Inversor/cargador INCA
|
|
|
- Miguel Herrero Herrera
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 Inversor/cargador INCA RF SOLAR Manual del usuario RF SOLAR
2 1. Descripción de inversores-cargadores de la serie INCA 1.1 Concepto y aplicación. Los inversores-cargadores de la serie INCA están diseñados para transformar la energía procedente de baterías de corriente continua en corriente alterna similar a la suministrada por la red eléctrica centralizada. También puede combinar el suministro con la tensión procedente de la red eléctrica centralizada o de un grupo electrógeno (generador), incluyendo la función de cargador de baterías. Por tanto es reversible. Aunque los no pueden desempeñar las dos funciones simultáneamente, la necesidad de estas funciones se dan de forma alterna. Los INCA conmutan manual o automáticamente entre estas funciones para proporcionar un suministro ininterrumpido. AVISO! Cuando el Inversor-Cargador conmuta desde el modo inversor al modo cargador (y alimenta desde la red o generador) da lugar a un micro-corte de una duración despreciable para la mayoría de los aparatos, pero cuando conmuta del modo cargador al modo inversor el microcorte es más largo (hasta 0,2 segundos). Esto podría afectar al funcionamiento de algunos aparatos; en el caso de un ordenador, es posible que se reinicie o se cuelgue. Su utilización preferente son instalaciones fotovoltaicas, y dispone de protecciones y modos de funcionamiento adecuados a ellas Cargador Carga manual: Siempre que manualmente se suministre corriente alterna desde la red o un grupo electrógeno (generador) a la entrada del Inversor-Cargador (arrancando manualmente el grupo o activando la alimentación desde la red) el Inversorcargador se activará en modo cargador hasta alcanzar una tensión máxima de batería de 29.5 Voltios (para baterías de 24V. Para más detalles vea la tabla de especificaciones). Una vez alcanzada dicha tensión se interrumpirá el proceso de carga de baterías aunque se le siga suministrando corriente alterna desde el grupo o red eléctrica Modo automático: El cargador se activa de forma automática cuando detecta necesidad de apoyo desde la red o grupo electrógeno (generador), enviando una señal de arranque al generador o contactor para red eléctrica centralizada, y conmuta al modo inversor una vez que cese dicha necesidad, enviando la orden de parada al generador o contactor de red. NOTA: Únicamente válido para grupos electrógenos con opción de arranque remoto. Vea el punto y las especificaciones técnicas.
3 1.1.2 Inversor Arrancador: Los inversores-cargadores INCA incorporan un dispositivo arrancador automático de grupo electrógeno (generadores), vea el apartado Compatibilidad. Las tensiones y frecuencias de electricidad doméstica normalizadas en este tipo de aparatos siguen el estándar de CENELEC. En España y el resto de países de Europa se utilizan 230 V y 50 Hz, en otros países se han establecido otros valores. Las tensiones de corriente continua también están normalizadas a 12, 24, 36 o 48 V. Aunque los INCA estándar son para España, RF SOLAR también puede fabricar modelos para otros países. Las formas de onda que proporcionan los INCA son senoidales prácticamente puras (THD < 5%), y sumadas a la incorporación de filtros activos nos gar antizan una perfecta compatibilidad electromagnética con el resto de aparatos que pudiésemos incorporar a nuestras instalaciones. Dentro de su rango de potencias, los inversores son capaces de soportar picos de arranque de los distintos aparatos que alimentan como pueden ser: bombas de agua, televisores, lavadoras, refrigeradores domésticos, etc. 1.3 Fiabilidad Estos inversores-cargadores utilizan MOSFETs de alta eficiencia, microprocesadores y pantallas LCD que permiten la monitorización de diferentes parámetros. Al utilizar transformadores de baja frecuencia se aumenta la fiabilidad y resistencia y se reducen el EMI y el RFI. 1.4 Protecciones Los inversores están protegidos contra cortocircuitos, sobrecargas, sobretemperatura, y sobretensión, pero:
