Sistema de Vigilancia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistema de Vigilancia"

Transcripción

1 Sistema de Vigilancia Guía de inicio rápido V8.5 Antes de conectar o utilizar este producto, lea atentamente todas estas instrucciones y guarde este manual por si tuviera que utilizarlo en otro momento.

2 2011 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. En cumplimiento de las leyes de propiedad intelectual, este manual no se puede copiar, total o parcialmente, sin el consentimiento previo y por escrito de GeoVision. Nos hemos esforzado para garantizar la precisión en la información contenida en este manual. GeoVision, Inc. no establece ninguna garantía expresa o implícita de ningún tipo ni asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones. No se asumirá ninguna responsabilidad por daños incidentales o consecuentes debidos al uso de la información o los productos aquí contenidos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin previo aviso. GeoVision, Inc. 9F, No. 246, Sec. 1, Neihu Rd., Neihu District, Taipei, Taiwan Tel: Fax: Marcas comerciales utilizadas en este manual: GeoVision, el logotipo de GeoVision y los productos de la serie GV son marcas comerciales de GeoVision, Inc. Windows y Windows XP son marcas registradas de Microsoft Corporation. Julio de 2011

3 Tabla de contenido Aviso importante para V8.5...ii Aviso importante antes de utilizar la tarjeta de captura de vídeo GV...iii Capítulo 1 Tarjetas de captura de vídeo GV GV-4008A GV GV-1120A, 1240A y 1480A GV GV-900A GV-600A GV-600B, GV-650B y GV-800B Instalar dos tarjetas Instalar los controladores Tabla comparativa (Compresión con hardware) Tabla comparativa (Compresión con software: una tarjeta) Tabla comparativa (Compresión con software: dos tarjetas)...78 Capítulo 2 Instalación del software Antes de empezar Instalar el sistema Lista de programas Manuales de uso...87 Capítulo 3 Funcionamiento básico Pantalla principal Establecer el almacenamiento de vídeo Cambiar los nombres y atributos de cámara Cambiar el nombre de la cámara Elegir el modo de grabación Establecer una programación de grabación Reproducir el vídeo Hacer una copia de seguridad del vídeo i

4 Aviso importante para V8.5 Especificaciones de descodificación de GPU En V8.5, se agrega compatibilidad para descodificación de GPU (Graphics Processing Unit, es decir, Unidad de procesamiento de gráficos) para reducir la carga del procesador e incrementar la tasa total de programas admitidas por un sistema GV. La descodificación de GPU solamente admite las siguientes especificaciones de software y hardware: Especificaciones de software Sistema operativo Admitidas Windows Vista (32 bits) / 7 (32 / 64 bits) / Server 2008 R2 (64 bits) No admitidas Windows 2000 / XP / Server 2008 (32 / 64 bits) Resolución 1 M / 2 M CIF / VGA / D1 / 3M / 4M / 5M Códec H.264 MPEG4 / MJEPG Secuencias Una sola secuencia Secuencias duales Nota: Para aplicar la descodificación de GPU, se recomienda una memoria RAM de 8 GB como mínimo para sistemas operativos de 64 bits y de 3 GB para sistemas operativos de 32 bits. Especificaciones de hardware Placa base Conjunto de chips Sandy Bridge con tarjeta VGA integrada (no se puede instalar una tarjeta VGA interna) Ejemplo: conjunto de chips Intel Q67, H67, H61, Q65, B65, Z68 Express. Especificaciones de reproducción multicanal En V8.5, la reproducción multicanal en ViewLog se ha mejorado para optimizar la homogeneidad del vídeo generando una tasa de fotogramas superior. Sin embargo, la reproducción de varios canales a alta resolución puede aumentar la carga del procesador, especialmente si el sistema GV está procesando otras tareas simultáneamente. Como consecuencia de una carga alta del procesador, algunas veces pueden darse fotogramas colocados en vídeo grabado cuando se reproducen canales de varios megapíxeles. Para evitar problemas, es recomendable reproducir el vídeo de megapíxeles en una sola vista. ii

5 Aviso importante antes de utilizar la tarjeta de captura de vídeo GV 1. Exclusiones: Actualmente, las tarjetas de captura de vídeo GV no son compatibles con las placas base de conjuntos de chips de las series VIA y AT. Actualmente, las tarjetas GV-600A, GV-650A y GV-800A no son compatibles con las placas base con conjuntos de chips de las series VIA, ATI e Intel Sandy Bridge. Si la tarjeta de captura de vídeo GV o el sistema GV trabaja junto con los siguientes accesorios GV, tenga en cuenta que actualmente estos accesorios no admiten las versiones de Windows de 64 bits: GV-Multi Quad Card, GV-Keyboard V1 / V2. 2. Requisitos del disco duro: Es muy recomendable utilizar dos discos duros separados. Uno es para instalar el sistema operativo Windows y el software del sistema GV, y el otro para almacenar archivos grabados. A continuación se muestra el número total de tasas de fotogramas de grabación que puede asignar a un solo disco duro: Límite de tasa de fotogramas en un solo disco duro cuando la conexión se realiza con cámaras analógicas Compresión por software Resolución de vídeo MPEG4 NTSC PAL CIF 480 fps 400 fps VGA/D1 240 fps 200 fps VGA turbo 416 fps 400 fps D1 turbo 352 fps 320 fps Compresión por hardware Resolución de vídeo H.264 NTSC PAL D1 240 fps 200 fps iii

6 Límite de tasa de fotogramas en un solo disco duro cuando la conexión se realiza con cámaras IP Resolución de vídeo MJPEG H.264 MPEG4 Tasa de Tasa de Tasa de Tasa de bits Tasa de bits Tasa de bits fotogramas fotogramas fotogramas 2560x1920 (5M) 30 fps 102,26 Mbits/s 240 fps 21,24 Mbits/s 2560x1600 (4M) 60 fps 73,49 Mbits/s 240 fps 15,28 Mbits/s 2048x1536 (3M) 60 fps 64,73 Mbits/s 480 fps 10,52 Mbits/s 1600x1200 (2M) 120 fps 41,16 Mbits/s 480 fps 9,16 Mbits/s 1280x960 (1,3M) 200 fps 30,04 Mbits/s 480 fps 5,77 Mbits/s 480 fps 6,30 Mbits/s 640x480 (VGA) 480 fps 11,42 Mbits/s 640 fps 2,54 Mbits/s 640 fps 3,27 Mbits/s 320x240 (CIF) 480 fps 5,16 Mbits/s 640 fps 0,75 Mbits/s 640 fps 1,03 Mbits/s Nota: los datos anteriores se determinaron utilizando las tasas de bits que figuran anteriormente con una velocidad de lectura y escritura media superior a 80 MB/s. El límite de tasa de fotogramas se basa en la resolución de fuentes de vídeo. Cuanto más altas sean las resoluciones de vídeo, menores serán las tasas de fotogramas que pueda asignar a un solo disco duro. En otras palabras, cuando mayores sean las tasas de fotogramas que desee grabar, más discos duros necesitará instalar. Para la información de tasas de fotogramas de grabación, puede consultar el manual de uso del sistema GV o la cámara IP a la que desea conectarse. El espacio en disco duro necesario para instalar el sistema GV debe ser de 1 GB como mínimo. Para utilizar la función de análisis de vídeo avanzado, se necesita al menos 1 GB de memoria. Para utilizar dos o más de las siguientes funciones simultáneamente, se requieren al menos 2 GB de memoria RAM: Análisis de vídeo avanzado, Análisis de vídeo, Cámara IP y Pregrabación por memoria. 3. Requisitos del procesador: Para una resolución de 640 x 480 o superior, es necesario un procesador Pentium 4 con funcionalidad multitarea. 4. Configuración predeterminada: En cuanto a las velocidades de grabación de hardware, las tarjetas GV-4008A / 4008 / 3008 están establecidas en D1. iv

7 5. La tarjeta con la interfaz PCI-E: Todas las tarjetas de captura de vídeo GV con interfaces PCI-E tienen una interfaz que se puede insertar en la ranura PCI Express x1, x4, x8 o x GV-600A, GV-650A y GV-800A: V8.3.2, GV-600 (V4), GV-650 (V4) y GV-800 (V4) han cambiado de nombre y ahora se denominan GV-600A, GV-650A y GV-800A. Estas tarjetas V4 y las tarjetas A son las mismas tarjetas de captura de vídeo. 7. Fin compatibilidad: Desde la versión 8.3, el sistema GV no admitirá la tarjeta GV-250, la tarjeta DVR híbrida GV (MPEG2) ni la tarjeta DSP GV. Desde la versión 8.3.2, el sistema GV no admite la tarjeta GV Desde la versión 8.3.2, el sistema GV no admite el códec MPEG2. Desde la versión 8.3.3, el sistema GV no admite el códec tarjeta GV Desde versión 8.4, el sistema GV no admite Windows v

8 Capítulo 1 Tarjetas de captura de vídeo En este capítulo se incluye la siguiente información: Requisitos mínimos del sistema Contenido del paquete Diagramas de conexiones Especificaciones Instalación del controlador Tabla comparativa

9 1.1 GV-4008 La tarjeta GV-4008 proporciona hasta 8 canales de vídeo y 8 canales de audio y graba hasta 240 / 200 fps (NTSC / PAL) en total con compresión de hardware H.264. Se emplea la nueva tecnología de resolución que mejora la imagen en directo de D1 sin superposición DSP. Incluso en las divisiones de pantalla, la división más grande puede permanecer a la resolución de alta calidad D1. Requisitos mínimos del sistema Sistema 32 bits Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 operativo 64 bits Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador Memoria RAM GV-4008 GV-4008 x 2 GV-4008 GV-4008 x 2 Core 2 Duo 2,33 GHz Core 2 Quad 2,4 GHz 2 canales duales de 1 GB DISCO DURO GV GB GV-4008 x GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E DirectX 9.0c Fuente de alimentación 400 Watts Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-4008 x 1 2. Cable de Audio 1-8 Cam BNC con conectores BNC Macho a RCA Hembra x 1 3. Cable de Vídeo 1-8 Cam BNC x 1 4. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 5. Cable Convertidor de alimentación SATA x 1 6. Llave USB x 1 7. DVD de software x 1 8. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 2

10 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar una tarjeta GV-4008 Conecte los cables de vídeo y audio a la tarjeta GV Mediante un cable convertidor de alimentación SATA suministrado, conecte la tarjeta GV-4008 a la fuente de alimentación. El LED de alimentación situado en la esquina superior derecha se debe iluminar en verde y los cuatro LED de estado (D3, D9, D14, D18) situados en la esquina izquierda se deben iluminar en color verde para indicar la funcionalidad normal. Audio 1~8 Indicadores LED Status de estado LEDs LED Power de LED alimentación LED Reset de LED restablecimiento Control Hardware de vigilancia Watchdogde hardware Vídeo Video 1~8 Figura 1-1 GV-4008 Tarjeta GV-4008 Card Cable SATA Power convertidor Converter de Cable alimentación SATA Nota: 1. La tarjeta GV-4008 solamente funciona cuando la llave USB suministrada se inserta en el equipo. 2. La tarjeta GV-4008 no funciona con micrófonos alimentados a través del equipo. Utilice micrófonos cuya alimentación sea externa. 3

11 Conectar dos tarjetas GV-4008 Puede instalar dos tarjetas GV-4008 para un total de 16 canales. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 8 y la tarjeta complementaria la de los canales 9 a 16. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI más alto actuará como tarjeta complementaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: Conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-3). Conexiones de tarjetas complementarias: Para trabajar con tarjetas GV-4008, la tarjeta GV-NET/IO V3.1 se debe establecer en el modo de módulo de E/S y se debe conectar al equipo a través de USB. Control de vigilancia de hardware Cable convertidor de alimentación SATA Cable convertidor de alimentación SATA Figura 1-2 4

12 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware se dañará. Interruptor de reinicio de PC Control de vigilancia de hardware Puente del panel frontal de la placa base Tarjeta GV-4008 Figura 1-3 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el manual de uso de la placa base. 5

13 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-4008 en el equipo, inserte el DVD de software para instalar los controladores de la serie GV. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de Geovision) y elija las dos opciones siguientes para instalar la tarjeta y los controladores de la llave USB. Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision: instala los controladores de tarjetas. Instalar los controladores de dispositivos USB de GeoVision: instala los controladores de la llave USB. Nota: Para la instalación de dos tarjetas GV-4008, es necesario reiniciar el equipo una vez instalado el controlador. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. La imagen que figura a continuación es un ejemplo de la instalación de una tarjeta GV Figura 1-4 Expanda el campo DVR-Devices (Dispositivos DVR). En él verá: Tarjeta GV-4008 Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada GV4008 Protector USB de la serie GV GV4008 GV4008 Protector USB de la serie GV 6

14 1 Tarjetas de captura de vídeo Solucionar problemas de la fuente de alimentación Cuando el LED Restablecer situado en la parte superior de la tarjeta parpadea en rojo o los cuatro LED de estado están apagados, significa que la tarjeta GV-4008 no recibe la suficiente alimentación. Asegúrese de que la fuente de alimentación es de al menos 400 W. Si no es así, sustitúyala por una de al menos 400 W. Los problemas de alimentación deben quedar resueltos. Ajustar las Configuraciones de Vídeo en el Sistema Principal Una característica distintiva de las tarjetas GV-4008 es su capacidad de compresión de hardware, proporcionándole un mejor rendimiento de sistema y una calidad de grabación equivalente a un DVD. Para aprovechar al máximo las tarjetas GV-4008, puede ajustar las configuraciones de vídeo, incluida la calidad de grabación y la tasa de fotogramas antes de ejecutar el sistema GV. Ajustar las configuraciones de vídeo de los archivos grabados: Teniendo en cuenta el rendimiento del ordenador y la calidad de las grabaciones, puede ajustar las configuraciones según sus necesidades. 1. En el sistema principal, haga clic en el botón Configurar, seleccione Configura sistema, elija Instalar cámara y haga clic en Hardware Compression Setup (Fuente de Video Híbrido). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura 1-5 7

15 2. Seleccione las cámaras que quiera configurar y haga clic en el botón Configurar. Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura En la sección Select Hardware-compressed Camera (Seleccionar cámara comprimida mediante hardware), seleccione una cámara para configurar. 4. Seleccione la calidad de grabación. 5. La opción Habilitar datos FIFO del hardware comprimido está deshabilitada de forma predeterminada. Cuando dicha opción está habilitada, los datos comprimidos mediante hardware desde el dispositivo IP de vídeo, como por ejemplo la cámara IP, el servidor de vídeo y la unidad DVR compacta, se transmitirán directamente a los servidores remotos en lugar de comprimirse de nuevo en dicha unidad. Los servidores remotos incluyen servidores relacionados con CMS y el servidor WebCam. Esta función puede reducir la carga del sistema de la unidad DVR pero aumenta la de los servidores remotos. 6. Para utilizar el códec H.264 estándar en la grabación, habilite Standard codec (Códec estándar) en la sección Recording codec for (Códec de grabación para). 7. Si desea aplicar las misma configuración a todas las cámaras seleccionadas, haga clic en el botón del dedo en cada campo. 8

