GAMA INDUSTRIAL INDUSTRIAL RANGE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GAMA INDUSTRIAL INDUSTRIAL RANGE"

Transcripción

1 1

2 Condiciones ambientales de referencia según la norma ISO 3046, 100 Kla de presión barométrica, 25ºC, 30% humedad relativa. Prime Power (PRP): Según la norma ISO :2005, es la potencia máxima disponible para empleo bajo cargas variables por un número ilimitado de horas por año entre los periodos de mantenimiento prescritos por el fabricante y en las condiciones ambientales establecidas por el mismo. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar el 75% de la PRP. 10% de sobrecarga en punta. Emergency Standby Power (ESP): Según la norma ISO :2005, es la potencia máxima disponible para empleo bajo cargas variables en caso de un interrupción de energía de la red o en condiciones de prueba por un número limitado de horas por año de 2h entre los intervalos de mantenimiento prescritos por el fabricante y en las condiciones ambientales establecidas por el mismo. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar el 75%. GENSETPLUS se reserva el derecho de modificar en cualquier momento característica y medidas sin previa notificación. Las ilustraciones pueden incluir equipamiento opcional y/o accesorios. Imágenes no contractuales. Las indicaciones técnicas descritas en este catálogo se corresponden con la información disponible en el momento de la impresión. Ambient conditions of reference acording to ISO :2005 normative : 1000 mbar, 25ºC, 30% relative humidity. Prime Power (PRP): According to Standard ISO :2005, this is the maximum power available for variable loads for unlimited running hours a year between the maintenance times recommended by the manufacturer under the environmental conditions established by the same. The average power consumed over a 24-hour period may not exceed 70% of the PRP. Emergency Standby Power (ESP): According to Standard ISO :2005, this is the maximum power available for variable loads to be used when a normally available electrical supply network or grid fails or under test conditions where the running hours will be less than 200 hours a year between the maintenance times recommended by the manufacturer under the environmental conditions established by the same. The average power consumed over a 24-hour period may not exceed 70% of the ESP. GENSETPLUS reserves the right to modify any characteristic prior notifice. The illustrations may include optional equipment and/or accessories. Not contractual images. The technical indications described in this brochure correspond to the information available at the moment of printing. GENSETPLUS. 2 Los grupos electrógenos GENSETPLUS cumplen con las siguientes directivas: 2006/42/CE Seguridad de Máquinas. 2006/95/CE Baja tensión. 2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética. 97/68/CE de Emisión de Gases y Partículas contaminantes. 2000/14/CE de Emisiones Sonoras en el Entorno de Máquinas de uso al aire libre. GENSETPLUS company with quality certification ISO 9001:2008 GENSETPLUS gensets are compliant with the following directives. 2006/42/CE Machinery safety. 2004/108/CE Electromagnetic compatibility. EN 12100, EN y EN Design and manufacturing. 97/68/CE Emissions of gaseous and particulate pollutants. 2000/14/CE Sound Power level. Noise emissions outdoor equipment. 2006/95/CE Low voltage. 2

3 GensetPlus Around the World Sede central Spain Tel: (+34) Mol: (+34)

4 Índice / Index GRUPOS ELECTRÓGENOS GENERATING SETS Pag. 4 4 Sobre nosotros 5 About Us GAMA INDUSTRIAL INDUSTRIAL RANGE FPT-IVECO FIW 8-11 PERKINS PW DEUTZ DA / DW / DO LOMBARDINI LA / LW DEUTZ-226 DEW WEICHAI WW GENSETPLUS: GPW Índice

5 Sobre nosotros Servicio técnico eficaz, con personal culificado y una respuesta inmediata Documentación y Centro de Formación Nuestros grupos electrógenos con niveles de alto rendimiento se pueden mantener durante la vida útil del equipo, siempre que el mantenimiento preventivo se realice adecuadamente. Nuestro Servicio Postventa se ajusta a las necesidades del cliente y le garantiza la protección de su inversión con un servicio excelente a través de su amplia red, distribuidores y servicios técnicos autorizados repartidos por toda la geografía mundial. Una amplia red capaz de intervenir de forma rápida y eficiente ante cualquier necesidad del cliente. About Us Technical Service Effective service, immediate response Cada grupo electrógeno va acompañado de toda la documentación necesaria (Manual de cuadro de Control, Manual de Grupo electrógeno, Manual de Motor, alternador etc.) para que usted mismo pueda poner en funcionamiento su grupo electrógeno GENSETPLUS. Documentation and Training Center The high levels of productivity can be maintained during the life cycle of the equipment, whenever we carry out the necessary preventive maintenance. Our Post-Sales Service adjusts to your needs and guarantees the protection of your investment with excellent service via an extensive network of affiliates, distributors and authorized technical services distributed strategically throughout the world. An extensive network that is capable of reacting quickly and efficiently to any client s need. Each of our machines is accompanied by all necessary documentation (Control Panel Manual, Generating sets Manual, Engine Manual etc.) so you will be able to operate the generating set or a tower lighting tower yourself. At the same time, from GENSETPLUS Training Center, take a place during the whole year authorized and specialized training courses about our products and services. 5

