Instrucciones de funcionamiento (para configurar el PostScript3 Printer Driver)
|
|
|
- José Francisco Casado Peralta
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de funcionamiento (para configurar el PostScript3 Printer Driver) Software Modelo n.º DP-C262/C322 Descripción general Requisitos del sistema Instalación de Job Status Utility (sólo Windows) Instalación de PS Driver Security Utility Instalación de la impresora en Macintosh Instalación de la impresora en Windows Antes de utilizar este software, lea las instrucciones minuciosamente y guarde este manual para futuras referencias. Español
2 En este manual se mencionan las siguientes marcas comerciales y marcas registradas: Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT y Windows Server son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. i386, i486, Celeron, Intel Centrino y Pentium son marcas comerciales de Intel Corporation. Los logotipos USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc. TrueType es una marca registrada de Apple Computer, Inc. Novell, NetWare, IntranetWare y NDS son marcas registradas de Novell, Inc. en EE.UU. y otros países. PEERLESSPage es una marca comercial de PEERLESS Systems Corporation; asimismo, PEERLESSPrint y Memory Reduction Technology son marcas comerciales registradas de PEERLESS Systems Corporation: COPYRIGHT 2005 PEERLESS Systems Corporation. COPYRIGHT 2005 Adobe Systems Incorporated. Todos los derechos reservados; y Adobe PostScript 3 Tanto la tecnología Universal Font Scaling Technology (UFST) como todos los tipos de letra se utilizan con licencia de Agfa Monotype. Agfa y el rombo de Agfa son marcas comerciales registradas de Agfa-Gevaert N.V. registradas en la oficina de patentes y marcas comerciales de EE.UU. y, posiblemente, en otras jurisdicciones. Monotype es una marca comercial registrada de AMT registrada en la oficina de patentes y marcas comerciales de EE.UU. y, posiblemente, en otras jurisdicciones. ColorTune es una marca comercial registrada de Agfa-Gevaert N.V. registrada en la oficina de patentes y marcas comerciales de EE.UU. y, posiblemente, en otras jurisdicciones. Profile Tool Kit, Profile Studio y Profile Optimizer son marcas comerciales de AMT y pueden estar registradas en algunas jurisdicciones. PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company. Adobe, Acrobat, Adobe Reader, Adobe Type Manager, PostScript, PostScript 3 y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y otros países. Todos los demás nombres de productos, marcas, marcas comerciales y marcas registradas identificados en este manual son propiedad de sus respectivos propietarios Panasonic Communications Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Están totalmente prohibidas y penalizadas por la ley la copia y la distribución no autorizadas. Publicado en Japón. El contenido de estas instrucciones de funcionamiento está sujeto a cambios sin previo aviso. 2
3 Índice de contenido Descripción general... 4 Requisitos del sistema... 6 Instalación de la impresora en Windows... 8 Instalación del controlador de impresora... 8 Instalación de la impresora de red Instalación de la impresora USB Instalación de la impresora en Macintosh Conexión mediante un cable (USB/AppleTalk) Instalación del controlador de impresora en OS 8.6/9.x Instalación del controlador de impresora en OS X Instalación de PS Driver Security Utility Descripción general Instalación de PS Driver Security Utility en Windows Instalación de PS Driver Security Utility en Macintosh Instalación de Job Status Utility (sólo Windows) Descripción general Instalación de Job Status Utility en Windows
4 general Descripción Descripción general El PostScript (PS) Printer Driver es necesario para enviar datos de impresión de Adobe PostScript 3 desde un PC hasta el dispositivo. La ventana de propiedades del PS Printer Driver se puede utilizar para especificar la configuración de impresión, como la orientación y el tamaño de página. El PS Printer Driver también proporciona una serie de funciones de diseño fáciles de usar que le permitirán configurar la impresión de acuerdo con sus necesidades. El PS Printer Driver es el software básico necesario para enviar datos de impresión al dispositivo, como una impresora de red o local. Ethernet / AppleTalk El puerto de impresora de red añade un nuevo puerto a su PC con Windows conforme al tipo de red (LPR, IPP o modo Raw) que esté utilizando. Una vez que haya instalado el puerto de impresora de red en su PC con Windows, la configuración de la impresora de red resulta muy sencilla. Red NOTA El modelo DP-C262/C322 admite los sistemas de impresión tanto PCL (Printer Control Language) como PS (PostScript). El PCL Printer Driver es necesario para utilizar el dispositivo a modo de impresora PCL. 4
5 Notas Descripción general 5
6 Requisitos del sistema Ordenador personal : IBM PC/AT y compatibles (es necesario que la CPU sea Pentium II o superior, aunque se recomienda utilizar un Pentium 4 o superior) Ordenador Apple Macintosh (se requiere PowerPC G3 o mayor; se recomienda G4 o mayor) sistema Requisitos del Sistema operativo : Windows 98* 1, Windows Me* 2, Windows NT 4.0* 3 (con Service Pack 3 o posterior), Windows 2000* 4, Windows XP* 5 o Windows Server 2003* 6 Macintosh OS 8.6/9.x* 7 o Macintosh OS X 10.x* 8 Memoria del sistema : La memoria mínima recomendada para cada OS es la siguiente: Windows 98, Windows Me : 128 MB o más Windows 2000, Windows XP, Windows NT 4.0, Windows Server 2003 : 256 MB o más Macintosh OS 8.6/9.x : 128 MB o más Macintosh OS X 10.x : 128 MB o más Interfaz Espacio libre en disco Unidad de CD-ROM : Puerto USB o puerto Ethernet 10Base-T/100Base-TX : 40 MB o más : Utilizada para la instalación del software y utilidades desde el CD-ROM *1 Sistema operativo Microsoft Windows 98 (en adelante, Windows 98) *2 Sistema operativo Microsoft Windows Millennium Edition (en adelante, Windows Me) *3 Sistema operativo Microsoft Windows NT Versión 4.0 (en adelante, Windows NT 4.0) *4 Sistema operativo Microsoft Windows 2000 (en adelante, Windows 2000) *5 Sistema operativo Microsoft Windows XP (en adelante, Windows XP) *6 Sistema operativo Microsoft Windows Server 2003 (en adelante, Windows Server 2003) *7 Sistema operativo Apple Macintosh OS 8.6/9.x *8 Sistema operativo Apple Macintosh OS X 6
