SECCIÓN 2 LIMITACIONES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SECCIÓN 2 LIMITACIONES"

Transcripción

1 SECCIÓN 2 LIMITACIONES 2.0 Generalidades Algunas mercancías peligrosas lo son en demasía para ser transportadas en avión; otras pueden transportarse en aviones de carga solamente y algunas son admisibles tanto en aviones de carga como en aviones de pasajeros. Se ha puesto un número de limitaciones para aquellas mercancías cuyo transporte por vía aérea está permitido. Esas limitaciones quedan establecidas en virtud de esta Reglamentación. Tanto los estados como los operadores pueden imponer restricciones adicionales, a las cuales se les denomina variaciones (consulte la subsección 2.8). 2.1 Mercancías peligrosas prohibidas Mercancías peligrosas prohibidas en un avión en cualquier circunstancia En ninguna circunstancia se transportarán objetos o sustancias que, a la hora de transportarse, puedan explotar, reaccionar peligrosamente, producir llamas, una evolución peligrosa de calor o una emisión peligrosa de gases o vapores tóxicos, corrosivos o inflamables en condiciones normales de transporte. Notas: 1. Algunas de las mercancías peligrosas que se sabe que reúnen las características mencionadas anteriormente se han incluido en letras más finas y sin un número ONU en la Lista de mercancías peligrosas (Subsección 4.2) con la palabra Prohibida incluida en las columnas G/H, I/J y K/L. Se ha de tener en cuenta que es imposible enumerar todas las mercancías peligrosas que están prohibidas en un avión en cualquier circunstancia. Por lo tanto, es esencial tener el cuidado adecuado y asegurarse de no ofrecer tales mercancías para el transporte. 2. La subsección va dirigida a incluir los objetos que se devuelven al fabricante por razones de seguridad como, por ejemplo, las baterías de litio defectuosas. Consulte la Disposición especial A Mercancías peligrosas prohibidas a menos que sean exentas Las mercancías peligrosas descritas en los subpárrafos (a) a (f) no se deben transportar en avión a menos que estén exentas por los Estados en virtud de las disposiciones de (a) El material radiactivo que: se encuentre en bultos ventilados del tipo B (M); se encuentre en bultos que requieran de enfriamiento externo mediante un sistema de enfriamiento auxiliar; se encuentre en bultos sujetos a controles operacionales durante el transporte; sea explosivo; sea un líquido pirofórico.

2 (b) A menos que se disponga lo contrario, los objetos y las sustancias (incluyendo aquellos descritos como no especificado en otra parte ) con un número ONU que están identificados como prohibidos en la Lista de mercancías peligrosas; (c) Animales vivos infectados; (d) Líquidos cuya toxicidad de inhalación de vapor exija un embalaje del Grupo de embalaje I; (e) Sustancias para transportar en estado líquido a una temperatura igual o superior a 100 C o en estado sólido a una temperatura igual o superior a 240 C; (f) Cualquier otro artículo o sustancia, según lo especifique la autoridad nacional que corresponde. 2.2 Mercancías peligrosas ocultas El personal de aceptación de carga del operador debe recibir capacitación adecuada que les permita identificar y a detectar mercancías peligrosas presentadas como carga general La carga declarada al amparo de una descripción general puede contener objetos peligrosos que no aparenten serlo. Dichos objetos se pueden encontrar también en el equipaje. Con el propósito de prevenir que se carguen mercancías peligrosas no declaradas en un avión y que los pasajeros lleven a bordo aquellas mercancías peligrosas que no les están permitidas transportar dentro de sus equipajes, el personal de aceptación de carga y pasajeros debe exigir la confirmación de los expedidores y los pasajeros acerca del contenido de cualquier bulto de carga o equipaje ante la sospecha de que pueda contener mercancías peligrosas. Nota: Cuando se utilizan en los bultos pictogramas del SGA, en forma de rombo, es normalmente para indicar la presencia de mercancías peligrosas. Mientras algunos de los pictogramas identifican sustancias que sólo representan un peligro para el suministro y el uso, otros contienen símbolos que por lo general equivalen a los símbolos de las etiquetas de riesgo utilizadas en el transporte de mercancías, las cuales, por lo tanto, pueden ser clasificadas como mercancías peligrosas. Para más información al respecto consulte la Tabla B.4.A y visite Además del curso de instrucción sobre mercancías peligrosas para el personal de aceptación de la carga y para el personal de recepción de los pasajeros como se muestra en la Tabla 1.5.A o la Tabla 1.5.B, según corresponda, deberá proporcionarse información al personal de reservas de la carga, al personal de recepción de la carga, al personal de reservas de los pasajeros y al personal de recepción de los pasajeros, según corresponda. Esta información, según corresponda, deberá estar inmediatamente disponible para uso de dicho personal y deberá ser relativa a: (a) las descripciones generales que suelen utilizarse en los artículos de carga o de equipaje de pasajeros que pueden contener mercancías peligrosas;

3 (b) otras indicaciones de que puede haber mercancías peligrosas (por ejemplo, etiquetas, marcas); y (c) mercancías peligrosas que los pasajeros pueden transportar de conformidad con La experiencia ha demostrado que, cuando los expedidores ofrecen bultos que contienen las siguientes mercancías, se les debe pedir que cotejen sus envíos con las definiciones y las disposiciones especiales de esta Reglamentación y que confirmen, mediante una leyenda en la guía aérea, que ninguna de las partes del contenido es peligrosa; por ejemplo, Not Restricted ( Sin restricciones ). A continuación, se lista una serie de ejemplos típicos. APARATO RESPIRATORIO puede referirse a cilindros de aire u oxígeno comprimido, generadores químicos de oxígeno u oxígeno licuado refrigerado. APARATOS DENTALES pueden incluir productos químicos peligrosos tales como resinas o disolventes, gas comprimido o licuado, mercurio y material radiactivo. AUTOMÓVILES, REPUESTOS / SUMINISTROS PARA AUTOMÓVILES (coches, motores, motocicletas) pueden incluir materiales ferromagnéticos que no se ajusten a la definición de material magnetizado pero que pueden estar sujetos a requisitos especiales de almacenamiento debido a la posibilidad de que puedan afectar los instrumentos del avión (véase ). Pueden incluir, además, motores, motores de pila de combustible, carburadores o depósitos de combustible que contengan o hayan contenido combustible, baterías húmedas o de litio, gases comprimidos en artefactos para inflar neumáticos, extintores para incendios, defensas antichoques inflables con nitrógeno, infladores para bolsas de aire, módulos para bolsas de aire, adhesivos, pintura, selladores y solventes inflamables, etc. CAJAS DE HERRAMIENTAS pueden incluirse explosivos (remaches mecánicos), gases comprimidos o aerosoles, gases inflamables (sopletes o cilindros de butano), adhesivos o pintura inflamable, líquidos corrosivos, baterías de litio, etc. CILINDRO puede referirse a gas comprimido o licuado. COCHES, PARTES DE COCHES véase AUTOMÓVILES, etc. COMAT (MATERIALES DE LA COMPAÑÍA) tales como partes de aviones, pueden contener mercancías peligrosas como parte integral; por ejemplo, generadores químicos de oxígeno en una unidad de servicio para los pasajeros (PSU, passengers service unit), varios gases comprimidos tales como oxígeno, dióxido de carbono y nitrógeno, encendedores de gas, aerosoles, extintores de incendio, líquidos inflamables tales como combustibles, pinturas, y adhesivos y materiales corrosivos tales como baterías. Otros objetos tales como bengalas, botiquines de urgencia, equipos salvavidas, cerillas (fósforos), materiales magnetizados, etc. COMBUSTIBLES pueden incluirse líquidos inflamables, sólidos inflamables o gases inflamables. CRIOGÉNICO, LIQUIDO indica gases licuados refrigerados tales como argón, helio, neón y nitrógeno. DISPOSITIVOS / EQUIPOS ACCIONADOS POR BATERÍAS pueden incluirse baterías húmedas o de litio.

4 EMBRIONES CONGELADOS está categoría puede incluir gas comprimido o refrigerado licuado o dióxido de carbono sólido (hielo seco). ENVASE CRIOGÉNICO SECO (TRANSPORTADOR DE VAPOR) puede incluir nitrógeno líquido libre. Los expedidores secos están sujetos a esta Reglamentación cuando permitan la liberación del nitrógeno líquido suelto con independencia de la orientación del embalaje. ENVÍOS CONSOLIDADOS (AGRUPAMIENTO) pueden incluirse cualquiera de las clases de mercancías peligrosas definidas. EQUIPAJE DE PASAJEROS puede incluir objetos que reúnan cualquiera de los criterios para mercancías peligrosas artificios de pirotecnia, líquidos inflamables para uso doméstico, limpiadores corrosivos para hornos o drenajes, gas inflamable o líquido para rellenar encendedores o cilindros de repuesto para estufas de acampada, cerillas, munición, quitamanchas, aerosoles (aquéllos no permitidos según la Subsección 2.3), etc. EQUIPAJE NO ACOMPAÑADO / EFECTOS PERSONALES pueden incluirse objetos que cumplan cualquiera de los criterios para ser considerados mercancías peligrosas, tales como: fuegos artificiales, líquidos inflamables para usos domésticos, líquidos corrosivos para la limpieza de hornos o para limpieza en seco, gas inflamable o líquido para rellenar encendedores, fósforos, blanqueadores, aerosoles, etc. (todos los que están prohibidos según la Subsección 2.3) EQUIPAMIENTO Y ACCESORIOS DEPORTIVOS / PARA DEPORTES EN EQUIPO pueden incluirse cilindros de gas comprimido o licuado (aire, dióxido de carbono, etc.), baterías de litio, sopletes de propano, botíquines de urgencia, adhesivos, aerosoles inflamables, etc. EQUIPO DE BUCEO puede incluir cilindros de gas comprimido (estanques o botellas portátiles de oxígeno aire, etc.), lámparas de alta intensidad para buceo, las que pueden generar un calor extremadamente fuerte cuando se las hace funcionar en el aire. Para transportarlas de manera segura, debe desconectarse la batería o la bombilla. EQUIPO DE ESCENOGRAFÍA, ESPECTÁCULO, FILMACIÓN Y EFECTOS ESPECIALES pueden incluirse sustancias inflamables, explosivos u otras mercancías peligrosas o baterías de litio. EQUIPO DE LABORATORIO / PRUEBA pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas, baterías de litio, cilindros de gas comprimido, etc. EQUIPO DE MINERÍA / PERFORACIÓN puede incluir explosivos y/u otros objetos peligrosos. EQUIPO ELÉCTRICO / EQUIPO ELECTRÓNICO puede incluir materiales magnetizados o mercurio en interruptores y tubos electrónicos, en baterías húmedas o de litio o en pilas de combustible o cartuchos para pilas de combustible que contengan o hayan contenido combustible. EQUIPO IMPULSADO POR ELECTRICIDAD (sillas de ruedas, cortadoras de césped, carritos de golf, etc.) puede incluir baterías húmedas, baterías de litio, pilas de combustible o cartuchos para pilas de combustible que contengan o hayan contenido combustible.

