Inversor/cargador INCA
|
|
|
- Silvia Vega Benítez
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Inversor/cargador INCA Manual del usuario Versión 1.01 Febrero de 2012 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, Villaverde alto, Madrid Teléfono: Fax:
2 1. Descripción de inversores-cargadores de la serie INCA 1.1 Concepto y aplicación. Los inversores-cargadores de la serie INCA están diseñados para transformar la energía procedente de baterías de corriente continua en corriente alterna similar a la suministrada por la red eléctrica centralizada. También puede combinar el suministro con la tensión procedente de la red eléctrica centralizada o de un grupo electrógeno (generador), incluyendo la función de cargador de baterías. Por tanto es reversible. Aunque los inversores-cargadores no pueden desempeñar las dos funciones simultáneamente, la necesidad de estas funciones se dan de forma alterna. Los INCA conmutan manual o automáticamente entre estas funciones para proporcionar un suministro ininterrumpido. AVISO! Cuando el Inversor-Cargador conmuta desde el modo inversor al modo cargador (y alimenta desde la red o generador) da lugar a un micro-corte de una duración despreciable para la mayoría de los aparatos, pero cuando conmuta del modo cargador al modo inversor el microcorte es más largo (hasta 0,2 segundos). Esto podría afectar al funcionamiento de algunos aparatos; en el caso de un ordenador, es posible que se reinicie o se cuelgue. Su utilización preferente son instalaciones fotovoltaicas, y dispone de protecciones y modos de funcionamiento adecuados a ellas Cargador Carga manual: Siempre que manualmente se suministre corriente alterna desde la red o un grupo electrógeno (generador) a la entrada del Inversor- Cargador (arrancando manualmente el grupo o activando la alimentación desde la red) el Inversor-cargador se activará en modo cargador hasta alcanzar una tensión máxima de batería de 29.5 Voltios (para baterías de 24V. Para más detalles véa la tabla de especificaciones). Una vez alcanzada dicha tensión se interrumpirá el proceso de carga de baterías aunque se le siga suministrando corriente alterna desde el grupo o red eléctrica Modo automático: El cargador se activa de forma automática cuando detecta necesidad de apoyo desde la red o grupo electrógeno (generador), enviando una señal de arranque al generador o contactor para red eléctrica centralizada, y conmuta al modo inversor una vez que cese dicha necesidad, enviando la orden de parada al generador o contactor de red. NOTA: Únicamente válido para grupos electrógenos con opción de arranque remoto. Véa el punto y las especificaciones técnicas Inversor Arrancador: Los inversores-cargadores INCA incorporan un dispositivo arrancador automático de grupo electrógeno (generadores), véa el apartado 1.5.2
3 1.2 Compatibilidad. Las tensiones y frecuencias de electricidad doméstica normalizadas en este tipo de aparatos siguen el estándar de CENELEC. En España y el resto de países de Europa se utilizan 230 V y 50 Hz, en otros países se han establecido otros valores (consulte la tabla a continuación). Las tensiones de corriente continua también están normalizadas a 12, 24, 36 o 48 V. Aunque los INCA estándar configurados de fábrica para estándares de CENELEC, la frecuencia se puede cambiar mediante el menú en pantalla y SOLENER también puede fabricar modelos para otros países. PAÍS VOLTAJE FRECUENCIA PAÍS VOLTAJE FRECUENCIA Anguilla 110V 60Hz Islas Cayman 120V 60 Hz Antigua 230V 60 Hz Jamaica 110V 50 Hz Antillas Holandesas 127/220V 50 Hz Japón 100V 50/60 Hz Aruba 127V 60 Hz Korea del Sur 220V 60 Hz Bahamas 120V 60 Hz Liberia 120V 60 Hz Barbados 115V 50 Hz Libia 127V 50 Hz Belice 110/220V 60 Hz México 127V 60 Hz Bermuda 120V 60 Hz Micronesia 120V 60 Hz Brasil 110/220V 60 Hz Montserrat (Is. Leeward) 