7 Notas Requisitos del sistema 7
8 Instalación del controlador de impresora Si la impresora Panasonic se conecta al PC a través del puerto USB, el PC detectará automáticamente la impresora Panasonic y ejecutará el asistente de instalación de hardware para instalar el controlador de impresora. Así pues, el siguiente procedimiento no es necesario si la impresora Panasonic se conecta al PC a través del puerto USB. En vez de ello, consulte Instalación de la impresora USB (página 19). Al instalar la impresora en Windows NT 4.0 y Windows 2000/XP/Windows Server 2003, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga clic en Software de la impresora. Seleccione el idioma que prefiera. impresora en Windows Instalación de la Haga clic en Instalar Adobe PostScript Printer Driver. Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC en el escritorio o en el menú Inicio y, después, haga doble clic en el icono del CD-ROM. La pantalla de idiomas varía dependiendo de los modelos. Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en el botón Siguiente. 8
9 Se iniciará el asistente de instalación. Seleccione un puerto de impresora, normalmente LPT1 para impresoras locales. Lea el Contrato de licencia de usuario final y haga clic en el botón ACEPTAR. Aparecerá la ventana Seleccionar modelo de impresora. Haga clic en el botón Examinar.... Instalación de la impresora en Windows Seleccione Impresora local y haga clic en el botón Siguiente >. Aparecerá una pantalla con la opción Generic PostScript Printer resaltada. No seleccione esta impresora. 9
10 Aparecerá la ventana Buscar impresora. Seleccione la carpeta del CD-ROM donde se encuentran almacenados los archivos PPD. Para Windows 98/Me : Seleccione la carpeta spanish > windows > driver > network. Para Windows NT/2000/XP : Seleccione la carpeta spanish > windows > driver > network. Para Windows Server 2003 : Seleccione la carpeta spanish > windows > driver > network. También aparecerán los modelos de impresoras. Haga clic en el botón Aceptar. impresora en Windows Instalación de la Seleccione el modelo de su dispositivo y haga clic en el botón Siguiente >. Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) 10
11 Especifique si la impresora estará compartida con otros usuarios de red. Haga clic en Sí y escriba un nombre compartido, o bien haga clic en No. Compruebe la configuración en la ventana Información sobre la instalación. Haga clic en el botón Instalar. Esta ventana no aparece en Windows 98/ Windows Me. La información a compartir se especifica durante la configuración de la red. Aparecerá la ventana Información de la impresora. Puede aceptar el nombre de impresora predeterminado que aparece o cambiarlo como desee. Seleccione Sí en caso de que desee utilizar esta impresora como la impresora predeterminada de Windows. Seleccione Sí en caso de que desee imprimir una página de prueba. Aparecerá la ventana Configuración de la impresora. Seleccione Sí para configurar ahora la impresora. Instalación de la impresora en Windows 11
12 Configure las propiedades de impresora necesarias en la ventana de configuración del dispositivo (para obtener información detallada, consulte las instrucciones de funcionamiento (para el PostScript3 Printer Driver)). Haga clic en el botón Aceptar para regresar al asistente de instalación. impresora en Windows Instalación de la (Esta pantalla corresponde a Windows XP). Seleccione Sí en caso de que desee ver el archivo Léame (ReadMe). Haga clic en el botón Terminar. El Panasonic PostScript Printer Driver se ha instalado y el icono de la impresora Panasonic se ha creado en la carpeta Impresoras. 12
13 Instalación de la impresora de red El puerto de impresora de red añade un nuevo puerto a su PC con Windows conforme al tipo de red (LPR, IPP o modo Raw) que esté utilizando. Una vez que haya instalado el puerto de impresora de red en su PC con Windows, la configuración de la impresora de red resulta muy sencilla. Instalación del puerto de impresora de red Puerto de impresora de red Al instalar la impresora en Windows NT 4.0 y Windows 2000/XP/Windows Server 2003, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Seleccione el idioma que prefiera. Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en el botón Siguiente. Instalación de la impresora en Windows Haga clic en Software de la impresora. Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC en el escritorio o en el menú Inicio y, después, haga doble clic en el icono del CD-ROM. La pantalla de idiomas varía dependiendo de los modelos. 13
14 Haga clic en Instalar Network Printer Port. Haga clic en el botón Instalar para comenzar la instalación. impresora en Windows Instalación de la Se iniciará el asistente de instalación. Lea el Contrato de licencia, seleccione la opción Acepto... y haga clic en el botón Siguiente >. Una barra de progreso indica que el puerto de impresora de red se está instalando. Haga clic en el botón Finalizar. 14