4 ATENCIÓN! Solamente están protegidos contra inversión de polaridad los Inversorescargadores INCA fabricados en 2012 o posteriores! El inversor vuelve a dar salida automáticamente cuando las causas que lo hicieron desconectarse desaparecen (alta o baja tensión de batería, sobretemperatura o una señal de control enviada desde el regulador). Si detecta sobrecarga o cortocircuito se tendrá que hacer una puesta en marcha manual tras la eliminación del problema. (bajo pedido el reinicio puede ser automático). 1.5 Controles remotos Encendido/apagado del Inversor-Cargador: Es posible su puesta en marcha y paro desde cualquier regulador RF SOLAR profesional (mediante una línea de control opcional) Arranque y parada de un grupo electrógeno (generador) Los Inversores-Cargadores de la serie INCA incluyen un arrancador automático de grupo electrógeno. Este dispositivo envía la señal de arranque al grupo electrógeno de forma automática cuando detecta la necesidad de apoyo desde la red o grupo electrógeno (generador) y lo detiene una vez concluida dicha necesidad. Ésta se detecta de las siguientes formas: - cuando la tensión de batería es baja* se envía la señal de arranque y lo detiene cuando detecta que la batería está cargada*. (*Los arrancadores fabricados para sistemas de 12 Voltios, por defecto vienen estipulados para considerar batería baja cuando la tensión de batería es inferior a 11,5 V. En sistemas de 24V su equivalente es de 23V. Se interpreta batería cargada cuando la tensión de la batería supera los 14 V en sistemas de 12 V y 28 V en sistemas de 24 V. - Los INCA envían señal de arranque cuando detectan una sobrecarga no admitida, es decir, cuando la potencia demandada supera en 75% a la capacidad del inversor (sin tener en cuenta los picos, ya que el inversor es capaz de suplirlos). El dispositivo arrancador automático de los INCA utilizan un contacto libre de potencial que sale de fábrica en modo normalmente abierto, esto significa que se cierran cuando el grupo debe arrancar. Este contacto se encuentra entre los pines 1 y 2 de un conector XLR3 Macho en la parte del Inversor-Cargador. Estas configuraciones son modificables por menú, contacte con nuestro servicio técnico si desea cambiarlas.
5 1.6 Descripción del equipo PENDIENTE 1.7 Características técnicas El contacto para arranque de grupo admite un máximo de 2 Amperios a 250 VAC o 30 VDC y carga resistiva. 2 Instalación 2.1- Colocación física El aparato se ha de colocar en una superficie vertical, con los cables de conexión hacia abajo y con al menos cinco centímetros de espacio libre en la parte inferior y superior del mismo con el fin de tener una ventilación adecuada. Se ha de colocar a una altura tal que quede fuera del alcance de niños y animales. Se debe fijar mediante tornillos empleando los cuatro agujeros previstos para tal efecto. La forma de estos agujeros permite colocar los tornillos en la pared antes de colocar el equipo, apretándolos posteriormente Conexiones eléctricas Conexión de baterías: En la parte trasera del equipo se encuentran los bornes positivo y negativo, a los cuales han de conectarse los cables de conexión a la batería, RESPETANDO la polaridad. Es importante conectar primero los extremos en el lado del inversor, y posteriormente los extremos del lado batería. Salida corriente alterna a consumo mediante una base de enchufe monofásica Hembra (con tres orificios: fase, neutro y tierra) Entrada de corriente alterna desde Grupo/Red mediante base de clavija Macho (con tres pines: fase neutro y tierra)
6 (Asegúrese de identificar correctamente los cables de entrada y salida de alterna, ya que puede dañar el equipo si los confunde.) Además hay un conector XLR con la salida de control para arranque de grupo. Los cables de batería llevan un terminal en el extremo que debe fijarse con tornillos a los bornes de la batería. No prolongue estos cables. Asegúrese de apretar bien los tornillos y reapriételos pasados unos días. También debe asegurarse de que los tornillos de los puentes de la batería están bien apretados. Si durante el funcionamiento del aparato algún puente se calentase más que los demás deberá apretar sus tornillos o limpiar tanto los terminales de la batería como los extremos del puente. Antes de conectar la unidad asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado situado en el frontal está en la posición de apagado y de que el diferencial de la vivienda está abierto; después, proceda de la siguiente manera: Conecte los cables de salida de alterna al diferencial. La fase es de color marrón, gris o negro, el neutro es azul y la tierra es amarilla y verde. El neutro y la tierra están unidos al chasis del aparato. Debe conectar el chasis (y sólo el chasis) a una pica de tierra, que cumpla las especificaciones del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. El cable de tierra debe ir al cuadro de protecciones y distribución. Conecte