230V 60 Hz Canadá 120V 60 Hz Nicaragua 120V 60 Hz Colombia 110V 60Hz Okinawa 100V 60 Hz Costa Rica 120V 60 Hz Palmyra Atolón 120V 60Hz Cuba 110/220V 60Hz Panamá 110V 60 Hz Rep. Dominicana 110V 60 Hz Perú 220V 60 Hz Ecuador V 60 Hz Puerto Rico 120V 60 Hz El Salvador 115V 60 Hz Samoa Americana 120V 60 Hz Estados Unidos 120V 60 Hz Saudi Arabia 127/220V 60 Hz Filipinas 220V 60 Hz Suriname 127V 60 Hz Guam 110V 60Hz Tahiti 110/220V 60 Hz Guatemala 120V 60 Hz Taiwan 110V 60 Hz Guyana 240V 60 Hz Trinidad & Tobago 115V 60 Hz Haiti 110V 60 Hz Venezuela 120V 60 Hz Honduras 110V 60 Hz Vírgenes, Islas (British and U.S.) 110V 60 Hz Tabla de países con estándares diferentes a 230V ± 0,5% y 50Hz ± 0,1% Las formas de onda que proporcionan los INCA son senoidales prácticamente puras (THD < 5%), y sumadas a la incorporación de filtros activos nos garantizan una perfecta compatibilidad electromagnética con el resto de aparatos que pudiésemos incorporar a nuestras instalaciones. Dentro de su rango de potencias, los inversores son capaces de soportar picos de arranque de los distintos aparatos que alimentan como pueden ser: bombas de agua, televisores, lavadoras, refrigeradores domésticos, etc. 1.3 Fiabilidad Estos inversores-cargadores utilizan MOSFETs de alta eficiencia, microprocesadores y pantallas LCD que permiten la monitorización de diferentes parámetros. Al utilizar transformadores de baja frecuencia se aumenta la fiabilidad y resistencia y se reducen el EMI y el RFI.
4 1.4 Protecciones Los inversores están protegidos contra cortocircuitos, sobrecargas, sobretemperatura, y sobretensión, ATENCIÓN! Solamente están protegidos contra inversión de polaridad los Inversorescargadores INCA fabricados en 2012 o posteriores! El inversor vuelve a dar salida automáticamente cuando las causas que lo hicieron desconectarse desaparecen (alta o baja tensión de batería, sobretemperatura o una señal de control enviada desde el regulador). Si detecta sobrecarga o cortocircuito se tendrá que hacer una puesta en marcha manual tras la eliminación del problema. (bajo pedido el reinicio puede ser automático). 1.5 Controles remotos Encendido/apagado del Inversor-Cargador: Es posible su puesta en marcha y paro desde cualquier regulador SOLENER profesional (mediante una línea de control opcional) Arranque y parada de un grupo electrógeno (generador) Los Inversores-Cargadores de la serie INCA incluyen un arrancador automático de grupo electrógeno. Este dispositivo envía la señal de arranque al grupo electrógeno de forma automática cuando detecta la necesidad de apoyo desde la red o grupo electrógeno (generador) y lo detiene una vez concluida dicha necesidad. Ésta se detecta de las siguientes formas: - cuando la tensión de batería es baja* se envía la señal de arranque y lo detiene cuando detecta que la batería está cargada*. (*Los arrancadores fabricados para sistemas de 12 Voltios, por defecto vienen estipulados para considerar batería baja cuando la tensión de batería es inferior a 11,5 V. En sistemas de 24V su equivalente es de 23V. Se interpreta batería cargada cuando la tensión de la batería supera los 14 V en sistemas de 12 V y 28 V en sistemas de 24 V. - Los INCA envían señal de arranque cuando detectan una sobrecarga no admitida, es decir, cuando la potencia demandada supera en 75% a la capacidad del inversor (sin tener en cuenta los picos, ya que el inversor es capaz de suplirlos). El dispositivo arrancador automático de los INCA utilizan un contacto libre de potencial que sale de fábrica en modo normalmente abierto, esto significa que se cierran cuando el grupo debe arrancar. Este contacto se encuentra entre los pines 1 y 2 de un conector XLR3 Macho en la parte del Inversor-Cargador. Estas configuraciones son modificables por menú, contacte con nuestro servicio técnico si desea cambiarlas.