16 1 Tarjetas de captura de vídeo 8. Para acceder a la configuración de tasa de fotogramas en Main System, haga clic en el botón Configurar, seleccione Configurar sistema y elija Configuración de Cámara. Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura En la sección Control de grabación, haga clic en el botón Flecha. Aparecerá el cuadro de diálogo Grabación Hardware. Configuración de tasa de imagen). 10. Puede especificar la tasa máxima de fotogramas para períodos con y sin movimiento, lo que permitirá ahorrar tanto espacio de almacenamiento como sea posible. 11. Para ajustar la calidad de imagen, en la sección fuente de vídeo mueva los controles deslizantes a los valores que desee o haga clic en el botón Por Defecto para aplicar valores predeterminados. Nota: La configuración predeterminada se muestra como a continuación: Calidad de Grabación es 3, Resolución de Vìdeo es 704x480 ( NTSC) o 704x576 ( PAL), Codec es GeoH.264 y fotograma de vìdeo es 30 (NTSC) o 25 ( PAL). 9

17 Especificaciones GV-4008 GV-4008 x 2 Interfaz PCI-E x 1 Tipo de entrada DVI x 2 DVI x 4 Entrada de vídeo 8 cámaras 16 cámaras Entrada de audio 8 canales 16 canales Tasa de grabación Tasa de visualización NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps H/W 704 x x 480 NTSC S/W 352 x x 240 Resolución de vídeo Formato de compresión de PAL S/W H/W 704 x x 576 S/W 360 x x 288 Geo MPEG4, Geo H264 vídeo H/W H.264 Formato de compresión de audio Intervalo de tasa de bits Compatibilidad con tarjeta GV- NET/IO Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Dimensiones (AN x AL) AAC (16 khz / 16 bits) 2,5 M ~ 5 M Sí (Nota 2) No 169 x 99 (mm) / 6,65 x 3,9 (pulgadas) Nota: 1. GV-4008 no admite la función Salida de TV. 2. Para trabajar con GV-4008, la tarjeta GV-NET/IO Card V3.1 se debe establecer en el modo de módulo de E/S y se debe conectar al equipo a través de USB. 3. En divisiones de pantalla, la división más grande se establece en la resolución D1 y el resto de divisiones en la resolución CIF. 10

18 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.2 GV-4008A La tarjeta GV-4008A proporciona hasta 8 canales de vídeo y 8 canales de audio y graba hasta 240 / 200 fps (NTSC / PAL) en total con compresión de hardware H.264. Se emplea la nueva tecnología de resolución que mejora la imagen en directo sin superposición DSP. Incluso en varias vistas, la imagen de la vista de la división más grande puede permanecer a una resolución de alta calidad sin superposición DSP. Requisitos mínimos del sistema Sistema 32 bits Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 operativo 64 bits Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador Memoria RAM Disco duro GV-4008A GV-4008A x 2 GV-4008A GV-4008A x 2 GV-4008A GV-4008A x 2 Core 2 Duo, 2,33 GHz Core 2 Quad, 2,4 GHz 2 canales duales de 1 GB 250 GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E DirectX 9.0c Fuente de alimentación 400 W Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-4008A x 1 2. Cable de audio tipo DVI 1-8 x 1 3. Cable de vídeo tipo DVI 1-8 x 1 4. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 5. Cable de alimentación interno de tipo Y x 1 6. Llave USB x 1 7. DVD de software x 1 8. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 11

19 Conectar una tarjeta GV-4008A Conecte los cables de vídeo y audio a la tarjeta GV-4008A. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-10). Conecte la fuente de alimentación interna de su PC en la tarjeta GV-4008A. Los LED (D17, D19, D21 y D23) se deben iluminar el de red para indicar que la tarjeta está preparada para utilizarse. Control de vigilancia de hardware Figura 1-8 Nota: 1. La tarjeta GV-4008A solamente funciona cuando la llave USB suministrada se inserta en el equipo. 2. La tarjeta GV-4008A no funciona con micrófonos alimentados a través del equipo. Utilice micrófonos cuya alimentación sea externa. 12

20 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar dos tarjetas GV-4008A Puede instalar dos tarjetas GV-4008A para un total de 16 canales. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 8 y la tarjeta secundaria la de los canales 9 a 16. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI-E más alto actuará como tarjeta secundaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-10). Conexiones de tarjetas complementarias: GV-Loop Through: conecte la tarjeta a dos conectores de 10 contactos en cada tarjeta principal y secundaria utilizando un cable suministrado con cuatro bases de conexiones de 10 contactos. GV-Muti Quad: conecte la tarjeta a dos conectores de 10 contactos en cada tarjeta principal y secundaria utilizando un cable suministrado con cuatro bases de conexiones de 10 contactos. Tarjeta GV-Loop Through / GV-Multi Quad Control de vigilancia de hardware Figura

21 Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Interruptor de reinicio de PC Cable de acoplamiento de control de vigilancia Puente del panel frontal de la placa base Figura 1-10 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el manual de uso de la placa base. 14

22 1 Tarjetas de captura de vídeo Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-4008A en el equipo, inserte el DVD de software para instalar los controladores de la serie GV. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de Geovision) y elija las dos opciones siguientes para instalar la tarjeta y los controladores de la llave USB. Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision: instala los controladores de tarjetas. Instalar los controladores de dispositivos USB de GeoVision: instala los controladores de la llave USB. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR, En él verá: Tarjeta GV-4008A Modo de una sola tarjeta Entrada GV4008(A) Protector USB de la serie GV GV4008(A) Modo de dos tarjetas GV4008(A) Protector USB de la serie GV Ajustar las configuraciones de vídeo en Main System Una característica distintiva de las tarjetas GV-4008A es su capacidad de compresión de hardware, proporcionándole un mejor rendimiento de sistema y una calidad de grabación equivalente a un DVD. Para aprovechar al máximo las tarjetas GV-4008A, puede ajustar las configuraciones de vídeo, incluida la calidad de grabación y la tasa de fotogramas antes de ejecutar el sistema GV. Para obtener detalles sobre el ajuste de la configuración de vídeo, consulte la sección Ajustar la configuración de vídeo de los archivos grabados en la tarjeta

23 Especificaciones GV-4008A GV-4008A x 2 Interfaz PCI-E x1 Tipo de entrada DVI x 2 DVI x 4 Entrada de vídeo 8 cámaras 16 cámaras Entrada de audio 8 canales 16 canales Tasa de grabación (D1) Tasa de visualización NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps Resolución de vídeo Formato de compresión NTSC PAL S/W H/W 704 x x 480 S/W 352 x x 240 H/W 704 x x 576 S/W 352 x x 288 Geo MPEG4 y Geo H264 de vídeo H/W H.264 Formato de compresión de audio Intervalo de tasa de bits Compatibilidad con tarjeta GV- NET/IO Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV- Loop Through Dimensiones (AN x AL) AAC (16 khz / 16 bits) 2,5 M ~ 5 M Sí (Nota 2) Sí Sí 169 x 99 mm / 6,65 x 3,9 pulgadas Nota: 1. GV-4008A no admite la función Salida de TV. 2. Para trabajar con GV-4008A, la tarjeta GV-NET/IO V3.1 se debe establecer en el modo de módulo de E/S y se debe conectar al equipo a través de USB. 16

24 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.3 GV-3008 La tarjeta GV-3008 proporciona hasta 8 canales de vídeo y 8 canales de audio y graba hasta 240/200 cps (NTSC/PAL) en total con compresión de hardware H.264. La tarjeta GV-3008 proporciona la imagen en directo de alta resolución con superposición DSP. Incluso en varias vistas, la imagen de la vista de la división más grande puede permanecer a una resolución de alta calidad. Requisitos mínimos del sistema Sistema operativo Procesador 32 bits Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server bits Windows 7 / Windows Server 2008 GV-3008 GV-3008 x 2 Core 2 Duo, 2,33 GHz Core 2 Quad, 2,4 GHz Memoria RAM GV canales duales de 1 GB GV-3008 x 2 Disco duro GV GB GV-3008 x GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E DirectX 9.0c Fuente de alimentación 400 W Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-3008 x 1 2. Cable de vídeo y audio tipo D 1-4 x 1 3. Cable de vídeo y audio tipo D 5-8 x 1 4. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 5. DVD de software x 1 6. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 17

25 Conectar una tarjeta GV-3008 Conecte los cables de vídeo y audio de tipo D a la tarjeta GV Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado. (Figura 1-13). Conecte la fuente de alimentación interna de su PC en la tarjeta GV El LED de alimentación se debe iluminar en color verde y el LED de preparado de la tarjeta también se debe iluminar en el mismo color para indicar que la tarjeta está lista para utilizarse. Tarjeta GV-Lppr Through / Tarjeta GV-Multi Quad Vídeo 5~8 Vídeo 1~4 LED de alimentación Vídeo/Audio 1~4 Vídeo/Audio 1~4 Tarjeta GV- NET/IO Cable de acoplamiento de control de vigilancia Vídeo/Audio 5~8 Tarjeta GV-3008 Cable de alimentación interno de tipo Y Figura

26 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar dos tarjetas GV-3008 Puede instalar dos tarjetas GV-3008 para un total de 16 canales. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 8 y la tarjeta secundaria la de los canales 9 a 16. Las tarjetas principal y secundaria se distinguen por sus etiquetas, tal y como se muestra a continuación: Tarjeta principal: Tarjeta secundaria: IMPORTANTE: 1. Las tarjetas secundarias no pueden trabajar solas. Necesitan trabajar junto con las tarjetas principals. 2. Si hay tanto tarjetas GV-3008 como tarjetas principals, es necesario identificar cuál es la principal y cuál la secundaria por el número de ranura PCI-E. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI-E más alto actuará como tarjeta secundaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-13). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: conecta la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Tarjeta GV-Loop Through: conecte la tarjeta a dos conectores de 10 contactos en cada tarjeta principal y secundaria utilizando un cable suministrado con cuatro bases de conexiones de 10 contactos. Tarjeta GV-Multi Quad: conecte la tarjeta a dos conectores de 10 contactos en cada tarjeta principal y secundaria utilizando un cable suministrado con cuatro bases de conexiones de 10 contactos. 19

27 Tarjeta GV-Lppr Through / Tarjeta GV-Multi Quad Vídeo 5~8 Vídeo 1~4 Vídeo/Audio 1~4 Tarjeta GV-NET/IOe Tarjeta GV-3008 (principal) Cable de acoplamiento de control de vigilancia Vídeo/Audio 5~8 Cable de alimentación interno de tipo Y Vídeo/Audio 9~12 Tarjeta GV-3008 Vídeo/Audio 13~16 Cable de alimentación interno de tipo Y Figura

28 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar el control de vigilancia de hardware Para reiniciar su PC automáticamente mediante el control de vigilancia de hardware de la tarjeta de captura de vídeo GV, se necesita realizar una conexión entre dicha tarjeta y la placa base. 1. Mediante el cable de acoplamiento suministrado, conecte los contactos del puente de reinicio en la tarjeta y en la placa base. GV RST PWSW Control de vigilancia de hardware Figura 1-13 HDD LED Puente del panel frontal de la placa base 2. Si su PC tiene un interruptor de reinicio, el cable de acoplamiento de dicho interruptor ya debe estar conectado a los contactos del puente de reinicio de la placa base. Quite cable de acoplamiento de la placa base y colóquelo en los contactos del puente de reinicio de la tarjeta. 21

29 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-3008 en el equipo, inserte el DVD de software para instalar los controladores de la serie GV. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Tarjeta GV-3008 Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Dos tarjetas principals Una tarjeta principal y secundaria Entrada Captura GV3008 Codificación GV3008 nº 1 Codificación GV3008 nº 2 Captura GV3008 Captura GV3008 Codificación GV3008 nº 1 Codificación GV3008 nº 1 Codificación GV3008 nº 2 Codificación GV3008 nº 2 Captura GV3008 Captura GV3008 Codificación GV3008 nº 1 Codificación GV3008 nº 2 Codificación GV3008 nº 3 Codificación GV3008 nº 4 Ajustar las configuraciones de vídeo en Main System Una característica distintiva de las tarjetas GV-3008 es su capacidad de compresión de hardware, proporcionándole un mejor rendimiento de sistema y una calidad de grabación equivalente a un DVD. Para aprovechar al máximo las tarjetas GV-3008, puede ajustar las configuraciones de vídeo, incluida la calidad de grabación y la tasa de fotogramas antes de ejecutar el sistema GV. Para obtener detalles sobre el ajuste de la configuración de vídeo, consulte la sección Ajustar la configuración de vídeo de los archivos grabados en la tarjeta

30 1 Tarjetas de captura de vídeo Especificaciones GV-3008 GV-3008 x 2 Interfaz PCI-E x 1 Tipo de entrada Tipo D x 2 Tipo D x 4 Entrada de vídeo 8 cámaras 16 cámaras Entrada de audio 8 canales 16 canales Tasa de grabación NTSC 240 fps 480 fps (D1) PAL 200 fps 400 fps Tasa de visualización NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps Resolución de vídeo Formato de NTSC PAL S/W H/W 704 x x 480 S/W 352 x x 240 H/W 704 x x 576 S/W 352 x x 288 Geo MPEG4, Geo H264 compresión de vídeo H/W H.264 Formato de compresión de audio Intervalo de tasa de bits Compatibilidad con tarjeta GV- NET/IO Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV- Loop Through Dimensiones (AN x AL) AAC (16 khz / 16 bits) 2,5 M ~ 10 M Sí Sí Sí 180 x 100 (mm) / 7,09 x 3,94 (pulgadas) Nota: GV-3008 no admite la función Salida de TV. 23