el cable negativo de batería al terminal negativo de la batería. Compruebe que lo ha hecho bien, ya que el aparato NO está protegido contra inversión de polaridad. Sople alrededor del terminal positivo de la batería por si hay hidrógeno acumulado. Conecte el cable positivo de batería al terminal positivo de la batería. Al tocarse saltará una pequeña chispa, es normal. Conecte los cables de entrada de corriente alterna. NOTAS El voltaje de salida es muy peligroso. Siempre debe instalar un diferencial a la salida del inversor para protección de las personas y los animales. Apague el inversor antes de manipular en la instalación, puede arrancar automáticamente sin indicación previa. 3 Información en pantalla Al encender el inversor-cargador la pantalla muestra sucesivamente información específica del producto (datos de fábrica, modelo y características, número de serie...). A continuación muestra en bucle las páginas de informes, incluyendo: Energía convertida por el inversor (Wh) Temperatura actual del inversor (ºC) Temperaturas máxima y mínima registradas (ºC) Tiempo de funcionamiento del inversor (h)
7 Tiempo de funcionamiento de los ventiladores (h) Tensión e intensidad de entrada (V, A) Estos informes se suceden cada 4 segundos. Puede cambiar a la pantalla siguiente pulsando la tecla CAMBIO, o dejarla más tiempo pulsando AVANCE. 4 Configuración por menú. Para entrar al menú pulse la tecla INTRO. Combinando las tres teclas se seleccionan las opciones o se abandona el menú. Las opciones disponibles son: 4.1 Cambiar idioma: Puede elegir entre español, inglés, francés, alemán y portugués Contraste Permite ajustar el contraste de la pantalla, que puede verse afectado por la temperatura. 4.4 Detección de carga La detección de carga es un estado especial durante el cual el inversor reduce su consumo hasta ser prácticamente nulo, en espera de que conectemos cualquier aparato. Cuando conectamos algún consumo el inversor comienza a funcionar de modo normal así evitamos el autoconsumo del inversor cuando no existe ningún otro aparato funcionando. Existe una carga mínima que activa el funcionamiento del inversor, es decir podríamos conectar una pequeña lámpara por ejemplo de tres vatios y no funcionar por ser demasiado pequeña. El inversor muestra el estado de búsqueda de carga mediante un parpadeo cada segundo en el indicador frontal, de color verde. NOTA: Algunos electrodomésticos, aunque sean de un consumo considerable, podrían tener una electrónica de control que fuere de bajo consumo (por ejemplo frigoríficos inteligentes). En tal caso el inversor únicamente tiene en cuenta el consumo del circuito electrónico y no el total del electrodoméstico. SOLUCIÓN: Reducir el umbral de carga hasta que el inversor tenga en consideración ese consumo que hasta ahora despreciaba o encender una carga (por ejemplo, una bombilla de poca potencia) Ajuste de umbral para detección de carga. 1. Pulse INTRO para acceder al MENÚ 2. Pulse AVANCE repetidas veces hasta llegar a la opción Umbral de carga 3. Pulse INTRO. Aparece una barra que indica el nivel del umbral de carga. 4. Mediante las teclas < AVANCE y CAMBIO > baje o suba el umbral. A mayor longitud de la barra corresponde un umbral mayor (menos sensibilidad). 5. Pulse INTRO para guardar la nueva configuración.
Inversor/cargador INCA
Inversor/cargador INCA Manual del usuario Versión 1.01 Febrero de 2012 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079 www.solener.com
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará toda
Isoverter manual de usuario
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN DEL INVERSOR ISOVERTER 1800/3300 W 1ª edición 11/2007 1 INDICE 1.- Descripción del frontal...3 2.- Descripción del Inversor...4 3.- Instalación del inversor...5 4.- Encendido
Transformadores, timbres y bases de enchufe
Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6
SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 1. SEGURIDAD Y NOTAS 1.1 Notificación de uso GUT 39 es un producto de alta precisión electrónica y eléctrica, para garantizar la seguridad de vida
Modelo Energía Aplicación
Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que
Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección
Cómo elegir el SAI ideal: potencia y claves de uso
Cómo elegir el SAI ideal: potencia y claves de uso Utilizando un sistema de alimentación ininterrumpida puedes asegurar el funcionamiento de tu PC incluso aunque se produzca la caída del suministro eléctrico.
Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso
Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Índice Página 3... Página 4... Página 5... Página 6... Página 8... Acerca del INDY-CATOR (7 LED) Contenido del empaque Montaje del pomo de la palanca
Inversor senoidal SOLÉNER
Inversor senoidal SOLÉNER Manual del usuario Versión 1.8 Enero de 2011 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079 www.solener.com
sensores capacitivos 241 ventajas:
sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos
INVERSOR SENOIDAL GMS
INVERSOR SENOIDAL GMS MANUAL DE USUARIO Ingeniería y Reparaciones Solares, S.L. C/ Valle de Tobalina nº52, Nave 38 28021 Villaverde Alto, Madrid. Telf.: 91 797 53 46 Fax: 91 796 64 48 http://www.irepsol.es
Style 5S Hôpital - IND IMP AFNOR
RELOJ DIGITAL para hospitales tyle 5 Hôpital - IND IMP AFNOR Instrucciones de instalación y puesta en marcha. www.bodet-time.com BODET A BP30001 49340 TREMENTINE I Francia Tel. servicio al cliente Francia:
Instalación eléctrica de la vivienda
1 Instalación eléctrica de la vivienda 1. Clases de corriente eléctrica Si te das cuenta, todas las centrales eléctricas, excepto las fotovoltaicas, tienen dos elementos en común: la turbina y el generador
EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González
EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción: José Iglesias González 1- Características Configuración de batería Ah (amperio/hora) Puesta en marcha y ajuste fácil Selección
Comprobador de voltajes avanzado. MasterAlt. Manual de funcionamiento
Comprobador de voltajes avanzado MasterAlt Manual de funcionamiento Características generales. El dispositivo se puede utilizar para diagnosticar el circuito de carga en el coche y la corriente de carga
Capítulo 6: Conversor / Oscilador / Inversor: función y tipos
Capítulo 6: Conversor / Oscilador / Inversor: función y tipos Función: la mayoría de los receptores que se usan habitualmente, no están preparados para trabajar a 12 o 24V en corriente continua, que es
DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN PROTOTIPO DE CAPNOGRAFO PORTATIL
DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN PROTOTIPO DE CAPNOGRAFO P04 DISEÑO Y ELABORACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Actividades A04-1: Diseño de las etapas que conforman la Fuente de Alimentación para equipo biomédico
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario
REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)
HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar
ARRANQUE POR ANILLO ROZANTE
Facultad de Ingeniería Mecánica y Eléctrica Dibujo Electrónico I 2012 ARRANQUE POR ANILLO ROZANTE CODIGO DE ASIGNATURA: 1J3025 ALUMNO: Romero Becerra Luis Anthony CODIGO U.: 20111138 CICLO: Segundo (IIEE)
Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros
Página 1 de 14 Utilización del multímetro en el automóvil Para medir la tensión y la resistencia de los componentes del automóvil, se recomienda un multímetro de alta impedancia (10 K(ohmios)/V mínimo)
LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA 1. INTRODUCCION
LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA 1. INTRODUCCION Podemos considerar instalaciones de una vivienda todos los sistemas de distribución y recogida de energía o de fluidos que forman parte de la edificación
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias LABORATORIO No. 1 EQUIPO Y ACCESORIOS PARA CONTROL DE MOTORES
EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS
EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Descripción general del dispositivo... 3
Conjunto de Luz para Ventilador de Techo
Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Bajo Perfil Manual de instalación Modelos 99258, 99259, 99260 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores
OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico
OTD2-1999 Termostato digital para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABES CAEFACTORES RESISTENCIAS FEXIBES BASES CAEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CAEFACTORAS BRIDAS CAEFACTORAS SISTEMAS DE REGUACIÓN
TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011
TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.