5 1.6 Descripción del equipo PENDIENTE 1.7 Características técnicas MODELO Potencia Potencia Tensión Intensidad de Sobrecarga (W) Dimensiones Peso Inversor (W) Cargador (W) nominal (V) carga (A) 5 seg 50 seg 6 min (mm) (kg) INCA W 800 W 12 V 50 A x783x kg INCA W 800 W 12 V 60 A x783x kg INCA W 1300 W 24 V 50 A x783x kg INCA W 2700 W 24 V 90 A x783x kg INCA W 1300 W 48 V 30 A x783x kg INCA W 2700 W 48 V 50 A x783x kg INCA W 800 W 12 V 60 A x783x kg INCA W 1800 W 12 V 120 A x783x kg INCA W 1300 W 24 V 50 A x783x kg INCA W 2700 W 24 V 90 A x783x kg INCA W 1300 W 48 V 30 A x783x kg INCA W 2700 W 48 V 50 A x783x kg INCA W 1300 W 24 V 50 A x783x kg INCA W 2700 W 24 V 90 A x783x kg INCA W 1300 W 48 V 30 A x783x kg INCA W 2700 W 48 V 50 A x783x kg INCA W 1300 W 48 V 30 A x783x kg INCA W 2700 W 48 V 50 A x800x kg El contacto para arranque de grupo admite un máximo de 2 Amperios a 250 V AC o 30 V DC y carga resistiva. 2 Instalación 2.1- Colocación física El aparato se ha de colocar en una superficie vertical, con los cables de conexión hacia abajo y con al menos cinco centímetros de espacio libre en la parte inferior y superior del mismo con el fin de tener una ventilación adecuada. Se ha de colocar a una altura tal que quede fuera del alcance de niños y animales. Se debe fijar mediante tornillos empleando los cuatro agujeros previstos para tal efecto. La forma de estos agujeros permite colocar los tornillos en la pared antes de colocar el equipo, apretándolos posteriormente Conexiones eléctricas El equipo dispone de las siguientes conexiones Conexión de baterías: En la parte trasera del equipo se encuentran los bornes positivo y negativo, a los cuales han de conectarse los cables de conexión a la batería, respetando la polaridad. Es importante conectar primero los extremos en el lado del inversor, y posteriormente los extremos del lado batería : Salida corriente alterna a consumo mediante una base de enchufe monofásica Hembra (con tres orificios: fase, neutro y tierra) Entrada de corriente alterna desde Grupo/Red mediante base de clavija Macho (con tres pines: fase neutro y tierra)
6 (Asegúrese de identificar correctamente los cables de entrada y salida de alterna, ya que puede dañar el equipo si los confunde.) Además hay un conector XLR con la salida de control para arranque de grupo. Los cables de batería llevan un terminal en el extremo que debe fijarse con tornillos a los bornes de la batería. No prolongue estos cables. Asegúrese de apretar bien los tornillos y reapriételos pasados unos días. También debe asegurarse de que los tornillos de los puentes de la batería están bien apretados. Si durante el funcionamiento del aparato algún puente se calentase más que los demás deberá apretar sus tornillos o limpiar tanto los terminales de la batería como los extremos del puente. Antes de conectar la unidad asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado situado en el frontal está en la posición de apagado y de que el diferencial de la vivienda está abierto; después, proceda de la siguiente manera: Conecte los cables de salida de alterna al diferencial. La fase es de color marrón, gris o negro, el neutro es azul y la tierra es amarilla y verde. El neutro y la tierra están unidos al chasis del aparato. Debe conectar el chasis (y sólo el chasis) a una pica de tierra, que cumpla las especificaciones del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. El cable de tierra debe ir al cuadro de protecciones y distribución. Conecte el cable negativo de batería al terminal negativo de la batería. Asegurase de que respeta la polaridad. Sople alrededor del terminal positivo de la batería por si hay hidrógeno acumulado. Conecte el cable positivo de batería al terminal positivo de la batería. Al tocarse saltará una pequeña chispa, es normal. Conecte los cables de entrada de corriente alterna. NOTAS El voltaje de salida es muy peligroso. Siempre debe instalar un diferencial a la salida del inversor para protección de las personas y los animales. Apague el inversor antes de manipular en la instalación, puede arrancar automáticamente sin indicación previa. 