5 EQUIPO PARA ACAMPAR puede incluir gases inflamables (butano, propano, etc.) líquidos inflamables (queroseno, gasolina, etc.), sólidos inflamables (hexamina, cerillas, etc.) u otras mercancías peligrosas. EQUIPO PARA AUTOMÓVILES / MOTOCICLETAS DE CARRERA pueden incluirse motores, incluso motores de pilas de combustible, carburadores o depósitos de combustible que contengan combustible, aerosoles inflamables, cilindros de gas comprimido, nitrometano u otros aditivos para los combustibles, baterías húmedas o baterías de litio, etc. EQUIPO PARA EXPEDICIONES puede incluir explosivos (bengalas), líquidos inflamables (gasolina), gases inflamables (gas propano para acampada) u otras mercancías peligrosas. EQUIPO PARA FILMACIÓN / MEDIOS DE COMUNICACIONES pueden incluirse elementos explosivos pirotécnicos, generadores que incorporan motores de combustión interna, baterías húmedas, baterías de litio, combustible, objetos que producen calor, etc. EQUIPOS (KITS) DE REPARACIÓN pueden incluirse peróxidos orgánicos y adhesivos inflamables, pinturas a base de solventes, resinas, etc. FRIGORÍFICOS pueden incluirse gases licuados o gas amoníaco en solución. FRUTA CONGELADA, VEGETALES, ETC. pueden estar embalados con dióxido de carbono, sólido (hielo seco). GLOBO DE AIRE CALIENTE puede incluir cilindros de gas inflamable, extintores, motores de combustión interna, baterías, etc. IMANES (MAGNETOS) Y OTROS OBJETOS DE MATERIAL SÍMILAR pueden reunir, individualmente o en conjunto, las características de material magnetizado (véase ). INSTRUMENTOS pueden ocultar barómetros, manómetros, interruptores de mercurio, tubos rectificadores, termómetros, etc. que contengan mercurio. INTERRUPTORES INCORPORADOS A EQUIPOS O INSTRUMENTOS ELÉCTRICOS pueden incluirse mercurio. MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN METÁLICO, REJAS METÁLICAS, CAÑERÍAS METÁLICAS puede incluir materiales ferromagnéticos probablemente sujetos a requisitos especiales de almacenamiento debido a la posibilidad de que puedan afectar los instrumentos del avión (véase ). MATERIAL DE PROMOCIÓN ver EQUIPAJE DE PASAJEROS. ARTICULOS PARA EL HOGAR puede incluirobjetos que reúnan los criterios para mercancías peligrosas incluyendo líquidos inflamables tales como: pinturas a base de solventes, adhesivos, productos abrillantadores, aerosoles, (para los pasajeros, aquellos no están permitidos en la Subsección 2.3), quita manchas, limpia hornos o drenajes corrosivos, munición, fósforos (cerillas). MUESTRAS DE DIAGNÓSTICO pueden incluirse sustancias infecciosas.

6 MUESTRAS PARA ENSAYOS pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente sustancias infecciosas, líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas. PIEZAS DE AUTOMÓVILES (COCHES, MOTORES, MOTOCICLETAS) pueden incluirse baterías húmedas, etc. PIEZAS DE MAQUINARIA pueden incluirse adhesivos, pinturas, selladores, solventes, baterías húmedas o de litio, mercurio, cilindros de gas licuado o refrigerado. PRODUCTOS FARMACÉUTICOS pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente material radiactivo, líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas. PRODUCTOS QUÍMICOS pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas. PRODUCTOS QUÍMICOS PARA PISCINAS pueden incluirse sustancias corrosivas o comburentes. REPUESTOS PARA AVIÓN EN TIERRA (AOG) véase REPUESTOS PARA AVIONES/EQUIPAMIENTO PARA AVIONES. REPUESTOS PARA AVIONES / EQUIPAMIENTO PARA AVIONES pueden incluirse explosivos (bengalas u otros materiales pirotécnicos), generadores químicos de oxígeno, conjuntos de neumáticos en desuso, cilindros de gas comprimido (oxígeno, dióxido de carbono, nitrógeno o extintores), pintura, adhesivos, aerosoles, elementos salvavidas, botiquines de urgencia, combustible en equipos, baterías de litio, cerillas, etc. REPUESTOS PARA BARCOS pueden incluirse explosivos (bengalas), cilindros de gas comprimido (balsas salvavidas), pintura, baterías de litio (transmisores de localización de emergencia), etc. SEMEN puede estar embalado con dióxido de carbono, sólido (hielo seco) o con gas licuado refrigerado. Véase también EXPEDIDORES SECOS. SOPLETES los microsopletes y los encendedores pueden incluirse gas inflamable y estar equipados con un encendedor electrónico. Los sopletes más grandes pueden consistir en una boquilla (a menudo con un interruptor de auto ignición), agregado a un contenedor o a un cilindro de gas inflamable. SUMINISTROS / EQUIPOS FOTOGRÁFICOS pueden incluirse objetos que reúnan alguno de los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente objetos que produzcan calor, líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos y sustancias tóxicas o corrosivas. SUMINISTROS / EQUIPOS MÉDICOS pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas, sustancias corrosivas, o baterías de litio. UNIDADES DE CONTROL DE COMBUSTIBLE pueden incluirse líquidos inflamables. VACUNAS pueden estar embaladas con dióxido de carbono, sólido (hielo seco).

7 Nota: Los objetos y las sustancias que no están comprendidos en las definiciones de mercancías peligrosas que se indican en esta Reglamentación y que, en caso de pérdidas o fugas, puedan causar un grave problema de limpieza o la corrosión del aluminio a largo plazo, han de ser verificados por el expedidor para cerciorarse, al menos, de que el embalaje o el envasado es el adecuado para evitar que se produzcan fugas durante su transporte. Estos objetos y sustancias pueden incluir salmueras, tintes líquidos o en polvo, comestibles en conservas, etc. 2.3 Mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros o la tripulación Generalidades Las mercancías peligrosas, incluyendo los materiales radiactivos en bultos exceptuados, no deben ser transportados ni por los pasajeros ni por la tripulación: como o dentro de su equipaje facturado; como o dentro de su equipaje de mano; o en su persona; excepto lo que se señala en a No obstante toda restricción adicional que puedan aplicar los Estados por razones de seguridad de la aviación, excepto para los requisitos del informe de incidentes de y 9.6.2, las disposiciones de esta Reglamentación no se aplican a las secciones de la a la cuando las mercancías peligrosas son transportadas por pasajeros o miembros de la tripulación o aquellas dentro del equipaje que haya sido separado de su dueño durante el tránsito (por ejemplo equipaje extraviado o erróneamente encaminado) o en el equipaje excedente que se envía como carga tal como se permite en (g). Notas: 1. Véase la Subsección 2.2 para obtener una lista de mercancías peligrosas ocultas que pueden no resultar obvias para los pasajeros y la tripulación y que los equipajes podrían contener de forma inadvertida. 2. Las disposiciones siguientes se incluyen en la Tabla 2.3.A Los apartados a abordan las mercancías peligrosas permitidas dentro del equipaje de los pasajeros y de los tripulantes solamente cuando los operadores afectados aprueben dicho transporte. Se recomienda que los operadores tengan procedimientos documentados que identifican el proceso de aprobación y cualquier requisito específico de la compañía que puedan aplicar a los artículos aprobados para el transporte. Más detalles sobre las prácticas recomendadas se encuentran en Cuando las mercancías peligrosas permitidas según , , , y sean transportadas, el operador debe dar aviso de ello al piloto al mando. Los operadores

8 pueden utilizar la práctica recomendada, tal como se ofrece en (f), para dar aviso al piloto al mando Mercancías prohibidas Maletines de seguridad, cajas y sacos de seguridad Con excepción de lo previsto en más abajo, se prohíbe el transporte de equipo de seguridad, como maletines, cajas de seguridad, sacos de seguridad y otros, que contengan mercancías peligrosas como parte del mismo, por ejemplo, baterías de litio o material pirotécnico. Véase la entrada en la Subsección 4.2: Lista de Mercancías Peligrosas Elementos incapacitantes Está prohibido llevar consigo, o en el equipaje facturado o de mano, elementos incapacitantes tales como los gases para defensa personal, los aerosoles de pimienta, etc. que contengan sustancias incapacitantes o irritantes Dispositivos de oxígeno líquido Está prohibido transportar consigo, como equipaje de mano o facturado, o dentro de dicho equipaje, dispositivos médicos que contengan oxígeno líquido Armas de electrochoque Las armas de electrochoque (Taser) que contienen mercancías peligrosas como explosivos, gases comprimidos, baterías de litio, etc. están prohibidas en el equipaje de mano, facturado o en la persona Mercancías aceptables con la aprobación del operador, como el equipaje facturado solamente Las mercancías peligrosas siguientes, tal y como se enumeran de a , se admiten en los aviones sólo como equipaje facturado y con la aprobación del operador Munición La munición embalada de forma segura (cartuchos para armas, armas pequeñas) de la División 1.4S (únicamente ONU 0012 u ONU 0014), en cantidades cuyo peso bruto no supere los 5 kg (11 lb) por persona para el uso propio de esa persona, excluyendo la munición con proyectiles explosivos o incendiarios. Lo permitido para más de una persona, no debe ser combinado dentro de uno o más bultos Sillas de ruedas / ayudas motrices con baterías no derramables húmedas o con baterías que cumplan la Disposición Especial A123 o A199 Sillas de ruedas u otras ayudas de movilidad similares accionada por baterías para su uso por parte de pasajeros cuya movilidad esté restringida por una discapacidad, por limitaciones de salud o edad, o por un problema de movilidad temporal (p. ej. una pierna rota), que lleven incorporadas baterías no derramables húmedas o que lleven incorporadas baterías y cumplan la Disposición especial A123 o A199:

9 (a) las baterías no derramables deben cumplir la Disposición Especial A67 o con las pruebas diferenciales de presión y vibración de la Instrucción de Embalaje 872; (b) el operador debe verificar que: 1. los terminales de la batería estén protegidos contra cortocircuitos, p. ej., que estén encerrados en un contenedor para baterías; 2. la batería esté asegurada a la silla de ruedas o ayuda de movilidad (véase y la Figura 9.3.C); 3. los circuitos eléctricos estén inhibidos. (c) la silla de ruedas/ayuda de movilidad accionadas por baterías debe ser fijada en el compartimento de carga y debe ser transportada de manera que queden protegidas de daños ocasionados por movimiento del equipaje, correo o carga; (d) cuando una ayuda de movilidad accionada por batería o similar esté diseñada de forma específica para permitir que el usuario pueda extraer la batería (p. ej. plegable): 1. se debe extraer la batería. Se puede transportar la silla de ruedas/ayuda de movilidad como equipaje facturado sin restricción; 2. las baterías extraídas se deben transportar en embalajes sólidos y rígidos y se deben almacenar en el compartimento de carga (véase y la Figura 9.3.C); 3. las baterías se deben proteger de los cortocircuitos; y 4. el piloto que esté al mando debe estar informado de la ubicación de la batería embalada. (e) Se recomienda que los pasajeros hagan arreglos por anticipado con el operador Sillas de ruedas / ayudas motrices con baterías derramables Sillas de ruedas alimentadas con batería u otras ayudas de movilidad similares para su uso por parte de pasajeros cuya movilidad esté restringida por una discapacidad, por limitaciones de salud o edad, o por un problema de movilidad temporal (p. ej., una pierna rota), que lleven incorporadas baterías derramables: (a) siempre que la silla de ruedas o la ayuda de movilidad se pueda cargar, almacenar, asegurar y descargar en posición vertical, la batería podrá permanecer instalada en la silla de ruedas. El operador debe verificar que: 1. los terminales de la batería estén protegidos contra cortocircuitos, p. ej., que estén encerrados en un contenedor para baterías; 2. la batería esté asegurada a la silla de ruedas o ayuda de movilidad (véase y la Figura 9.3.C); 3. los circuitos eléctricos estén inhibidos;