Manual del usuario. Tacómetro Digital Montado en Panel. Modelo 461950
Manual del usuario Tacómetro Digital Montado en Panel Modelo 461950 Introducción Felicitaciones por su compra del Tacómetro para panel modelo 461950 Extech. Este medidor indica lecturas continuas de 5
Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento
Serie - Telerruptores electrónicos Dimmer SERIE Características.91.51.81 Telerruptor electrónico con regulación de intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas de iluminación de incandescencia y
Catálogo general INVERSORES REGULADRORES INVERSORES/CARGADORES CARGADORES DRES MAXIMIZADORES REGULADRORES DRES
Catálogo general INVERSORES REGULADRORES INVERSORES/CARGADORES CARGADORES DRES MAXIMIZADORES REGULADRORES DRES Gama de productos: Inversores Low Frecuency Inversores/Cargadores - Combi Reguladores Solares
Inversor/cargador INCA
Inversor/cargador INCA Manual del usuario Versión 1.04 Julio de 2013 ES Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid - España Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079
www.fgwilson.com Sistemas de control de FG Wilson
www.fgwilson.com Sistemas de control de FG Wilson Sistemas de c ontrol de FG Wilson Ponemos el control en sus manos Sean cuales sean sus requisitos energéticos, FG Wilson puede proporcionarle un sistema
AM1000SS TRANSMISOR EN ESTADO SÓLIDO AM DE 1000W. Características Generales:
TRANSMISOR EN ESTADO SÓLIDO AM DE 1000W. AM1000SS Características Generales: El transmisor de radiodifusión AM1000SS ha sido diseñado para operar en cualquier frecuencia dentro de la banda A.M. comprendida
Instrucciones de instalación
BZ-200, BZ-250, BZ-250-347 Interruptor deslizante de encendido automático/manual (BZ -250/ BZ- 250-347 solamente) ESPECIFICACIONES Fuente de Energia Voltajes BZ-200, BZ-250...120 277 VCA, 50/60 Hz BZ-250-347...120
Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García
Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso Profesor: Miguel López García Estación transformadora: Conjunto de aparatos, máquinas y circuitos que tienen como misión modificar los parámetros de la potencia
SAIs Online serie MARS II Torre
Ficha Técnica Web: www.olfer.com Página: 1 de 9 Los SAIs On-line de doble conversión de la serie MARS II disponen de un microprocesador digital y ofrecen la solución perfecta para aplicaciones críticas
Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000
Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas
Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5
Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de
Instalación. Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RPv3
Instalación Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RPv3 Introducción El extensor de rango WiFi NETGEAR amplía el alcance de la red WiFi aumentando la señal WiFi existente y mejorando la calidad de la
Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP. BCM Business Communications Manager
Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de parte: N0094431 Fecha: enero de 2006 Copyright Nortel
Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.
Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad
Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager
Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de referencia: N0094430 Fecha: Enero 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Todos
Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso
transatel DataSIM Punto de acceso Wifi de prepago Viaje conectado! Conecte hasta 0 dispositivos con su punto de acceso Bienvenido a Transatel! Su punto de acceso móvil Transatel DataSIM viene pre configurado
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 8162 y 2262 XX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE Y CONEXIONADO
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 8162 y 2262 XX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE Y CONEXIONADO Le felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN.. Acaba de adquirir el Interruptor Temporizado
DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A
DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A Clave: 7301A Descripción: 1280 x960 video 2048 x 1600 imagenes, Vision Nocturna, Puerto USBIncluye eliminador para auto, Salida Audio/Video, Pantalla 2.5",
6.4 Protección contra sobreintensidades
6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características
Manual Teclado Bluetooth
Manual Teclado Bluetooth Características: 1) 2) 3) 4) Compatible con la tableta Breeze Conectividad Inalámbrica Universal Bluetooth 2.0. A prueba de polvo, lavable, y hecho de el silicón. Li-batería recargable
UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO
UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO MA-5093-S ANEXO MANUAL EQUIPO FUSOR MICRON A. UNIDAD TRANSFORMADORA PARA 400V SIN NEUTRO Los equipos fusores micron para 400V sin neutro permiten ser conectados, mediante
Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)
NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas
CRS-485 CONVERSOR RS232 / RS485 - RS422 MANUAL DE USUARIO
CRS-48 CONVERSOR RS22 / RS48 - RS422 MANUAL DE USUARIO DESCRIPCIÓN DEL CRS-48 El CRS-48 es un convesor de señales RS22 para redes RS48 y RS422, y viceversa. El tratamiento de las señales es transparente,
Inversor senoidal RF SOLAR
Inversor senoidal RF SOLAR Manual del usuario RF SOLAR www.rfsolar.es [email protected] [email protected] ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL INVERSOR 2. DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL 3. FUNCIONAMIENTO DEL INVERSOR
Inversor senoidal SOLÉNER
Inversor senoidal SOLÉNER Manual del usuario Versión 1.13 Marzo de 2013 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079 www.solener.com
7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm
kwh Contadores de energía monofásicos con pantalla LCD multifuncional Tipo 7E.23 5(32) - nchura 1 módulo Conforme a las normas EN 62053-21 y EN 50470 La pantalla muestra el consumo total, el consumo parcial
Serie T6590 CONTROLADOR DE FAN-COIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Serie T6590 CONTROLADOR DE FANCOIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICACIONES La familia de termostatos digitales T6590 está diseñada para controlar las válvulas, el ventilador y el calentador eléctrico auxiliar
TEMA 1 CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES
TEMA 1 CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES TEMA 1. CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES 1.1 Introducción En industrias, viviendas, explotaciones agrarias, etc., se requiere energía eléctrica para: a) Obtener
AMPLIFICADOR LINEAL BANDA 144-146 MHz TELECOM 2M-HK. Manual de Usuario
AMPLIFICADOR LINEAL BANDA 144-146 MHz TELECOM 2M-HK Manual de Usuario ÍNDICE PROPÓSITO... 3 INFORMACION GENERAL 1.1 Introducción... 4 1.2 Descripción Física... 4 1.3 Descripción del Funcionamiento... 4
Información sobre el LK100 Módulo del Bucle de retorno Artículo número 12100
LK100 Unidad de cambio de sentido automático 1 Desarrollado para simplificar el cableado de los bucles de retorno en maquetas de corriente contínua de dos raíles que utilicen el Control de mando digital
Guía de instalación, programación y funcionamiento
Bienvenido Programador fácil de programar (STPi) Guía de instalación, programación y funcionamiento Gracias por comprar el programador fácil de configurar de Rain Bird En las siguientes páginas encontrará
MANUAL DE INSTALADOR. Objetivo de este manual
Pág.: 2 de 92 Objetivo de este manual Conscientes de la importancia de la correcta instalación de los equipos de cocina, de forma que se pueda garantizar un buen funcionamiento y durabilidad de los mismos,
Manual de instrucciones
CARGADOR DE PILAS RECARGABLES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR, CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INFLAMACIÓN O DESCARGA ELÉCTRICA, LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1
GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1 Página 1 de 10 FECHA D M A 08 07 1997 22 02 2012 06 03 2012 11 05 2012 REVISIONES DE NORMA ÁREA
LL-3D-PEN. Manual de instrucciones LL-3D-PEN
Manual de instrucciones LL-3D-PEN 1 Especificaciones y parámetros: Modo Descarga: moldeo por inyección de fusión en caliente Moldeado: moldeo tridimensional Intervalo de impresión: Ilimitado Velocidad
B Acumuladores de corriente eléctrica
1 B Acumuladores de corriente eléctrica Condensadores Distintos tipos de condensadores. 2 3 Configuraciones para acoplar condensadores. Pilas y baterías a) Características de las pilas y baterías: Resistencia
HARDWARE USB/RS232 (28 servos)
HARDWARE USB/RS232 (28 servos) MANUAL DE MONTAJE Diseño de: J.V.M INDICE 1- MONTAJE DEL HARDWARE.. PAG 2 LISTA DE MATERIALES INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE PINEADO DEL MICROCONTROLADOR 2- ESQUEMA ELECTRONICO
Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564
Guía de conexión del módem y el router inteligente Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564 Comencemos Esta guía te enseñará a conectar tu módem y router inteligente; también cómo iniciar tu servicio de
inyección GreenPowerMonitor Monitoring, Control and Asset Management Solutions www.greenpowermonitor.com info@greenpowermonitor.