6 6 GAMA INDUSTRIAL INDUSTRIAL RANGE Powered by: FPT-IVECO Powered by: PERKINS Powered by: DEUTZ Powered by: LOMBARDINI Powered by: DEUTZ-226 Powered by: WEICHAI Powered by: GENSETPLUS: APLICACIONES APPLICATIONS: FIW PW DA / DW / DO LA / LW DEW WW GPW - Casas, Servicios Turísticos, Servicios Industriales, Agricultura, Mercados, Talleres. - Houses, Tourist Services, Industrial Services, Agriculture, Markets, Workshops. 6

7 7

8 FIW Fabricante: FPT-IVECO COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL 8 DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE 8 1. Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack.

9 FIW Fabricante: FPT-IVECO COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model FIW-20T FIW-30T FIW-40T FIW-T FIW-60T FIW-80T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator F32AM1A F32AM1D F32SM1A NEFN45AM2 NEFN45SM1A NEFN45SM3 P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO28-VL/4 ECO28-VL/4 ECO32-3S/4 ECO32-2L/4 ECO32-2L/4 ECP34-1S/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMA- TIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLO- SED ,30 8,30 10,60 13,70 13,70 19, x700x1100 / 7 20x1000x10 / x700x1100 / 7 20x1000x10 / x700x1100 / x1000x10 / x800x15 / x1000x1700 / x800x15 / x1000x1700 / x800x1600 / x1100x1700 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 9

10 FIW Fabricante: FPT-IVECO COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model FIW-100T FIW-120T FIW-130T FIW-160T FIW-170T FIW-200T 10 Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset NEFN45TM2A NEFN45TM3 NEFN67TM2A NEFN67TM3A NEFN67TM4 NEFN67TM7 P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP34-2S/4 ECP34-1L/4 ECP34-1L/4 ECO38-1SN/4 ECO38-2SN/4 ECO38-2SN/4 MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMA- TIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLO- SED ,00 29,30 29,30 36,00 44,00 44, x800x1600 / x1100x1700 / x1000x1600 / 14 30x1100x1900 / x1000x1600 / 14 30x1100x1900 / x1000x1600 / x1100x1900 / x1000x1600 / x1100x1900 / x1000x1600 / x1100x1900 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 10

11 FIW Fabricante: FPT-IVECO COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model FIW-2T FIW-275T FIW-300T FIW-3T FIW-400T FIW-0T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator CURSOR87TE3 CURSOR87TE1D CURSOR87TE4 CURSOR12TE2A CURSOR13TE3A CURSOR13TE7 P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO38-1LN/4 ECO38-2LN/4 ECO38-2LN/4 ECO38-3LN/4 ECO40-1S/4 ECO40-1S/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,80 62,80 62,80 70,00 87, 87, 3000x1200x2000 / x1400x20 / x1200x2000 / x1600x1900 / x1200x2000 / x1600x1900 / x1300x20 / x1600x1900 / x1300x20 / x1600x1900 / x1300x20 / x1600x1900 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 11

12 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL 12 DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE 1. Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack. 12

13 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model PW-6T PW-9T PW-13T PW-15T PW-20T PW-30T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator 403-D-11G 403-D-11G 403-D-11G 403-D-15G 404-D-22G G P.R.P STANDBY 6,6 9,9 14,3 16, MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-1L/4 ECP3-1L/4 ECP3-1L/4 ECP3-3/L4 ECP28-1L/4 ECO28-VL/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED CONSULTAR CONSULTAR CONSULTAR CONSULTAR CONSULTAR CONSULTAR 3,70 5,30 7, x552x1054 / x900x1100 / x552x1115 / x900x1100 / x970x1361 / x1000x10 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 13

14 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model PW-45T PW-60T PW-65T PW-80T PW-100T PW-135T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator 1103A-33TG1 1103A-33TG2 1104A-44TG1 1104A-44TG2 1104C-44TAG2 1106A-70TG1 P.R.P STANDBY 49, , MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP32-2L/4 ECP32-2L/4 ECO32-3L/4 ECP34-1S/4 ECP34-2S/4 ECP34-1L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED ,70 13,90 14,80 18,70 22,60 30, x1120x1361 / x1000x10 / x1120x1361 / x1000x10 / x1120x1361 / x1000x10 / x1120x1361 / x1000x10 / x1120x1367 / x1000x10 / 10 20x1120x1528 / x1000x10 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 14

15 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model PW-1T PW-180T PW-200T PW-230T PW-2T PW-275T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator 1106A-70TAG2 1106A-70TAG3 1106A-70TAG4 16A-E88TAG2 16A-E88TAG3 1606A-E93TAG4 P.R.P STANDBY ,5 MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP34-2L/4 ECO38-1SN/4 ECO38-2SN/4 ECO38-1LN/4 ECO38-1LN/4 ECO38-1LN/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE6020 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,10 40,20 45,20 53,30 53,30 53,30 20x1120x1528 / x1000x10 / x1320x1626 / 17 30x1000x10 / x1000x1900 / x1300x1900 / x1000x1900 / x1300x1900 / x1000x1900 / x1300x1900 / x1000x1900 / x1300x1900 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 15

