALINIDAD TOTAL- REACCIONES ACIDO-BASE Página 1 Práctica No. 3 REACCIONES ACIDO BASE ALCALINIDAD TOTAL AL CARBONATO, BICARBONATO E HIDROXIDO FENOFTALEINA 1. OBJETIVO Determinar mediante una relación estequiometrica los carbonatos, hidróxidos y bicarbonatos

Más detalles

Instrucción, juego de acarreador y cable Juego para modelo BMRA N/P

Instrucción, juego de acarreador y cable Juego para modelo BMRA N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 13 DSG# MS-13-14 Rev. - Fecha: 08/06/13 Instrucción, juego de acarreador y cable Juego para modelo BMRA N/P 287971-01 N/P 287121-01 Ensamble de acarreador y cable (BMRA) cant.

Más detalles

PRINCIPIO DE ARQUÍMEDES

PRINCIPIO DE ARQUÍMEDES INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL CECyT N 13 RICARDO FLORES MAGÓN LABORATORIO DE FÍSICA II Práctica N 3 PRINCIPIO DE ARQUÍMEDES Nombre: Grupo Calif. OBJETIVO Que el alumno compruebe en el laboratorio el principio

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250 CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3250 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3250 Por Mike Josiah y el equipo técnico de UniNet

Más detalles

V5001S Kombi-S VÁLVULA DE CIERRE

V5001S Kombi-S VÁLVULA DE CIERRE V5001S Kombi-S VÁLVULA DE CIERRE DATOS DEL PRODUCTO USO DISEÑO La V5001S Kombi-S se compone de: Cuerpo de válvula de DN15 a DN50 con roscas internas según DIN2999 (ISO7) para tubería roscada y dos roscas

Más detalles

ADU 1 Unidad de distribución de aire

ADU 1 Unidad de distribución de aire bar bar Sp Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio Unidad de distribución de aire 1 1 0 bar 4 0 4 1 An ITW Company 1 Índice de contenidos Unidad de distribución de aire Descripción..................................................

Más detalles

CUIDADO Si el cordón de suministro de corriente eléctrico estuviera averiado, le recomendamos que sea cambiado por un técnico calificado.

CUIDADO Si el cordón de suministro de corriente eléctrico estuviera averiado, le recomendamos que sea cambiado por un técnico calificado. Ventilador Orbital de 16" K-VORB16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

MANUAL INSTRUCCIONES PINZADOR HIDRÁULICO mm SDR11 Y 17.6

MANUAL INSTRUCCIONES PINZADOR HIDRÁULICO mm SDR11 Y 17.6 MANUAL INSTRUCCIONES PINZADOR HIDRÁULICO 63-125mm SDR11 Y 17.6 Pje. Carsi, 2-4 08025 Barcelona (España) Tlf. : (+34) 93 486 44 00 Fax. : (+34) 93 300 08 05 e-mail : sat@ecopipe.com ÍNDICE 1 Partes del

Más detalles

Válvulas Hidráulicas de upvc ESPECIFICACIONES DE DISEÑO INSTALACIÓN MANTENIMIENTO

Válvulas Hidráulicas de upvc ESPECIFICACIONES DE DISEÑO INSTALACIÓN MANTENIMIENTO Válvulas Hidráulicas de upvc ESPECIFICACIONES DE DISEÑO INSTALACIÓN MANTENIMIENTO SOPORTE DE HORMIGÓN Si la pared de la zanja no es el terreno original, la conexión en T debe sujetarse con una base de

Más detalles

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460 1 DESCRIPCION La válvula VAYREMEX, modelo 460 es una válvula reguladora y reductora de presión que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo. Esta válvula mantendrá en forma

Más detalles

MEDIDOR A TURBINA AXIAL

MEDIDOR A TURBINA AXIAL MANUAL INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MEDIDOR A TURBINA AXIAL SERIE A DESCRIPCIÓN: Genera pulsos en la bobina del sensor, proporcionales al caudal instantáneo que circula por el interior del sensor. ESPECIFICACIONES

Más detalles

Laboratorio de Mecánica de Fluidos I

Laboratorio de Mecánica de Fluidos I Laboratorio de Mecánica de Fluidos I Práctica # 2: Calibración de manómetros Objetivos Observar el principio de funcionamiento de un manómetro de Bourdon. Calibrar un manómetro tipo Bourdon. Entender el

Más detalles

Cómo tomar muestras de lubricante usado

Cómo tomar muestras de lubricante usado Edición 04/6 Cómo tomar muestras de lubricante usado Contenido del boletín Tapón de drenaje Bomba de muestreo Válvula de muestreo www.swissoil.com.ec La toma de una muestra de aceite es donde todo el proceso