INTRODUCCIÓN Como respuesta a las necesidades del mercado energético, ha desarrollado la solución inteligente Inyección Zero, que permite garantizar la No Inyección de energía a red. GPM INYECCIÓN ZERO
Inversores senoidales S250 a S3500
Página 1 de 6 Inversores senoidales S250 a S3500 S250 S600/S800 Página 2 de 6 S1500 S2000/S3000/S3500 Descripción: Página 3 de 6 Se trata de un inversor senoidal diseñado específicamente para energía solar,
GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA
GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impresora portátil Para obtener más información acerca de cómo utilizar esta impresora, consulte la Guía del usuario de Pocket Jet incluida en el CD-ROM.
GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO AG-S230 AG-S250 AG-S270. www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de utilizar el producto, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. AG-S230 AG-S250 AG-S270 www.lg.com PRECAUCIÓN Lea detenidamente
Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252
Manual del usuario Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252 Introducción Agradecemos su compra del equipo probador de resistencia de tierra física modelo 382252 de Extech. Este dispositivo
Presentación de la impresora
Presentación de la impresora Descripción general de la impresora 1 Tope del papel Puerta frontal Panel del operador Unidad dúplex opcional Bandeja estándar para 250 hojas Bandeja opcional para 500 hojas
CONTROLADOR DE CARGA 36 MÓDULO SOLAR
36 MÓDULO SOLAR Hoja de Trabajo CONTROLADOR DE CARGA 3 OBJETIVOS En este actividad, usted adquirirá las habilidades necesarias para la correcta instalación y operación de un controlador de carga en de
FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE
Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------
FAQs sobre el Eee Pad TF201
FAQs sobre el Eee Pad TF201 S6915 Administración de archivos... 2 Cómo accedo a mis datos almacenados en una tarjeta microsd, una tarjeta SD y un dispositivo USB?... 2 Cómo muevo un archivo seleccionado
GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS
GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS Pasos para la puesta en marcha 1. Retirar la caja de cartón que cubre el generador eléctrico. Retirar la estructura metálica
Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3.
Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Cuando arranquemos el programa por primera vez nos pedirá los siguientes parámetros. La primera pantalla en salir es la siguiente: Traducción: Elija
CAPITULO 2 CONVERTIDORES DE POTENCIA. El constante progreso y evolución de la ciencia y la tecnología ha provocado en los últimos
CAPITULO 2 CONVERTIDORES DE POTENCIA 2.1 INTRODUCCIÓN El constante progreso y evolución de la ciencia y la tecnología ha provocado en los últimos años un fuerte cambio en el tipo de cargas conectadas a
MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100
MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100 1 Copyrights 1999, 2000 Victron Energy B.V. Todos los derechos reservados
CONTROL VENTILADOR ASPIRACIÓN MEDIANTE SENSOR DE DEPRESIÓN
Control de Ventilador de Aspiración mediante Sensor de Depresión V1.0 Página 1 de 6 CONTROL VENTILADOR ASPIRACIÓN MEDIANTE SENSOR DE DEPRESIÓN Fecha Septiembre 2013 Versión 1.0 Creatio Jesús Pulido Camacho
SOBRETENSIONES PERMANENTES.
SOBRETENSIONES PERMANENTES. DEFINICIÓN Se produce cuando el valor eficaz de la tensión es superior al 110 % del valor nominal. U SIMPLE ( F-N) > 110 % Se mantiene en el tiempo, durante varios periodos,
Inversor Monofásico / Trifásico
Inversor Monofásico / Trifásico Manual de Usuario Versión 1.13 Octubre de 2013 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079
Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm
Hoja de instrucciones Spanish Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Resumen general AVISO: Esta placa E/S del activador no es directamente compatible con las versiones anteriores
Los interruptores Dip deben regularse según la tabla de ajustes que se encuentra en el libro de Especificaciones técnicas. Los números 7 y 8 deben
ATENCIÓN! ESTA UNIDAD TIENE UNA TARJETA DE CONTROL E INSTALADA. NÚMERO DE PIEZA HOSHIZAKI 2A0836-02. La tarjeta E incluye luces de diodo emisor de luz ( LED ) y características de seguridad con alarmas
Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3.