15 Aparecerá la ventana de configuración del puerto. Seleccione uno de los siguientes tipos de puerto de impresora de red y especifique la configuración asociada. Imprimir utilizando LPR: Añade un puerto remoto de impresora en línea. Haga clic en el botón Siguiente > y especifique la dirección IP o el nombre de host, además del nombre de puerto de impresora de red. Imprimir utilizando IPP: Añade un puerto de protocolo de impresión de Internet. Haga clic en el botón Siguiente >, indique cómo desea conectarse a la red y especifique la dirección URL de la impresora, la dirección del servidor proxy y el resto de valores de configuración. Imprimir utilizando Raw: Añade un puerto de impresora de red en modo Raw. Haga clic en el botón Siguiente > y especifique la dirección IP o el nombre de host, además del nombre de puerto de impresora de red. Instalación de la impresora en Windows El nuevo puerto de impresora de red se añade al PC con Windows. Consulte las siguientes páginas a fin de obtener detalles acerca del procedimiento para asignar la impresora al nuevo puerto. Windows 98/Me : consulte la página 16 Windows NT 4.0 : consulte la página 17 Windows 2000/XP/Windows Server 2003 : consulte la página 18 15
16 Instalación de la impresora de red Asignación del puerto de impresora de red (Windows 98/Me) Debe instalar el controlador de impresora antes de asignar la impresora al nuevo puerto. Si desea obtener detalles al respecto, consulte el apartado Instalación del controlador de impresora (página 8). Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora Panasonic PS situado en la carpeta Impresoras y seleccione el comando Propiedades del menú desplegable. Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Seleccione la ficha Detalles. impresora en Windows Instalación de la Seleccione el puerto de impresora de red que desee en el menú Imprimir en el siguiente puerto. Puede añadir un nuevo puerto de impresora de red al PC haciendo clic en el botón Agregar puerto... y seleccionando RPT Network Printer Raw Port en la ventana Puerto de impresora. Haga clic en el botón Aceptar. 16
17 Instalación de la impresora de red Asignación del puerto de impresora de red (Windows NT 4.0) Debe instalar el controlador de impresora antes de asignar la impresora al nuevo puerto. Si desea obtener detalles al respecto, consulte el apartado Instalación del controlador de impresora (página 8). Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora Panasonic PS situado en la carpeta Impresoras y seleccione el comando Propiedades del menú desplegable. Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Seleccione la ficha Puertos. Seleccione el puerto de impresora de red que desee en el menú Imprima en los siguientes puertos. Instalación de la impresora en Windows Puede añadir un nuevo puerto de impresora de red al PC haciendo clic en el botón Agregar puerto... y seleccionando RPT Network Printer Raw Port en la ventana Puerto de impresora. Haga clic en el botón Aceptar. 17
18 Instalación de la impresora de red Asignación del puerto de impresora de red (Windows 2000/XP/Windows Server 2003) Debe instalar el controlador de impresora antes de asignar la impresora al nuevo puerto. Si desea obtener detalles al respecto, consulte el apartado Instalación del controlador de impresora (página 8). Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora Panasonic PS situado en la carpeta Impresoras y faxes y seleccione el comando Propiedades del menú desplegable. Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Seleccione la ficha Puertos. impresora en Windows Instalación de la Seleccione el puerto de impresora de red que desee en el menú Imprimir en los siguientes puertos. Puede añadir un nuevo puerto de impresora de red al PC haciendo clic en el botón Agregar puerto... y seleccionando RPT Network Printer Raw Port en la ventana Puerto de impresora. Haga clic en el botón Aceptar. 18
19 Instalación de la impresora USB Conecte la impresora Panasonic al PC usando el cable USB y, seguidamente, encienda la impresora. El PC detectará automáticamente la impresora USB y ejecutará el asistente de instalación de hardware para que instale el controlador de impresora. Puerto USB Consulte las siguientes páginas a fin de obtener detalles sobre cómo utilizar el asistente de instalación de hardware para instalar el controlador de impresora: Windows 98 : consulte la página 20 Windows Me : consulte la página 23 Windows 2000 : consulte la página 25 Windows XP/Windows Server 2003 : consulte la página 27 Instalación de la impresora en Windows 19
20 Instalación de la impresora USB En Windows 98 Conecte la impresora al PC mediante un cable USB. Active (ON) el interruptor de alimentación del dispositivo. Seleccione Especificar una ubicación y escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\Win9x (donde D: es su unidad de CD-ROM). Aparecerá el cuadro de diálogo Se ha encontrado hardware nuevo durante unos segundos, seguido del cuadro de diálogo Asistente para agregar nuevo hardware. impresora en Windows Instalación de la Seleccione Buscar el mejor controlador para su dispositivo. Haga clic en el botón Finalizar. Introduzca el CD-ROM que se suministra con la impresora. 20
21 Aparecerá el cuadro de diálogo Se ha encontrado hardware nuevo durante unos segundos, seguido del cuadro de diálogo Asistente para agregar nuevo hardware. Seleccione Especificar una ubicación y escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\Win9x (donde D: es su unidad de CD-ROM). Seleccione Buscar el mejor controlador para su dispositivo. Seleccione el tipo de dispositivo adecuado y haga clic en el botón Siguiente >. Instalación de la impresora en Windows Seleccione Uno de los otros controladores y haga clic en el botón Ver lista... para seleccionar el otro nombre de dispositivo. Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) 21