Más detalles

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9) MM01 - KIT DE MONTAJE: GRIFO DE BOLA Y VÁLVULA DE CIERRE (pag. N - 1) MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM03 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA CENTRÍFUGA MULTIETAPA (pag. N - 5) MM04

Más detalles

PRESENTA... ENSAMBLANDO TUBERIA PLASTICA de y CON CEMENTO SOLVENTE

PRESENTA... ENSAMBLANDO TUBERIA PLASTICA de y CON CEMENTO SOLVENTE PRESENTA... ENSAMBLANDO TUBERIA PLASTICA de y CON CEMENTO SOLVENTE 1 LEA ESTE FOLLETO Y SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE ESTAN EN LOS ENVASES Aun cuando Ud. haya instalado antes tubería y conexiones de PVC y

Más detalles

Revisado en enero de 2014 (Revised 01/14)

Revisado en enero de 2014 (Revised 01/14) Siempre mantenga la piel alrededor del estoma de su hijo limpia y seca. Cada vez que limpie o vende la zona, observe cuidadosamente si hay signos de infección o irritación de la piel. Si la piel alrededor

Más detalles

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES 4. MATERIALES PARA PAVIMENTOS 05. Materiales Asfálticos, Aditivos y Mezclas 003. Viscosidad Cinemática de Cementos Asfálticos

Más detalles

ACIDEZ Y ALCALINIDAD EN AGUAS NATURALES Y RESIDUALES

ACIDEZ Y ALCALINIDAD EN AGUAS NATURALES Y RESIDUALES ACIDEZ Y ALCALINIDAD EN AGUAS NATURALES Y RESIDUALES Se asume que usted trabaja en un laboratorio de análisis de agua y está por recibir un lote de muestras (15 muestras) de descargas industriales y deberá

Más detalles

ÍNDICE DEL CATÁLOGO OPERACIÓN -SERIES RBX 1-2 BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -SERIES RBX 2

ÍNDICE DEL CATÁLOGO OPERACIÓN -SERIES RBX 1-2 BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -SERIES RBX 2 R ÍNDICE DEL CATÁLOGO CONTENIDO PÁGINA OPERACIÓN -SERIES RBX 1-2 BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -SERIES RBX 2 DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES 3 DEL MATERIAL - SERIES RBX - DN25(1")

Más detalles

SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO

SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO TIPOS DE MOLDES: Existen tres tipos básicos de moldes: moldes en bloque, moldes tipo guante y moldes de película. El tipo más adecuado de molde para un determinado original,

Más detalles

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA CÁTEDRA PROTECCIÓN DE MATERIALES PRÁCTICA DE LABORATORIO N 1

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA CÁTEDRA PROTECCIÓN DE MATERIALES PRÁCTICA DE LABORATORIO N 1 Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional La Plata DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA CÁTEDRA PROTECCIÓN DE MATERIALES PRÁCTICA DE LABORATORIO N 1 DETERMINACIÓN DELÍNDICE DE OXÍGENO LÍMITE Objeto

Más detalles

2A Reacciones de Sustitución Nucleofílica Alifática. Obtención de Cloruro de ter-butilo.

2A Reacciones de Sustitución Nucleofílica Alifática. Obtención de Cloruro de ter-butilo. PRÁCTICA 2A Reacciones de Sustitución Nucleofílica Alifática. Obtención de Cloruro de ter-butilo. I. OBJETIVOS. a) Conocer la preparación de un haluro de alquilo terciario a partir del alcohol correspondiente,

Más detalles

Instructivo de bomba simplificada Su unidad está equipada con una bomba simplificada de aire y mezcla. Al armar, limpiar y desinfectar la bomba de aire y mezcla, consulte este instructivo en lugar de las

Más detalles

TRANSFORMACIONES QUÍMICAS

TRANSFORMACIONES QUÍMICAS TRANSFORMACIONES QUÍMICAS CAMBIOS FÍSICOS Y CAMBIOS QUÍMICOS Todas las sustancias pueden transformarse y pasar de un estado inicial a otro final si se las somete a determinadas condiciones. Por ejemplo,

Más detalles

LINEA TERMOPLÁSTICA PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS CON TUBERÍA DE PVC Y PE

LINEA TERMOPLÁSTICA PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS CON TUBERÍA DE PVC Y PE LINEA TERMOPLÁSTICA PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS CON TUBERÍA DE PVC Y PE VÁLVULA DE PASO TERMOP. CON NIPLE TELESCÓPICO VÁLVULA DE PASO TERMOP. CON SALIDA AUXILIAR VÁLVULA TERMOPLÁSTICA DE TOMA VÁLVULA