BeoLab 3 Guía Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3. NOTA! Escuchar a niveles muy altos durante mucho tiempo puede causar lesiones auditivas Acoustic Lens Technology
PRACTICA # 4: INVERSIÓN DE SENTIDO EN
CONTROLES ELÉCTRICOS PRACTICA # 4: INVERSIÓN DE SENTIDO EN MOTOR UNIDAD 4 LIRA MARTINEZ MANUEL ALEJANDRO ENTREGA: 12/11/2010 1 INTRODUCCIÓN El control en el sentido de giro en motores es una gran herramienta
NORMAS DE MONTAJES COMPLEMENTARIOS INSTALACIÓN DEL MEDIDOR DE ENERGÍA PREPAGO
1. ALCANCE Esta especificación cubre los requerimientos, la metodología y esquemas de instalación para los medidores de energía prepago utilizados en el sistema de distribución de las Empresas Públicas
Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet
Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la instalación del router en su red de área local (LAN) y la conexión a Internet. También se ofrece información
LEY DE OHM EXPERIMENTO 1. CIRCUITOS, TARJETAS DE EXPERIMENTACIÓN
LEY DE OHM EXPERIMENTO 1. CIRCUITOS, TARJETAS DE EXPERIMENTACIÓN Objetivos. Estudiar y familiarizarse con el tablero de conexiones (Protoboard ) y la circuitería experimental. Aprender a construir circuitos
NanoX es una sencilla central DCC, sin muchas pretensiones, que incluye un bus XpressNet v.3 y es capaz de controlar:
NanoX v.2 1.- Introducción NanoX es una sencilla central DCC, sin muchas pretensiones, que incluye un bus XpressNet v.3 y es capaz de controlar: - 16 locomotoras simultáneamente en las direcciones 1 a
Manual de instrucciones para inversores de onda sinusoidal
Manual de instrucciones para inversores de onda sinusoidal Distrubuidor Autorizado en: Ecuador Perú INTRODUCCIÓN: INVERSOR/CARGADOR DE SINUSOIDAL PURA Figura 1 Inversor 2KVA Los inversores de onda sinusoidal
Ref. AA17000 / AA17500
GB FR CAS Instructions Guide d utilisation Instrucciones Ref. AA17000 / AA17500 Manual de uso e instalación de las Secadoras de Manos ATENCIÓN! La instalación debe ser ejecutada por un técnico cualificado
Diseño de una instalación eléctrica de baja tensión.
INSTALACIONES ELECTRICAS DE B.T. UD. 3 Diseño de una instalación eléctrica de baja tensión. Descripción: Diseño y cálculo de las partes de una instalación, protecciones, etc... cumpliendo con la normativa
ELECTRICIDAD ELECTRONES. MATERIALES CONDUCTORES Y AISLANTES.
ELECTRICIDAD ELECTRONES. MATERIALES CONDUCTORES Y AISLANTES. Los fenómenos eléctricos son provocados por unas partículas extremadamente pequeñas denominadas electrones. Estas partículas forman parte de
Detector de movimiento PIR-C. Manual del usuario. ITS Partner O.B.S S.L
PIR-C Detector de movimiento Manual del usuario ITS Partner O.B.S S.L www.ekselansbyits.com Introducción Descripción del producto El funcionamiento de este detector se basa en la detección del espectro
RACING TIME EVO GRAND PRIX TECHNOLOGY G.P.T. RTE 2001 CC RTE 2002 EFI
RACING TIME G.P.T. GRAND PRIX TECHNOLOGY EVO RTE 2001 CC RTE 2002 EFI GPT ENGINEERING VIA CADORE 19 20038 SEREGNO (MONZA/BRIANZA) ITALY PHONES: +390362231023 FAX: +390362239002 [email protected] - www.gpt.it
Page 1 of 12 SET AB09 Este set contiene:
Este set contiene: 3 controladores tipo DBP-1.5/4.5A-24/50V-2/256Mp-C7-A. 3 motores paso a paso tipo M23-3.1-1D10-D2-A 1 breakoutboard ElC-Control-B7-A 3 acoplamientos flexibles tipo KBP-10x10-D5-A 1 fuente