3 Información en pantalla Al encender el inversor-cargador la pantalla muestra sucesivamente información específica del producto (datos de fábrica, modelo y características, número de serie...). A continuación muestra en bucle las páginas de informes, incluyendo: Energía convertida por el inversor (Wh) Temperatura actual del inversor (ºC) Temperaturas máxima y mínima registradas (ºC) Tiempo de funcionamiento del inversor (h) Tiempo de funcionamiento de los ventiladores (h) Tensión e intensidad de entrada (V, A) Estos informes se suceden cada 4 segundos. Puede cambiar a la pantalla siguiente pulsando la tecla CAMBIO, o dejarla más tiempo pulsando AVANCE. 4 Configuración por menú.
7 Para entrar al menú pulse la tecla INTRO. Combinando las tres teclas se seleccionan las opciones o se abandona el menú. Las opciones disponibles son: 4.1 Cambiar idioma Puede elegir entre español, inglés, francés, alemán y portugués. 4.2 Contadores a 0 Borra los picos de tensión, corriente y potencia, así como el mínimo y máximo de temperatura. 4.3 Configuración Entra al menú de configuración con acceso restringido sólo a instaladores profesionales. 4.4 Contraste Permite ajustar el contraste de la pantalla, que puede verse afectado por la temperatura. 4.5 Detección de carga La detección de carga es un estado especial durante el cual el inversor reduce su consumo hasta ser prácticamente nulo, en espera de que conectemos cualquier aparato. Cuando conectamos algún consumo el inversor comienza a funcionar de modo normal así evitamos el autoconsumo del inversor cuando no existe ningún otro aparato funcionando. Existe una carga mínima que activa el funcionamiento del inversor, es decir podríamos conectar una pequeña lámpara por ejemplo de tres vatios y no funcionar por ser demasiado pequeña. El inversor muestra el estado de búsqueda de carga mediante un parpadeo cada segundo en el indicador frontal, de color verde. NOTA: Algunos electrodomésticos, aunque sean de un consumo considerable, podrían tener una electrónica de control que fuere de bajo consumo (por ejemplo frigoríficos inteligentes). En tal caso el inversor únicamente tiene en cuenta el consumo del circuito electrónico y no el total del electrodoméstico. SOLUCIÓN: Reducir el umbral de carga hasta que el inversor tenga en consideración ese consumo que hasta ahora despreciaba o encender una carga (por ejemplo, una bombilla de poca potencia) Ajuste de umbral para detección de carga. 1. Pulse INTRO para acceder al MENÚ 2. Pulse AVANCE repetidas veces hasta llegar a la opción Umbral de carga 3. Pulse INTRO. Aparece una barra que indica el nivel del umbral de carga. 4. Mediante las teclas < AVANCE y CAMBIO > baje o suba el umbral. A mayor longitud de la barra corresponde un umbral mayor (menos sensibilidad). 5. Pulse INTRO para guardar la nueva configuración. 4.6 Servicio Esta opción permite introducir códigos, facilitados por nuestro servicio técnico bajo
8 demanda, que modifican el comportamiento del inversor sin necesidad de enviar el aparato ni entrar en el menú de instalador. Por ejemplo, el cambio del circuito de arranque del modo normal abierto al modo normal cerrado puede hacerse usando esta opción. Algunos códigos (relacionados con el arranque) son: Acción Código El contacto se cierra cuando la batería necesita recarga El contacto se abre cuando la batería necesita recarga El contacto se cierra cuando la batería necesita recarga o hace falta potencia C El contacto se abre cuando la batería necesita recarga o hace falta potencia D
Inversor/cargador INCA
Inversor/cargador INCA RF SOLAR Manual del usuario RF SOLAR www.rfsolar.es [email protected] [email protected] 1. Descripción de inversores-cargadores de la serie INCA 1.1 Concepto y aplicación. Los
Inversor/cargador INCA
Inversor/cargador INCA Manual del usuario Versión 1.04 Julio de 2013 ES Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid - España Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079
REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30
REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30 Soluciones Energéticas S.A. AV Real de Pinto, 146-28021 Villaverde Alto, Madrid Tlf: 915.050.062 Fax: 915.050.079 http://www.solener.com [email protected] Versión 1.1.1602
Inversores senoidales S250 a S3500
Página 1 de 6 Inversores senoidales S250 a S3500 S250 S600/S800 Página 2 de 6 S1500 S2000/S3000/S3500 Descripción: Página 3 de 6 Se trata de un inversor senoidal diseñado específicamente para energía solar,
Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA
Inversor aislado Isola ÍSOLA ISOLA1500 12V/112, ISOLA1500 24V/112, ISOLA2000 12V/112, ISOLA2000 24V/112, ISOLA3000 24V/112, ISOLA3000 48V/112, ISOLA4000 24V/112, ISOLA4000 48V/112, ISOLA5000 24V/112 E
2. INSTALACIONES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LOS EQUIPOS DE SONIDO
2. INSTALACIONES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LOS EQUIPOS DE SONIDO Acometida En instalaciones eléctricas convencionales, como las de las viviendas, la acometida es la derivación desde la red de distribución
Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática
(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green
CONVERTIDOR DC/DC 500W 24V Para Pila De Combustible (PEMFC) SEIB0150 Cod
Copyright, Servicios Electrónicos Industriales Berbel, S.L. Calle San José, Nº 6. Nave 19. Polígono Industrial "La Estación". 28320 PINTO (Madrid, España). Telf.:+34 91 692 53 71 / Fax:+34 91 692 60 98.
1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441
Fecha: 29-03-2010 Instalaciones Solares Fotovoltaicas MANUAL DE MANEJO NOMBRE DEL MÓDULO/MATERIA 1. Composición del Equipo 1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF 70422 El panel solar va montado
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA. La corriente continua (DC) es aquella cuyo valor es el mismo a lo largo del tiempo.
TECNOLOGÍA. Tema 2. Instalaciones de las viviendas.
TECNOLOGÍA Tema 2. Instalaciones de las viviendas. 1 1. LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA. La instalación de una vivienda es el conjunto de sistemas de distribución y recogida de energía o de fluidos que
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Montar cuadros eléctricos
Montar cuadros eléctricos Volver Imprimir Enviar a un amigo 1-PRECAUCIONES Para instalar un cuadro eléctrico con toda seguridad y antes de realizar cualquier operación sobre él, es fundamental seguir las
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE G G12-080
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE G12-100 G12-080 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE CONTINUA A CORRIENTE ALTERNA POTENCIA: 800W / 1000W DESCRIPCIÓN CONEXIONES Conectar el cable rojo del terminal + (terminal rojo) de
BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket
BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas
TF418 Termostato Digital
TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía
Electricidad Básica. Glosario
Electricidad Básica Glosario Trabajar con aparatos y elementos que funcionen o distribuyan la energía eléctrica significa que es necesario conocer las diferentes unidades que se utilizan para medir la
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador
Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN
HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR
DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente
FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B
FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor
Inversor senoidal RF SOLAR
Inversor senoidal RF SOLAR Manual del usuario RF SOLAR www.rfsolar.es [email protected] [email protected] ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL INVERSOR 2. DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL 3. FUNCIONAMIENTO DEL INVERSOR
Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso
Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad
Inversor/cargador de 2000W, 12VCD y 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, instalación eléctrica permanente
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de distancia de la batería en la línea positiva.
ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA
MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..
pantalla led M-tek panel de control refrigeración UPS TY SERIES
0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 00 0 0 0 000 0 0 00 0 0 pantalla led M-tek panel de control refrigeración 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 0 0 000 00 00 0 0 000 0 00 0 UPS TY SERIES 0 00 0 0 0 00 00 0 0 0 pantalla
TERMOSTATOS DIFERENCIALES B1 - B1/F 1/6
1/6 DATOS TÉCNICOS RESOL B1 B1/F Carátula: De plástico. Medidas: 100 x 100 x 60 mm. Protección: IP 44 DIN 40050. Alimentación: 220V ± 15% ; 50-60 Hz. Puntos de rotura: T: 2... 16 K (ajustable). Histéresis:
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1
EASYLOCK Manual de Instalación V 1.1 Wilson F. Aldunate 1294 /302 Montevideo 11100 Uruguay Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.securetech.com.uy Sobre este Manual Este manual
3003D 3005D 6003D CONTENIDOS
3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 1. INTRODUCCION 2. MODELOS 3. ESPECIFICACIONES 4. CONTROLES E INDICADORES a. Panel frontal del modelo MPS-3003/3005/6003 b. Panel posterior del modelo MPS-3003/3005/6003 4.1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Phoenix 12/180 Phoenix 24/180 Phoenix 12/350 Phoenix 24/350 Manual de instrucciones 29 INTRODUCCIÓN Victron Energy ha adquirido fama internacional en el campo del desarrollo y de
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual
TABLEROS PARA PLANTAS DE EMERGENCIA
www.nassarelectronics.com INFORMACIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PRECIOS DE CONTROL AUTOMÁTICO PARA PLANTAS Modelo PE-100 de 5 a 170 KW 2 Modelo PE-200 de 100 a 270 KW 4 ACCESORIOS Cargador automático de baterías
Relés de medida y control Zelio Control
Presentación Relés de control de redes monofásicas, modelo RM U 561037 Funciones Estos aparatos están destinados a la supervisión de las redes y las alimentaciones monofásicas. Están dotados de una tapa
Control total de las RPM del aerogenerador. Obtención del punto de máxima potencia, gracias al MPPT.
Con el nuevo sistema Wind+ se consigue un control total de las revoluciones del aerogenerador. Un control que garantiza el perfecto funcionamiento del sistema. Además, el nuevo modelo consigue optimizar
INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN LA VIVIENDA TALLER DE ELECTRICIDAD 3º ESO
INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN LA VIVIENDA TALLER DE ELECTRICIDAD 3º ESO 1.-Introducción. La instalación eléctrica de una casa o edificio de viviendas en un tipo de instalación eléctrica caracterizada por
Inversor senoidal SOLÉNER
Inversor senoidal SOLÉNER Manual del usuario Versión 1.15 Febrero de 2015 Soluciones Energéticas S.A. Avenida Real de Pinto, 146 28021 Villaverde alto, Madrid Teléfono: 91-5050062 Fax: 91-5050079 www.solener.com
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9
Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente
Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSINT2012 Destacado Entrega energía limpia de
Corriente de la batería de carga configurable mediante ajuste de LCD. Ajuste prioridad de CA / cargador solar configurable a través de ajuste de LCD
INTRODUCCION El inversor-cargardor-regulador HUBER es un gestor de carga multifunción que combina las funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer apoyo de alimentación ininterrumpida
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
CONVERTIDOR AC/DC 150W SEIB0152 Cod
Copyright, Servicios Electrónicos Industriales Berbel, S.L. Calle San José, Nº 6. Nave 19. Polígono Industrial "La Estación". 28320 PINTO (Madrid, España). Telf.:+34 91 692 53 71 / Fax:+34 91 692 60 98.