10 4. la silla de ruedas/ayuda de movilidad accionadas por baterías debe ser fijada en el compartimento de carga y debe ser transportada de manera que queden protegidas de daños ocasionados por movimiento del equipaje, correo o carga; (b) si la silla de ruedas o la ayuda de movilidad no se puede cargar, almacenar, asegurar y descargar siempre en posición vertical, se deberá extraer la batería. Se debe transportar la silla de ruedas/ayuda de movilidad como equipaje facturado sin restricción; (c) la batería que fue removida de la silla de ruedas o ayuda motriz, debe ser transportada en un embalaje no flexible resistente de la siguiente manera: 1. los embalajes deben ser a prueba de filtraciones, impermeables al fluido de la batería y protegidas contra condiciones adversas asegurándolas al pallet o a los compartimentos de carga, utilizando los medios adecuados para afianzarla (que no sea acercando a su lado piezas de carga o equipaje) tales como el uso de cintas de amarre, soportes o consolas; 2. las baterías deben protegerse contra los cortocircuitos, aseguradas en posición vertical y rodeadas por un material absorbente compatible, suficiente para absorber el total del contenido líquido; y 3. esos embalajes deberán marcarse con la mención BATTERY, WET, WITH WHEELCHAIR ( BATERÍA HÚMEDA CON SÍLLA DE RUEDAS ) o BATTERY, WET, WITH MOBILITY AID ( BATERÍA HÚMEDA CON AYUDA MOTRIZ ) y etiquetarse con la etiqueta Corrosivo (véase la Figura 7.3.V), y con la etiqueta Orientación del Bulto (véase las Figuras 7.4.D y 7.4.E) El piloto al mando debe estar informado de la localización a bordo de la silla de ruedas o de la ayuda motriz que tenga una batería instalada o de la localización de la batería que fue embalada. Se recomienda que los pasajeros hagan arreglos por anticipado con cada operador; también, que las baterías que sean derramables estén dotadas de tapas de ventilación resistentes a los derrames cuando sea posible (véase y la Figura 9.3.C) Sillas de ruedas/ayudas motrices con baterías de litio Las sillas de ruedas u otras ayudas motrices similares accionadas con baterías de ión litio para su utilización por pasajeros de movilidad restringida debido ya sea a invalidez o discapacidad, su estado de salud o edad, o un problema de movilidad temporal (por ejemplo, pierna fracturada), con sujeción a las condiciones siguientes: (a) las baterías deberán ser de un tipo que probadamente satisface las condiciones de cada una de las pruebas del Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas, Parte III, subsección 38.3; (b) el operador debe verificar que: 1. los terminales de la batería estén protegidos contra cortocircuitos, p. ej. que estén encerrados en un contenedor para baterías;

11 2. la batería esté asegurada a la silla de ruedas o ayuda de movilidad (véase y la Figura 9.3.C); 3. los circuitos eléctricos estén inhibidos. (c) las ayudas de movilidad se deben fijar en el compartimento de carga y deben ser transportadas de manera que queden protegidas de los daños por el movimiento del equipaje, el correo o la carga; (d) cuando una ayuda de movilidad alimentada por batería, silla de ruedas o similar esté diseñada de forma específica para permitir que el usuario pueda extraer la batería (p. ej. plegable): 1. se debe extraer la batería. Se puede entonces transportar la silla de ruedas/ayuda de movilidad como equipaje facturado sin restricción; 2. se deben proteger las baterías de los cortocircuitos aislando los terminales (p. ej. tapando los terminales expuestos); 3. se deben proteger las baterías extraídas de los posibles daños (p. ej. colocando cada batería en una funda protectora). Las baterías se deben transportar en la cabina de pasajeros; 4. la extracción de la batería (s) del dispositivo se debe realizar siguiendo las instrucciones del fabricante o del propietario del dispositivo; 5. la batería no debe superar los 300 Wh, para equipos que requieren de dos baterías para su funcionamiento, cada batería no debe exceder los 160 Wh; 6. se puede transportar, como máximo, una batería de repuesto que no supere los 300 Wh o dos baterías de repuesto donde cada una no superen los 160 Wh. (e) el piloto al mando debe estar informado del lugar en que está la ayuda de movilidad con la batería instalada o de la ubicación de la batería de litio cuando se extrae y se transporta en la cabina; (f) Se recomienda que los pasajeros hagan arreglos por anticipado con cada operador Hornillos para acampada y contenedores de combustible que hayan contenido combustible líquido inflamable Los hornillos de acampada y los contenedores de combustible para estos hornillos que hayan contenido combustible líquido inflamable, pueden ser transportados siempre que, el estanque del hornillo de acampada, y/o el contenedor de combustible hayan sido drenados completamente de todo líquido y se hayan tomado las medidas necesarias para descartar el peligro. Para anular el peligro, el estanque o el contenedor vacíos deberán ser drenados durante al menos, una hora, luego el estanque y/o el contenedor deben dejarse destapados por un mínimo de 6 horas para permitir que cualquier residuo líquido

12 se evapore. Un método alternativo, tal como el agregar aceite comestible dentro del estanque y/o el contenedor para elevar el punto de inflamación de cualquier residuo líquido por encima de su punto de inflamación y entonces vaciar el estanque y/o el contenedor, son igualmente aceptables. El depósito de combustible, y/o el contenedor deben entonces taparse con la tapa bien asegurada y envolverse en un material absorbente tal como papel toalla y colocarse dentro de un saco de polietileno u otro material equivalente. La boca del saco debe ser sellarse o cerrarse con una banda elástica o retorcida. Nota: Siempre que el método de limpieza mencionado arriba se haya cumplido de acuerdo con esta Reglamentación, el hornillo de acampada o el contenedor pueden ser clasificados como no peligrosos. Sin embargo, se enumeran dichos objetos, como medida de control para fines de transporte, estos se encuentran en la Tabla 2.3.A Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros o la tripulación Equipo de seguridad Equipo de seguridad, como maletines, cajas de seguridad, sacos de seguridad y otros, que contengan mercancías peligrosas como parte del mismo, por ejemplo, baterías de litio o material pirotécnico. Este equipo puede transportarse como equipaje facturado solamente si cumple lo siguiente: (a) el equipo debe estar dotado de un medio eficaz para prevenir su activación accidental; (b) si el equipo contiene una sustancia explosiva o pirotécnica o un objeto explosivo, la autoridad nacional que corresponda del Estado de fabricación debe excluir de la Clase 1 el artículo o la sustancia en cuestión, de conformidad con ; (c) si el equipo contiene pilas o baterías de litio, estas pilas o baterías deben ajustarse a las restricciones siguientes: 1. en una pila de metal litio, el contenido de litio es como máximo de 1g; 2. en una batería de metal litio, el contenido total de litio es como máximo de 2g; 3. en el caso de pilas de ión litio, la capacidad nominal no supera 20 Wh; 4. en el caso de baterías de ión litio, la capacidad nominal no supera 100 Wh; 5. cada pila o batería es del tipo que probadamente satisface las condiciones de cada una de las pruebas que figuran en el Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas, Parte III, subsección 38.3; (d) si el equipo contiene gases para expulsar colorante o tinta, se permiten únicamente los cartuchos de gas y los recipientes pequeños que contienen gas cuya capacidad no supera 50 ml y que no contienen constituyente alguno sujeto a la presente Reglamentación aparte de aquellos de la División 2.2. La liberación del gas no debe causar molestias o incomodidad extremas a los miembros de la tripulación que les impidan desempeñar correctamente las funciones asignadas. En caso de activación accidental, todos los efectos peligrosos deben limitarse al equipo y no producir ruido extremo;

13 (e) el transporte de equipo de seguridad que presente defectos o daños está prohibido Mercancías aceptables con la aprobación del operador como equipaje de mano solamente Las mercancías peligrosas siguientes, tal y como se enumeran en y , se admiten en los aviones sólo como equipaje de mano y con la aprobación de los operadores Barómetro o termómetro de mercurio Un barómetro de mercurio o un termómetro de mercurio transportado por un representante de una oficina gubernamental de meteorología o de una agencia similar. El barómetro o termómetro deberán ser embalados en un embalaje exterior resistente que tenga un forro interior sellado o un saco de material muy fuerte a prueba de filtraciones; resistente a las pinchaduras e impermeable al mercurio que impida los derrames de mercurio, independiente de la posición del bulto. Debe informarse el piloto al mando de la ubicación del barómetro o del termómetro Baterías de litio de repuesto Las baterías de litio de repuesto, incluidos los artículos que contienen pilas o baterías de metal litio o de ión litio, cuyo propósito principal es proporcionar energía para el funcionamiento de otro dispositivo, por ejemplo, los bancos de energía, pueden ser transportados en el equipaje de mano, con las restricciones siguientes: (a) en el caso de dispositivos médicos electrónicos portátiles (PMED), tales como los desfibriladores externos automatizados (AED), concentradores de oxígeno portátiles (POC), y presión positiva continúa en las vías respiratorias (CPAP): 1. no se podrá transportar más de 2 baterías ión litio cuya capacidad nominal sea superior a 100 Wh, pero sin exceder 160 Wh, o baterías de metal litio, cuyo contenido de litio sea superior a 2 g pero sin exceder 8 g; 2. las baterías de repuesto deben ser protegidas individualmente para evitar cortocircuitos (colocándolas en el embalaje original de venta al por menor o aislando de otro modo los terminales, p. ej., cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos o colocando cada batería en una bolsa o funda protectora plástica separada); 3. el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección No se podrá transportar más de dos baterías de repuesto protegidas individualmente por persona. (b) en el caso de dispositivos electrónicos portátiles, como herramientas eléctricas, videocámaras y ordenadores portátiles: 1. no se podrá transportar más de 2 baterías ión litio de capacidad nominal superior a 100 Wh, sin exceder de 160 Wh; 2. las baterías de repuesto deben ser protegidas individualmente para evitar cortocircuitos (colocándolas en el embalaje original de venta al por menor o aislando de otro modo los terminales, p. ej., cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos o colocando cada batería en una bolsa o funda protectora plástica separada);

14 3. el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección No se podrá transportar más de dos baterías de repuesto protegidas individualmente por persona Mercancías aceptables con la aprobación del operador como equipaje Las mercancías peligrosas siguientes, tal y como se enumeran de a , se admiten en los aviones como equipaje facturado o de mano y con la aprobación de los operadores Oxígeno médico Los cilindros de oxígeno gaseoso o de aire, de uso medicinal. Ningún cilindro puede exceder de 5 kg de peso bruto. Los cilindros, las válvulas y los reguladores, cuando los haya, deben estar protegidos para evitar el daño que podría causar la liberación involuntaria del contenido. Esta disposición también se aplica cuando los cilindros son transportados por personal médico capacitado. Debe informarse el piloto al mando del número de cilindros de oxígeno o de aire cargados a bordo y su emplazamiento en el avión. Nota: Está prohibido transportar consigo, como equipaje de mano o facturado, o dentro de dicho equipaje, dispositivos que contengan oxígeno líquido Cartuchos pequeños de gas no inflamable integrados en dispositivos Se permite transportar cartuchos pequeños que estén integrados en un dispositivo de seguridad autoinflable; p. ej., un chaleco salvavidas: (a) no más de un dispositivo de seguridad personal por persona; (b) el dispositivo de seguridad personal que se utilice debe estar embalado de tal manera que no pueda ser activado accidentalmente; (c) sólo puede contener dióxido de carbono o algún otro gas adecuado de la División 2.2 que no presente ningún riesgo secundario; (d) las características de los cartuchos deben permitir el inflado; (e) el dispositivo debe poder recibir no más de dos cartuchos pequeños; y (f) no más de dos cartuchos de repuesto Otros dispositivos permitidos: (a) no más de cuatro cartuchos pequeños de dióxido de carbono o de algún otro gas adecuado de la División 2.2 que no presente ningún riesgo secundario, por persona; (b) la capacidad de agua de los cilindros no debe exceder de 50 ml. Nota: En el caso del dióxido de carbono, un cartucho de gas con una capacidad de agua de 50 ml equivale a un cartucho de 28 g.