31 1.4 GV-1120A, 1240A y 1480A La tarjeta combinada GV (GV-1120A, GV-1240A y GV-1480A) es una tarjeta combinada tres en una que proporciona una solución de una sola tarjeta para la grabación de vídeo y audio en 16, visualización en tiempo real y visualización de salida de TV. Requisitos mínimos del sistema Sistema 32-bit Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 operativo 64-bit Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador Memoria RAM GV-1120A Pentium 4, 3,0 GHz con funcionalidad multitarea Modo Turbo Pentium 4, 3,0 GHz, Dual Core GV-1120A x 2 Pentium 4, 3,0 GHz, Dual Core Modo Turbo Core 2 Quad, 2,4 GHz GV-1240A Pentium 4, 3,0 GHz, Dual Core Modo Turbo Core 2 Duo, 3,0 GHz GV-1240A x 2 Core 2 Duo, 2,53 GHz Modo Turbo Core 2 Quad, 2,8 GHz GV-1480A Core 2 Duo, 3,0 GHz Modo Turbo Core 2 Quad, 2,4 GHz GV-1480A x 2 Core 2 Quad, 2,4 GHz Modo Turbo Core i7-920, 2,66 GHz 2 x 512 MB Canales Windows XP GV-1120A / 1240A / Duales 1480A Windows Vista / 7 / Server x 1GB Canales Duales GV-1120A x 2 / 1240A x 2 / 1480A x 2 2 canales duales de 1 GB GV-1120A 80 GB / Modo Turbo: 120 GB GV-1120A x GB / Modo Turbo: 250 GB DISCO DURO GV-1240A 120 GB / Modo Turbo: 160 GB GV-1240A x GB / Modo Turbo: 320 GB GV-1480A 250 GB / Modo Turbo: 320 GB GV-1480A x GB / Modo Turbo: 750 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E DirectX 9.0c 24

32 1 Tarjetas de captura de vídeo Contenido del paquete (D-Tipo) 1. Tarjeta GV-Combo A x 1 2. Tarjeta de extensión de audio x 1 3. Cable de vídeo Tipo D 1-8 x 1 4. Cable de vídeo Tipo D 9-16 x 1 5. Cable de audio Tipo D 1-8 x 1 6. Cable de audio Tipo D 9-16 x 1 7. Cable de alimentación interno de tipo Y x 1 8. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 9. DVD de software x Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 Contenido del paquete (Tipo DVI) 1. Tarjeta GV-Combo x 1 2. Cable de vídeo tipo DVI 1-8 más salida de TV x 1 3. Cable de vídeo Tipo D 9-16 x 1 4. Cable de audio Tipo D 1-8 x 1 5. Cable de audio Tipo D 9-16 x 1 6. Cable de alimentación interno de tipo Y x 1 7. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 8. DVD de software x 1 9. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 25

33 Conectar una tarjeta GV-Combo A (Tipo D) Enchufe la tarjeta de extensión de audio en los conectores asignados en la tarjeta GV- Combo A. Conecte los cables de vídeo y audio de tipo D a la tarjeta GV-Combo A y a la tarjeta de extensión de audio, respectivamente. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-18). Conecte la fuente de alimentación interna de su PC a la tarjeta GV-Combo A. Si es necesario, conecte el monitor de TV la tarjeta GV-Combo A. Vídeo 1~8 Cable de Vídeo D-type 1-8 Monitor de TV Control de vigilancia de hardware Vídeo 9~16 Cable de Vídeo D-type9-16 Cable de alimentación interno de tipo Y Vídeo 1~8 Cable de Audio D-type 1-8 Vídeo 9~16 Cable de Audio D-type9-16 Tarjeta de extensíon de audio Figure 1-9 Nota: la tarjeta solamente funciona cuando se conecta a la fuente de alimentación del equipo con el cable de alimentación interno de tipo Y suministrado. 26

34 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar una tarjeta GV-Combo A (Tipo DVI) Conecte los cables de vídeo y audio DVI a la tarjeta GV-Combo A. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-18). Conecte la fuente de alimentación interna de su PC en la tarjeta GV-Combo A. Si es necesario, conecte el cable de salida de TV DVI al monitor de TV. Figura 1-15 Nota: la tarjeta solamente funciona cuando se conecta a la fuente de alimentación del equipo con el cable de alimentación interno de tipo Y suministrado. 27

35 Conectar la tarjeta GV-NET/IO a una tarjeta GV-Combo A Conecte la tarjeta GV-NET/IO al puerto re red y E/S GV de 20 contactos de la tarjeta GV- Combo A. Algunas tarjetas combinadas A GV cuentan con dos puertos de 20 contactos. Asegúrese de conectar la tarjeta GV-NET/IO al puerto correcto según se ilustra a continuación. Tarjeta GV-NET/IO Cable plano de 20 contactos Tarjeta GV-Combo A Puerto de depuración Puerto GV-NET/IO Figura 1-16 Nota: si la tarjeta GV-NET/IO está conectada al puerto de depuración, dicha tarjeta puede resultar dañada o la tarjeta GV-Combo A puede quemarse, lo que causará una pérdida de vídeo o la aparición del mensaje de error No se encuentra la mochila de protección. 28

36 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar dos tarjetas GV-Combo A Puede instalar dos tarjetas GV-Combo A del mismo modelo para 32 canales como máximo. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 16 y la tarjeta secundaria la de los canales 17 a 32. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI-E más alto actuará como tarjeta secundaria. Conexión de la salida de TV: El conector RCA de la tarjeta principal se utiliza para mostrar los canales 1 a 16 y el de la tarjeta secundaria para mostrar los canales 17 a 32. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-18). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: conecta la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Tarjeta GV-Loop Through: conecte la tarjeta para cada tarjeta de captura de vídeo. Tarjeta GV-Multi Quad: conecte solamente una tarjeta a cualquiera de las dos tarjetas de captura de vídeo. Figura

37 Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta y en la placa base tal y como se ilustra a continuación. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Figura

38 1 Tarjetas de captura de vídeo Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-Combo A en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Modelo de tarjeta Modo de una sola tarjeta GV-1120A Modo de dos tarjetas GV-1240A GV-1480A Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV

39 Especificaciones GV-1120A GV-1240A GV-1480A Tipo de interfaz PCI-E x 1 Tipo de entrada Tipo D Tipo D x 4 DVI DVI x 2 Entrada de vídeo 8, 12 y 16 cámaras 8 y 16 cámaras 16 cámaras Entrada de audio 8, 12 y 16 canales 8 y 16 canales 16 canales Salida de TV Tipo D: Conector RCA DVI: Conector BNC CIF NTSC 120 fps 240 fps 480 fps PAL 100 fps 200 fps 400 fps NTSC 80 fps 120 fps 240 fps D1 Velocidad de PAL 72 fps 100 fps 200 fps grabación VGA NTSC 120 fps 240 fps 416 fps turbo PAL 100 fps 200 fps 400 fps D1 NTSC 120 fps 240 fps 352 fps turbo PAL 100 fps 200 fps 320 fps CIF Tasa de visualización D1 Resolución de vídeo NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL 480 fps 400 fps 480 fps 400 fps 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 360 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV- Loop Through Compatibilidad con tarjeta GV-NET/IO Tipo D Dimensiones Tipo DVI Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Sí Sí 179 x 99 (mm) / 7,04 x 3,89 (pulgadas) Nota: el Modo Turbo solamente se aplica en resoluciones VGA y D1. Para activar el modo Turbo, consulte la sección Activar el modo Turbo en el Capítulo 1 del Manual de uso de la solución DVR que encontrará en el DVD de software. 32

40 1 Tarjetas de captura de vídeo Tipo de interfaz PCI-E x 1 Tipo de entrada GV-1120A x 2 GV-1240A x 2 GV-1480A x 2 Tipo D Tipo D x 8 DVI DVI x 4 Entrada de vídeo 16, 20, 24, 28, 32 16, 24, 32 cámaras cámaras 32 cámaras Entrada de audio 16, 20, 24, 28, 32 16, 24, 32 canales canales 32 canales Salida de TV Tipo D: Conector RCA DVI: Conector BNC CIF NTSC 240 fps 480 fps 960 fps PAL 200 fps 400 fps 800 fps NTSC 160 fps 240 fps 480 fps D1 Velocidad de PAL 144 fps 200 fps 400 fps grabación VGA NTSC 240 fps 480 fps 832 fps turbo PAL 200 fps 400 fps 800 fps D1 NTSC 240 fps 480 fps 704 fps turbo PAL 200 fps 400 fps 640 fps NTSC 960 fps 960 fps 960 fps CIF Tasa de PAL 800 fps 800 fps 800 fps visualización NTSC 960 fps 960 fps 960 fps D1 PAL 800 fps 800 fps 800 fps Resolución de vídeo NTSC 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 360 x 240, 320 x 240 PAL 704 x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV- Loop Through Compatibilidad con la tarjeta GV-NET/IO Tipo D Dimensiones Tipo DVI Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Sí Sí 179 x 99 (mm) / 7,04 x 3,89 (pulgadas) Nota: el Modo Turbo solamente se aplica en resoluciones VGA y D1. Para activar el modo Turbo, consulte la sección Activar el modo Turbo en el Capítulo 1 del Manual de uso de la solución DVR que encontrará en el DVD de software. 33

41 1.5 GV-1008 El dispositivo GV-1008, como tarjeta combinada tres en una, proporciona una solución de una sola tarjeta para la grabación de vídeo y audio en 8, visualización en tiempo real y visualización de salida de TV. La tarjeta puede grabar un canal a D1 en tiempo real o 30 fps. Cuando las dos tarjetas se instalan en el sistema, se pueden utilizar para proporcionar una sola visualización de salida de TV de 16 cámaras y mantener una alta tasa de grabación de 480 fps con una resolución D1. Requisitos mínimos del sistema Sistema 32-bit Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 operativo 64-bit Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador Memoria RAM Disco duro VGA DirectX 9.0c GV-1008 Core 2 Duo, 3,0 GHz GV-1008 x 2 Core i5-750, 2,66GHz Windows XP Windows Vista / GV x 512 MB canales duales GV-1008 x 2 2 x 1 GB canales duales GV / Server 2008 GV-1008 x 2 GV GB GV-1008 x GB 2 x 1 GB canales duales ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-1008 x 1 2. Tarjeta de extensión de audio x 1 3. Cable de vídeo tipo D 1-8 x 1 4. Cable de audio tipo D 1-8 x 1 5. Cable plano de 40 contactos con 3 bases de conexiones x 1 6. Cable de alimentación interno de tipo Y x 1 7. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 8. DVD de software x 1 9. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 34

42 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar una tarjeta GV-1008 Enchufe la tarjeta de extensión de audio en los conectores asignados en la tarjeta GV Conecte los cables de vídeo y audio de tipo D a la tarjeta GV-1008 y a la tarjeta de extensión de audio, respectivamente. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-21). Conecte la fuente de alimentación interna de su PC en la tarjeta GV Si es necesario, conecte el monitor de TV la tarjeta GV Monitor de TV Cable de acoplamiento de control de vigilancia Cable de alimentación interno de tipo Y Cable de vídeo tipo D 1-8 Tarjeta GV-1008 Cable de vídeo tipo D 1-8 Audio 1~8 Vídeo 1~8 Tarjeta de extensión de audio Figura 1-19 Nota: la tarjeta solamente funciona cuando se conecta a la fuente de alimentación del equipo con el cable de alimentación interno de tipo Y suministrado. 35

43 Conectar dos tarjetas GV-1008 Puede instalar las tarjetas principal y secundaria GV-1008 para un total de 16 canales. Las tarjetas principal y secundaria se distinguen por sus etiquetas, tal y como se muestra a continuación: Tarjeta principal: Tarjeta secundaria: Utilice el cable de 40 contactos suministrado para conectar las tarjetas principal y secundaria. IMPORTANTE: 1. Las tarjetas secundarias no pueden trabajar solas. Necesitan trabajar junto con las tarjetas principals. 2. Su hay tanto tarjetas GV-1008 como tarjetas principals, es necesario identificar cuál es la principal y cuál la secundaria por el número de ranura PCI-E. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI más alto actuará como tarjeta secundaria. Canales de vídeo: conecte solamente los canales de vídeo 1 a 8 de la tarjeta principal y los canales de vídeo 9 a 16 de la tarjeta secundaria con los cables de vídeo de tipo D suministrados. Canales de audio: conecte solamente los canales de audio 1 a 8 de la tarjeta principal y los canales de audio 9 a 16 de la tarjeta secundaria a una tarjeta de expansión de audio. Conexión de la salida de TV: conecte un monitor de TV a cualquiera de los conectores RCA de las tarjetas principal y secundaria para mostrar los canales 1 a 16. Conexión del control de vigilancia de hardware: Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-21). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: conecta la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Tarjeta GV-Loop Through: conecte una tarjeta al cable de 40 contactos que conecta las tarjetas principal y secundaria. Tarjeta GV-Multi Quad: conecte una tarjeta al cable de 40 contactos que conecta las tarjetas principal y secundaria. 36

44 1 Tarjetas de captura de vídeo Monitor de TV Tarjeta GV-1008A (principal) Tarjeta GV-1008A (secundaria) Cable de vídeo tipo D 1-8 Tarjeta de extensión de audio Cable de audio tipo D 9-16 Cable de audio tipo D 1-8 Audio Audio 1~8 1~8 Audio 9~16 9~16 Vídeo 1~8 Vídeo 9~16 Figura

45 Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Figura 1-21 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el Manual de uso de la placa base. 38

46 1 Tarjetas de captura de vídeo Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-1008 en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Tarjeta GV-1008 Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV1008 GV1480A/GV1240A/GV1248A/GV1120A/GV

47 Especificaciones Interfaz PCI-E x 1 GV-1008 GV-1008 x 2 Tipo de entrada Tipo D Tipo D x 2 Tipo D x 4 Tipo DVI DV1 x 2 DV1 x 4 Entrada de vídeo 8 Cámaras 16 Cámaras Salida de TV Tipo D: Conector RCA DVI: Conector BNC Entrada de audio 8 Canales 16 Canales Velocidad de grabación Tasa de visualización Resolución de vídeo CIF D1 CIF D1 NTSC PAL NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps 704 x 480, 704 x 480 (desentrelazado), 640 x 480, 640 X 480 (desentrelazado), 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 (desentrelazado), 640 x 480, 640 X 480 (desentrelazado), 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Geo MPEG4, Geo H264 Intervalo de tasa de bits AAC (16 khz / 16 bits) Compatibilidad con la tarjeta GV- Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV- Loop Through Compatibilidad con la tarjeta GV-NET/IO Dimensiones (AN x AL) Sí Sí Sí 179 x 99 (mm) / 7,04 x 3,89 (pulgadas) 40

48 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.6 GV-900A Una tarjeta GV-900A proporciona hasta 32 canales de vídeo y 8 canales de audio y graba hasta 240 / 200 fps (NTSC / PAL) en total con compresión de hardware H.264. Requisitos mínimos del sistema Sistema operativo 32 bits Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server bits Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador GV-900A GV-900A x 2 Pentium 4, 3,0 GHz con doble núcleo Core i5-750, 2,66 GHz Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB Disco duro GV-900A GV-900A x GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E DirectX 9.0c Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-900A x cables para 1-16 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos / 2 cables para 1-8 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos / 2 cables para 1-3. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 4. DVD de software x 1 5. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 4 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos Nota: los dos cables para 1-16 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos se suministran con la tarjeta GV-900A con 32 entradas de vídeo; los dos cables para 1-8 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos se suministran con la tarjeta GV-900A con 16 entradas de vídeo y los dos cables para 1-14 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos se suministran con la tarjeta GV-900A y con 8 entradas de 8 vídeo. 41