22 Haga clic en el botón Finalizar. impresora en Windows Instalación de la Escriba el nombre de la impresora y haga clic en el botón Siguiente >. (Seleccione Sí para convertir esta impresora en la impresora predeterminada del sistema). Haga clic en el botón Finalizar. 22
23 Instalación de la impresora USB En Windows Me Conecte la impresora al PC mediante un cable USB. Active (ON) el interruptor de alimentación del dispositivo. Aparecerá el cuadro de diálogo Se ha encontrado hardware nuevo durante unos segundos, seguido del cuadro de diálogo Asistente para agregar nuevo hardware. Seleccione Especificar la ubicación del controlador. Haga clic en el botón Finalizar. Instalación de la impresora en Windows Introduzca el CD-ROM que se suministra con la impresora. Seleccione Especificar una ubicación y escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\Win9x (donde D: es su unidad de CD-ROM). Aparecerá el cuadro de diálogo Se ha encontrado hardware nuevo durante unos segundos, seguido del cuadro de diálogo Asistente para agregar nuevo hardware. Seleccione Especificar la ubicación del controlador. 23
24 Seleccione Especificar una ubicación y escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\Win9x (donde D: es su unidad de CD-ROM). Escriba el nombre de la impresora y haga clic en el botón Siguiente >. impresora en Windows Instalación de la Seleccione el software adecuado y haga clic en el botón Siguiente >. Haga clic en el botón Finalizar. Seleccione Uno de los otros controladores y haga clic en el botón Ver lista... para seleccionar el otro nombre de dispositivo. Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) Haga clic en el botón Finalizar. 24
25 Instalación de la impresora USB En Windows 2000 Al instalar la impresora en Windows 2000, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Seleccione Especificar una ubicación. Conecte la impresora al PC mediante un cable USB. Active (ON) el interruptor de alimentación del dispositivo. Aparecerá el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado. Escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\WinXP-2K (donde D es la unidad de CD-ROM). Haga clic en el botón Aceptar. Instalación de la impresora en Windows Seleccione Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo. Introduzca el CD-ROM que se suministra con la impresora. 25
26 Haga clic en el botón Finalizar. impresora en Windows Instalación de la (Seleccione Instalar uno de los otros controladores y haga clic en el botón Siguiente > para seleccionar el otro nombre de dispositivo). Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) Haga clic en el botón Sí. 26
27 Instalación de la impresora USB En Windows XP/Windows Server 2003 Al instalar la impresora en Windows 2000, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Conecte la impresora al PC mediante un cable USB. Active (ON) el interruptor de alimentación del dispositivo. <Windows XP con Service Pack 2> Seleccione No por el momento y haga clic en el botón Siguiente >. Seleccione Incluir esta ubicación en la búsqueda. Escriba D:\Spanish\Windows\Driver\USB\WinXP-2K (donde D: es la unidad de CD-ROM). Introduzca el CD-ROM que se suministra con la impresora. Este mensaje puede aparecer si tiene instalada una versión anterior del controlador de impresora. Instalación de la impresora en Windows Aparecerá el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado. Seleccione Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado). Seleccione la versión más reciente del archivo *.inf y haga clic en el botón Siguiente >. Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) 27
28 Haga clic en el botón Continuar. impresora en Windows Instalación de la Haga clic en el botón Finalizar. 28
29 Conexión mediante un cable (USB/AppleTalk) Puerto USB Puerto de impresora Instalación de la impresora en Macintosh 29
30 Instalación del controlador de impresora en OS 8.6/9.x Instalación del AdobePS Printer Driver El procedimiento para instalar el controlador de impresora en Macintosh OS 8.6/9.x se compone de los siguientes tres pasos. Instalar el AdobePS Printer Driver. Instalar el archivo de descripción de impresora PostScript (PPD) en la carpeta de sistema. Asignar el AdobePS Printer Driver y el archivo PPD instalados a la impresora conectada para crear una impresora de escritorio. A fin de utilizar la función de buzón de correo de la impresora Panasonic, es preciso introducir la información de usuario antes de instalar el controlador de impresora PS. Utilice PS Driver Security Utility para cambiar la configuración antes de instalar el controlador de impresora PS. Para obtener más detalles al respecto, consulte el apartado Instalación de PS Driver Security Utility (página 39). Instale el AdobePS Printer Driver en el sistema Macintosh. Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono AdobePS Instalador para iniciar la instalación. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio. Abra la carpeta Spanish > Macintosh > AdobePostScriptDriver > MacOS9. en Macintosh Instalación de la impresora Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en el botón Continuar.... Copie el archivo US.sea.hqx en el escritorio. Seguidamente, haga doble clic en el icono US.sea.hqx para descomprimir el archivo. 30 Con los archivos.hqx,.sit o.sea en un sistema Macintosh, use las aplicaciones StuffIt Deluxe o StuffIt Expander de Aladdin Systems ( aladdinsys.com/) para acceder al contenido de estos archivos. StuffIt Expander está disponible como un producto freeware.