15 Mochila de rescate para avalancha Una mochila de rescate para avalancha por persona que contenga un cartucho de gas comprimido de la División 2.2 que no presente ningún riesgo secundario. La mochila de rescate para avalancha también puede estar equipada con un mecanismo disparador pirotécnico que contenga no más de 200 mg netos de explosivos de la División 1.4S. La mochila debe estar embalada de tal manera que no pueda activarse accidentalmente. Las bolsas inflables dentro de las mochilas deben tener válvulas de alivio de la presión Equipo de supervisión de agentes químicos Los instrumentos que contengan material radiactivo que no superen los límites de actividad especificados en la Tabla 10.3.C, es decir, el monitor de agentes químicos (CAM) y/o el supervisor de dispositivos de identificación y de alarma rápida (RAID-M) embalados de manera segura y sin baterías de litio, cuando los transportan los miembros del personal de la Organización para la Prohibición de Armas Químicas (OPAQ) en los viajes oficiales Dióxido de carbono, sólido (hielo seco) Dióxido de carbono, sólido (hielo seco) en cantidades que no superen los 2,5 kg por persona, cuando se utilice para embalar sustancias perecederas no sujetas a esta Reglamentación en el equipaje facturado o de mano, siempre que el equipaje (bulto) permita la liberación del gas de dióxido de carbono. En el equipaje facturado, se deben marcar todos y cada uno de los objetos que contengan hielo seco: Dióxido de carbono, sólido o Hielo seco ; y con el peso neto del hielo seco o con una indicación de que el peso neto es igual o inferior a 2,5 kg. Nota: Véase y la Figura 9.3.B para obtener un ejemplo de etiqueta de equipaje Objetos que producen calor Equipo impulsado por batería capaz de generar un calor extremo que podría provocar un incendio si se activa (por ejemplo, lámparas de alta intensidad submarinas). El componente generador de calor y la batería se aíslan entre sí extrayendo el componente generador de calor, la batería o cualquier otro componente, p. ej., el fusible. Todas las baterías que se hayan extraído deben estar protegidas contra cortocircuitos (colocándolas en el embalaje original de venta al por menor o aislando de otro modo los terminales, p. ej., cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos o colocando cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora separada) Dispositivos accionados por baterías de litio Para los fines de esta Reglamentación, un dispositivo electrónico accionado por baterías de litio significa el aparato al cual las pilas o baterías de litio proporcionan energía eléctrica para su funcionamiento. Se permite transportar estos dispositivos en el

16 equipaje facturado y el equipaje de mano si el operador lo autoriza, con las siguientes restricciones: (a) los pasajeros podrán transportar dispositivos electrónicos portátiles de uso médico (PMED), tales como desfibriladores externos automatizados (AED), concentradores de oxígeno portátiles (POC), y presión positiva continua en las vías respiratorias (CPAP) que contengan metal litio o pilas o baterías de ión litio, con fines médicos, con las siguientes restricciones: 1. en baterías de metal litio o de aleación de litio, el contenido total de litio puede ser superior a 2 g sin exceder de 8 g; 2. en baterías de ión litio, la capacidad nominal puede ser superior a 100 Wh, sin exceder de 160 Wh; 3. el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección (b) se permite transportar dispositivos electrónicos portátiles, como herramientas eléctricas, videocámaras y ordenadores portátiles que contengan baterías de ión litio, con las siguientes restricciones: 1. en baterías de ión litio, la capacidad nominal puede ser superior a 100 Wh, sin exceder de 160 Wh; 2. el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección (c) si los dispositivos se transportan en el equipaje facturado: Nota: 1. debe tomarse las medidas necesarias para proteger el dispositivo de daños y para evitar su activación accidental; 2. el dispositivo debe estar completamente apagado (no en modo suspensión o hibernación). Para más información sobre las baterías de metal litio de repuesto cuyo contenido de litio es superior a 2 g y sobre baterías de ión litio con una capacidad nominal superior a 100 Wh véase el párrafo Para más información sobre dispositivos electrónicos que utilizan baterías de metal litio y cuyo contenido de litio no excede los 2 g o sobre baterías de ión litio con una capacidad nominal inferior a 100 Wh véase el párrafo Mercancías aceptables sin la aprobación del operador Las mercancías peligrosas, tal y como se enumeran de a , se admiten en los aviones como equipaje sin la aprobación de los operadores Artículos medicinales o de tocador

17 Los objetos medicinales o de tocador no radiactivos (incluyendo aerosoles). Debe entenderse que el término objetos medicinales o de tocador comprende artículos tales como rociadores para el pelo, perfumes, colonias y medicinas que contengan alcohol Aerosoles de la División 2.2 Los aerosoles de la División 2.2 sin un riesgo secundario, con fines deportivos o para uso doméstico, están permitidos en el equipaje facturado solamente. Nota: La cantidad neta total de todos estos objetos que cada pasajero o miembro de la tripulación puede transportar en virtud de las disposiciones de y no debe superar los 2 kg o los 2 L y la cantidad neta de cada uno de los objetos no debe superar los 0,5 kg o los 0,5 L. Las válvulas de liberación de los aerosoles deben estar protegidas mediante una tapa u otro medio adecuado para prevenir la liberación inadvertida del contenido Cilindros para extremidades mecánicas Pequeños cilindros de gas de la División 2.2 utilizados para la operación de extremidades mecánicas. También los cilindros de repuesto de un tamaño similar si se requiere para asegurar un suministro adecuado durante el viaje Marcapasos cardíacos/equipos radio-farmacéuticos Un marcapasos cardíaco radioisotópico, u otros dispositivos médicos, incluyendo aquellos accionados por baterías de litio, implantados en una persona o fijados externamente productos radiológicos contenidos en el cuerpo de una persona como el resultado de un tratamiento médico Termómetro médico/clínico En el equipaje facturado solamente, un termómetro clínico o médico pequeño, que contenga mercurio, para uso personal, siempre que vaya en su caja protectora. TABLA 2.3.A Disposiciones relativas a las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros o la tripulación (Subsección 2.3) Las mercancías peligrosas no deben ser transportadas ni dentro o como equipaje facturado, ni como equipaje de mano de los pasajeros o de la tripulación, excepto lo que está previsto a continuación. Las mercancías peligrosas permitidas en el equipaje de mano también se permiten en la persona, salvo cuando se especifique lo contrario.

18 Elementos transportados por los pasajeros Permitido como equipaje de mano Permitido como equipaje de bodega Permitido para llevar consigo o en los bolsillos Requiere de la aprobación del(los) operador(es) Teléfonos móviles Samsung Galaxy Note7. PROHIBIDO Patinetas electrónicas comercializadas como: airwheel, solowheel, hoverboard, mini-segway, balance wheel, etc. PROHIBIDO Elementos discapacitadores tales como rociador de pimienta, macé, etc. que contengan una sustancia irritante o discapacitadora. Armas de electrochoque (Taser) que contengan mercancías peligrosas tales como explosivos, gases comprimidos, baterías de litio, etc. se prohíben dentro del equipaje de mano, facturado o en la persona. PROHIBIDO PROHIBIDO Maletines de seguridad, cajas de seguridad, bolsas de dinero, etc. que incorporen mercancías peligrosas tales como: pilas de litio, y/o material pirotécnico, excepto lo provisto en están totalmente prohibidos. PROHIBIDO Cilindros de oxígeno o aire gaseoso, requerido con fines médicos. La regulación permite el transporte de cilindros, pero estos no deben exceder de 5 kilogramos peso bruto cada uno. Nota1: LATAM no aceptará los cilindros de oxígeno, salvo que estos se encuentren vacíos y con la válvula abierta de tal manera que no exista una diferencia de presión entre el cilindro y el medio ambiente. PROHIBIDO Nota2: No se permite el transporte de los sistemas de oxígeno líquido. Aerosoles de la División 2.2 (no inflamables, no tóxicos), sin riesgo secundario, para usos deportivos o en el hogar; y NO SI NO NO Artículos medicinales o de tocador, no radiactivos (incluidos los aerosoles) tales como rociadores para el pelo, perfumes, colonias, y medicinas que contengan alcohol. La cantidad neta total de los artículos medicinales o de tocador, no radiactivos y de los aerosoles de la División 2.2 no inflamables no tóxicos (fila anterior), no debe exceder de 2 Kg o 2 L y la cantidad neta de cada artículo individualmente no debe exceder de 0,5 kg o 0,5 L. La válvula de liberación de los aerosoles debe estar protegida por una tapa u otro medio adecuado para prevenir la liberación inadvertida del contenido (ver y ). SI SI NO NO Baterías de litio: Equipo de seguridad que contiene baterías de litio (ver para los detalles). NO SI NO SI Baterías de litio: Dispositivos electrónicos portátiles que contengan pilas o baterías de metal litio o ión litio, incluidos los dispositivos médicos tales como concentradores de oxígeno portátiles (POC) y dispositivos electrónicos tales como cámaras, teléfonos celulares, computadoras portátiles y tabletas, cuando son transportados por los pasajeros o la tripulación para uso personal (ver ). Para las baterías de litio el contenido de metal de litio no debe exceder 2 g y para las baterías de ion litio la capacidad nominal en vatios hora no debe exceder 100 Wh. Los dispositivos en el equipaje facturado deben apagarse por completo y deben protegerse contra daños. El límite máximo por persona es de 15 PED. SI SI NO NO Equipaje equipado con una batería de litio, que no sean pilas de botón de litio, la batería debe ser extraíble. Si se ofrece como equipaje facturado, la batería debe ser retirada y transportada en la cabina. *El operador puede aprobar el transporte de más de 15 PED. Baterías de litio de repuesto/sueltas con una capacidad nominal superior 100 Wh pero sin exceder los 160 Wh para artículos electrónicos de consumo y dispositivos médicos electrónicos portátiles (PMED) o cuyo contenido de litio es superior a 2 g sin exceder 8 g por dispositivo para efectos de PMED solamente. Un máximo de dos baterías de repuesto en el equipaje de mano solamente. Estas baterías deben estar protegidas individualmente para evitar los cortocircuitos. (ver ) SI NO NO SI Baterías de repuesto/sueltas, incluyendo las pilas o baterías de metal litio o ión litio, para tales artículos electrónicos portátiles deben llevarse en el equipaje de mano solamente. En el caso de las baterías de metal litio, el contenido de metal litio no debe exceder los 2 g y en el caso de las baterías de ion litio, la capacidad nominal no debe exceder de 100 Wh. Los artículos cuyo uso principal es proporcionar energía, por ejemplo los bancos de energía ( power banks ) son considerados como baterías de repuesto. SI NO NO NO