49 Conectar una tarjeta GV-900A Aquí utilizamos la tarjeta GV-900A de 8 canales para ilustrar la conexión. Conecte los cables de vídeo y audio a los puertos DVI de la tarjeta GV-900A. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-24). Cable de acoplamiento de control de vigilancia Figura

50 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar dos tarjetas GV-900A Puede instalar dos tarjetas GV-900A para un total de 32 canales. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI-E más alto actuará como tarjeta secundaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-24). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: conecta la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Figura

51 Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Interruptor de reinicio de PC + _ RST PWSW HDD LED Puente del panel frontal de la placa base Cable de acoplamiento de control de vigilancia Figura 1-24 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el Manual de uso de la placa base. 44

52 1 Tarjetas de captura de vídeo Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-900A en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Tarjeta GV-900A Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada Audio GV900(A) nº 1 ~ 8 Vídeo GV900(A) nº 1 ~ 8 Audio GV900(A) nº 1 Audio GV900(A) nº 1 Audio GV900(A) nº 2 Audio GV900(A) nº 2 Audio GV900(A) nº 3 Audio GV900(A) nº 3 Audio GV900(A) nº 4 Audio GV900(A) nº 4 Audio GV900(A) nº 5 Audio GV900(A) nº 5 Audio GV900(A) nº 6 Audio GV900(A) nº 6 Audio GV900(A) nº 7 Audio GV900(A) nº 7 Audio GV900(A) nº 8 Audio GV900(A) nº 8 Vídeo GV900(A) nº 1 Vídeo GV900(A) nº 1 Vídeo GV900(A) nº 2 Vídeo GV900(A) nº 2 Vídeo GV900(A) nº 3 Vídeo GV900(A) nº 3 Vídeo GV900(A) nº 4 Vídeo GV900(A) nº 4 Vídeo GV900(A) nº 5 Vídeo GV900(A) nº 5 Vídeo GV900(A) nº 6 Vídeo GV900(A) nº 6 Vídeo GV900(A) nº 7 Vídeo GV900(A) nº 7 Vídeo GV900(A) nº 8 Vídeo GV900(A) nº 8 45

53 Especificaciones GV-900A GV-900A x 2 Interfaz Tipo de entrada PCI-E x1 DVI Entrada de vídeo 8, 16 y 32 cámaras 16, 24 y 32 cámaras Entrada de audio 8 canales 16 canales Tasa de grabación CIF D1 NTSC PAL NTSC PAL 8 puertos: 240 fps 32 puertos: 240 fps 8 puertos: 200 fps 32 puertos: 200 fps 8 puertos: 240 fps 32 puertos: 120 fps 8 puertos: 200 fps 32 puertos: 100 fps 8+8 puertos: 480 fps puertos: 480 fps 8+8 puertos: 400 fps puertos: 400 fps 8+8 puertos: 480 fps puertos: 240 fps 8+8 puertos: 400 fps puertos: 200 fps Tasa de CIF NTSC PAL 8 puertos: 240 fps 32 puertos: 240 fps 8 puertos: 200 fps 32 puertos: 200 fps 8+8 puertos: 480 fps puertos: 480 fps 8+8 puertos: 400 fps puertos: 400 fps visualización D1 NTSC PAL 8 puertos: 240 fps 32 puertos: 120 fps 8 puertos: 200 fps 32 puertos: 100 fps 8+8 puertos: 480 fps puertos: 240 fps 8+8 puertos: 400 fps puertos: 200 fps Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV- NET/IO Dimensiones (AN x AL) Geo MPEG4 y Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí 120 x 112 mm / 4,7 x 4,4 pulgadas 46

54 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.7 GV-650A, GV-800A Las tarjetas GV-650A y GV-800A tienen apariencias, requisitos del sistema y contenido del paquete similares, por lo que se describen conjuntamente en esta sección. No obstante, puede elegir una de ellas en función de sus necesidades en cuanto a velocidad de grabación y canales de audio. Requisitos mínimos del sistema Sistema operativo 32-bit Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server bit Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador GV-650A GV-650A x 2 GV-800A GV-800A x 2 Pentium 4, 2,4 GHz Pentium 4, 2,8 GHz con funcionalidad multitarea (HT) Pentium 4, 3,0 GHz con funcionalidad multitarea Pentium 4, 3,0 GHz, Dual Core Windows XP 2 x 512 MB canales duales Memoria RAM GV-650A / GV-800A Windows Vista / 7 / Server x 1 GB canales duales DISCO DURO GV-650A x 2 / GV-800A x 2 GV-650A / GV-800A GV-650A x 2 / GV-800A x 2 2 canales duales de 1 GB 80 GB 160 GB GV-650A / GV-800A VGA GV-650A x 2 GV-800A x 2 DirectX 9.0c ATI Radeon X600 / NVIDIA 6200 ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-800A o GV-650A x 1 2. Tarjeta de extensión de audio x 1 ** 3. Cable para cámaras 1-8 con cable de audio de Tipo D de 4 puertos 4. Cable de Tipo D para cámaras 9-16 x 1 * 5. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 6. DVD de software x 1 7. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 * Se proporciona con la tarjeta de captura de vídeo de Tipo D para las cámaras ** Se suministra solamente con la tarjeta GV-800A 47

55 Conectar una tarjeta GV-650A / GV-800A La tarjeta GV-650A está diseñada con un conector de tipo D mientras que la tarjeta GV- 800A está diseñada con dos tipos de conectores: BNC y tipo D. Se necesitan tarjetas de extensión de audio para realizar una ampliación. El Tipo D puede proporcionar hasta 16 canales de vídeo y cuatro canales de audio conjuntamente. Para la tarjeta de captura de vídeo de Tipo D, enchufe el cable negro de vídeo y audio en el conector de color negro de la tarjeta GV-650A / 800A y el cable de vídeo de color azul en el conector de color azul, tal y como se ilustra a continuación. Video 1~8 (Negro) Tarjeta GV-800A/650A Audio 1~4 (Blanco) Video 9~16 (Azul) Figura 1-25 Tarjeta GV-650A / GV-800A tipo D con interfaz PCI Nota: La tarjeta GV-650A solamente admite dos canales de audio, por lo que dos puertos de audio pueden trabajar en las cámaras 1-8 suministradas con el cable de audio de Tipo D de 4 puertos. 48

56 1 Tarjetas de captura de vídeo Para la tarjeta de captura de vídeo de tipo BNC, inserte la tarjeta de extensión de audio en el conector de la tarjeta 804A, tal y como se ilustra a continuación. Figura 1-26 Conexiones de la tarjeta GV-804A de tipo BNC 49

57 Conectar dos tarjetas GV-650A / GV-800A Puede instalar dos tarjetas GV-650A / GV-800A del mismo modelo para 32 canales como máximo. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 16 y la tarjeta secundaria la de los canales 17 a 32. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI más alto actuará como tarjeta secundaria. Nota: para instalar dos tarjetas GV-800A, asegúrese de que una de ellas tiene la interfaz PCI-E. Para conocer reglas detalladas para el modo de dos tarjetas, consulte la sección 1.10 Instalar las dos tarjetas. Dos tarjetas GV-650A solamente admiten cuatro canales de audio: Conecte los micrófonos a los conectores Audio 1 y Audio 2 de la tarjeta principal y a los conectores Audio 5 y Audio 6 de la tarjeta secundaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: Conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-28). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: Conecta la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Tarjeta GV-Loop Through: Conecte la tarjeta para cada tarjeta de captura de vídeo. Tarjeta GV-Multi Quad: Conecte solamente una tarjeta a cualquiera de las dos tarjetas de captura de vídeo. Audio 1~4 (blanco) Vídeo 1~8 (Negro) Tarjeta GV-650A/GV-800A (tarjeta principal) Audio 5~8 (blanco) Vídeo 17~24 (Negro) Vídeo 25~32 (azul) Vídeo 9~16 (azul) Tarjeta GV-650A/GV-800A (tarjeta secuendaria) Figura 1-27 Tarjetas GV-650A / 800A de tipo D con interfaz PCI-E 50

58 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Interruptor de reinicio de PC + _ RST PWSW Cable de acoplamiento de control de vigilancia Hardware Watchdog HDD LED Puente del panel frontal de la placa base Figura 1-28 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el Manual de uso de la placa base. 51

59 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-650A / GV-800A en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo DVR-Devices (Dispositivos DVR). En él verá: Modelo de tarjeta Tarjeta GV-650A Tarjeta GV-800A Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada Audio GV650(V4) nº 1 ~ 2 Captura de vídeo nº 1 ~ 2 GV650(V4) Audio GV650(V4) nº 1 Audio GV650(V4) nº 1 Audio GV650(V4) nº 2 Audio GV650(V4) nº 2 Captura de vídeo GV650(V4) nº 1 Captura de vídeo GV650(V4) nº 1 Captura de vídeo GV650(V4) nº 2 Captura de vídeo GV650(V4) nº 2 Audio GV800(V4) nº 1 ~ 4 Captura de vídeo GV800(V4) nº 1 ~ 4 Audio GV800(V4) nº 1 Audio GV800(V4) nº 1 Audio GV800(V4) nº 2 Audio GV800(V4) nº 2 Audio GV800(V4) nº 3 Audio GV800(V4) nº 3 Audio GV800(V4) nº 4 Audio GV800(V4) nº 4 Captura de vídeo GV800(V4) nº 1 Captura de vídeo GV800(V4) nº 1 Captura de vídeo GV800(V4) nº 2 Captura de vídeo GV800(V4) nº 2 Captura de vídeo GV800(V4) nº 3 Captura de vídeo GV800(V4) nº 3 Captura de vídeo GV800(V4) nº 4 Captura de vídeo GV800(V4) nº 4 52

60 1 Tarjetas de captura de vídeo Especificaciones GV-650A GV-800A Tipo de interfaz PCI, PCI-E x 1 Tipo de entrada Entrada de vídeo BNC Ninguna BNC x 4 Tipo D Tipo D x 2 4, 8, 12 y 16 cámaras Entrada de audio 2 canales 4 canales Velocidad de grabación Velocidad de visualización CIF D1 CIF D1 NTSC 60 fps 120 fps PAL 50 fps 100 fps NTSC 30 fps 60 fps PAL 25 fps 50 fps NTSC 60 fps 120 fps PAL 50 fps 100 fps NTSC 30 fps 60 fps PAL 25 fps 50 fps Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado,640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV- NET/IO Compatibilidad con la tarjeta GV-Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV-Loop Through Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Sí Sí BNC GV-804A 152 x 94 (mm) / 5,98 x 3,7 (pulgadas) Dimensiones (AN x AL) Tipo D GV-650A GV-800A 174 x 98 (mm) / 6,85 x 3,86 (pulgadas) 174 x 98 (mm) / 6,85 x 3,86 (pulgadas) 53

61 GV-650A x 2 GV-800A x 2 Interfaz PCI y PCI-E x1 Tipo de entrada BNC Ninguna BNC x 8 Tipo D Tipo D x 4 Entrada de vídeo 32 cámaras (máx.) Entrada de audio 4 canales 8 canales NTSC 120 fps 240 fps CIF Tasa de PAL 100 fps 200 fps grabación NTSC 60 fps 120 fps D1 PAL 50 fps 100 fps NTSC 120 fps 240 fps CIF Tasa de PAL 100 fps 200 fps visualización NTSC 60 fps 120 fps D1 PAL 50 fps 100 fps 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, NTSC 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x 240 Resolución de vídeo 704 x 576, 704 x 576 desentrelazado, PAL 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Geo MPEG4 y Geo H264 Formato de compresión de audio AAC (16 khz / 16 bits) Compatibilidad con la tarjeta GV-NET/IO Sí Compatibilidad con la tarjeta GV-Multi Quad Sí Compatibilidad con la tarjeta GV-Loop Through Sí BNC GV-804A 152 x 94 mm / 5,98 x 3,7 pulgadas Dimensiones GV-650A 174 x 98 mm / 6,85 x 3,86 pulgadas (AN x AL) Tipo D GV-800A 174 x 98 mm / 6,85 x 3,86 pulgadas 54

62 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.8 GV-600A Hay dos tipos de tarjetas GV-600A: BNC y Tipo D. El tipo BNC solamente proporciona cuatro canales de vídeo. Se necesitan tarjetas de extensión de vídeo y audio para realizar una ampliación. El Tipo D puede proporcionar hasta 16 canales de vídeo y un canal de audio conjuntamente. Requisitos mínimos del sistema Sistema operativo 32-bit Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server bit Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador GV-600A GV-600A x 2 Pentium 4, 2,0 GHz Pentium 4, 2,6 GHz con Hyper-Threading ( Híper Hilos) Windows XP 2 x 512 MB canales duales Memoria RAM GV-600A Windows Vista / 7 / Server x 1 GB canales duales DISCO DURO GV-600A x 2 GV-600A GV-600A x 2 2 canales duales de 1 GB 80 GB 160 GB VGA ATI Radeon X600 / NVIDIA 6200 DirectX 9.0c Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-600A x 1 2. Tarjeta de extensión de audio x 1 ** 3. Cable para cámaras 1-8 con cable de audio de Tipo D de 4 puertos 4. Cable de Tipo D para cámaras 9-16 x 1 * 5. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware 6. DVD de software x 1 7. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 * Se proporciona con la tarjeta de captura de vídeo de Tipo D para las cámaras ** Se proporciona con la tarjeta de captura de vídeo BNC 55

63 Conectar una tarjeta GV-600A Para la tarjeta de captura de vídeo de Tipo D, enchufe el cable de vídeo y audio en el conector de color negro de la tarjeta GV-600A y el cable de vídeo de color azul en el conector de color azul, tal y como se ilustra a continuación. Nota: La tarjeta GV-600A solamente admite un canal de audio, por lo que un puerto de audio puede trabajar en las cámaras 1-8 suministradas con el cable de audio de Tipo D de 4 puertos. Figura

64 1 Tarjetas de captura de vídeo Para la tarjeta de captura de vídeo de tipo BNC, inserte la tarjeta de extensión de audio en el conector de la tarjeta GV-600A, tal y como se ilustra a continuación. Figura