16 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model PW-300T PW-3T PW-400T PW-4T PW-0T PW-5T PW-600T Modelo Motor - Engine Model 1606A- E93TAG5 2206A- E13TAG2 2206A- E13TAG3 26A- E15TAG1 26A- E15TAG2 26A- E18TAG1A 2806A-E 18TAG1A Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO38-2LN/4 ECO38-3LN/4 ECO40-1S/4 ECO402S/4 ECO403S/4 ECO40-3S/4 ECO40-1.5L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,00 75,00 85,00 99,00 106,00 106,00 129, x13x2000 / x 1300x2100 / x1220x2200 / x 1330x2340 / x1220x2200 / x1300x2340 / x13x2120 / x1600x2340 / x1531x2025 / x1600x2340 / x 1531x2025 / x1600x2340 / x1536x2178 / x1800x2340 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods.

17 PW Fabricante: PERKINS COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model PW-6T PW-720T PW-7T PW-800T PW-900T PW-1000T PW-1100T Modelo Motor - Engine Model 2806A-TAG TAG2A TAG2A TAG3A 4008-TAG1A 4008-TAG2A 4012TWG2A Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO40-2L/4 ECO40-2L/4 ECO43-1SN/4 ECO43-1SN/4 ECO43-2SN/4 ECO43-1LN/4 ECO43-2LN/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,00 132,00 157,00 172,00 195,00 220,00 259, x1536x2178 / x1800x2340 / x1536x2178 / x1800x2340 / x1706x2201 / x2200x2740 / x1706x3885 / x2200x2740 / x2046x22 / FT ISO CONTAINER / x2046x22 / FT ISO CONTAINER/ x2046x22 / 9960 CONSULTAR 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 17

18 DA / DO / DW Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL 18 DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack.

19 DA Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, AIR COOLED Modelo G.E. Genset Model DA-13T DA-20T DA-30T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA DA912-30T DA-40T DA912-40T DA912-60T F2L2011 F3L2011 F4L2011 F3L912 BF4L2011 F4L912 F6L912 P.R.P STANDBY Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-2L/4 Alternador - Alternator ECP28-2L/4 ECO28- VL/4 ECO28- VL/4 ECO32-3S/4 ECO32-3S/4 ECO32-2L/4 MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED ,60 5,55 7,60 7,60 10,87 10,87 15,53 10 x7x1220 / x1000x1400 / x7x1220 / x1000x1400 / x7x1300 / x1000x1400 / x7x1300 / x1000x1400 / x7x1300 / x1000x1400 / x7x1300 / x1000x1400 / x 930x1400 / x1000x10 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 19

20 DO Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, OIL COOLED Modelo G.E. Genset Model DO-13T DO-20T DO-30T DO-40T DO-60T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator F2M2011 F3M2011 F4M2011 BF4M2011 BF4M2011C P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-2L/4 ECP28-2L/4 ECO28-VL/4 ECO32-3S/4 ECO32-2L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED ,42 5,41 7,41 10,52 14,47 10x7x1300 / x1000x1235 / x7x1300 / x1000x1235 / x7x1300 / x1000x12 / x7x1300 / x1000x12 / x800x10 / x1000x12 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 20

21 DW Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model DW-85T DW-105T DW-130T DW-1T DW-180T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator BF4M1013E BF4M1013EC BF4M1013FC BF6M1013EC BF6M1013FCP P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP34-1S/4 ECP34-2S/4 ECP34-1L/4 ECP34-2L/4 ECO38-2SN/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE7310 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,90 25,44 31,35 34,94 52, x7x10 / x1000x10 / x7x16 / x1000x16 / x7x16 / x1000x16 / x1000x10 / x1000x10 / x1200x10 / x1300x10 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 21

22 DW Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model DW-200T DW-2T DW-300T DW-3T DW-380T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator BF6M1013FCG3 TDC2013L06 BF6M1015CG1 BF6M1015CG2 BF6M1015CPG3 P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO38-2SN/4 ECO38-1LN/4 ECO38-2LN/4 ECO38-3LN/4 ECO40-1S/4 Controlador - Controller Depósito de combustible - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,64 61,76 70,58 84,82 95, x1200x10 / x1300x10 / x1200x17 / x1300x17 / x1300x2300 / x1600x2300 / x1300x2300 / x1600x2300 / x1600x24 / x1600x2300 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 22

23 DW Fabricante: DEUTZ COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model DW-400T DW-430T DW-4T DW-0T Modelo Motor - Engine Model BF8M1015CG1 BF8M1015CG1 BF8M1015CPG2 BF8M1015CPG3 Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator P.R.P STANDBY MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO40-2S/4 ECO40-2S/4 ECO402S/4 ECO40-3S/4 Controlador - Controller Depósito de combustible - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,82 101,68 109,05 128, x1600x24 / 39 40x1900x24 / x1600x24 / x1900x24 / x1600x24 / x1900x24 / x1600x24 / 39 40x1900x24 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 23

24 LW / LA Fabricante: LOMBARDINI COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL 24 DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack.