19 Estas baterías deben estar protegidas individualmente para evitar los cortocircuitos. El límite máximo por persona es de 20 baterías de repuesto. Bebidas alcohólicas contenidas en embalajes de venta al detalle que contengan más del 24% pero no más del 70% de alcohol por volumen, en recipientes que no excedan de 5 L (*), con una cantidad neta total por persona de 5 L de tales bebidas. (*) En rutas desde o hacia Brasil en recipientes que no excedan de 1,0 L. SI SI NO NO Nota: Las bebidas alcohólicas que contengan 24% o menos de alcohol por volumen no están sujetas a ninguna restricción. Cartuchos de combustible de repuesto para pilas de combustible para accionar dispositivos electrónicos portátiles, véase el párrafo para los detalles. SI SI NO NO Cartuchos pequeños de gas no inflamable, que contengan dióxido de carbono u otro gas adecuado en la división 2.2. Un máximo de dos (2) cartuchos pequeños ubicados en un dispositivo de seguridad autoinflable, como un chaleco salvavidas. Sólo se permite un (1) dispositivo por pasajero y un máximo de dos (2) cartuchos pequeños de repuesto por persona. (Ver párrafo ). SI SI NO SI Otros dispositivos permitidos distintos a un dispositivo de seguridad autoinflable: No más de cuatro (4) cartuchos de hasta 50 ml de capacidad de agua para otros dispositivos (ver párrafo ). Cigarrillos electrónicos (incluye e-cigarros, e-pipas, otros vaporizadores personales) que contienen baterías que deben protegerse individualmente para impedir su activación involuntaria.(ver ) SI NO NO NO Cilindros de gas no tóxico ni inflamable (división 2.2) utilizado para el funcionamiento de miembros mecánicos. También los cilindros de repuesto de un tamaño similar si se requiere para asegurar un suministro adecuado durante el viaje. SI SI NO NO Dispositivos electrónicos accionados por baterías de litio. Baterías de ión litio para dispositivos electrónicos portátiles (incluso de uso médico), cuya capacidad nominal es superior a los 100 Wh sin exceder de 160 Wh. En el caso exclusivo de dispositivos electrónicos portátiles de uso médico, se permiten baterías de metal litio con un contenido de metal de litio superior a 2 g sin exceder de 8 g. (ver ). Los dispositivos en el equipaje facturado deben apagarse por completo y deben protegerse contra daños. SI SI NO SI Dispositivos electrónicos portátiles que contengan baterías no derramables, las baterías deben cumplir A67 y deben ser de 12 V o menos y 100 Wh o menos. Se puede transportar un máximo de 2 baterías de repuesto (ver para los detalles). SI SI NO NO Dispositivos de permeación, deben cumplir lo dispuesto en A41 (ver para los detalles). NO SI NO NO Nota: Las disposiciones indicadas en 2.3 y la Tabla 2.3.A pueden ser limitadas por las variaciones del Estado o del operador. Los pasajeros deberían verificar con la aerolínea cuáles son las disposiciones vigentes Cerillas (fósforos) de seguridad o encendedor Un paquete pequeño de cerillas de seguridad o un encendedor pequeño que no contenga líquido inflamable no absorbido distinto del gas licuado destinado al uso personal, cuando sea transportado en el cuerpo de una persona. Las cerillas y los encendedores no están permitidos en el equipaje facturado ni de mano. No está permitido transportar líquido para encendedores ni cartuchos de repuesto consigo, ni en el equipaje facturado o de mano. Notas: 1. Está prohibido el transporte por vía aérea de las cerillas (fósforos) de encendido universal ( Encendido en cualquier parte ).

20 2. No está permitido llevar consigo, ni en el equipaje de mano o facturados encendedores de llama azul ni encendedores de cigarros. 3. Los encendedores deberían tener dos acciones independientes por el usuario para activar el encendido Bebidas alcohólicas Bebidas alcohólicas contenidas en embalajes de venta al detalle que contengan más del 24% pero no más del 70% de alcohol por volumen, en recipientes que no excedan de 5 L, con una cantidad neta total por persona de 5 L de tales bebidas. Nota: Las bebidas alcohólicas que contengan 24% o menos de alcohol por volumen no están sujetas a ninguna restricción Rizadores para el cabello Rizadores para el cabello que contengan gas hidrocarburo, no más de uno por pasajero o miembro de la tripulación, siempre que la cobertura de seguridad esté colocada sobre el elemento calefactor. Estos rizadores de cabello no deben ser usados a bordo del avión en ningún momento. Los cartuchos de repuesto no están permitidos ni en el equipaje facturado, ni en el equipaje de mano Aparatos electrónicos portátiles (PED) (incluyendo dispositivos médicos) que contienen baterías Para los fines de esta Reglamentación, un dispositivo electrónico accionado por baterías significa el equipo o el aparato al cual las baterías proporcionan energía eléctrica para su funcionamiento. Estos aparatos (PED), que pueden incluir los dispositivos médicos tal como concentradores de oxígeno portátiles (POC) y objetos electrónicos portátiles como cámaras, teléfonos móviles, ordenadores portátiles y tabletas en los que se hayan instalado baterías cuando son transportados por los pasajeros o la tripulación para uso personal, los cuales deben llevarse en el equipaje de mano. El límite máximo por persona es 15 PED y 20 baterías de repuesto; sin embargo, el operador puede aprobar el transporte de más de 15 PED y/o de 20 baterías de repuesto. Las baterías de repuesto deben transportarse únicamente en el equipaje de mano; además, deben protegerse individualmente para impedir cortocircuitos, colocándolas en su embalaje de venta original o aislando de otro modo los terminales (p. ej., precintando los terminales expuestos o colocando cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora independiente). Además, las baterías de litio están sujetas a las siguientes condiciones: (a) cada batería de repuesto o instalada no debe exceder los límites siguientes: 1. en baterías de metal litio o de aleación de litio, el contenido de litio no puede ser superior a 2 g; 2. en baterías de ión litio, la capacidad nominal no puede ser superior a 100 Wh.

21 (b) el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección 38.3; (c) se permite transportar (únicamente en el equipaje de mano) artículos en los que se hayan instalado pilas o baterías de metal litio o de ión litio cuya función principal sea la de suministrar energía a un segundo dispositivo, por ejemplo los bancos de energía. Dichos artículos deben protegerse individualmente para prevenir cortocircuitos colocándolos en su embalaje de venta original o aislando de otro modo los terminales (p. ej., precintando los terminales expuestos o colocando cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora independiente). (d) los cigarrillos electrónicos que contienen baterías de litio se permiten únicamente en el equipaje de mano (véase ) (e) si los dispositivos se transportan en el equipaje facturado: 1. debe tomarse las medidas necesarias para proteger el dispositivo de daños y para evitar su activación accidental; 2. el dispositivo debe estar completamente apagado (no en modo suspensión o hibernación) Pilas de combustible instaladas en aparatos electrónicos portátiles Las pilas de combustible utilizadas en dispositivos electrónicos portátiles (por ejemplo, cámaras, teléfonos móviles, ordenadores portátiles y videocámaras) y los cartuchos con pilas de combustible de repuesto, bajo las siguientes condiciones: (a) las pilas de combustible y los cartuchos para pilas de combustible sólo pueden contener líquidos inflamables, sustancias corrosivas, gases licuados inflamables, sustancias que reaccionan con el agua o hidrógeno en hidruros metálicos; (b) el rellenado de las pilas de combustible no se permite a bordo de un avión excepto cuando se trata de la instalación de un cartucho de repuesto; (c) no se debe superar la cantidad máxima de combustible en ninguna pila de combustible ni cartucho para pilas de combustible: 1. para líquidos, 200 ml; 2. para sólidos, 200 g; 3. para gases licuados, 120 ml para pilas de combustible o cartuchos para pilas de combustible no metálicos o 200 ml para pilas de combustible o cartuchos para pilas de combustible metálicos; 4. para hidrógeno en hidruros metálicos, los cartuchos para pilas de combustible deben tener una capacidad de agua de 120 ml o menos.

22 (d) cada pila de combustible y cada cartucho para pilas de combustible debe ajustarse a la norma IEC Ed. 1, incluyendo la enmienda 1, y debe llevar una certificación del fabricante de que se ajusta a la especificación. Además, cada cartucho para pilas de combustible debe marcarse con la cantidad máxima y con el tipo de combustible del cartucho; (e) cada pasajero puede llevar un máximo de dos cartuchos para pilas en el equipaje facturado, el equipaje de mano o consigo mismo; (f) las pilas de combustible que contienen combustible sólo se permiten en el equipaje de mano; (g) la interacción entre las pilas de combustible y las baterías integradas en un dispositivo debe realizarse según lo estipulado en la norma IEC Ed. 1, incluyendo la enmienda 1. No se permiten las pilas de combustible cuya única función sea cargar las baterías del dispositivo; (h) las pilas de combustible deben ser del tipo que no carga las baterías cuando el dispositivo portátil no está en uso y deben llevar una marca permanente del fabricante: APPROVED FOR CARRIAGE IN AIRCRAFT CABIN ONLY (APROBADO PARA SU TRANSPORTE EN LA CABINA DEL AVIÓN ÚNICAMENTE); y (i) para las marcas especificadas anteriormente se deberá utilizar el idioma inglés, además de los idiomas que pudiera requerir el Estado de origen Lámparas de bajo consumo energético Lámparas de bajo consumo energético en embalajes de venta al detalle para uso personal o doméstico Bultos aislados que contienen nitrógeno líquido refrigerado (envase criogénico seco) En equipaje facturado o de mano, embalajes aislados que contengan nitrógeno líquido refrigerado completamente absorbido en material poroso (envase criogénico seco). El envase criogénico seco debe cumplir los requisitos de la Disposición Especial A Dispositivos electrónicos portátiles con baterías no derramables En equipaje facturado o de mano, dispositivo electrónico portátil con batería no derramable que cumple los requisitos de la Disposición Especial A67. También se puede transportar un máximo de dos baterías no derramables que cumplan la Disposición Especial A67. Se aplican los siguientes requisitos: (a) la tensión de las baterías no debe superar los 12 V y la energía en vatios/hora los 100 Wh; (b) el dispositivo debe estar protegido contra la activación involuntaria, o se debe desconectar la batería y aislar sus terminales; (c) todas las baterías de repuesto deben protegerse contra cortocircuitos aislando los terminales de la batería.