65 Conectar dos tarjetas GV-600A Puede instalar dos tarjetas GV-600A del mismo modelo para 32 canales como máximo. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 16 y la tarjeta secundaria la de los canales 17 a 32. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI más alto actuará como tarjeta secundaria. Dos tarjetas GV-600A solamente admiten dos canales de audio: Conecte micrófonos a un conector de audio de la tarjeta principal y al conector Audio 5 de la tarjeta secundaria. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-32). Conexiones de tarjetas complementarias: Tarjeta GV-NET/IO: conecte la tarjeta solamente a la tarjeta principal. Tarjeta GV-Loop Through: conecte la tarjeta para cada tarjeta de captura de vídeo. Tarjeta GV-Multi Quad: conecte solamente una tarjeta a cualquiera de las dos tarjetas de captura de vídeo. Vídeo 1~8 (Negro) Tarjeta GV-600A (tarjeta principal) Vídeo 17~24 (Negro) Audio 1~4 (blanco) Vídeo 9~16 (azul) Cable de acoplamiento de control de vigilancia Audio 5~8 (blanco) Vídeo 25~32 (azul) Tarjeta GV-600A (tarjeta secundaria) Figura

66 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar el control de vigilancia de hardware Para reiniciar su PC mediante el control de vigilancia de hardware de la tarjeta de captura de vídeo GV, se necesita realizar una conexión entre dicha tarjeta y la placa base. 1. Mediante el cable de acoplamiento suministrado, conecte los contactos del puente de reinicio en la tarjeta y en la placa base. Interruptor de reinicio de PC Cable de acoplamiento de control de vigilancia Puente del panel frontal de la placa base Figura Si su PC tiene un interruptor de reinicio, el cable de acoplamiento de dicho interruptor ya debe estar conectado a los contactos del puente de reinicio de la placa base. Quite cable de acoplamiento de la placa base y colóquelo en los contactos del puente de reinicio de la tarjeta. 59

67 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-600A en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Tarjeta GV-600A Modo de una sola tarjeta Modo de dos tarjetas Entrada Audio GV600(V4) Captura de vídeo GV600(V4) Audio GV600(V4) Audio GV600(V4) Captura de vídeo GV600(V4) Captura de vídeo GV600(V4) 60

68 1 Tarjetas de captura de vídeo Especificaciones GV-600A x 1 GV-600A x 2 Interfaz Tipo de entrada PCI BNC BNC x 4 BNC x 8 Tipo D Tipo D x 2 Tipo D x 4 Entrada de vídeo 1, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 y 16 cámaras 32 cámaras (máx.) Entrada de audio 1 canal 2 canales Tasa de grabación Tasa de visualización CIF D1 CIF D1 NTSC 30 fps 60 fps PAL 25 fps 50 fps NTSC 15 fps 30 fps PAL 12,5 fps 25 fps NTSC 30 fps 60 fps PAL 25 fps 50 fps NTSC 15 fps 30 fps PAL 12,5 fps 25 fps Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV-NET/IO Compatibilidad con la tarjeta GV-Multi Quad Compatibilidad con la tarjeta GV-Loop Through Dimensiones (AN x AL) Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Sí Sí 144 x 89 mm / 5,67 x 3,50 pulgadas 61

69 1.9 GV-600B / GV-650B / GV-800B Hay dos tipos de tarjeta GV-600B / GV-650B / GV-800B: PCI and PCI-E. Ambos tipos de tarjeta GV-600B, GV-650B y GV-800B proporcionan hasta 16 canales de vídeo y 4 canales de audio. Las tarjetas GV-600B, GV-650B y GV-800B tienen las mismas apariencias y requisitos de sistema similares por lo que presentamos las tres tarjetas juntas en esta sección. No obstante, puede elegir entre las tres en función de la tasa de grabación que necesite. Requisitos mínimos del sistema OS 32 bits Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows Server bits Windows 7 / Windows Server 2008 Procesador GV-600B GV-600B x 2 GV-650B GV-650B x 2 GV-800B GV-800B x 2 Pentium 4 a 2,0 GHz Pentium 4, 2,6 GHz con funcionalidad multitarea (HT) Pentium 4 a 2,4 GHz Pentium 4, 2,8 GHz con funcionalidad multitarea (HT) Pentium 4, 3,0 GHz con funcionalidad multitarea (HT) Pentium 4, 3,0 GHz, Dual Core Memoria RAM GV-600B / 650B / 800B Windows XP Windows Vista / 7 / Server canales duales de 512 MB 2 canales duales de 1 GB Disco duro GV-600B x 2 / 650B x 2 / 800B x 2 GV-600B / 650B / 800B GV-600B x 2 / 650B x 2 / 800B x 2 2 canales duales de 1 GB 80 GB 160 GB GV-600B / 650B / 800B VGA GV-600B x 2 / 650B x 2 GV-800B x 2 DirectX 9.0c ATI Radeon X600 / NVIDIA 6200 ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E 62

70 1 Tarjetas de captura de vídeo Contenido del paquete 1. Tarjeta GV-600B, GV-650B o GV-800B x 1 2. Cable para 1-16 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos x 1 / Cable para 1-8 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos x 1 / Cable para 1-4 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos x 1 3. Cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware x 1 4. DVD de software x 1 5. Guía de inicio rápido del sistema de vigilancia x 1 Nota: El cable para 1-16 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos con GV-600B / la tarjeta GV-650B / GV-800B con 16 entradas de vídeo y el cable para 1-8 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos se suministran con la tarjeta GV-600B, GV-650B y GV- 800B con 8 entradas de vídeo, mientras que el cable para 1-4 cámaras con tipo DVI de audio para 4 puertos se suministra con la tarjeta GV-600B, GV-650B y GV-800B con 4 entradas de vídeo. Conectar una tarjeta GV-600B / GV-650B / GV-800B Hay dos tipos de tarjeta GV-600B, GV-650B y GV-800B: PCI and PCI-E. Aquí tomamos como ejemplo la tarjeta GV-600B, GV-650B y GV-800B con interfaz PCI para ilustrar la conexión. Conecte los cables de vídeo y audio a los puertos DVI de la tarjeta GV-600B / GV-650B / GV-800B. Conecte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware suministrado (Figura 1-35). Figura

71 Conectar dos tarjetas GV-600B / GV-650B / GV-800B Puede instalar dos tarjetas GV-600B / GV-650B / GV-800B del mismo modelo para 32 canales como máximo. La tarjeta principal es la tarjeta con los canales 1 a 16 y la tarjeta secundaria la de los canales 17 a 32. Normalmente, la tarjeta conectada al número de la ranura PCI-E más bajo actuará como tarjeta principal y la tarjeta conectada al número de ranura PCI-E más alto actuará como tarjeta secundaria. Nota: 1. Solamente puede instalar dos tarjetas del mismo modelo para un total de 32 canales. 2. Para el modo de dos tarjetas es necesario utilizar dos tarjetas PCI-E. Conexión del control de vigilancia de hardware: conecte el cable del puente del control de vigilancia de hardware solamente en la tarjeta principal (Figura 1-35). Conexión de tarjetas complementarias: conecte solamente la tarjeta GV-NET/IO a la tarjeta principal. Vídeo del 1 ~ 16 (Negro) Tarjeta de red y E/S GV Audio 1 ~ 4 (Rojo) Vídeo del 17 ~ 32 (Negro) Tarjeta GV-600B / 650B / 800B (Maestra) Tarjeta GV-600B / 650B / 800B (esclava) Control de vigilancia de hardware Audio 17 ~ 20 (Rojo) Figura

72 1 Tarjetas de captura de vídeo Conectar el control de vigilancia de hardware Inserte el cable de acoplamiento de control de vigilancia de hardware en los conectores de 2 contactos de la tarjeta. Los contactos (+) y (-) de la tarjeta se deben conectar a los contactos Restablecer (+) y Tierra (-) de la placa base, respectivamente. Asegúrese de que la conexión es correcta; de lo contrario, el control de vigilancia del hardware no funcionará. Interruptor de reinicio de PC Puente del panel frontal de la placa base Figura 1-35 Nota: para encontrar el contacto Restablecer (+) y el contacto (-) de la placa base, consulte el Manual de uso de la placa base. 65

73 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta GV-600B / GV-650B / GV-800B en el equipo, inserte el DVD de software. El DVD se ejecutará automáticamente y aparecerá una ventana de instalación. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Driver (Instalar o quitar el controlador de la serie GV de GeoVision) y elija Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GV de GeoVision) para instalar los controladores de tarjetas. Para comprobar que los controladores están correctamente instalados, abra el Administrador de dispositivos de Windows y compruebe si figuran los siguientes componentes. Expanda el campo Dispositivos DVR. En él verá: Modelos de tarjeta GV-600B GV-600B x 2 Entrada Audio GV600(B) nº 1 ~ 4 Vídeo GV600(B) nº 1 ~ 4 Audio GV600(B) nº 1 Audio GV600(B) nº 1 Audio GV600(B) nº 2 Audio GV600(B) nº 2 Audio GV600(B) nº 3 Audio GV600(B) nº 3 Audio GV600(B) nº 4 Audio GV600(B) nº 4 Vídeo GV600(B) nº 1 Vídeo GV600(B) nº 1 Vídeo GV600(B) nº 2 Vídeo GV600(B) nº 2 Vídeo GV600(B) nº 3 Vídeo GV600(B) nº 3 Vídeo GV600(B) nº 4 Vídeo GV600(B) nº 4 GV-650B Audio GV650(B) nº 1 ~ 4 Vídeo GV650(B) nº 1 ~ 4 GV-650B x 2 Audio GV650(B) nº 1 Audio GV650(B) nº 1 Audio GV650(B) nº 2 Audio GV650(B) nº 2 Audio GV650(B) nº 3 Audio GV650(B) nº 3 Audio GV650(B) nº 4 Audio GV650(B) nº 4 Vídeo GV650(B) nº 1 Vídeo GV650(B) nº 1 Vídeo GV650(B) nº 2 Vídeo GV650(B) nº 2 Vídeo GV650(B) nº 3 Vídeo GV650(B) nº 3 Vídeo GV650(B) nº 4 Vídeo GV650(B) nº 4 GV-800B Audio GV800(B) nº 1 ~ 4 Vídeo GV800(B) nº 1 ~ 4 GV-800B x 2 Audio GV800(B) nº 1 Audio GV800(B) nº 1 Audio GV800(B) nº 2 Audio GV800(B) nº 2 Audio GV800(B) nº 3 Audio GV800(B) nº 3 Audio GV800(B) nº 4 Audio GV800(B) nº 4 Vídeo GV800(B) nº 1 Vídeo GV800(B) nº 1 Vídeo GV800(B) nº 2 Vídeo GV800(B) nº 2 Vídeo GV800(B) nº 3 Vídeo GV800(B) nº 3 Vídeo GV800(B) nº 4 Vídeo GV800(B) nº 4 66

74 1 Tarjetas de captura de vídeo Especificaciones GV-600B GV-650B GV-800B Interfaz Tipo de entrada Entrada de vídeo Entrada de audio Tasa de grabación Tasa de visualización CIF D1 CIF D1 PCI, PCI-E x1 DVI 4, 8, 16 cámaras 4 canales NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps NTSC 15 fps 30 fps 60 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps NTSC 15 fps 30 fps 60 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con la tarjeta GV-NET/IO Dimensiones (AN x AL) Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Tipo PCI: 120 x 65 mm / 4,7 x 2,5 pulgadas Tipo PCI-E: 120 x 82 mm / 4,7 x 3,2 pulgadas 67

75 GV-600B x 2 GV-650B x 2 GV-800B x 2 Interfaz Tipo de entrada Entrada de vídeo Entrada de audio Tasa de grabación Tasa de visualización CIF D1 CIF D1 PCI-E x1 DVI 8, 12, 16, 20, 24 y 32 cámaras 8 canales NTSC 60 fps 120 fps 240 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps NTSC 60 fps 120 fps 240 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Formato de compresión de vídeo Formato de compresión de audio Compatibilidad con tarjeta GV- NET/IO Dimensiones (AN x AL) Geo MPEG4, Geo H264 AAC (16 khz / 16 bits) Sí Tipo PCI-E: 120 x 82 mm / 4,7 x 3,2 pulgadas 68

76 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.10 Instalar dos tarjetas Puede instalar dos tarjetas de captura de vídeo del mismo modelo para un total de 32 canales. Por ejemplo, 2 tarjetas GV-650A (16 canales) = 32 canales. También es posible implementar las dos tarjetas de captura de vídeo de diferentes modelos. Por ejemplo, tarjeta GV-650A (12 canales) + tarjeta GV-650A (16 canales) = 28 canales. Nota: Además de la tarjeta GV-800A y las tarjetas GV-600B, 650B, 800B con interfaz PCI, todas las tarjetas de captura de vídeo GV admite el modo de tarjeta dual. Reglas para utilizar dos tarjetas Las tarjetas de captura de vídeo tienen dos tipos de interfaz: PCI y PCI Express (PCI-E). Cuando instale dos tarjetas de captura de vídeo, asegúrese de que están instaladas en las ranuras correctas tal y como se indica en las tablas siguientes. GV-600A, GV-650A, GV-800A Combinación de tarjetas V3.20 y posterior V4.20 y posterior V3.20 y posterior X X GV-600A PCI x 2 V4.20 y posterior X PCI x 2 GV-650A PCI-E x 2 PCI x 1+ PCI-E x 1 GV-800A PCI-E x 2 PCI x 1+ PCI-E x 1 1. Las tarjetas V3.20 (y posterior) o la combinación de las tarjetas V3.20 y V4.20 (y posterior) no admiten el modo de dos tarjetas. 2. Para tarjetas GV-600A, se requiere el uso de dos ranuras PCI. 3. Para tarjetas GV-650A, puede utilizar dos ranuras PCI, dos ranuras PCI Express o una combinación de ranuras PCI y PCI Express. 4. Para tarjetas GV-800A, es necesario utilizar dos ranuras PCI Express o una combinación de ranuras PCI y PCI Express. 69

77 GV-600B, GV-650B, GV-800B y GV-900A Combinación de tarjetas GV-600B / 650B / 800B / 900A GV-600B / 650B / 800B / 900A PCI-E x 2 1. Para la tarjeta GV-600B / 650B / 800B se requiere el uso de dos ranuras PCI Express. GV-1120A, GV-1240A, GV-1480A Combinación de tarjetas V1.02 / V2.00 y posterior V1.02 / V2.00 y posterior PCI-E x 2 PCI x 1+ PCI-E x 1 Tarjetas A Combo (GV-1120A / GV-1240A / GV-1480A) X Tarjetas A Combo (GV- 1120A / GV-1240A / GV-1480A) X PCI-E x 2 1. Todas las tarjetas V1.02 / V2.00 (y posterior) y A Combo admiten el modo de dos tarjetas, pero la combinación de V1.02 / V2.00 (y posterior) y tarjetas A Combo no admiten dicho modo. 2. Cuando instale dos tarjetas V1.02 / V2.00 (y posterior), necesitará usar dos ranuras PCI Express o la combinación de ranuras PCI y PCI Express. 3. Cuando instale dos tarjetas Combo A, solamente necesitará utilizar dos ranuras PCI Express. GV-3008, GV-4008, GV-4008A Combinación de tarjetas GV-3008 / 4008 / 4008A GV-3008 / 4008 / 4008A PCI-E x