25 LW Fabricante: LOMBARDINI COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model LW-05T LW-08T LW-10T LW-13T PW-20T Modelo Motor - Engine Model LDW702 LDW1003L LDW1404L LDW1603L LDW2204L Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator P.R.P ,5 20 STANDBY 5,5 8, ,8 22 MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-1S/4 ECP3-2S/4 ECP3-1L/4 ECP3-2L/4 ECP28-1L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED ,80 2,44 3,33 4,12 5,40 13x600x1300 / x700x1000 / 0 13x600x1300 / x700x1000 / x700x1000 / x900x1075 / x700x1000 / x900x1075 / x700x1000 / x900x1075 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 25

26 LA Fabricante: LOMBARDINI COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, AIR COOLED Modelo G.E. Genset Model LA-05T LA-10T LA-13T Modelo Motor - Engine Model 4LD820/L 9LD625/2 11LD626/3 Potencia del grupo KVA - Genset power KVA P.R.P ,5 STANDBY 5, ,8 Alternador - Alternator MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-1S/4 ECP3-1L/4 ECP3-2L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED (mm)/ W (mm)/ W 2,30 2,70 3,40 13x600x1000 / x600x1000 / x600x1000 / x600x1000 / x600x1000 / x600x1000 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 26

27 DEW Fabricante: DEUTZ-226 COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE 1. Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack. 27

28 DEW Fabricante: DEUTZ-226 COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model DEW-30T DEW-T DEW-70T DEW-100T DEW-130T DEW-1T DEW-170T Modelo Motor - Engine Model D226B-3D TD226B-3D WP- 4D66E200 WP- 4D100E200 WP- 6D132E200 WP- 6D152E200 WP- 6D152E200 Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator P.R.P STANDBY ,5 115, MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO32-2S/4 ECO32-1L/4 ECO32-3L/4 ECP34-2S/4 ECP34-2L/4 ECP34-2L/4 ECO38N-1S Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED ,28 12,68 16,86 24,47 33,52 36,70 36,70 17 x8x1200 / x1000x1235 / x8x1200 / x1000x1235 / x1000x10 / x1000x10 / x1000x1700 / x1100x15 / x1000x1700 / x1100x16 / x1000x1700 / x1100x16 / x1000x1700 / x1100x16 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 28

29 WW Fabricante: WEICHAI POWER COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURE 1. Radiador con ventilador aire forzado. 2. Filtro de aire estándar. 3. Alternador, autoexcitado y autorregulado. 4. Sensor de bajo nivel de refrigerante. 5. Cuadro de conexión cableado con la protección de la seguridad. (protección magnetotérmica abierta y alarma). 6. Tubo flexible y brida para versión estático estándar. 7. Cuadro eléctrico de control y potencia, magnetotérmico para protección de sobrecarga. 8. Batería gran poder de arranque instalada y conectada al motor, incluye/n cables y conectores. 1. Radiator with pusher fan. 2. Medium duty air ailter filter. 3. Self excited, self regulated alternator. 4. Low coolant level sensor. 5. Main bus / Hardwire connection panel with safety protection. (open thermal magnetic protection and alarm). 6. Flexible pipe and flange for Open Skid version. 7. Control and power electric panel, main line circuit breaker for overload protection. 8. Heavy - duty starting battery(s) installed and connected to the engine include cables and rack. 29

30 WW Fabricante: WEICHAI POWER COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model WW-15T WW-20T WW-25T WW-35T WW-40T WW-70T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator WP2.1D18E2 WP2.1D18E2 WP2.5D22E2 WP3.9D33E2 WP4.3D38E2 WP4DE66E200 P.R.P STANDBY 16, ,5 38, MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECP3-3L/4 ECP28-1L/4 ECP28-2L/4 ECO32-2S/4 ECO32-3S/4 ECP34-2L/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 DSE3110 AUTOMATIC DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 DSE6020 OPEN ENCLOSED (mm)/ W (mm)/ W 4,48 4,48 6,00 9,10 10,25 34, x700x1100 / x900x1235 / x700x1100 / x900x1235 / x700x1100 / x900x1235 / x900x1200 / x900x1235 / x900x1235 / x900x1235 / x1100x2100 / 22 30x1300x1900 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract

31 WW Fabricante: WEICHAI POWER COS = 0,8 / V () 10RPM, DIESEL, WATER COOLED Modelo G.E. Genset Model WW-105T WW-130T WW-140T WW-1T WW-170T Modelo Motor - Engine Model Potencia del grupo KVA - Genset power KVA Alternador - Alternator WP4DE100E200 WP4DE132E200 WP4DE132E200 WP4DE152E200 WP4DE152E200 P.R.P STANDBY 115, MAKE Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte Mecc Alte MODEL ECO38-1SN/4 ECO38-2SN/4 ECO38-3SN/4 ECO38-1LN/4 ECO38-2LN/4 Controlador - Controller Depósito de combustible (L) - Fuel tank (L) Consumo de combustible (L/h) 100% - Fuel consump (L/h) 100% electrógenos estándar - Standard genset electrógenos cerrados - Enclosed genset MANUAL DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 DSE7310 AUTOMATIC DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 DSE7320 OPEN ENCLOSED ,71 46,35 52,14 57,94 69, x1100x2100 / x1300x1900 / x1100x2100 / x1300x1900 / x1100x2100 / 20 30x1300x1900 / x1100x2100 / x1300x2000 / x1100x2100 / x1300x2000 / P.R.P. Prime Power-ISO 8528: Es la potencia máxima disponible para un ciclo de potencia variable, que puede ocurrir por un número ilimitado de horas por año, entre los periodos de mantenimiento señalados. La potencia media consumible durante un periodo de 24 horas no debe rebasar del 80% de la P.R.P. 10% de sobrecarga es permitido solo para regulación. 2- Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Es la máxima potencia disponible para empleo bajo cargas variables por número limitado de horas año (0h) debtro de los siguientes límites máximos de funcionamiento: 100% de la carga 25h/año -90% de la carga 200h/año. No existe sobrecarga. Es aplicable en caso de interrupción de la distribución en zonas de red eléctrica fiable. Las características de estos productos son meramente orientativas. GENSETPlus se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de dicho material. El presente documento no formará parte del contrato de adquisición de bienes. 1- P.R.P. Prime Power-ISO 8528 is the maximum power available during a variable power, which can occur for an unlimited number of hours per year, between stated maintenance. The consumable average power for a period of 24 hours should not exceed 80% of the PRP 10% overload is allowed only for regulation. 2 Standby Power (ISO 3046 Fuel Stop Power): Is the maximum power available under varying loads for employment limited number of hours per year (0h) debtro of the following maximum operating time: 100% load 25h / year -90 % of 200h / year charge. No overload. It is applicable in case of failure of the main in areas of reliable electrical network. The characteristics of these products are merely indicative. GENSETPlus reserves the right to make changes without notice in the specifications of the material. This document does not form part of the contract for procurement of goods. 31

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK B10 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ NO CUMPLE 97/68/CE DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 41 45 Potencia kw 33 36 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar V 400

Más detalles

The green World Catalogo 2015

The green World Catalogo 2015 The green World Catalogo 2015 The green World The Green World ABOUT ALFA Founded in 2000, ALFA Generators, located in the region of Murcia, is a group of companies safe and environmentally friendly energy

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA REF. MD18 MDWD165 DEUTZ ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Imagen con finalidad ilustrativa únicamente. Refrigerado por: Agua 50 Hz Trifásico Diesel Tensión 400/230V MOTOR MARCA MODELO DEUTZ BF6M1013 ALTERNADOR MARCA

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK K8 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 60 HZ NO CUMPLE EPA DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 424 464 Potencia kw 339 371 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión Estándar V 480/277

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK ESTÁTICO ESTANDAR REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 60 HZ NO APLICABLE NATURAL GAS Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 442 490 Potencia kw 354 392 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK K2 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ NO CUMPLE 97/68/CE DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 20 22 Potencia kw 16 17,2 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar V

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK B10 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ STAGE 3A DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 34 37 Potencia kw 27 30 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar V 400/230 Tensiones

Más detalles

Potencia kva 7,8 8,5 Potencia kw 7,8 8,5 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión Estándar V 240/120 Factor de potencia Cos Phi 1

Potencia kva 7,8 8,5 Potencia kw 7,8 8,5 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión Estándar V 240/120 Factor de potencia Cos Phi 1 A10 REFRIGERADOS POR AGUA MONOFÁSICOS 60 HZ NO CUMPLE EPA DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 7,8 8,5 Potencia kw 7,8 8,5 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión Estándar V 240/120

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK F1 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ NO CUMPLE 97/68/CE DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 250 275 Potencia kw 200 220 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar

Más detalles

CONTROLLERS AND ATS CONTROLADORES Y ATS

CONTROLLERS AND ATS CONTROLADORES Y ATS The Green World INDEX / ÍNDICE GRUPO ELECTROGENO LOMBARDINI from 5 to 20 KVA (50Hz) Diesel......................................... 6 Air Cooled / Refrigerado por Aire Water Cooled / Refrigerado por Agua

Más detalles

Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528.

Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528. Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528. Este generador ha sido fabricado en instalaciones homologadas con la norma ISO 9001. Este grupo electrógeno está disponible con certificación

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Hybrid. Microgeneration. European Engineering

Hybrid. Microgeneration. European Engineering Hybrid Microgeneration European Engineering Hybrid Microgeneration System GENESAL ENERGY GENESAL ENERGY es una compañía española presente en más de 30 países de 5 continentes. Llevamos más de 20 años ofreciendo

Más detalles

LOMBARDINI from 5 to 20 KVA (50Hz) Diesel... 6 Air Cooled / Refrigerado por Aire Water Cooled / Refrigerado por Agua

LOMBARDINI from 5 to 20 KVA (50Hz) Diesel... 6 Air Cooled / Refrigerado por Aire Water Cooled / Refrigerado por Agua The Green World INDEX / ÍNDICE GRUPO ELECTROGENO LOMBARDINI from 5 to 20 KVA (50Hz) Diesel.... 6 Air Cooled / Refrigerado por Aire Water Cooled / Refrigerado por Agua PERKINS from 11 to 2250 KVA (50Hz)

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK B10 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ NO CUMPLE 97/68/CE DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 41 45 Potencia kw 33 36 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar V 400/230

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida 2013 Amadeus North America, Inc. All rights reserved. Trademarks of Amadeus North America, Inc. and/or affiliates. Amadeus is a registered trademark of Amadeus

Más detalles

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH AUTOMATIC TRANSFER SWITCH cuadros conmutación LTS The LTS series is the entry level model because it does not incorporate any device failure detection network / group will be the same group who controls

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK K1 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 60 HZ TIER IV DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 15,2 16,6 Potencia kw 12,2 13,3 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.800 Tensión Estándar V 480/277

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

P V 50Hz #AVR #CONN #DPP

P V 50Hz #AVR #CONN #DPP LA POTENCIA SILENCIOSA Bajo nivel de emisiones sonoras, es el generador ideal para uso residencial o fuera del horario de trabajo. Está equipado con un motor Diesel muy fiable, componentes de primera clase

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

DATOS TÉCNICOS GRUPOS GENERARES

DATOS TÉCNICOS GRUPOS GENERARES Documento : DATOS TECNICOS GRUPOS GENERADORES OFERTADOS Página 1 de 6 DATOS TÉCNICOS GRUPOS GENERARES Documento : DATOS TECNICOS GRUPOS GENERADORES OFERTADOS Página 2 de 6 PROYECTO PUERTO TOTORALILLO Power

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS. bomba / pump IE3 Class motor eff. 1* 2*

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS. bomba / pump IE3 Class motor eff. 1* 2* CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS 78% eff. bomba / pump IE3 Class motor eff. La bomba autoaspirante de plástico KIVU para grandes caudales ha sido diseñada para alcanzar la máxima eficiencia

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

P V 50Hz #AVR #CONN #DPP

P V 50Hz #AVR #CONN #DPP LA POTENCIA SILENCIOSA Bajo nivel de emisiones sonoras, es el generador ideal para uso residencial o fuera del horario de trabajo. Está equipado con un motor Diesel muy fiable, componentes de primera clase

Más detalles

ALFA Generators, The Green World. ALFA Generators, The Green World.

ALFA Generators, The Green World. ALFA Generators, The Green World. The Green World Founded in 2000, ALFA Generators, located in the region of Murcia, is a company dedicated to the manufacture and commercializing of efficient, safe and environmentally friendly energy production

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

02/02/2015 1 TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA. Tablero de transferencia automática modelo HQ-TTA-C PRODUCTO: Figura 1. Componentes principales

02/02/2015 1 TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA. Tablero de transferencia automática modelo HQ-TTA-C PRODUCTO: Figura 1. Componentes principales Tablero de transferencia automática modelo HQ-TTA-C Un tablero de transferencia automática (TTA) o Automatic Transfer Switch (ATS) provee conmutación automática de una carga conectada a la red de provisión

Más detalles

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.

Más detalles

Gas. Water Heaters. Free 2-year full in-home parts and labor warranty included on all GE water heaters 1-800-HOMEDEPOT H H H H

Gas. Water Heaters. Free 2-year full in-home parts and labor warranty included on all GE water heaters 1-800-HOMEDEPOT H H H H Gas Water eaters Description features Dimensions Brand eight/ Type Warranty (Years) ousehold Size Gal. Cap. Available ot Water* (Gallons) Energy Estimated Annual Oper. Cost Mol Number KBTUs Per r. Recovery

Más detalles

European Engineering

European Engineering European Engineering Genesal Energy SOLUCIONES ADAPTADAS A LAS NECESIDADES DE CADA CLIENTE Generadores Europeos S.A. es una compañia internacional fundada en 1994, resultado de la iniciativa de varios

Más detalles

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221 SUPPORT SERVICES To: All Principals All Food Service Managers Approved by: Dave Cline Contact Person: Serena Suthers SUPPORT SERVICES Spring Break Refrigerator/Freezer Checks This notice remains in effect

Más detalles

Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528.

Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528. Este generador ha sido diseñado en cumplimiento de la norma ISO 8528. Este grupo electrógeno ha sido fabricado en instalaciones homologadas con la norma ISO 9001. Este grupo generador está disponible con

Más detalles

Se suministra incluyendo cuadro manual o automático, constando de:

Se suministra incluyendo cuadro manual o automático, constando de: GRUPOS ELECTRÓGENOS Grupos Electrógenos montados sobre bancada de acero lacada en negro. Otras versiones y potencias: CONSULTAR Grupos Electrógenos montados sobre bancada de acero lacada en negro. Se suministra

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

SERIES: HMW HTW GAMA PESADA HEAVY RANGE APLICACIONES_APPLICATIONS: Aeropuertos_Airports. Powered by: MITSUBISHI. Powered by: MTU

SERIES: HMW HTW GAMA PESADA HEAVY RANGE APLICACIONES_APPLICATIONS: Aeropuertos_Airports. Powered by: MITSUBISHI. Powered by: MTU GAMA PESADA HEAVY RANGE HTW HMW SERIES: Powered by: MITSUBISHI Powered by: MTU APLICACIONES_APPLICATIONS: Obras Públicas_Public Building Sites Industrias_Industries Construcción_Construction Aeropuertos_Airports

Más detalles

(Anexo I). Pliego de Condiciones Particulares

(Anexo I). Pliego de Condiciones Particulares (Anexo I). Pliego de Condiciones Particulares CONDICIONES PARTICULARES 1. Condiciones Técnicas Generales Se deberá suministrar un Grupo Electrógeno (GE) para funcionamiento como back up de una Subestación

Más detalles

4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia

4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia 4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia 4.1. Definiciones La potencia disponible para cada tipo específico de motor diesel y grupo de aplicación debe estar indicada en el Programa de

Más detalles

Grupo Electrógeno Diesel SPD-250

Grupo Electrógeno Diesel SPD-250 MODELO Potencia Standby Potencia Prime (50Hz) Motor( ) Características Standard Carácterísticas Generales: SDEC SC-C series SC11C350D Radiador 40 O C max,el ventilador es impulsado con correas, con cobertura

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities In this document the compatible Midea Air conditioner indoor units models with the following IntesisBox AC interfaces are described: / En éste documento

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK

Filiales: ITALIA PORTUGAL POLONIA ALEMANIA SINGAPUR EMIRATOS ARABES MÉXICO PANAMÁ ARGENTINA ANGOLA UK K6 REFRIGERADOS POR AGUA TRIFÁSICOS 50 HZ STAGE 2 DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 160 175 Potencia kw 127 140 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 1.500 Tensión Estándar V 400 Tensiones

Más detalles

SISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA

SISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA Catalog products Protection solutions for electrical and communications networks Overvoltage Protections: SisPro T series three-phase The T series overvoltage protections are prepared to protect threephase

Más detalles

HFW Powered by: FPT_Iveco GE_Estático Estándar Standard Open Skid Groupes sur chassis

HFW Powered by: FPT_Iveco GE_Estático Estándar Standard Open Skid Groupes sur chassis HFW Powered by: FPT_Iveco GE_Estático Estándar Standard Open Skid Groupes sur chassis 30-400 kva 52-339 kw 46 DETALLES TÉCNICOS TECHNICAL FEATURES DÉTAILS TECHNIQUES 1. Radiador con ventilador soplante.

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable Energía CUANDO Y DONDE LA NECESITE El trabajo de un compresor portátil es claro: suministrar energía

Más detalles

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Here is an activity to help your child understand human body systems. Here is what you do: 1. Look at the pictures of the systems that

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

Grupos Electrógenos y Bombas. Edición 30 ENERGÍA CON CALIDAD. www.bombasunika.es. Del importe de su compra, destinamos el 0,5 % a O.N.G.

Grupos Electrógenos y Bombas. Edición 30 ENERGÍA CON CALIDAD. www.bombasunika.es. Del importe de su compra, destinamos el 0,5 % a O.N.G. Grupos Electrógenos y Bombas Edición 30 ENERGÍA CON CALIDAD www.bombasunika.es Del importe de su compra, destinamos el 0,5 % a O.N.G.s 4 GRACIAS A LOS QUE CONFÍAN EN UNIKA BOMBAS SUMERGIBLES BOMBAS DE

Más detalles

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5 Perforadora hidráulica Hydraulic drilling rig Perforadora hidráulica Drilling Rig Versión Top Hammer. Versión Rotary. Versión Rotary. Aplicaciones Applications KRUPP HB 30 A KRUPP HB 35 A La MYM-C5 es

Más detalles

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire 01 E Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire Tratamiento de aire comprimido energéticamente eficiente Serie F-HS Secador frigorífico innovador, energéticamente eficiente

Más detalles

Modificación RITE 2013

Modificación RITE 2013 Modificación RITE 2013 R.D. 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e instrucciones técnicas del RITE 2007. (Publicado en el BOE de 13 Abril de 2013) Consideraciones generales

Más detalles

Monitoreo de la red IDE (WMS)

Monitoreo de la red IDE (WMS) Monitoreo de la red IDE (WMS) 2 Objetivos de taller: Hay que monitorizar los servicios. Por qué? Para quién? Qué dice INSPIRE? Herramientas disponibles Caso de uso: IDEC (Infraestructura de Dades Espacials

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.