31 Lea el Contrato de licencia de usuario final y haga clic en el botón Aceptar. Compruebe la ubicación de la instalación. Haga clic en el botón Instalar. El controlador de impresora se debe instalar en el disco duro que tenga el software de sistema activo. Si desea cambiar la ubicación, haga clic en la lista desplegable para especificar la ubicación de la instalación, seleccione [Seleccionar carpeta] y, finalmente, seleccione una carpeta o cree una nueva. Una barra de progreso indica que el controlador de impresora se está instalando. Instalación de la impresora en Macintosh Haga clic en el botón Salir. 31
32 Instalación del controlador de impresora en OS 8.6/9.x Instalación del archivo PPD en el sistema Tras completar la instalación del AdobePS Printer Driver, instale el archivo de descripción de impresora PostScript (PPD) en la carpeta de sistema del siguiente modo: Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio. Abra la carpeta Spanish > Macintosh > Driver > MacOS9. Seleccione el modelo de su impresora. Haga clic en el botón Instalar. Panasonic DP- Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) Copie el archivo PPDInst.sit en el escritorio. Seguidamente, haga doble clic en el icono PPDInst.sit para descomprimir el archivo. en Macintosh Instalación de la impresora Con los archivos.hqx,.sit o.sea en un sistema Macintosh, use las aplicaciones StuffIt Deluxe o StuffIt Expander de Aladdin Systems ( aladdinsys.com/) para acceder al contenido de estos archivos. StuffIt Expander está disponible como un producto freeware. Una barra de progreso indica que el archivo PPD se está instalando. Haga doble clic en el icono PPDInst para iniciar la instalación. Haga clic en el botón Terminado. 32
33 Instalación del controlador de impresora en OS 8.6/9.x Creación de la impresora de escritorio Utilice la Desktop Printer Utility para asignar el AdobePS Printer Driver y el archivo PPD instalados a la impresora conectada y crear una impresora de escritorio. A continuación se indica cómo llevar a cabo este procedimiento usando la Desktop Printer Utility. Sin embargo, también puede asignar la impresora usando la opción Selector del Menú Apple. Abra la carpeta AdobePS Components en su carpeta de sistema. Seguidamente, haga doble clic en el icono Desktop Printer Utility para iniciar la utilidad. Haga clic en el botón Cambiar... en la sección Selección de impresora. Si la Desktop Printer Utility no se encuentra en la carpeta Adobe PS Components, lleve a cabo los pasos 1 a 9 del apartado Instalación del AdobePS Printer Driver (página 30). Seleccione AdobePS en el menú Con y seleccione el método de conexión de la impresora en el menú Crear icono de escritorio... (por ejemplo, AppleTalk). Haga clic en el botón OK. Seleccione el modelo de su impresora. Haga clic en el botón OK. Instalación de la impresora en Macintosh Haga clic en el botón Automática en la sección Archivo PPD (PostScript Printer Description). 33
34 Una barra de estado indica que el archivo PPD se está asociando. Una barra de estado indica que la impresora de escritorio se está creando. Haga clic en el botón Crear.... La utilidad crea un nuevo icono de impresora de escritorio correspondiente al dispositivo. Haga clic en el botón Guardar. en Macintosh Instalación de la impresora Seleccione una ubicación de destino y haga clic en el botón Guardar. 34
35 Instalación del controlador de impresora en OS X Mac OS X ya contiene un controlador de impresora PostScript. Aún así, para realizar impresiones, debe instalar el archivo de descripción de impresora PostScript (PPD) y añadir la impresora en el sistema. A fi n de utilizar la función de buzón de correo de la impresora Panasonic, es preciso introducir la información de usuario antes de instalar el controlador de impresora PS. Utilice PS Driver Security Utility para cambiar la confi guración antes de instalar el controlador de impresora PS. Para obtener más detalles al respecto, consulte el apartado Instalación de PS Driver Security Utility (página 39). Instalación del archivo PPD en el sistema Instale el archivo de descripción de impresora PostScript (PPD) en el sistema del siguiente modo: Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio. En Mac OS X 10.1 En Mac OS X 10.2, 10.3, 10.4 : Abra la carpeta Spanish > Macintosh > Driver > MacOSX101. : Abra la carpeta Spanish > Macintosh > Driver > MacOSX Copie el archivo PPDInst.dmg.zip (PPDInst. dmg.sit en Mac OS 10.1) en el escritorio. Seguidamente, haga doble clic en el icono PPDInst.dmg.zip (PPDInst.dmg.sit en Mac OS 10.1) para descomprimir el archivo. Haga doble clic en el icono PPDInst para iniciar la instalación. Instalación de la impresora en Macintosh Con los archivos.hqx,.sit o.sea en un sistema Macintosh, use las aplicaciones StuffIt Deluxe o StuffIt Expander de Aladdin Systems ( aladdinsys.com/) para acceder al contenido de estos archivos. StuffIt Expander está disponible como un producto freeware. 35
36 Seleccione el modelo de su impresora. Haga clic en el botón Instalar. Panasonic DP-Cxxx: dispositivo sin unidad de acabado O BIEN con la unidad de acabado optativa de encuadernación a caballete de 1 bandeja (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320: dispositivo con la unidad de acabado optativa de 1 bandeja (DA-FS320) Una barra de progreso indica que el archivo PPD se está instalando. Instalación de la impresora en Macintosh Haga clic en el botón Terminado. 36
37 Instalación del controlador de impresora en OS X Adición de la impresora en la lista de impresoras Utilice la Printer Setup Utility para asignar el archivo PPD instalado a la impresora conectada. Seleccione [Otro...] en el menú Modelo de impresora. Abra Printer Setup Utility desde Disco de arranque > Aplicaciones > Utilidades y haga clic en el botón Añadir en la lista de impresoras. Seleccione el método de conexión de la impresora en el menú superior (por ejemplo, AppleTalk). Aparecerá la lista de impresoras conectadas. Seleccione su impresora. Seleccione el modelo de su impresora (archivo PPD). Haga clic en el botón Escoger. Instalación de la impresora en Macintosh 37
38 Haga clic en el botón Añadir. Una barra de estado indica que la impresora se está creando. La impresora se añade en la lista de impresoras. Instalación de la impresora en Macintosh 38