78 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.11 Instalar los controladores Después de instalar la tarjeta de captura de vídeo GV en su PC, el Asistente para hardware nuevo encontrado detectará automáticamente el dispositivo. Omita dicho asistente y siga estos pasos para instalar los controladores: 1. Inserte el DVD de software. Se ejecutará automáticamente y abrirá una ventana. 2. Seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Cards Driver (Instalar o quitar el controlador de tarjetas de la serie GeoVision GV) y seleccione Install or Remove GeoVision GV-Series Card Drivers (Instalar o quitar los controladores de tarjetas de la serie GeoVision GV). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Haga clic en Install (instalar) para instalar los controladores. Cuando la instalación haya terminado, aparecerá el siguiente mensaje: La instalación se realizó correctament. 4. Haga clic en Exit (Salir) para cerrar el cuadro de diálogo. Nota: En Windows XP, el asistente desaparecerá después de la instalación. En Windows 2000, tendrá que cerrar el asistente manualmente. 71

79 1.12 Tabla comparativa (Compresión con hardware) GV-4008A GV-4008A x 2 Interfaz PCI-E x1 Tipo de entrada DVI DVI Entrada de vídeo 8 16 Tasa de grabación total NTSC 240 fps 480 fps (D1) PAL 200 fps 400 fps Tasa de visualización Códec de vídeo NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps Hardware H.264 Software Geo MPEG4, Geo H264 Resolución de vídeo NTSC PAL Hardware 704 x 480 Software 352 x 240 Hardware 704 x 576 Software 352 x 288 Entrada de audio 8 16 Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV Compatibilidad con la tarjeta derivada GV Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O AAC (16 khz / 16 bit) O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 Control de vigilancia de hardware O O Requisitos mínimos del sistema O O Sistema operativo Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 (32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32- bit e 64-bit) DirectX 9.0c Procesador Core 2 Duo, 2,33G Core 2 Quad, 2,4G Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB Disco duro 250 GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: 1. La GV-NET/IO V3.1 debe configurarse en modo GV I/O Box y conectarse a la PC víaa USB 2. Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso 72 72

80 1 Tarjetas de captura de vídeo GV-4008 GV-4008 x 2 Interfaz PCI-E x1 Tipo de entrada DVI DVI Entrada de vídeo 8 16 Tasa de grabación total NTSC 240 fps 480 fps (D1) PAL 200 fps 400 fps Tasa de visualización Códec de vídeo NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps Hardware H.264 Software Geo MPEG4, Geo H264 Resolución de vídeo NTSC PAL Hardware 704 x 480 Software 352 x 240 Hardware 704 x 576 Software 352 x 288 Entrada de audio 8 16 Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV Compatibilidad con la tarjeta derivada GV Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV X X AAC (16 khz / 16 bit) O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 O 1 Control de vigilancia de hardware O O Requisitos mínimos del sistema X X Sistema operativo Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 (32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32- bit e 64-bit) DirectX 9.0c Procesador Core 2 Duo, 2,33G Core 2 Quad, 2,4G Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB Disco duro 250 GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: 1. La GV-NET/IO V3.1 debe configurarse en modo GV I/O Box y conectarse a la PC víaa USB 2. Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso 73

81 GV-3008 GV-3008 x 2 Interfaz PCI-E x1 Tipo de entrada Tipo D Tipo D Entrada de vídeo 8 16 Tasa de grabación total NTSC 240 fps 480 fps (D1) PAL 200 fps 400 fps Tasa de visualización Códec de vídeo NTSC 240 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps Hardware H.264 Software Geo MPEG4, Geo H264 Resolución de vídeo NTSC PAL Hardware 704 x 480 Software 352 x 240 Hardware 704 x 576 Software 352 x 288 Entrada de audio 8 16 Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV Compatibilidad con la tarjeta derivada GV Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O AAC (16 khz / 16 bit) Control de vigilancia de hardware O O O O Requisitos mínimos del sistema O O O O O Sistema operativo Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 (32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32- bit e 64-bit) DirectX 9.0c Procesador Core 2 Duo, 2,33G Core 2 Quad, 2,4G Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB Disco duro 250 GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso 74 74

82 1 Tarjetas de captura de vídeo 1.13 Tabla comparativa (Compresión con software: una tarjeta) GV-600A GV-650A GV-800A Interfaz PCI PCI, PCI-E x1 Tipo de entrada BNC, Tipo D. Tipo D BNC, Tipo D. Entrada de vídeo 1, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 4, 8, 12, 16 4, 8, 12, 16 Tasa de grabación total Tasa de visualización Códec de vídeo Resolución de vídeo NTSC 30 fps 60 fps 120 fps CIF PAL 25 fps 50 fps 100 fps D1 NTSC 15 fps 30 fps 60 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps CIF PAL 25 fps 50 fps 100 fps D1 NTSC 15 fps 30 fps 60 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps NTSC PAL Geo MPEG4 y Geo H x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV AAC (16 khz / 16 bit) O O O Compatibilidad con la tarjeta derivada GV O O O Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O Control de vigilancia de hardware O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32 bits) / Vista (32 bits) / 7 (32 bits y 64 bits) / Server 2008 (32 bits y 64 bits) Direct X 9.0c Procesador Pentium 4, 2,0 GHz Pentium 4, 2,4 GHz Memoria RAM DISCO DURO Pentium 4, 3,0 GHz con HT 2 x Canales duales de 512 MB (Windows XP) 2 canales duales de 1 GB (Windows Vista / 7 / Server 2008) 80 GB VGA ATI Radeon X600A / NVIDIA 6200 Nota: Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso 75

83 GV-600B GV-650B GV-800B GV-900A Interfaz PCI, PCI-E x1 PCI-E x1 Tipo de entrada Entrada de vídeo 4, 8, 16 8, 16, 32 Tasa de grabación total Tasa de visualización Códec de vídeo Resolución de vídeo DVI NTSC 30 fps 60 fps 120 fps 240 fps CIF PAL 25 fps 50 fps 100 fps 200 fps D1 NTSC 15 fps 30 fps 60 fps 120 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps 100 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps 240 fps CIF PAL 25 fps 50 fps 100 fps 200 fps D1 NTSC 15fps 30 fps 60 fps 120 fps PAL 12,5 fps 25 fps 50 fps 100 fps NTSC PAL Geo MPEG4 y Geo H x 480, 704 x 480 Deinterallacciato, 640 x 480, 640 x 480 non interallacciato, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 Deinterallacciato, 640 x 480, 640 x 480 non interallacciato, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio 4 8 Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV AAC (16 khz / 16 bit) X X X X Compatibilidad con la tarjeta derivada GV X X X X Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O O O O O O Control de vigilancia de hardware O O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 ( 32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32-bit e 64-bit) Direct X 9.0c Procesador Memoria RAM Pentium 4, 2,0 GHz Pentium 4, 2,4 GHz Pentium 4, 3,0 GHz con HT 2 x Canales duales de 512 MB (Windows XP) 2 canales duales de 1 GB (Windows Vista / 7 / Server 2008) Pentium 4, 3,0 GHz Dual Core 2 x 1 GB Dual Channel DISCO DURO 80 GB 160 GB VGA ATI Radeon X600A / NVIDIA 6200 Nota: Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E 76 76

84 1 Tarjetas de captura de vídeo Interfaz Tipo de entrada GV-1008 GV-1120A GV-1240A GV-1480A PCI-E x1 Tipo D / Tipo DVI Entrada de vídeo 8 8, 12, 16 8, Tasa de grabación total Tasa de visualización Códec de vídeo Resolución de vídeo CIF D1 CIF D1 NTSC 240 fps 120 fps 240 fps 480 fps PAL 200 fps 100 fps 200 fps 400 fps NTSC 240 fps 80 fps 120 fps 240 fps PAL 200 fps 72 fps 100 fps 200 fps NTSC 240 fps 480 fps 480 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps 400 fps 400 fps NTSC 240 fps 480 fps 480 fps 480 fps PAL 200 fps 400 fps 400 fps 400 fps NTSC PAL Geo MPEG4, Geo H x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio 8 8, 12, 16 8, Códec de audio AAC (16 khz / 16 bit) Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV O O O O Compatibilidad con la tarjeta derivada GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O O O O O O Control de vigilancia de hardware O O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 ( 32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32-bit e 64-bit) Direct X 9.0c Procesador Memoria RAM Core 2 Duo, 3,0 GHz Pentium 4, 3,0 GHz con HT Pentium 4,3,0 GHz Dual Core 2 x Canales duales de 512 MB (Windows XP) Core 2 Duo, 3,0 GHz 2 canales duales de 1 GB (Windows Vista / 7 / Server 2008) DISCO DURO 250 GB 80 GB 120 GB 250 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: Todas las especificaciones están sujetas al cambio sin previo aviso. 77

85 1.14 Tabla comparativa (Compresión con software: Dos tarjetas) GV-600A x 2 GV-650A x 2 GV-800A x 2 Interfaz PCI PCI, PCI-E x 1 Tipo de entrada BNC / Tipo D Tipo D BNC / Tipo D Entrada de vídeo Tasa de grabación total Tasa de visualización Códec de vídeo Resolución de vídeo CIF D1 CIF D1 32 (Máx.) NTSC 60 fps 120 fps 240 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps NTSC 60 fps 120 fps 240 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps NTSC 30 fps 60 fps 120 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps NTSC PAL Geo MPEG4, Geo H x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio Códec de audio AAC (16 khz / 16 bit) Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV O O O Compatibilidad con la tarjeta derivada GV O O O Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O O O O Control de vigilancia de hardware O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 ( 32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32-bit e 64-bit) Direct X 9.0c Procesador Pentium 4, 2,6 GHz con HT Pentium 4, 2,8 GHz con HT Memoria RAM DISCO DURO VGA 2 canales duales de 1 GB ATI Radeon X600 NVIDIA 6200 Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 160 GB Pentium 4, 3,0 GHz Dual Core ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI- E 78 78

86 1 Tarjetas de captura de vídeo GV-600B x 2 GV-650B x 2 GV-800B x 2 GV-900A x 2 Interfaz PCI-E x1 Tipo de entrada DVI Entrada de vídeo 8, 12, 16, 20, 24, 32 16, 24, 32 Tasa de grabación total CIF NTSC 60 fps 120 fps 240 fps 480 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps 400 fps D1 NTSC 30 fps 60 fps 120 fps 240 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps 200 fps Tasa de visualización CIF NTSC 60 fps 120 fps 240 fps 480 fps PAL 50 fps 100 fps 200 fps 400 fps D1 NTSC 30 fps 60 fps 120 fps 240 fps PAL 25 fps 50 fps 100 fps 200 fps Códec de vídeo Geo MPEG4, Geo H264 Resolución de vídeo NTSC PAL 704 x 480, 704 x 480 Deinterallacciato, 640 x 480, 640 x 480 non interallacciato, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 Deinterallacciato, 640 x 480, 640 x 480 non interallacciato, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV AAC (16 khz / 16 bit) X X X X Compatibilidad con la tarjeta derivada GV X X X X Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O O O O O O Control de vigilancia de hardware O O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 (32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32-bit e 64-bit ) Direct X 9.0c Procesador Pentium 4, 2,6 GHz con tecnologia HT Pentium 4, 2,8 GHz con tecnologia HT Pentium 4, 3,0 GHz Dual Core Core i5-750, 2,66 GHz Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB DISCO DURO 160 GB 500 GB VGA ATI Radeon X600 / NVIDIA 6200 ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 79

87 Interfaz Tipo de entrada GV-1008 x 2 GV-1120A x 2 GV-1240A x 2 GV-1480A x 2 PCI-E x1 Tipo D / Tipo DVI Entrada de vídeo 16 16, 20, 24, 28, 32 16, 24, Tasa de grabación total Tasa de visualización Códec de vídeo Resolución de vídeo CIF D1 CIF D1 NTSC 480 fps 240 fps 480 fps 960 fps PAL 400 fps 200 fps 400 fps 800 fps NTSC 480 fps 160 fps 240 fps 480 fps PAL 400 fps 144 fps 200 fps 400 fps NTSC 480 fps 960 fps 960 fps 960 fps PAL 400 fps 800 fps 800 fps 800 fps NTSC 480 fps 960 fps 960 fps 960 fps PAL 400 fps 800 fps 800 fps 800 fps NTSC PAL Geo MPEG4, Geo H x 480, 704 x 480 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 240, 320 x x 576, 704 x 576 desentrelazado, 640 x 480, 640 x 480 desentrelazado, 352 x 288, 320 x 240 Entrada de audio 16 16, 20, 24, 28, 32 16, 24, Códec de audio Compatibilidad con la tarjeta cuádruple Multi GV AAC (16 khz / 16 bit) O O O O Compatibilidad con la tarjeta derivada GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de red y E/S GV O O O O Compatibilidad con tarjeta de 12 entradas de E/S GV Compatibilidad con tarjeta de 12 salidas de E/S GV O O O O O O O O Control de vigilancia de hardware O O O O Sistema operativo Requisitos mínimos del sistema Windows XP (32-bit) / Vista (32-bit) / 7 ( 32-bit e 64-bit) / Server 2008 (32-bit e 64-bit) Direct X 9.0c Procesador Core i5-750, 2,66 GHz Pentium 4, 3,0 GHz Dual Core Core 2 Duo, 2,53 GHz Core 2 Quad, 2,4 GHz Memoria RAM 2 canales duales de 1 GB DISCO DURO 500 GB 160 GB 250 GB 500 GB VGA ATI Radeon X1300 PCI-E / NVIDIA GeForce 7300 PCI-E Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso

88 Capítulo 2 Instalación del software En este capítulo se incluye la siguiente información: Aviso importante Instalar un programa Lista de programas Manual del usuario

89 2.1 Antes de empezar Siga estas recomendaciones para que el sistema funcione a pleno rendimiento antes de instalar el software del GV-Sistema: Es recomendable usar 2 discos duros separados. Uno se sirve para instalar la operación de sisema Windows y el software GV- Sistema, y el otro para almacenar archivos de vídeos grabados y registros del sistema. Seleccionar NTFS como el sistema de archivos al formatear 2 discos duros. GV-Sistema es un sistema de grabación de videos multicámara. Normalmente, los archivos de vídeos serán guardados desordenadamente en el disco rígido. Esto es porque GV-System graba muchos vídeos simultáneamente, y los archivos son grabados disperamente por todo el disco rígido. Y no es necesario defragmentar periodicamente. El software GV-Sistema y sus archivos de videos son almacenados en 2 discos duros separados y esto no afectará el funcionamiento del sistema GV-Sistema. 82