23 Especímenes no infecciosos embalados con pequeñas cantidades de líquido inflamable Los especímenes no infecciosos facturados o en equipaje de mano, tales como especímenes de mamíferos, pájaros, anfibios, reptiles, peces, insectos y otros invertebrados que contengan pequeñas cantidades de líquido inflamable, siempre que cumplan los requisitos de la Disposición especial A Combustión interna o motores de pilas de combustible Solo en equipaje facturado, los motores de combustión interna o de pilas de combustible que se transporten por separado o incorporadas a una máquina u otro aparato. Los motores deben cumplir los requisitos de la Disposición Especial A Dispositivos de permeación Solo en equipaje facturado, dispositivos de permeación para calibración del equipo de supervisión de la calidad del aire. Estos dispositivos deben cumplir los requisitos de la Disposición Especial A Cigarillos Electrónicos que contienen baterías Los cigarrillos electrónicos, incluyendo los e-cigarros, y otros vaporizadores personales que contienen baterías debe estar únicamente en el equipaje de mano cuando éstos sean transportados por los pasajeros o la tripulación para uso personal. No se permite recargar la batería de estos dispositivos a bordo de la aeronave además los miembros de la tripulación / los pasajeros deben tomar medidas para impedir la activación involuntaria de estos dispositivos. Las baterías de repuesto deben estar protegidas individualmente para evitar cortocircuitos colocándolas en su embalaje original o al menos aislando las terminales, por ejemplo, protegiendo las terminales expuestas con cinta adhesiva o colocando cada batería en una bolsa plástica o funda protectora, además deben transportarse únicamente en el equipaje de mano. Adicionalmente las baterías de litio deben cumplir con las siguientes condiciones: (a) cada batería de repuesto o instalada no debe exceder los límites siguientes: 1. en baterías de metal litio o de aleación de litio, el contenido de litio no puede ser superior a 2 g; 2. en baterías de ión litio, la capacidad nominal no puede ser superior a 100 Wh. 3. el tipo de baterías utilizadas debe cumplir los requisitos del Manual de pruebas y criterios de la ONU, Parte III, Subsección Tal y como lo exige el punto , los equipajes facturados de la tripulación y de los pasajeros que contengan hielo seco deben marcarse para identificar que dicho equipaje contiene hielo seco, mostrar la cantidad de hielo seco o indicar que contiene 2,5 kg o menos de hielo seco. Para ayudar en la manipulación de equipajes revisados de pasajeros y tripulación que contengan hielo seco. La Figura 9.3.B muestra un ejemplo de una etiqueta de equipajes que debe ser utilizada por los operadores para identificar dicho artículo en un equipaje comprobado. FIGURA 9.3.B Ejemplo de etiqueta para hielo seco en equipajes ( )

24 Carga de sillas de ruedas u otras ayudas motrices ayudadas por batería como equipaje facturado Las sillas de ruedas u otras ayudas motrices accionadas por baterías con baterías húmedas no derramables o baterías que cumplen con la Disposición Especial A123, transportadas con la aprobación del operador como equipaje facturado, deben cargarse de acuerdo con Las sillas de ruedas u otras ayudas motrices accionadas por baterías con baterías derramables, transportadas con la aprobación del operador como equipaje facturado, deben cargarse de acuerdo con Las sillas de ruedas u otras ayudas motrices accionadas por baterías similares con baterías de ión litio, transportadas con la aprobación del operador, deben cargarse de acuerdo con El piloto al mando debe estar informado de la localización a bordo de una silla de ruedas o ayuda motriz que tengan una batería instalada o la localización de una batería que haya sido embalada. Se recomienda que los pasajeros realicen acuerdos previos con cada operador; asimismo, las baterías que sean derramables deberían estar dotadas de tapas de ventilación resistentes a los derrames cuando sea posible Como ayuda sobre la manipulación de las sillas de ruedas y ayudas motrices con baterías, la Figura 9.3.C muestra un ejemplo de una etiqueta que puede utilizarse para ayudar a verificar si es que la batería de la silla de ruedas se ha quitado o no. La etiqueta tiene dos partes; la Parte A permanece en la silla e indica si la batería fue removida o no. En el caso particular, cuando la batería es separada de la silla, la Parte B puede ser utilizada para ayudar a identificar la batería y también para reconciliar la batería con su silla.

25 FIGURA 9.3.C Etiqueta para Silla de Ruedas y Ayuda Motriz Impulsadas por Batería ( ) Clase 8 Sustancias corrosivas FIGURA 7.3.V Nombre: Corrosivo Código IMP de carga: RCM Dimensiones mínimas: mm Símbolo (líquidos que se derraman desde dos vasijas de vidrio, atacando una mano y a un metal): Negro Fondo: La mitad superior Blanca la mitad inferior Negra con bordes Blancos Orientación del bulto FIGURA 7.4.D Orientación del bulto Nombre: Orientación del bulto (De esta forma hacia arriba) Dimensiones mínimas: mm Color: Rojo (color Pantone n 186U) o negro sobre un fondo que contraste Diseño alternativo para orientación del bulto FIGURA 7.4.E Nombre: Orientación del bulto (De esta forma hacia arriba) Dimensiones mínimas: mm Color: Rojo o Blanco sobre un fondo que contraste

DISPOSICIONES RELATIVAS A LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS TRANSPORTADAS POR LOS PASAJEROS O LA TRIPULACIÓN

DISPOSICIONES RELATIVAS A LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS TRANSPORTADAS POR LOS PASAJEROS O LA TRIPULACIÓN Armas de electrochoque (Taser) que contengan mercancías peligrosas tales como explosivos, gases comprimidos, baterías de litio, etc. se prohíben dentro del equipaje, o en la persona. Aerosoles de la División

Más detalles

DISPOSICIONES RELATIVAS A LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS TRANSPORTADAS POR LOS PASAJEROS O LA TRIPULACIÓN

DISPOSICIONES RELATIVAS A LAS MERCANCÍAS PELIGROSAS TRANSPORTADAS POR LOS PASAJEROS O LA TRIPULACIÓN Elementos discapacitadores tales como pimienta en rociador, macé, etc. Que contengan una sustancia irritante o discapacitadora, están prohibidos en la persona, en el equipaje y en el equipaje. Armas de

Más detalles

Descripción PROHIBIDO NO SI NO NO NO SI SI NO SI NO SI SI SI SI NO NO NO* SI SI NO SI NO SI NO

Descripción PROHIBIDO NO SI NO NO NO SI SI NO SI NO SI SI SI SI NO NO NO* SI SI NO SI NO SI NO Armas de electrochoque (Taser) que contengan mercancías peligrosas tales como explosivos, gases comprimidos, baterías de litio, etc. se prohíben dentro de, o en la persona. Aerosoles no inflamables, no

Más detalles

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros Elementos discapacitadores tales pimienta en rociador, macé, etc. que contengan una sustancia irritante o discapacitadora, están prohibidos en la, en el y en el. Armas de electrochoque (Taser) que contengan

Más detalles

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros transportadas por los s de Elementos discapacitadores tales pimienta en rociador, macé, etc. que contengan una sustancia irritante o discapacitadora, están prohibidos en la persona, en el y en el de. Armas

Más detalles

Patinetas electrónicas, comercializadas como airwheel, solowheel, hoverboard, minisegway, NO NO NO n/a n/a

Patinetas electrónicas, comercializadas como airwheel, solowheel, hoverboard, minisegway, NO NO NO n/a n/a Permitido Permitido Se requiere El piloto al dentro o dentro o Permitido de la mando debe Elementos como como en una aprobación estar equipaje de equipaje persona del(los) informado de mano facturado operador(es)

Más detalles

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros

Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los pasajeros 1 Armas de electrochoque (Taser) que contengan mercancías peligrosas tales explosivos, gases comprimidos, baterías de litio, etc. se prohíben dentro del, o en la persona PROHIBIDO Aerosoles no inflamables

Más detalles

MANUAL DE TRIPULANTES DE CABINA

MANUAL DE TRIPULANTES DE CABINA TRIPULANTES DE CABI Página : 17 Transportadas por los Pasajeros o la Tripulación Cilindros de Oxigeno o Aire (Gaseoso), requerido con fines médicos. La empresa proporcionará a los Pasajeros que así lo

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/26-WP/1 21/6/17 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Montreal, 16-27 de octubre de 2017 Cuestión 2

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 86 Viernes 10 de abril de 2015 Sec. I. Pág. 30854 Parte 8 DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS PASAJEROS Y A LA TRIPULACIÓN Núm. 86 Viernes 10 de abril de 2015 Sec. I. Pág. 30855 8-1-1 Capítulo 1 DISPOSICIONES

Más detalles

DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS PASAJEROS Y A LA TRIPULACIÓN

DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS PASAJEROS Y A LA TRIPULACIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/23-WP/11 1/8/11 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOTERCERA REUNIÓN Montreal, 11-21 de octubre de 2011 Cuestión

Más detalles

Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias

Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias Introducción Algunos artículos clasificados como mercancías peligrosas sí pueden transportarse a bordo sujeto a determinadas

Más detalles

Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias (Última actualización: )

Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias (Última actualización: ) Mercancías peligrosas que pueden transportarse en determinadas circunstancias (Última actualización: 25.04.2017) Algunos artículos clasificados como mercancías peligrosas sí pueden transportarse a bordo

Más detalles

LAN AIRLINES S.A. ANEXOS ÍNDICE

LAN AIRLINES S.A. ANEXOS ÍNDICE PÁGINA : 1 ÍNDICE ANEXO 1: TARJETAS DE EMBARQUE... 3 1.1. Tipos de Tarjetas de Embarque... 3 Tarjeta de Embarque ATB Blanco Counter... 4 Tarjeta de Embarque Térmica Counter... 4 Tarjeta de Embarque Térmica

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/20-WP/6 10/8/05 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGÉSIMA REUNIÓN Montreal, 24 de octubre - 4 de noviembre de 2005 Cuestión

Más detalles

EMBALAJE DE MUESTRAS

EMBALAJE DE MUESTRAS EMBALAJE DE MUESTRAS INTRODUCCION La reglamentación IATA (Asociación de Transporte Aéreo Internacional) para el transporte de mercancías peligrosas por vía aérea se basa en lo establecido en el anexo 18

Más detalles

MERCANCIAS PELIGROSAS PERSONAL EN MANEJO DE PASAJEROS

MERCANCIAS PELIGROSAS PERSONAL EN MANEJO DE PASAJEROS MERCANCIAS PELIGROSAS PERSONAL EN MANEJO DE PASAJEROS MERCANCIAS PELIGROSAS DEFINICIÓN Las Mercancías Peligrosas son artículos o sustancias que son capaces de poner en riesgo la salud, la seguridad, la

Más detalles

INFORMACION PARA EL PERSONAL EN TIERRA

INFORMACION PARA EL PERSONAL EN TIERRA INFORMACION PARA EL PERSONAL EN TIERRA La Parte 7; Capítulo 6 párrafo 6.1 del Documento 9284 de la OACI (Instrucciones Técnicas para el Transporte de Mercancías Peligrosas por Vía Aérea) señala que se

Más detalles

Traducción proporcionada a título informativo. Únicamente las versiones en inglés y francés tienen un valor jurídico vinculante.

Traducción proporcionada a título informativo. Únicamente las versiones en inglés y francés tienen un valor jurídico vinculante. Traducción proporcionada a título informativo. Únicamente las versiones en inglés y francés tienen un valor jurídico vinculante. Transporte de Mercancías peligrosas, «Hazardous Goods» y «Hazardous Articles»

Más detalles

CAPITULO VI. 6. DISPOSICIONES PARTICULARES PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS EN CANTIDADES LIMITADAS.

CAPITULO VI. 6. DISPOSICIONES PARTICULARES PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS EN CANTIDADES LIMITADAS. CAPITULO VI. 6. DISPOSICIONES PARTICULARES PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS EN CANTIDADES LIMITADAS. 6.1. Las disposiciones de este capítulo se refieren al transporte de mercancías peligrosas,

Más detalles

MATERIA: MERCANCÍAS PELIGROSAS

MATERIA: MERCANCÍAS PELIGROSAS MATERIA: MERCANCÍAS PELIGROSAS 1. CUÁL DE ESTOS DOCUMENTOS ESTABLECE LA ORIENTACION SOBRE RESPUESTAS DE EMERGENCIA PARA AFRONTAR INCIDENTES CON MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA? a. DOCUMENTO 8372 b.