Más detalles

GUÍA DE MANEJO PARA MICROPIPETAS MANUALES

GUÍA DE MANEJO PARA MICROPIPETAS MANUALES GUÍA DE MANEJO PARA MICROPIPETAS MANUALES Fecha de actualización: Agosto de 2013 La micropipeta es un instrumento de laboratorio empleado para absorber y transferir pequeños volúmenes de líquidos y permitir

Más detalles

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469 1 DESCRIPCION La válvula VAYREMEX, modelo 469 es una válvula reguladora y reductora de presión que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo. Esta válvula mantendrá en forma

Más detalles

PRACTICA No. 3 EL ESTADO GASEOSO

PRACTICA No. 3 EL ESTADO GASEOSO PRACTICA No. 3 EL ESTADO GASEOSO INTRODUCCION: Las sustancias en Estado Gaseoso tienen propiedades físicas y químicas que las hacen diferentes de otras que se encuentran en un estado físico distinto. A

Más detalles

Resumen Validación y funcionamiento del generador patrón de humedad

Resumen Validación y funcionamiento del generador patrón de humedad Página:1 de 6 Resumen Validación y funcionamiento del 1. Introducción Los generadores de humedad de punto de rocío y de punto escarcha (GH) producen una corriente de gas con un punto de condensación conocido.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 ÍNDICE FILTRO DE AGUA Datos Importantes Contiene Características Instalación Guía de Mantenimiento de Partes Mantenimiento Control Diario Preguntas Frecuentes Notas pág. 4 pág.

Más detalles

2 Campanas extractoras

2 Campanas extractoras Proyectadas dentro de los mas modernos padrones internacionales de seguridad y ergonomia, la linea de campanas EXAUSFIBER-MAFER viene suprir con arrojo las exigências de los mas diversos ambientes de trabajo,

Más detalles

Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor

Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor 1. Generalidades 2. Qué se necesita para comenzar? 3. Qué hacer para sistemas opacos y translúcidos? 4. Qué hacer

Más detalles

EJERCICIOS DE FÍSICA II Profesor: José Fernando Pinto Parra

EJERCICIOS DE FÍSICA II Profesor: José Fernando Pinto Parra Ejercicios de Dinámica de los Fluidos: REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA EJERCICIOS DE FÍSICA II Profesor: José Fernando Pinto Parra. Entre dos líneas de corriente bidimensionales de un escurrimiento

Más detalles

Instrucciones de reemplazo

Instrucciones de reemplazo Instrucciones de reemplazo En caso de necesitar ayuda con la instalación u operación de Pureit, llame a nuestra línea de atención a clientes 01 800 911 PUREIT. Conociendo su Purificador Pureit Para que

Más detalles

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR.

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR. SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR. IMPORTANTE: Antes de iniciar este procedimiento, es necesario que el equipo este apagado. PASO 1 Al inicio de esta limpieza, el dispensador

Más detalles

TRABAJO PRÁCTICO. Medición del coeficiente de dilatación lineal en tubos de distintos materiales

TRABAJO PRÁCTICO. Medición del coeficiente de dilatación lineal en tubos de distintos materiales FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS, INGENIERÍA Y AGRIMENSURA ESCUELA DE FORMACIÓN BÁSICA DEPARTAMENTO DE FÍSICA Y QUÍMICA FÍSICA II TERMODINÁMICA TRABAJO PRÁCTICO Medición del coeficiente de dilatación lineal

Más detalles

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control. Regulador Tipo 99 y 99-SO

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control. Regulador Tipo 99 y 99-SO SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control SATESA Abril 2005 Características: Regulador Tipo 99 y 99-SO Amplia variedad de aplicaciones - Para servicios de distribución de Gas Natural, suministro

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea

Más detalles

PRACTICA N 1: PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS: DENSIDAD Y VISCOSIDAD.

PRACTICA N 1: PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS: DENSIDAD Y VISCOSIDAD. PRACTICA N 1: PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS: DENSIDAD Y VISCOSIDAD. INTRODUCCIÓN Para comprender los conceptos relacionados con la estática y dinámica de los fluidos es necesario familiarizarse con algunas

Más detalles

CAMARA ENCUBIERTA A COLOR DE SEGURIDAD TIPO ESPEJO

CAMARA ENCUBIERTA A COLOR DE SEGURIDAD TIPO ESPEJO CAMARA ENCUBIERTA A COLOR DE SEGURIDAD TIPO ESPEJO Guía de instalación Versión en español 1.0 www.lorexcctv.com Características de la cámara Características de la cámara Tecnología de espejo patentada

Más detalles