90 2 Instalación del software 2.2 Instalar el sistema Cuando inserte el DVD de software del sistema de vigilancia, la ventana del programa de instalación aparecerá automáticamente: Figura 2-1 Ventana del programa de instalación Instalar DirectX Antes de instalar el software del sistema, asegúrese de que los siguientes componentes ya están instalados en su PC: DirectX 9.0c o superior. Si su PC no tiene instalada la versión más reciente de Direct X, haga clic en Install DirectX 9.0c (Instalar DirectX 9.0c) en la ventana del programa de instalación. 83

91 Instalar el sistema Para instalar el sistema GV, siga estos pasos: 1. En la ventana del programa de instalación, haga clic en Install GeoVision xxx system (Instalar el sistema GeoVision xxx) (por ejemplo Instalar el sistema GeoVision V8.5) 2. Para instalar Main System, seleccione GeoVision Main System. Aparecerán las siguientes instrucciones en la pantalla. 3. Siga los pasos anteriores para instalar otros programas uno por uno. Desinstalar el sistema Para desinstalar el sistema GV, siga estos pasos: 1. Cierre todos los programas abiertos ya que el equipo se reiniciará durante el proceso de desinstalación. 2. En la barra de tareas, haga clic en el botón Inicio seleccione Programas, elija la carpeta del sistema y, por último, haga clic Desinstalar el sistema GeoVision. Nota: La desinstalación del sistema no elimina los archivos de vídeo ni de registro previamente guardados en el equipo. 84

92 2 Instalación del software 2.3 Lista de programas El DVD de software del sistema de vigilancia incluye los siguientes programas: Primera página: 1. Sistema principale 2. ViewLog remoto 3. Sistema rapido de backup y recuperar el sistema Multicam 4. Utilidad de dispositivos IP GV 5. Visualización múltiple 6. Servidor del Mapa Electrónico 7. E-Map remoto 8. Center V2 9. Servicio DNS dinámico 10. Utilidad Mcamctrl (solamente para joystick GV) Figura 2-2 Primera página del programa de instalación Segunda página: 11. POS Data Sender (solamente para dispositivo POS en modo gráfico) 12. POS Text Sender (solamente para dispositivos POS basados en Windows y modo de texto) 13. Authentication Server 14. SMS Server 15. Transmisión de audio 16. Multidifusión 17. Sistema DVR doble 18. Sitio de clientes de control de ancho de banda Figura 2-3 Segunda página del programa de instalación 19. Visor de copias de seguridad 20. Servidor móvil 85

93 Tercera página: 21. Servidor DDNS local 22. GV-AView para teléfono inteligente Android en Android Market 23. GV-iView para iphone y ipod Touch en itunes Store 24. GV-iView HD para ipad en itunes Store 25. GV-Remote View para teléfono inteligente BlackBerry en BlackBerry App World Figura 2-4 Tercera página del programa de instalación 86

94 2 Instalación del software 2.4 Manuales de uso Para obtener información detallada sobre los accesorios de hardware, consulte la Guía de instalación que se encuentra en el DVD del software de vigilancia. Para obtener información sobre la configuración y uso del sistema GV, consulte el Manual del usuario de DVR que se encuentra en el DVD del software de vigilancia. 87

95

96 Capítulo 3 Funcionamiento básico En este capítulo se incluye la siguiente información: Pantalla principal Establecer el almacenamiento de vídeo Cambiar los nombres de cámara y los atributos Elegir el modo de grabación Cambiar la resolución de grabación Establecer una programación de grabación Reproducir el vídeo Hacer una copia de seguridad del vídeo

97 3.1 Pantalla principal Estado Connection de conexión status de of aplicaciones remote applications remotas Fecha / Hora / Date Espacio / Time de / almacenamiento Storage Space Nombre Camera de Name cámara Seleccionar Select divisiones screen de divisions pantalla Cerrar Logout sesión / Exit / Minimize Salir / Minimizar Seleccionar Select a una camera cámara for full para screen el modo mode pantalla completa Click to Clic access para acceder other applications a otras aplicaciones Click para to display mostrar the el TV panel Quad de control de panel TV cuádruple Click Clic to para display mostrar the I/O el panel control de panel control de E/S Click to Clic display para the mostrar PTZ control el panel panel de control PTZ Figura

98 3 Funcionamiento básico Iniciar y detener la grabación Configurar las programaciones de grabación Acceder a la configuración del sistema Acceder a ViewLog para reproducir vídeos Iniciar y detener la rotación de la pantalla Conectarse a aplicaciones remotas 91

99 3.2 Establecer el almacenamiento de vídeo Puede crear un máximo de 16 grupos de almacenamiento, cada uno de ellos con un grupo de ubicación de almacenamiento, fecha de conservación y tamaño de reciclaje para almacenar los archivos de grabación. 1. Haga clic en en la pantalla principal, seleccione System Configure (Configuración del sistema) y elija General Setting (Configuración general). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura

100 3 Funcionamiento básico 2. En la sección Video Log Storage (Almacenamiento del registro de vídeo), haga clic en el botón Set Location (Establecer ubicación) y seleccione Storage Group Folder (Carpeta Grupo de almacenamiento). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Haga clic en el icono Agregar grupo de almacenamiento. El primer grupo de almacenamiento se crea de forma predeterminada. 4. Haga clic en el nuevo grupo de almacenamiento y seleccione las cámaras que desea agregar a dicho grupo. Tenga en cuenta que una cámara solamente se puede agregar a un grupo de almacenamiento. 5. Haga clic en el icono Agregar nueva ruta para especificar la ubicación de almacenamiento en un disco duro que no se utilice para otros grupos de almacenamiento. 6. Seleccione la opción Extender entrada de reciclar y especifique el umbral de reciclaje. El umbral de reciclaje es el tamaño de archivo a partir del cual se inicia el reciclado. 7. Haga clic en Aceptar. Para obtener detalles sobre la configuración del almacenamiento, reciclaje y días de conservación de la información, consulte la sección establecer almacenamiento de datos, del Manual del usuario de la solución DVR V8.5 que encontrará en el DVD del software de vigilancia. 93

101 3.3 Cambiar los nombres y atributos de cámara Puede asignar un nuevo nombre a las cámaras y ajustar los atributos de las mismas. 1. Haga clic en en la pantalla principal, seleccione System Configure (Configuración del sistema) y elija Camera Configure (Configuración de la cámara). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Haga clic en la ficha Configurar grabación de cámara. 3. En la sección Video Attributes (Atributos de vídeo), utilice los controles deslizantes para ajustar los atributos de vídeo. 4. Haga clic en Aceptar. Para obtener más detalles, consulte la sección Ajustar la configuración de las cámaras del Manual del usuario de la solución DVR V8.5 que se encuentra en el DVD de software del sistema de vigilancia. 94

102 3 Funcionamiento básico 3.4 Cambiar el nombre de la cámara Puede establecer el modo de grabación de cada cámara como Motion Detection (Detección de movimiento), Round-the-Clock (Grabación continua) o Day and Night. (Día y noche). El modo Day and Night (Día y noche) permite tener diferentes modos de grabación para diferentes franjas horarias del día. 1. Haga clic en en la pantalla principal, seleccione System Configure (Configuración del sistema) y elija Camera Configure (Configuración de la cámara). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Haga clic en la ficha Configurar grabación de cámara. 3. En la sección Rec Control (Control de grabación), seleccione Rec Video (Grab. vídeo) y utilice la lista desplegable para seleccionar Motion Detection (Detección de movimiento), Round-the-Clock (Grabación continua) o Day-Night (Día y noche). 4. Si selecciona Day-Night (Día y noche), haga clic en el botón Flecha que se encuentra tras la opción Rec Video (Grab. vídeo) para definir las franjas horarias. 5. Haga clic en Aceptar. Para obtener más información, consulte la sección Ajuste de la configuración de la cámara y Configuración del modo de grabación del dia y de noche DVR V8.5 que se encuentra en el DVD de software de sistema de vigilancia. 95

103 3.5 Elegir el modo de grabación La resolución de grabación por defecto es de 320 x 240. Puede establecer el modo de grabación de cada cámara como Detección de movimiento o Grabación continua. 1. Haga clic en en la pantalla principal, seleccione A/V Setting (Configurar A/V) y elija Video Source (Fuente de vídeo). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Seleccione el estándar y la resolución de vídeo que desee en la lista desplegable y haga clic en OK (Aceptar). 3. Haga clic en en la pantalla principal, seleccione System Configure (Configuración del sistema), y elija Camera Configure (Configuración de la cámara). Aparecerá este cuadro de diálogo. Figura Seleccione la cámara que desee en la lista desplegable Camera Name (Nombre de cámara). 96

Sistema de. Vigilancia. Guía de instalación V8.3.3

Sistema de. Vigilancia. Guía de instalación V8.3.3 Sistema de Vigilancia Guía de instalación V8.3.3 Antes de conectar o utilizar este producto, lea atentamente todas estas instrucciones y guarde este manual por si tuviera que utilizarlo en otro momento.

Más detalles

Sistema de. Vigilancia. Guía de instalación V8.3.2

Sistema de. Vigilancia. Guía de instalación V8.3.2 Sistema de Vigilancia Guía de instalación V8.3.2 Antes de conectar o utilizar este producto, lea atentamente todas estas instrucciones y guarde este manual por si tuviera que utilizarlo en otro momento.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido http://www.geovision.com.tw V8.3.2 2009 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. Todos los productos de GeoVision están fabricados en Taiwán. 2009/12 Spanish NVRV832-B 1 Introducción

Más detalles

Tarjeta para grabación de 16 canales (200 /240 fps)

Tarjeta para grabación de 16 canales (200 /240 fps) Tarjeta para grabación de 16 canales (200 /240 fps) Compatible con Windows 2000, XP, Vista y windows 7 Utiliza un sistema de compresión que le garantiza una alta estabilidad y un consumo muy bajo de recursos

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Manual de instalación del PVR-TV 7131

Manual de instalación del PVR-TV 7131 Manual de instalación del PVR-TV 7131 Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware PVR-TV 7131...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

Manual de instalación de DVB-T 300U

Manual de instalación de DVB-T 300U Manual de instalación de DVB-T 300U Contenido V2.0 Capítulo 1 : Instalación del hardware DVB-T 300U TV Box...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Tarjeta TV PVR-TV 713X

Tarjeta TV PVR-TV 713X Tarjeta TV PVR-TV 713X CONTENIDO Ver 2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware de la tarjeta TV PVR-TV 713X...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Manual de instalación de NB-TV 220

Manual de instalación de NB-TV 220 Manual de instalación de NB-TV 220 Contenido Ver 2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware NB-TV 220 TV Card...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

HP Backup and Recovery Manager

HP Backup and Recovery Manager HP Backup and Recovery Manager Manual de usuario Version 1.0 Índice Introducción Instalación Cómo se instala Opciones de idioma HP Backup and Recovery Manager Recordatorios Copias de sguridad programadas

Más detalles

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres).

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). REQUISITOS MÍNIMOS ACONSEJADOS EQUIPOS DE LOS ALUMNOS Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon 64 3500+ 512 Mb memoria RAM (256 Mb libres). 40 Gb. de disco duro libres. Tarjeta gráfica AGP 128 Mb. Resolución

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos.

Más detalles

SOFTWARE DE VIGILANCIA Y GESTION DE CAMARAS IP.

SOFTWARE DE VIGILANCIA Y GESTION DE CAMARAS IP. SOFTWARE DE VIGILANCIA Y GESTION DE CAMARAS IP. Ref.:SVGIP04 Hasta 4 Cámaras IP Ref.:SVGIP08 Hasta 8 Cámaras IP Ref.:SVGIP16 Hasta 16 Cámaras IP Ref.:SVGIP32 Hasta 32 Cámaras IP Ref.:SVGIP64 Hasta 64 Cámaras

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones

COPY. Map Utility Ver. 1.4 INSTRUCCIONES. Cambiar entre páginas. Contenido de estas instrucciones Map Utility Ver..4 INSTRUCCIONES Contenido de estas instrucciones En este manual, las ventanas que se utilizan en los ejemplos proceden de Windows 7. La cámara o receptor GPS se muestra como un icono.

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7 MFC-8220 Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea la Guía de configuración rápida y esta Guía de instalación

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

10. Mobile Server. 10.1 Iniciar Mobile Server

10. Mobile Server. 10.1 Iniciar Mobile Server 10. Mobile Server Mobile Server es una aplicación que permite al descodificador GV y a las aplicaciones móviles de GeoVision acceder a cámaras conectadas al sistema GV. Mediante Mobile Server, el software

Más detalles

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...

Más detalles

Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0

Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0 Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0 Contenido Ver2.1 Capítulo1 : Instalación del hardware de DVD MAKER USB2.0...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del

Más detalles

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y Capítulo 1. Descripción general. 1.1 Introducción Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y condición de su antena.

Más detalles

Guía rápida Nokia Data Suite

Guía rápida Nokia Data Suite Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos

Más detalles

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Contenido V1.3 Capítulo 1: Instalación del hardware PLUS TV ANALOG USB STICK...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

Guía de usuario del Administrador CPA BT icomms

Guía de usuario del Administrador CPA BT icomms Guía de usuario del Administrador CPA BT icomms Enero 2015 Contenido Bienvenido... 3 Usuarios... 3 Convenciones de texto... 3 Siglas... 4 Publicaciones relacionadas... 4 Cómo obtener ayuda... 4 Capítulo

Más detalles

2009 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos.

2009 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. V8.3.3 2009 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. En cumplimiento de las leyes de propiedad intelectual, este manual no se puede copiar, total o parcialmente, sin el consentimiento previo y por

Más detalles

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center Versión 5.0.2 PDF-ACCVM-A-Rev2_ES Copyright 2013 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Contenido V1.1 Capítulo 1: Instalación del hardware PlusTV DVB-T Stick 380...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

Manual de Nero MediaStreaming para MCE

Manual de Nero MediaStreaming para MCE Manual de Nero MediaStreaming para MCE Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de copyright. Todos

Más detalles

Manual de Nero ImageDrive

Manual de Nero ImageDrive Manual de Nero ImageDrive Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero ImageDrive y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de Nero AG.

Más detalles

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center Versión 5.2 PDF-ACCVM-B-Rev1_ES 2013 2014 Avigilon Corporation. Reservados todos los derechos. No se concede ninguna licencia relativa a

Más detalles

Guía rápida de instalación descargada de internet.