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/25-WP/18 4/8/15 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Montreal, 19 30 de octubre de 2015 Cuestión 2

Más detalles

PROGRAMA FORMACIÓN (CURSO INICIAL)

PROGRAMA FORMACIÓN (CURSO INICIAL) A N C E T C P Centro de Estudios Turísticos PROGRAMA FORMACIÓN (CURSO INICIAL) SOBRE EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA PARA FORMADORES DE TRIPULANTES DE CABINA DE PASAJEROS

Más detalles

NORMAS INTERNACIONALES APLICABLES EN EL TRANSPORTE AÉREO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS AETRIM

NORMAS INTERNACIONALES APLICABLES EN EL TRANSPORTE AÉREO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS AETRIM El Transporte aéreo de mercancías peligrosas, salvo excepciones, es siempre multimodal, carretera-aéreo. Debe cumplir los requerimientos de transporte de mercancías peligrosas por carretera (ADR) y del

Más detalles

Instructivo para Mercancías Peligrosas

Instructivo para Mercancías Peligrosas Instructivo para Mercancías Peligrosas Mercancías Peligrosas Las mercancías peligrosas son artículos o sustancias que, al ser transportadas, pueden constituir un riesgo para la salud, la seguridad, la

Más detalles

Mercancías Peligrosas

Mercancías Peligrosas Mercancías Peligrosas Artículos que los pasajeros no pueden transportar en el Equipaje destinado a la bodega de la aeronave De acuerdo con el Reglamento (CE) Nº 820/2008, no podrán introducirse en el Equipaje

Más detalles

PSA APÉNDICE Nº 7 LISTADO DE OBJETOS PROHIBIDOS PROGRAMA NACIONAL DE SEGURIDAD DE LA AVIACIÓN CIVIL INTERVENTOR DE LA P.S.A.

PSA APÉNDICE Nº 7 LISTADO DE OBJETOS PROHIBIDOS PROGRAMA NACIONAL DE SEGURIDAD DE LA AVIACIÓN CIVIL INTERVENTOR DE LA P.S.A. PÁGINA 1 DE 5 CIVIL LISTADO DE OBJETOS PROHIBIDOS PÁGINA 2 DE 5 CIVIL I - GENERALIDADES Se definen como objetos prohibidos a aquellos artículos cuya introducción en la cabina de pasajeros de una aeronave

Más detalles

Consideraciones para el Proceso de Aceptación de Bultos de Mercancías Peligrosas conteniendo baterías de Litio

Consideraciones para el Proceso de Aceptación de Bultos de Mercancías Peligrosas conteniendo baterías de Litio Consideraciones para el Proceso de Aceptación de Bultos de Mercancías Peligrosas conteniendo baterías de Litio Uno de los principales cambios en el contenido de las instrucciones técnicas aplicables a

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/25-WP/41 3/9/15 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Montreal, 19-30 de octubre de 2015 Cuestión 2

Más detalles

CANTIDADES EXENTAS ADR /07/2008

CANTIDADES EXENTAS ADR /07/2008 CANTIDADES EXENTAS ADR 2009 Columna (7ª) Columna (7b) Cantidades limitadas Contiene un código alfanumérico que significa lo siguiente: - LQ0 significa que no hay ninguna exención a las disposiciones del

Más detalles

TABLAS COMPLEMENTARIAS AL REGLAMENTO SOBRE LA PROTECCIÓN A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS. TABLA No. 1

TABLAS COMPLEMENTARIAS AL REGLAMENTO SOBRE LA PROTECCIÓN A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS. TABLA No. 1 TABLAS COMPLEMENTARIAS AL REGLAMENTO SOBRE LA PROTECCIÓN A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS TABLA No. 1 FORMATO DE LA HOJA DE ANOTACIONES DEL LIBRO DE REGISTRO DE VISITANTES A EMPLEAR EN LOS DEPOSITOS DE LOS

Más detalles

Artículos prohibidos en aeronaves

Artículos prohibidos en aeronaves DIRECCION GENERAL DE AERONAUTICA CIVIL Con fines de seguridad la reglamentación aeronáutica no permite el acceso a las áreas restringidas de un aeródromo o a las aeronaves, de personas o equipajes que

Más detalles

MANUAL GENERAL DE OPERACIONES

MANUAL GENERAL DE OPERACIONES 1 CAPÍTULO MANUAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS Índice 1 Transporte de Mercancías, Cargas Especiales... 2 2 Información General... 2 3 Requisitos de Formación... 2 4 Mercancías cuyo transporte por vía aérea

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA: ESPECIALIDAD

Más detalles

INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA

INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA 18/8/05 ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA EDICIÓN DE 2005-2006 El adendo/corrigendo que se adjunta

Más detalles

ÍNDICE Página Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR)...XV

ÍNDICE Página Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR)...XV ÍNDICE Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR)...XV Protocolo de firma... XXI Anejo A Disposiciones generales y disposiciones relativas a las materias

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) 21/10/11 10/2/12 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOTERCERA REUNIÓN Montreal, 11 21 de octubre de 2011 ADENDO El DGP celebró, del 6 al 10 de febrero de 2012 en Montreal, una reunión

Más detalles

Índice VOLUMEN I Página

Índice VOLUMEN I Página VOLUMEN I Parte 1 DISPOSICIONES GENERALES, DEFINICIONES, CAPACITACIÓN Y PROTECCIÓN... 21 Capítulo 1.1 Disposiciones generales... 23 1.1.1 Alcance y aplicación... 23 1.1.2 Mercancías peligrosas cuyo transporte

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/21-WP/57 19/9/07 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOPRIMERA REUNIÓN Montreal, 5-16 de noviembre de 2007 Cuestión

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA. Pregunta 1

Más detalles

AETRIM TRANSPORTE INTERMODAL CARRETERA AÉREO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

AETRIM TRANSPORTE INTERMODAL CARRETERA AÉREO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS 1 TRANSPORTE INTERMODAL CARRETERA AÉREO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS El Transporte aéreo de mercancías peligrosas, salvo excepciones, es siempre multimodal, carretera-aéreo-carretera, por lo que debe cumplir

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/21-WP/11 30/8/07 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOPRIMERA REUNIÓN Montreal, 5-16 de noviembre de 2007 Cuestión

Más detalles

Marzo de 2011 CURSO PARA EXPEDIDORES Módulo VI Expedición de sustancias infecciosas con hielo seco

Marzo de 2011 CURSO PARA EXPEDIDORES Módulo VI Expedición de sustancias infecciosas con hielo seco Módulo VI Marzo de 2011 Sinopsis Página 2 de 24 Embalaje/envasado adecuado Marcas y etiquetas Documentación necesaria Ejercicio: embalaje/envasado Página 3 de 24 Qué sucede cuando se embala/envasa hielo

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA: GENERAL Pregunta

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/22-WP/45 13/8/09 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEGUNDA REUNIÓN Montreal, 5-16 de octubre de 2009 Cuestión

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AIRE (N2/O2)/ AIRE INDUSTRIAL/ AIRE SINTÉTICO/ CROMATOGRÁFICO/ ALPHAGAZ 1/ ALPHAGAZ 1 SMARTOP

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AIRE (N2/O2)/ AIRE INDUSTRIAL/ AIRE SINTÉTICO/ CROMATOGRÁFICO/ ALPHAGAZ 1/ ALPHAGAZ 1 SMARTOP Página: 1/6 ATENCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑIA Nombre comercial : Aire (N2/O2); Aire sintético; Cromatográfico N50, N35; Alphagaz 1; Alphagaz1 Smartop Número de Hoja de Datos de :

Más detalles

Mercancías Peligrosas

Mercancías Peligrosas Mercancías Peligrosas "Las mercancías peligrosas, son artículos o sustancias capaces de poner en riesgo la salud, la seguridad, la propiedad o el medio ambiente, las cuales se muestran en la Lista de Mercancías

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA. Pregunta 1

Más detalles

Mercancías Peligrosas

Mercancías Peligrosas Mercancías Peligrosas INTRODUCCIÓN Las mercancías peligrosas son materias u objetos que presentan riesgo para la salud, para la seguridad o que pueden producir daños en el medio ambiente, en las propiedades

Más detalles

Artículos prohibidos en aeronaves

Artículos prohibidos en aeronaves DIRECCION GENERAL DE AERONAUTICA CIVIL Con fines de seguridad la reglamentación aeronáutica no permite el acceso a las áreas restringidas de un aeródromo o a las aeronaves, de personas o equipajes que

Más detalles

LISTA VERIFICACIÓN N 03 - BODEGA COMÚN

LISTA VERIFICACIÓN N 03 - BODEGA COMÚN LISTA VERIFICACIÓN N 03 - BODEGA COMÚN El Decreto Supremo N 43 Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas (D.O. 27/07/2016), propone la opción de Bodega Común, que corresponde ser un recinto

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA ESPECIALIDAD

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/21-WP/12 30/8/07 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOPRIMERA REUNIÓN Montreal, 5-16 de noviembre de 2007 Cuestión

Más detalles

5.4.3 Instrucciones escritas

5.4.3 Instrucciones escritas 5.4. Instrucciones escritas 5.4..1 Como ayuda durante un caso de emergencia por accidente que pueda producirse o surgir durante el transporte, las instrucciones escritas que se especifican en el 5.4..4

Más detalles

5.3.2 Panel naranja Disposiciones generales relativas al panel naranja

5.3.2 Panel naranja Disposiciones generales relativas al panel naranja 5.3.2 Panel naranja 5.3.2.1 Disposiciones generales relativas al panel naranja 5.3.2.1.1 Las unidades de transporte que lleven mercancías peligrosas llevarán, dispuestos en un plano vertical, dos paneles

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA Pregunta 1

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/25-WP/19 16/8/15 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Montreal, 19 30 de octubre de 2015 Cuestión

Más detalles

Capítulo 3.5 Mercancías peligrosas embaladas/envasadas en cantidades exceptuadas

Capítulo 3.5 Mercancías peligrosas embaladas/envasadas en cantidades exceptuadas Capítulo 3.5 Mercancías peligrosas embaladas/envasadas 3.5.1 Cantidades exceptuadas 3.5.1.1 Las cantidades exceptuadas de mercancías peligrosas de determinadas clases, distintas de los objetos, que satisfagan

Más detalles

MATERIAS PELIGROSAS (MMPP) DEFINICIÓN

MATERIAS PELIGROSAS (MMPP) DEFINICIÓN DEFINICIÓN DEFINICIÓN Por mercancía peligrosa (MMPP) se entiende todo material dañino o perjudicial que durante su proceso de producción, almacenamiento, transporte, distribución o consumo pueda desprender

Más detalles

INSTRUCTIVOS : MANEJO BODEGAS SUSTANCIAS PELIGROSAS

INSTRUCTIVOS : MANEJO BODEGAS SUSTANCIAS PELIGROSAS 1 OBJETIVO Establecer las condiciones necesarias para el manejo y almacenamiento de las sustancias peligrosas que por sus características deben ser manejados de acuerdo a la legislación vigente. En especial

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional DGP/23-WP/71 1 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOTERCERA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional DGP/23-WP/71 1 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOTERCERA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional DGP/23-WP/71 1 NOTA DE ESTUDIO 10/10/11 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOTERCERA REUNIÓN Montreal, 11-21 de octubre de 2011 Cuestión

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA: EXPLOSIVOS

Más detalles

Ministerio de Transporte. República de Colombia

Ministerio de Transporte. República de Colombia SUBDIRECCIÓN DE TRANSPORTE GRUPO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO EN TRANSPORTE TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS GRUPO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO EN TRANSPORTE GARANTIZAR EL MANEJO Y TRANSPORTE SEGURO

Más detalles

El Documento 9284 señala en la parte 04 sección lo siguiente:

El Documento 9284 señala en la parte 04 sección lo siguiente: Tema Aplicación de las Instrucciones de Embalaje El Documento 9284 señala en la parte 04 sección 1.1.1 lo siguiente: 1.1.1 Las mercancías peligrosas se embalarán en embalajes de buena calidad, que deben

Más detalles

PROCEDIMIENTOS TRANSPORTE, DE BULTOS, ACOGIDO A LA EXENCION

PROCEDIMIENTOS TRANSPORTE, DE BULTOS, ACOGIDO A LA EXENCION PROCEDIMIENTOS TRANSPORTE, DE BULTOS, ACOGIDO A LA EXENCION 1.1.3.6 A continuación transcribimos los requisitos que se han de cumplir cuando se transportan bultos acogidos a la exención del epígrafe 1.1.3.6.