39 Descripción general La utilidad PS Driver Security Utility añade la información de ID de usuario, contraseña y código de departamento a los datos de impresión que se imprimen utilizando el controlador PS. Esta utilidad permite a los usuarios aprovechar las funciones de estadísticas de trabajos de impresión, seguridad y otras funciones avanzadas de la impresora Panasonic. Los datos de impresión enviados a la unidad de disco duro optativa de una impresora Panasonic se pueden imprimir utilizando la función de buzón de correo. La utilidad PS Driver Security Utility puede realizar la impresión tomando como base los distintos tipos de trabajos (Comprobar e imprimir, Buzón y Buzón protegido) usando la información de ID de usuario, contraseña y código de departamento. El administrador de cuentas de red se puede utilizar para recopilar estadísticas y registrar la utilización, el coste y otros tipos de información de las impresoras Panasonic. Consulte las instrucciones de funcionamiento asociadas para obtener detalles acerca de la función del buzón de correo y el administrador de cuentas de red. En Macintosh: A fin de utilizar el ID de usuario, la contraseña y el código de departamento, es preciso introducir la información adecuada antes de instalar el controlador de impresora PS. Utilice PS Driver Security Utility para cambiar la configuración antes de instalar el controlador de impresora PS. Si ya ha instalado el controlador de impresora PS, desinstálelo, cambie la configuración usando PS Driver Security Utility y, a continuación, instale el controlador de impresora PS. Si desea cambiar el ID de usuario, la contraseña o el código de departamento una vez que comience a utilizar la impresora, desinstale el controlador de impresora PS, cambie la configuración usando PS Driver Security Utility y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora PS. Instalación de PS Driver Security Utility 39
40 Instalación de PS Driver Security Utility en Windows Al instalar la impresora en Windows NT 4.0 y Windows 2000/XP/Windows Server 2003, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga clic en Software de la impresora. Seleccione el idioma que prefiera. Haga clic en Instalar Función de seguridad del controlador de PS. Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC en el escritorio o en el menú Inicio y, después, haga doble clic en el icono del CD-ROM. La pantalla de idiomas varía dependiendo de los modelos. Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en el botón Siguiente. Instalación de PS Driver Security Utility 40
41 Se iniciará el asistente de instalación. Lea el Contrato de licencia y haga clic en el botón Sí. Haga clic en el botón Finalizar. Compruebe la ubicación de la instalación. Se creará el icono Función de seguridad del controlador de PS en el escritorio. Haga clic en el botón Sí. Instalación de PS Driver Security Utility 41
42 Instalación de PS Driver Security Utility en Macintosh Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio. En Mac OS 8.6/9.x En Mac OS X 10.1 En Mac OS X 10.2, 10.3, 10.4 : Abra la carpeta Spanish > Macintosh > SecurityUtility > MacOS9. : Abra la carpeta Spanish > Macintosh > SecurityUtility > MacOSX101. : Abra la carpeta Spanish > Macintosh > SecurityUtility > MacOSX Copie el archivo PSSecure.dmg.zip (PSSecure. dmg.sit en OS 10.1, PS Secure.bin en OS 8.6/9.x) en el escritorio. Seguidamente, haga doble clic en el icono PSSecure.dmg.zip (PSSecure.dmg.sit en OS 10.1, PS Secure.bin en OS 8.6/9.x) para descomprimir el archivo. Haga clic en el botón Instalar. Driver Security Utility Instalación de PS Con los archivos.hqx,.sit o.sea en un sistema Macintosh, use las aplicaciones StuffIt Deluxe o StuffIt Expander de Aladdin Systems ( aladdinsys.com/) para acceder al contenido de estos archivos. StuffIt Expander está disponible como un producto freeware. Haga doble clic en el icono PSSecure para iniciar la instalación. Una barra de progreso indica que PS Driver Security Utility se está instalando. 42
43 Haga clic en el botón Terminado. Se creará el icono PS Driver Security Utility en el escritorio. Instalación de PS Driver Security Utility 43
44 Descripción general Job Status Utility es una utilidad que indica al PC el estado de un trabajo de impresión o fax. Esta utilidad resulta muy práctica con las impresoras de red, ya que el estado del trabajo de impresión o fax se puede conocer desde un PC remoto. Un aviso de finalización emergente aparecerá en la pantalla de su PC cuando finalice el trabajo de impresión. Para facilitar el mantenimiento de los registros de los documentos enviados o impresos, Job Status Utility está diseñada para recopilar los resultados de las transacciones en un archivo de registro. Job Status Utility sólo se puede usar en equipos con Windows. Utility (sólo Windows) Instalación de Job Status 44
45 Instalación de Job Status Utility en Windows Al instalar la impresora en Windows NT 4.0 y Windows 2000/XP/Windows Server 2003, inicie sesión en el equipo o la red usando una cuenta con derechos de administrador. Cierre todas las aplicaciones e introduzca el CD de Panasonic Printing System en la unidad de CD-ROM. Haga clic en Software de la impresora. Seleccione el idioma que prefiera. Haga clic en Instalar Job Status Utility. Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC en el escritorio o en el menú Inicio y, después, haga doble clic en el icono del CD-ROM. La pantalla de idiomas varía dependiendo de los modelos. Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en el botón Siguiente. Se iniciará el asistente de instalación. 45 Instalación de Job Status Utility (sólo Windows)
46 Lea el Contrato de licencia, seleccione la opción Acepto... y haga clic en el botón Siguiente >. Seleccione si desea que Job Status Utility aparezca de forma automática en la barra de tareas al iniciarse Windows. Especifique la ubicación en la que instalar Job Status Utility y haga clic en el botón Siguiente >. Seleccione si Job Status Utility se comunica a través del cortafuegos de Windows. Esta ventana aparecerá en Windows XP y Windows Server 2003 con Service Pack 1. Especifique una carpeta de datos para Job Status Utility y haga clic en el botón Siguiente >. Haga clic en el botón Instalar. Utility (sólo Windows) Instalación de Job Status 46
47 Una barra de progreso indica que Job Status Utility se está instalando. Cuando finalice el proceso de instalación, aparecerá una pantalla pidiéndole que reinicie el equipo. Es preciso reiniciar el equipo para que Job Status Utility se inicie. Haga clic en el botón Finalizar. 47 Instalación de Job Status Utility (sólo Windows)
48 Para el servicio técnico llame a: For Customer Support Panasonic Communications Co., Ltd. Fukuoka, Japan CR PJQMC0568ZB November 2005 Published in Japan
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Para Digital Imaging Systems Software (Communications Utility) Requisitos del sistema Descripción general Antes de utilizar el software, lea estas instrucciones minuciosamente