Inversor/cargador de 3600W, 36VCD y 120V PowerVerter APS - con conmutación de transferencia automática y AVR interactiva
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 300A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor/cargador
INSTALACIONES ELÉCTRICAS DOMÉSTICAS
INSTALACIONES ELÉCTRICAS DOMÉSTICAS CORRIENTE ALTERNA En las instalaciones domésticas, la electricidad que se usa es la denominada corriente alterna. En la corriente alterna, el polo positivo y el polo
Programadores Serie "PRO"
Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar
Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor
CAPITULO 2: ELEMENTOS Y EQUIPOS
CAPITULO 2: ELEMENTOS Y EQUIPOS TEMA 2.3 El Regulador de carga/descarga 2.3 EL REGULADOR DE CARGA/DESCARGA. DESARROLLO DE LOS CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN. 2. EVOLUCIÓN DE LOS SISTEMAS DE REGULACIÓN. 2.1.
AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Controladores de carga BlueSolar PWM Pro
Controladores de carga BlueSolar PWM Pro Programable La serie BlueSolar PWM-Pro viene lista para su uso con los ajustes por defecto. También es totalmente programable: - Mediante un ordenador y un programa
Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior
Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior Manual de Usuario Este producto es un detector de movimiento único que utiliza la tecnología de elementos infrarroja y Microondas
CAPITULO 2: ELEMENTOS Y EQUIPOS TEMA 2.4. CONVERTIDORES DE TENSIÓN
CAPITULO 2: ELEMENTOS Y EQUIPOS TEMA 2.4. CONVERTIDORES DE TENSIÓN 2.4 CONVERTIDORES DE TENSIÓN. DESARROLLO DE LOS CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN. 2. CONVERTIDOR CC/CC. 3. CONVERTIDOR CC/CA. 3.1. INVERSORES
SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas
SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas La protección de su fuente de energía nunca fue tan fácil. Un factor que se ha convertido
Smart Meter ipdomo. Guía de Instalación y Uso. Rev del 25/11/2014
Smart Meter ipdomo Guía de Instalación y Uso Rev. 3.02 del 25/11/2014 Monitoriza el consumo eléctrico total de su vivienda Conozca donde gasta su dinero y empiece a ahorrar energía Úselo desde cualquier
UPS interactivo serie AVR de 120V, 550VA y 300W, ultracompacto con puerto USB
UPS interactivo serie AVR de 120V, 550VA y 300W, ultracompacto con puerto USB NÚMERO DE MODELO: AVR550U Destacado UPS interactivo ultracompacto de 550 VA 120 V Corrige las caídas de voltaje y sobrevoltajes
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123 TE-123_Manual_NNNNN Página 1 de 20 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5.
Información Instalación
C.2.S. Marzo 2002 Columna de Sincronización y de Seguridad Ref.A25Z0/100 VAC Ref.A25Z1/230 VAC Ref.A25Z2/400 VAC Información Instalación Ref: A25Z090004g-es-informacion instalacion CRE Technology piensa
Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor
Instrucciones manual (AF126620)
Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve
UPS Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB
Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB NÚMERO DE MODELO: INTERNET600U General Standby Ultra-compacto con USB de monitoreo incorporado, protege PCs, estaciones de
DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016
DM 620 MANUAL DE USUARIO Este manual contiene información importante. Por favor leer antes de poner el dispositivo en funcionamiento INTRODUCCION Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario
guía rápida ed.2 vigilec zero press doble sensor - V2ZPS configuración interna módulo de control AJUSTE DE PRESIÓN ALTA AJUSTE DE PRESIÓN BAJA
guía rápida configuración interna vigilec zero press doble sensor - V2ZPS TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO FUSIBLES DE CONTROL BASE DEL MÓDULO DE CONTROL SELECCIÓN DE VOLTAJE TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD
MANUAL DEL USUARIO. Calibrador de Procesos TE-123
MANUAL DEL USUARIO Calibrador de Procesos TE-123 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5. Interruptor de función 6. Teclado numérico
Controlador electrónico quemadores pellets
Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 Compatibilidad: utilizar solamente con Centrales serie FC Características ambientales: sólo para aplicaciones internas Temperatura de funcionamiento:
PLACA DE CONTROL PARA BATERÍAS ESTÁTICAS CPCb MANUAL DE INSTRUCCIONES
PLACA DE CONTROL PARA BATERÍAS ESTÁTICAS CPCb MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98120901-20 / 03A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------------ PLACA CONTROL B. ESTÁTICAS CPCb ---------------- Page nº 1 INDEX 1 INTRODUCCIÓN...2
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp
Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU
Amplificador de potencia Plena Easy Line es Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Amplificador de potencia Plena Manual de uso e instalación es 2 Instrucciones de seguridad Antes de la
EARTHWATTS 650 GREEN FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO
EARTHWATTS 650 GREEN FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO SERIE EARTHWATTS DE ANTEC FUENTE DE ALIMENTACIÓN EA-650 GREEN FUENTE DE ALIMENTACIÓN ECOLÓGICA Consiga más potencia y reduzca
Guía rápida de instalación para instaladores
LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200
El NanoVIP3 es un instrumento de medición para cualquier persona que necesita un producto práctico, preciso y fácil de utilizar.