Más detalles

- Carretera ADR - Gases. Pregunta 1

- Carretera ADR - Gases. Pregunta 1 - Carretera ADR - Gases Pregunta 1 Qué tipo de gas es aquél que disponga del código de clasificación 4A? a) Comprimido y asfixiante. b) Disuelto y asfixiante. c) Licuado y asfixiante d) Aerosoles asfixiantes

Más detalles

EXAMEN DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

EXAMEN DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS EXAMEN DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS RENOVACION ADR EXAMEN GLOBAL 28/FEBRERO/2017 15:00 horas 1.- Qué etiqueta debe llevar un bulto que contenga una materia explosiva

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA. Pregunta 1

Más detalles

NOVEDADES ADR DISTRIBUCCION Y TRANSPORTE DE GASOLEO y GASOLINA POR CARRETERA

NOVEDADES ADR DISTRIBUCCION Y TRANSPORTE DE GASOLEO y GASOLINA POR CARRETERA NOVEDADES ADR 2011 DISTRIBUCCION Y TRANSPORTE DE GASOLEO y GASOLINA POR CARRETERA NOVEDADES DEL ACUERDO EUROPEO DE TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS POR CARRETERA (ADR) A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2011

Más detalles

Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS. Convocatòria

Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS. Convocatòria Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS Convocatòria 26-05-2018 Pregunta 1 Cuáles son los grupos de embalaje asignados para las materias u objetos de la clase 1? a) I, II y III. b)

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS.

TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. Tests ADR (50 preguntas) TRANSPORTE DE MERCANCIAS PELIGROSAS. EJERCICIO PARA LA OBTENCIÓN DEL CERTIFICADO DE CONSEJERO DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA Pregunta 1

Más detalles

DIRECCION DE PERSONAL AERONAUTICO DPTO. DE INSTRUCCION PREGUNTAS Y OPCIONES POR TEMA

DIRECCION DE PERSONAL AERONAUTICO DPTO. DE INSTRUCCION PREGUNTAS Y OPCIONES POR TEMA MT DIREION DE PERSONL ERONUTIO DPTO. DE INSTRUION PREGUNTS Y OPIONES POR TEM 1 TEM: 0827 Lic_T_Mercancías Peligrosas OD_PREG: PREG20102860 Las Mercancías Peligrosas son: PREGUNT: rtículos o Sustancias

Más detalles

INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA

INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA CORRIGENDO NÚM. 2 24/3/09 ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL TRANSPORTE SIN RIESGOS DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR VÍA AÉREA EDICIÓN DE 2009-2010 CORRIGENDO NÚM.

Más detalles

Prova TEST / Prueba TEST. ADR-GLOBAL per a totes les especialitats / ADR-GLOBAL para todas las especialidades. Convocatòria

Prova TEST / Prueba TEST. ADR-GLOBAL per a totes les especialitats / ADR-GLOBAL para todas las especialidades. Convocatòria Prova TEST / Prueba TEST ADR-GLOBAL per a totes les especialitats / ADR-GLOBAL para todas las especialidades Convocatòria 26-05-2018 Pregunta 1 La presencia de un acompañante en cada unidad de transporte

Más detalles

CLASIFICACIÓN PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS. Facilitadora: Diana Vásquez Mejía

CLASIFICACIÓN PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS. Facilitadora: Diana Vásquez Mejía CLASIFICACIÓN PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS Facilitadora: Diana Vásquez Mejía 1 Contenido Introducción Generalidades Clasificación de Mercancías Peligrosas, Naciones Unidas (Transporte Lugar

Más detalles

Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS. Convocatòria 25/11/2017

Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS. Convocatòria 25/11/2017 Prova TEST / Prueba TEST ADR - EXPLOSIUS / ADR - EXPLOSIVOS Convocatòria 25/11/2017 Pregunta 1 Qué combustible utiliza la calefacción a combustión definida en el ADR? a) Líquido o gaseoso y que recupera

Más detalles

Ponente: Arturo García Cobaleda Tel /

Ponente: Arturo García Cobaleda Tel / Ponente: Transporte y Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de productos químicos. AGENDA 21 19.24 Un etiquetado adecuado de los productos químicos y la difusión de hojas de datos

Más detalles

EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO SEGÚN INDICE CUANDO LA MERCANCÍA ESTA ACOGIDA TOTALMENTE AL ADR

EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO SEGÚN INDICE CUANDO LA MERCANCÍA ESTA ACOGIDA TOTALMENTE AL ADR EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO SEGÚN INDICE 1.1.3.6. 1.- CUANDO LA MERCANCÍA ESTA ACOGIDA TOTALMENTE AL ADR En la carta de porte no aparecerá ninguna referencia al índice 1.1.3.6 y tendremos mercancías sujeta

Más detalles

Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas

Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas Ing. Mabel Oyarzún Ojeda 03 de Septiembre de 2010 BODEGA PARA SUSTANCIAS PELIGROSAS BODEGA SUSTANCIAS PELIGROSAS Señalizada con rótulos externos que

Más detalles

ADQUISICION, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

ADQUISICION, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE SUSTANCIAS PELIGROSAS ADQUISICION, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE SUSTANCIAS PELIGROSAS INDICE 1.- OBJETIVO. 2.- ALCANCE. 3.- RESPONSABILIDADES. 4.- DEFINICIONES. 5.- MODO OPERATIVO. 6.- REFERENCIAS. 7.- REGISTROS. 8.- ANEXOS.

Más detalles

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Información sobre seguridad Vaya a www.fluke.com para registrar el producto, descargar manuales y obtener más información. Una Advertencia identifica condiciones y procedimientos

Más detalles

Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (Código IMDG) Edición de 2016 (Enmienda 38-16) Volumen 1

Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (Código IMDG) Edición de 2016 (Enmienda 38-16) Volumen 1 Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (Código IMDG) Edición de 2016 (Enmienda 38-16) Corrección Diciembre 2017 Correcciones al texto español del Código IMDG (Enmienda 38-16, adoptada mediante

Más detalles

Requisitos de embalaje/envasado y etiquetado correspondientes a las sustancias infecciosas de categoría A

Requisitos de embalaje/envasado y etiquetado correspondientes a las sustancias infecciosas de categoría A Boletín 190. Octubre diciembre 2010. ENVÍO/RECEPCIÓN DE MUESTRAS BIOLÓGICAS DESDE Y HACIA EL EXTERIOR DEL PAÍS Subcomisión de Bioseguridad-AAM Parte 2. Requisitos de embalaje/envasado y etiquetado Subcomisión

Más detalles

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Sistemas de canalización de gases medicinales

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Sistemas de canalización de gases medicinales norma española UNE-EN ISO 7396-1 Noviembre 2007 TÍTULO Sistemas de canalización de gases medicinales Parte 1: Sistemas de canalización para gases medicinales comprimidos y de vacío (ISO 7396-1:2007) Medical

Más detalles

PRINCIPALES CAMBIOS - ADR 2015

PRINCIPALES CAMBIOS - ADR 2015 PRINCIPALES CAMBIOS - ADR 2015 PARTE 1 Exenciones relativas al transporte de los carburantes líquidos relacionadas con el transporte de los sistemas de almacenamiento y de producción de energía eléctrica

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/26-WP/14 21/6/17 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Montreal, 16-27 de octubre de 2017 Cuestión 2

Más detalles

ANEXO 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO

ANEXO 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO ANEXO 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO - 237 - Anexo 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO En el SGA se indican, por este orden, el pictograma, la palabra de advertencia y la indicación

Más detalles

TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS Recomendaciones relativas al TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS Reglamentación Modelo Volumen II Decimotercera edición revisada NACIONES UNIDAS ST/SG/AC.10/1/Rev.13 (Vol.II) Recomendaciones relativas

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional DGP/26-WP/36 * GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional DGP/26-WP/36 * GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional DGP/26-WP/36 * NOTA DE ESTUDIO 31/8/17 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Montreal, 16-27 de octubre de 2017 Cuestión

Más detalles

EXTINTORES MANUALES PORTÁTILES

EXTINTORES MANUALES PORTÁTILES EXTINTORES MANUALES PORTÁTILES TILES Febrero 2012 (C) Morgado 1 CLASES DE FUEGO Los extintores son eficaces para apagar fuegos pequeños, pero deben usarse y seleccionarse con mucho cuidado. Para seleccionar

Más detalles

Etiquetado para envío de muestras. Recipiente primario

Etiquetado para envío de muestras. Recipiente primario Etiquetado para envío de muestras Recipiente primario El recipiente primario que contiene la muestra debe llevar la etiqueta propia que cada LESP adhiere. Los datos básicos, como ya se mencionó en la sección

Más detalles

Plan de Contingencia del Aeropuerto en Conexión AVSEC & Anexo 18

Plan de Contingencia del Aeropuerto en Conexión AVSEC & Anexo 18 Plan de Contingencia del Aeropuerto en Conexión AVSEC & Anexo 18 Pablo Lampariello Regional Officer, Aviation Security, ICAO SAM Regional Office / Especialista Regional en Seguridad de la Aviación, Oficina

Más detalles

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/26-WP/15 21/6/17 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOSEXTA REUNIÓN Montreal, 16-27 de octubre de 2017 Cuestión 2

Más detalles

HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS

HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS HOJAS DE SEGURIDAD DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS a) Tóner y cartridges de fax e impresoras 2 b) Envases de pinturas y tubos de silicona 3 c) Baterías 4 d) Baterías

Más detalles

SECCION 9: MERCANCIAS PELIGROSAS Y ARMAS

SECCION 9: MERCANCIAS PELIGROSAS Y ARMAS 9. Mercancías Peligrosas y Armas Sección 9 Revisión 24 INDICE Pág. 1 SECCION 9: MERCANCIAS PELIGROSAS Y ARMAS sobre el transporte de mercancías peligrosas de acuerdo anexo V (SPA.DG) SUBPARTE G a) La política

Más detalles

Unidas, Quedan reservados todos los derechos. ANEXOS

Unidas, Quedan reservados todos los derechos. ANEXOS ANEXOS ANEXO 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO Anexo 1 ASIGNACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ETIQUETADO En el SGA se indican, por este orden, el pictograma, la palabra de advertencia y la indicación

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Página 1 de 6 División 2.2: Gas no inflamable, no tóxico 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA Nombre comercial Aire AUTO IV Clave de la Hoja de : ALM - 12 Datos de Seguridad

Más detalles

IATA Reglamentación sobre Mercancías peligrosas 57 a edición (Español) Vigente en fecha del 1 de enero de 2016 ADENDA II

IATA Reglamentación sobre Mercancías peligrosas 57 a edición (Español) Vigente en fecha del 1 de enero de 2016 ADENDA II IATA Reglamentación sobre Mercancías peligrosas 57 a edición (Español) Vigente en fecha del 1 de enero de 2016 Publicado el 03 de marzo de 2016 Se ruega a los usuarios de la Reglamentación sobre mercancías

Más detalles