Instrucciones de funcionamiento Software (Communications Utility)
Instrucciones de funcionamiento Software (Communications Utility) Para sistemas de imágenes digitales Requisitos del sistema Descripción general Antes de usar este software, lea las instrucciones en su
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Para Digital Imaging Systems Software (Device Monitor) Requisitos del sistema Descripción general Inicio y configuración del Device Monitor Antes de utilizar este software,
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Software (Device Monitor) Para sistemas de imágenes digitales Requisitos del sistema Descripción general Inicio y configuración del Device Monitor Antes de usar este software,
Instrucciones de funcionamiento Software (Network TWAIN Driver)
Instrucciones de funcionamiento Software (Network ) Para sistemas de imágenes digitales Descripción general Antes de usar este software, lea las instrucciones en su totalidad y guarde este manual en un
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Software (Fax Driver) Para sistemas de imágenes digitales Envío de documentos Configuración del sistema Descripción general Requisitos del sistema Antes de usar este software,
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento (Para configuración del Document Management System de Panasonic) Digital Imaging Systems Nº de modelo DP-800E / 800P / 806P Instalación Índice de contenido Instalación Instalación
Guía de instalación de PostScript 3
Guía de instalación de PostScript 3 En este manual se describe cómo instalar el driver PostScript 3 para utilizar la siguiente máquina: Impresora multifunción: SP C242SF Impresora: SP C242DN Instalación
Instrucciones de funcionamiento
Apertura de Network Configuration Editor o Instrucciones de funcionamiento Software (Network Configuration Editor y ) Para sistemas de imágenes digitales Requisitos del sistema Descripción general Antes
Conexiones y dirección IP
Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema
DP-180/190/1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030
N de Modelo Software Instrucciones de funcionamiento (Para sistema de impresión Panasonic PostScript3) DP-180/190/1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030 Localización de averías Antes de comenzar Sección
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"
Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01
SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR
MODELO: MX-2300G MX-2700G MX-2300N MX-2700N SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación n del software Guarde este manual en un lugar cercano para facilitar su consulta cada vez que sea necesario.
Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior
Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Esta guía explica los procedimientos de instalación y configuración del controlador de impresora PostCript provisional para
Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows
Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en
SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04
SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Instalación y uso de Document Distributor 1
Instalación y uso de 1 está formado por paquetes de software de servidor y de cliente. El paquete de servidores se debe instalar en un ordenador con Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. El paquete de
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO
Guía del controlador de impresión universal
Guía del controlador de impresión universal Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Versión B SPA 1 Información
Guía de instalación del software
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por
DP-2310/3010/3510/3520/4510/4520/6010/6020
Nº. de Modelo Software Instrucciones de funcionamiento (Para sistema de impresión Panasonic PostScript3) DP-2310/3010/3510/3520/4510/4520/6010/6020 Localización de averías Antes de usar Sección de la impresora
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR
Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1
Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60 Versión 1.1 1 Contenido 1. MITSUBISHI Photo Suite... 3 2. Requisitos del sistema:... 4 3. Especificaciones de la impresora... 5 4. Instalación...
Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8
Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de, versión 8 Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de
ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Guia Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por comprar este producto. En este
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR
MODELO: MX-M850 MX-M950 MX-M1100 SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE
GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL Página INTRODUCCIÓN ÍNDICE 5 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (QUE SE ENTREGA CON LA MÁQUINA) 6 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (PARA LAS OPCIONES) SOLUCIÓN
Windows 98 y Windows Me
Windows 98 y Windows Me "Pasos preliminares" en la página 3-26 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-27 "Otros métodos de instalación" en la página 3-27 "Solución de problemas
Para usuarios de Windows XP
Para usuarios de Windows XP Configuración del equipo y del PC para su funcionamiento conjunto Antes de empezar Si fuera necesario, adquiera el cable de interfaz apropiado que vaya a utilizar con este aparato
Guía Guia de instalación del software
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR MODELO: MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 Guía Guia de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS Conserve este
mobile PhoneTools Manual de instrucciones
mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación
Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Controlador de la impresora
2-699-693-51 (1) Controlador de la impresora (para el sistema operativo Mac OS X) Guía de instalación En esta guía se describe la instalación y utilización de los controladores de impresora en el sistema
Guía de instalación rápida
Guía de instalación rápida En esta guía se describen los procedimientos de instalación y configuración básicos del AXIS 150/152. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte el Manual del usuario
Ejecución del programa de instalación de Windows XP
Ejecución del programa de instalación de Windows XP Productos: Windows XP Professional Al instalar Windows XP Professional debe proporcionar información acerca de cómo desea instalar el sistema operativo.