Guía rápida de instalación descargada de internet. Guía rápida de instalación descargada de internet. Para realizar la instalación debe hacer lo siguiente: Primero se tienen que tomar las siguientes consideraciones. Debe hacer respaldo de su información

Más detalles

Cómo Crear una Conexión VPN Básica en. Panda GateDefender eseries

Cómo Crear una Conexión VPN Básica en. Panda GateDefender eseries en Panda GateDefender eseries Casos de uso para configurar VPNs con Panda GateDefender eseries Panda Security desea que obtenga el máximo beneficio de sus unidades GateDefender eseries. Para ello, le ofrece

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Versión 4.10 04/05/2012. Manual del usuario. Adaptador Fast Ethernet 10/100 para USB 2.0

Versión 4.10 04/05/2012. Manual del usuario. Adaptador Fast Ethernet 10/100 para USB 2.0 Versión 4.10 04/05/2012 Manual del usuario Adaptador Fast Ethernet 10/100 para USB 2.0 Índice Descripción general del manual D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

Woxter i-video Capture 100 Guía rápida de instalación (Para Windows)

Woxter i-video Capture 100 Guía rápida de instalación (Para Windows) Woxter i-video Capture 100 Guía rápida de instalación (Para Windows) 1. Introducción Woxter i-video Capture 20 es un dispositivo de captura especialmente diseñado para la captura de MPEG, que transmite

Más detalles

Módulo de imagen SL Documentación conveniente

Módulo de imagen SL Documentación conveniente Módulo de imagen SL Documentación conveniente Registro de las mejores prácticas clínicas: documentación En las consultas oftalmológicas modernas, la documentación es esencial para mantener un registro

Más detalles

Manual del usuario de Crystal Reports. Instalar Crystal Reports XI Release 2

Manual del usuario de Crystal Reports. Instalar Crystal Reports XI Release 2 Manual del usuario de Crystal Reports Instalar Crystal Reports XI Release 2 Instalar Crystal Reports XI Release 2 Instalar Crystal Reports XI Release 2 El Asistente de instalación de Crystal Reports trabaja

Más detalles

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos HARDWARE DE UN ORDENADOR Elementos básicos Componentes de un ordenador Hardware: todos los componentes físicos, tanto internos como externos: monitor, teclado, disco duro, memoria, etc. Software: todos

Más detalles

Manual instalación Windows 8. Instalar Windows 8 paso a paso

Manual instalación Windows 8. Instalar Windows 8 paso a paso Manual instalación Windows 8. Instalar Windows 8 paso a paso Windows 8 es el nuevo sistema operativo de Microsoft, en el cual se han incluido más de 100.000 cambios en el código del sistema operativo,

Más detalles

MobiShow para Android TM Manual del usuario

MobiShow para Android TM Manual del usuario MobiShow para Android TM Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,

Más detalles

Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales

Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales 1. Instalación del Disco Duro 1.1 Instalar el Disco Duro Nota: 1. El DVR de 16 Canales soporta 2 Discos Duros SATA (No Incluidos). Por favor use los Discos duros

Más detalles

DiViS DVR(Integration)

DiViS DVR(Integration) DiViS DVR(Integration) Series HD-SDI & D1 Guía de Instalación Rapida V1.XX.X Digital Video Security System Digital Video Recorder www.divisdvr.com DiViS DVR.com *todos los contenidos de este documento

Más detalles

Paquete de administración de servidores Intel. Guía del usuario

Paquete de administración de servidores Intel. Guía del usuario Paquete de administración de servidores Intel Guía del usuario Declaraciones legales LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA EN RELACIÓN CON PRODUCTOS INTEL CON FINES DE ASISTENCIA PARA

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta Guía de inicio rápido describe los requisitos del sistema y proporciona un resumen de cómo configurar el Fiery EX2101 para la Xerox 2101 para comenzar a imprimir. En esta guía

Más detalles

I NTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA

I NTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA I. INTRODUCCIÓN 1. ORDENADOR E INFORMÁTICA 1.1. Informática Informática (Información Automática) es la ciencia y la técnica del tratamiento automatizado de la información mediante el uso de ordenadores.

Más detalles

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0 Tarjeta IEEE 1394 Versión 1.0 Contenido 1.0 Qué es IEEE1394?.P.2 2.0 Características de 1394..P.2 3.0 Requisitos de sistema de PC..P.2 4.0 Información técnica..p.3 5.0 Instalación del hardware...p.3 6.0

Más detalles

Manual de instalación de SnapMusic Mobile

Manual de instalación de SnapMusic Mobile Manual de instalación de SnapMusic Mobile Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware SnapMusic Mobile 700...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Aspel-PROD 3.0 Aspel-PROD 3.0 SAE 6.0 SAE 6.0

Aspel-PROD 3.0 Aspel-PROD 3.0 SAE 6.0 SAE 6.0 Aspel-PROD 3.0 permite la planeación y control de los procesos de fabricación de la empresa, cumpliendo con las disposiciones fiscales relacionadas con el manejo del costo de lo vendido, asegurando una

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que

Más detalles

Guía de selección de hardware Windows MultiPoint Server 2010

Guía de selección de hardware Windows MultiPoint Server 2010 Guía de selección de hardware Windows MultiPoint Server 2010 Versión de documento 1.0 Publicado en marzo del 2010 Información sobre los derechos de reproducción Este documento se proporciona como está.

Más detalles

Sharpdesk V3.5. Guía de instalación Versión 3.5.01

Sharpdesk V3.5. Guía de instalación Versión 3.5.01 Sharpdesk V3.5 Guía de instalación Versión 3.5.01 Copyright 2000-2015 - SHARP CORPORATION. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Manual de operación rápida

Manual de operación rápida Manual de operación rápida Grabador de vídeo digital La DVR está diseñada especialmente para la seguridad y vigilancia es un producto digital excepcional para este campo. Cuenta con sistema operativo LINUX

Más detalles

Sistema de grabación digital Geovision

Sistema de grabación digital Geovision Sistema de grabación digital Geovision La serie VD de Geovision es un sistema de vigilancia de vídeo multicanal que utiliza las más avanzadas tecnologías de compresión de vídeo digital para proporcionarle

Más detalles

Precios Unitarios 2012 Manual de Usuario Instalación. Prerrequisitos e Instalación de Precios Unitarios 2012

Precios Unitarios 2012 Manual de Usuario Instalación. Prerrequisitos e Instalación de Precios Unitarios 2012 Manual de Usuario Instalación Prerrequisitos e Instalación de Precios Unitarios 2012 Índice Requerimientos de Hardware.. 2 Requisitos Previos a la Instalación..... 3 Instalación......... 10 Configuración

Más detalles

Software Junto con el Kit se incluyen 2 programas para sacar el mayor provecho del sistema.

Software Junto con el Kit se incluyen 2 programas para sacar el mayor provecho del sistema. El pack incluye una gran cantidad de componentes los cuales nos daran una amplia cobertura y unas grandes prestaciones. En primer lugar tenemos la DVR, grabadora de video digital, es el lugar donde se

Más detalles

Manual de Usuario. Adaptador USB2.0 a IDE y SATA. Modelo: DA-70202

Manual de Usuario. Adaptador USB2.0 a IDE y SATA. Modelo: DA-70202 Manual de Usuario Adaptador USB2.0 a IDE y SATA Modelo: DA-70202 I. Introducción Enhorabuena por la compra de nuestro producto. Le mostraremos un nuevo concepto de almacenamiento con seguro y cómodo. Es

Más detalles

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3

Más detalles

TRIMBLE BUSINESS CENTER

TRIMBLE BUSINESS CENTER TRIMBLE BUSINESS CENTER Notas de lanzamiento Versiones 3.11 (64 bits) y 2.96 (32 bits) Geospatial Division, 10368 Westmoor Drive, Westminster, CO 80021, USA 2014, Trimble Navigation Limited. Todos los

Más detalles

================================================================== ÍNDICE ==================================================================

================================================================== ÍNDICE ================================================================== Disney Epic Mickey 2: El Poder de Dos Archivo léeme ( Disney) Gracias por adquirir Disney Epic Mickey 2: El Poder de Dos. Este archivo léeme contiene información reciente no incluida en el manual, información

Más detalles

Lincamiento técnico para la migración de equipos de cómputo de la Universidad de Costa Rica, hacia el Sistema Operativo Windows 10.

Lincamiento técnico para la migración de equipos de cómputo de la Universidad de Costa Rica, hacia el Sistema Operativo Windows 10. Página 1 de 6 Versión: 1.0 Para: Gestores de Tecnologías de Información, Administradores de Recursos Informáticos (RID) y Comunidad Universitaria. Justificación: Hacia finales de Julio de 2015 la empresa

Más detalles

Usar Configuración del sistema (msconfig)

Usar Configuración del sistema (msconfig) Usar Configuración del sistema (msconfig) Configuración del sistema (msconfig) es una herramienta que ayuda a identificar problemas que podrían impedir que Windows se iniciase correctamente. Con Configuración

Más detalles

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Compartida, la vida es más. Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción

Más detalles

Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1

Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1 Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60 Versión 1.1 1 Contenido 1. MITSUBISHI Photo Suite... 3 2. Requisitos del sistema:... 4 3. Especificaciones de la impresora... 5 4. Instalación...

Más detalles

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas 6. Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas En V8.5, puede configurar un mural de vídeo en múltiples pantallas que le permita mostrar hasta

Más detalles

2. Entrada de televisión: conecte el adaptador a NTSC o PAL para conectar la entrada de televisión.

2. Entrada de televisión: conecte el adaptador a NTSC o PAL para conectar la entrada de televisión. 1. Cómo empezar 1.1 Introducción La capturadora Genius TVGo-U202 es el dispositivo ideal que le permitirá divertirse de diferentes formas. Incluye funcionalidades que las televisiones tradicionales no

Más detalles

Manual de instalación del BD Maker. Contenido

Manual de instalación del BD Maker. Contenido Manual de instalación del BD Maker Contenido V2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware del BD Maker...2 1.1 Contenido del embalaje...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

1. Necesitará: Servidor de OAISYS. Cable cruzado (Intervenciones T1/PRI) Cable anfenol. Divisor de conexión hembra en Y (Intervenciones T1/PRI)

1. Necesitará: Servidor de OAISYS. Cable cruzado (Intervenciones T1/PRI) Cable anfenol. Divisor de conexión hembra en Y (Intervenciones T1/PRI) 1. Necesitará: Servidor de OAISYS Cable cruzado (Intervenciones T1/PRI) Divisor de conexión hembra en Y (Intervenciones T1/PRI) Cable anfenol (Intervenciones de estación o análogas) or Monitor Proporcionado

Más detalles

www.canariascci.com Gestión centralizada de cámaras IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Mayo, 2011 Versión 1.3 Manual de usuario

www.canariascci.com Gestión centralizada de cámaras IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Mayo, 2011 Versión 1.3 Manual de usuario www.canariascci.com Gestión centralizada de cámaras IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Mayo, 2011 Versión 1.3 Manual de usuario 1 ÍNDICE DE CONTENIDOS 1 Introducción... 3 2 Requisitos del ordenador...

Más detalles

Transmitiendo video en vivo a través de internet

Transmitiendo video en vivo a través de internet Transmitiendo video en vivo a través de internet Transmitir videos a través de Internet puede lograrse de forma sencilla gracias al programa gratuito Windows Media Encoder de Microsoft. A continuación

Más detalles

Sumario Instalación MDT V5.3... 1

Sumario Instalación MDT V5.3... 1 Sumario Instalación MDT V5.3... 1 Requerimientos del Sistema... 1 Menú de Inicio... 2 Proceso de Instalación... 3 Después de la instalación... 4 Colocación de la Llave de Protección (USB)... 4 Colocación

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite

Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite Manual de instalación del PCI Analog TV Card Lite Contenido V2.1 Capítulo 1Instalación del hardware PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Requisitos del sistema... 2 1.3 Instalación

Más detalles

Para disponer de la información más reciente, consulte la página principal del producto (http://www.pfu.fujitsu.com/en/products/rack2_smart).

Para disponer de la información más reciente, consulte la página principal del producto (http://www.pfu.fujitsu.com/en/products/rack2_smart). Comenzando Gracias por adquirir Rack2-Filer Smart! Esta guía Comenzando presenta información general de Rack2-Filer Smart, la instalación y la estructura de las guías. Esperamos que esta guía le resulte

Más detalles

2011 Encore Electronics, Inc.

2011 Encore Electronics, Inc. 2011 Encore Electronics, Inc. Las especificaciones, tamaño y forma del producto están sujetos a cambios sin previo aviso, y la apariencia real del producto puede diferir de la presentada aquí. Las marcas

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

www.thinstuffmexico.com.mx

www.thinstuffmexico.com.mx Thinstuff XP/VS Server Manual de Instalación Versión 1.0.4 Pág. 1 INDICE Introducción.3 Requisitos del Sistema....3 Software y Hardware.. 4 Aviso del Fabricante...4 Instalación..5 Licencia Valida....11

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación

Copias de seguridad y recuperación Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La

Más detalles

Introducción. Destaques del Software

Introducción. Destaques del Software Introducción Audaces Supera es un sistema que fue desarrollado para ayudar a las empresas de confección que realizan muchas marcadas. Este producto es un servidor que permite utilizar Audaces Vestuario

Más detalles

ARMADO Y REPARACIÒN DE PC

ARMADO Y REPARACIÒN DE PC ARMADO Y REPARACIÒN DE PC TEMA: PARTITION MAGIC Capitulo Nº 10 CON LAS INDICACIONES QUE SE DAN A CONTINUACIÓN USTED PODRA RESOLVER SIN INCONVENIENTES SU PRACTICA Nº 19 DE LABORATORIO, QUE CONSISTE EN:

Más detalles

Network Client Guía de Resolución de problemas

Network Client Guía de Resolución de problemas Network Client Guía de Resolución de problemas La primera sección de esta guía responde a algunas preguntas frecuentes sobre el funcionamiento de Intellex y del software Network Client. También trata problemas

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Reservados todos los derechos Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...1 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Tarjeta Principal. Disco Duro. Memoria RAM. Procesador. Fuente de Poder. Tarjetas de Expansión. Jair Acosta Núñez

Tarjeta Principal. Disco Duro. Memoria RAM. Procesador. Fuente de Poder. Tarjetas de Expansión. Jair Acosta Núñez Tarjeta Principal Disco Duro Memoria RAM Procesador Fuente de Poder Tarjetas de Expansión Jair Acosta Núñez También se le puede llamar Board, Mainboard, MotherBoard y Tarjeta Madre. Es una tarjeta interna

Más detalles