Más detalles

SH 68 Project. Fact Sheet

SH 68 Project. Fact Sheet SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3 Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator StarTech ID: SATDOCK22RU3 The SATDOCK22RU3 USB 3.0 to SATA Hard Drive Duplicator Dock can be used as a standalone SATA hard drive duplicator,

Más detalles

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya Observaciones Junio 09, 2010 1. La volatilidad tiene una tendencia a aumentar de Junio a Julio. 2. Este reporte sugiere que se debería considerar la implementación de estrategias largas con opciones en

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

Tarifa. Gama energypack

Tarifa. Gama energypack Descubre la nueva forma, rápida y cómoda de contratar energía y de ahorrar en tus próximas facturas. Por solo 9,99 disfrutarás de hasta 90 de descuento en tus recibos de Luz y Gas. Adquiere energypack

Más detalles

Sistemas de control Outdoor solutions

Sistemas de control Outdoor solutions Sistemas de control Outdoor solutions Sistemas de control. Outdoor solutions Bienvenido al control de la iluminación Tecnología para una iluminación eficiente en las ciudades del futuro. Sistemas de control.

Más detalles

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Contenido ESPAÑOL... 3 Términos de Uso... 3 Soporte... 3 Look de la Aplicación... 3 Requisitos

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

HIMOINSA empresa con certificación de calidad ISO 9001:2008 Los grupos electrógenos HIMOINSA cumplen con las siguientes directivas:

HIMOINSA empresa con certificación de calidad ISO 9001:2008 Los grupos electrógenos HIMOINSA cumplen con las siguientes directivas: HIMOINSA empresa con certificación de calidad ISO 9001:2008 Los grupos electrógenos HIMOINSA cumplen con las siguientes directivas: HIMOINSA Product Range Publication 02-2012 2 HIMOINSA gensets are compliant

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: II-044 Grupo electrógeno automático de emergencia. Imágenes orientativas. MOTOR MARCA IVECO MODELO F32SM1A POTENCIA CONTINUA: (PRP Prime Power norma ISO 8528-1) 40 kva

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

la importancia de la marca

la importancia de la marca la importancia de la marca Ventajas de los compresores BOGE Eficiencia energética, optimización de costes y fiabilidad Todos los compresores y accesorios BOGE están diseñados para obtener la mejor relación

Más detalles

Información técnica Technical Information

Información técnica Technical Information Información técnica Technical Information Información Técnica IEC 60598-1 Grado de protección IP65 Fabricado en ABS para el cuerpo y PC para el difusor Resiste fuertes impactos El clip PC permite al instalador

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL GRUPO ELECTRÓGENO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL GRUPO ELECTRÓGENO ESPECIFIIONES TÉCNICAS DEL GRUPO ELECTRÓGENO MODELO: K30B POTENCIA EN SERVICIO CONTINUO (P.R.P.) Es la potencia máxima disponible para cargas variables durante un número ilimitado de horas por año entre

Más detalles

MOBILITY SOLUTIONS CORNER. 19 de Noviembre, Barcelona

MOBILITY SOLUTIONS CORNER. 19 de Noviembre, Barcelona MOBILITY SOLUTIONS CORNER 19 de Noviembre, Barcelona LOGOTIPO EMPRESA Agrupación Empresarial Innovadora 1.Con más de 100 asociados 2.Volumen de facturación de más de 10.000M 3.Dan trabajo a más de 280.000

Más detalles

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:

Más detalles

Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY. GAMA PORTÁTIL Tubular Powered by LOMBARDINI

Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY. GAMA PORTÁTIL Tubular Powered by LOMBARDINI COMPACTO REFRIGERADOS POR AIRE TRIFÁSICOS 50 HZ DIESEL Datos de Grupo SERVICIO PRP STANDBY Potencia kva 6 6,6 Potencia kw 4,8 5,3 Régimen de Funcionamiento r.p.m. 3.000 Tensión Estándar V 400 Tensiones

Más detalles

SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-80 DE 80 LIBRAS DE CAPACIDAD

SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-80 DE 80 LIBRAS DE CAPACIDAD SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-80 DE 80 LIBRAS DE CAPACIDAD Capacidad en peso ropa seca 80 libras (36.3 kg) Altura de gabinete 75 3/4 pulgadas(192.4 cm) Anchura de gabinete 38 1/2 pulgadas (97.8 cm)

Más detalles

Model/Modelo: SR42UBEVS

Model/Modelo: SR42UBEVS SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Ambient conditions of reference: 1000 mbar, 25ºC, 30% relative humidity. Power according to ISO 3046 normative.

Ambient conditions of reference: 1000 mbar, 25ºC, 30% relative humidity. Power according to ISO 3046 normative. HIMOINSA empresa con certificación de calidad ISO 9001 Los grupos electrógenos HIMOINSA cumplen el marcado CE que incluye las siguientes directivas: EN ISO 13857:2008 Seguridad de Máquinas. 2006/95/CE

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

El desarrollo del mercado ISR: Integración

El desarrollo del mercado ISR: Integración El desarrollo del mercado ISR: Integración III Evento Anual SpainSIF 17 octubre 2012 Amundi, French joint stock company ( Société Anonyme ) with a registered capital of 578 002 350 and approved by the

Más detalles