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos
Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento
Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios
Guía de instalación de controladores MF
Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................
INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE
Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
mobile PhoneTools Guía de inicio rápido
mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
HP DeskJet 970C Series Guía de r
HP DeskJet 970C Series Guía de red de la impresora para Windows Guía de red HP DeskJet 970C Series Guía de red de la impresora para Windows Español Contenido 1 Uso de la impresora en una red Instalación
ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Guía Guia de instalación n del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por comprar este producto. En este
Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador
4343-PS146-01 Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema... 1-1 1.2 Características principales... 1-2 1.3 Información acerca del copyright... 1-4 2 Instalación
Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros
Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que
Instalación y uso de Document Distributor
Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software
OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1
OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft
Boot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Novo Interactive Tools Guía de instalación
Tabla de contenido AVISO LEGAL... 3 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Acerca de Novo Interactive Tools... 4 1.2 Requisitos del sistema... 5 2. INSTALAR NOVO INTERACTIVE TOOLS... 6 2.1 Instalar NIT en su PC... 6
- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es
Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación
Instalación del sistema VSControl Total2012
Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total
Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior
Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp
Suplemento PostScript 3
Suplemento PostScript 3 1 2 3 4 Configuración de Windows Configuración de Mac OS Uso de PostScript 3 Printer Utility for Mac Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina y téngalo a mano
Guía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Guía rápida Nokia Data Suite
Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos
Uso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
TELEPROCESOS Y SISTEMAS DISTRIBUIDOS
TELEPROCESOS Y SISTEMAS DISTRIBUIDOS Semana 11 Integrantes: Cantera Salazar, Julissa A. Yalico Tello, Diana Accho Flores, Wilber En una red Trabajo en Grupo se puede compartir, o hacer disponibles a través
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta Guía de inicio rápido describe los requisitos del sistema y proporciona un resumen de cómo configurar el Fiery EX2101 para la Xerox 2101 para comenzar a imprimir. En esta guía
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio
Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions Guía rápida de inicio Este documento describe cómo instalar y comenzar a utilizar las siguientes ediciones de Acronis Backup & Recovery 10: Acronis Backup
Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido
Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows
Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario
Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario Actualizaciones del sistema es un servicio del servidor de impresión que mantiene el software del sistema de su servidor de impresión actualizado
Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing. Citrix EdgeSight for Load Testing 3.6
Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing Citrix EdgeSight for Load Testing 3.6 Copyright El uso del producto descrito en esta guía está sujeto a la aceptación previa del Contrato de licencia
Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote
Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas
Guía de inicio rápido a
Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Software para la gestión de la diabetes OneTouch Zoom Pro con SnapShot Guía de Instalación
Software para la gestión de la diabetes OneTouch Zoom Pro con SnapShot Guía de Instalación Procedimiento de instalación 1. Inserte el CD de instalación de OneTouch Zoom Pro en la unidad de CD-ROM. NOTA:
23 de abril de 2014. Remote Scan
23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5
Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk
Por qué es necesario cambiar el tipo de AppleTalk La impresora J110 requiere cambiar el tipo de AppleTalk para poder imprimir trabajos de de red AppleTalk. Antes de cambiar el valor Compruebe que está
ReadMe de Parallels Tools
ReadMe de Parallels Tools --------------------------------------------------------------------------------------------------------- CONTENIDOS: 1. Acerca de Parallels Tools 2. Requisitos de Sistema 3.
Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido
CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será
Acronis License Server. Guía del usuario
Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE
Intego NetUpdate X4 Manual del usuario
Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este
UNIDESYS UNIVERSAL BUSINESS SYSTEMS INSTALACIÓN NUEVO PUESTO DE TRABAJO
www.ubs-systems.com Teléfono: 91 3681185 UNIDESYS UNIVERSAL BUSINESS SYSTEMS INSTALACIÓN NUEVO PUESTO DE TRABAJO Unidesys Versión 2011 1 CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN 3 2 FUENTES DE DATOS 4 3 INSTALACIÓN DEL
Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7
MFC-8220 Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea la Guía de configuración rápida y esta Guía de instalación
- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...
Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS
Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 12 de abril de 2013 v1.0 Contenido Guía de instalación rápida... 4 Instalar Intelligent NAS... 5 Después de la creación
Instalación del Software Magaya
Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las
P2WW-2270-01ESZ0. ScanSnap PDF Converter for S500 V1.0 Guía del Usuario
P2WW-2270-01ESZ0 ScanSnap PDF Converter for S500 V1.0 Guía del Usuario Precaución: Este manual describe la utilización del ScanSnap PDF Converter. Asegúrese de leer este manual antes de usar ScanSnap PDF
www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi
3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de
Cómo usar P-touch Transfer Manager
Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother
Sección 1: Introducción al Modo Windows XP para Windows 7
Sección 1: Introducción al Modo Windows XP para Windows 7 El Modo Windows XP, un nuevo beneficio de las ediciones Professional, Enterprise y Ultimate de Windows 7, ayuda a las pequeñas empresas a migrar
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo
INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga
Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing. Citrix EdgeSight for Load Testing 3.7
Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing Citrix EdgeSight for Load Testing 3.7 Copyright El uso del producto descrito en esta guía está sujeto a la aceptación previa del Contrato de licencia
Usar Widex USB Link con Compass
Usar Widex USB Link con Compass El alcance de este documento es informar la manera de instalar y utilizar el Widex USB Link junto con Compass en diferentes sistemas operativos. En el final de este documento,
GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2