a d v a n c e d t e c h n o l o g y f o r e l e c t r i c a l NanoVIP 3 El NanoVIP3 es el nuevo analizador de potencia y calidad de suministro trifásico de pequeño tamaño, capaz de combinar un alto nivel
UPS OmniSmart interactivo en línea en torre de 120V, 1050VA, 705W con puerto USB
UPS OmniSmart interactivo en línea en torre de 120V, 1050VA, 705W con puerto USB NÚMERO DE MODELO: OMNISMART1050 Destacado UPS interactivo en torre de 120V, 1050VA / 1.05kVA Corrige las caídas de voltaje
PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados
ARTICLE OR CHAPTER TITLE PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados Ventilador Panel de control del SAI Bypass de mantenimiento Interruptor
UPS Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB, Compatible con TAA
UPS Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB, Compatible con TAA NÚMERO DE MODELO: INTERNET600TAA General UPS Standby Ultra-compacto con puerto USB de monitoreo incorporado,
Características y manual de uso. Display Emov KD51
Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:
MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS
MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar
Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas
Puerta Automática 1. Montaje del perfil La parte inferior del perfil se instala a la misma altura que el borde superior de la puerta a utilizar. Figura 1-1 El perfil debe estar nivelado con un error de
SELECTOR AUTOMATICO DE FASES
SELECTOR AUTOMATICO DE FASES Latin American Power. CABA, Argentina. Tel.: +54 9(11)3532-4186 Cel.:+54(11)5584 1891 1 CONTENIDO Características técnicas y manual de servicios 1. Conmutación automática de
Filtro para la Calidad de la Potencia PQFA, PQFL. La solución ABB para el filtrado activo de armónicos
Filtro para la Calidad de la Potencia PQFA, PQFL La solución ABB para el filtrado activo de armónicos Armónicos y la calidad de la potencia Los armónicos causados por cargas eléctricas no lineales tales
Conmutador KVM LCD con doble riel VGA PS/2-USB de 16 puertos con puerto para conexión en cadena y soporte para periféricos USB
CL5816 Conmutador KVM LCD con doble riel VGA PS/2-USB de 16 puertos con puerto para conexión en cadena y soporte para periféricos USB El concentrador KVM Slideaway CL5816 de dos módulos retráctiles con
UPS Internet Office Standby de 120V 750VA 450W, Para escritorio, ultracompacto, USB
Internet Office Standby de 120V 750VA 450W, Para escritorio, ultracompacto, USB NÚMERO DE MODELO: INTERNET750U Destacado Standby ultracompacto de 120V, 750VA Mantiene la salida de CA durante fallas del
Salida. Entrada. APC Smart-UPS 3000VA USB & Serial 120V Part Number: SUA3000. Capacidad de Potencia de 2700 Vatios / 3000 VA
APC Smart-UPS 3000VA USB & Serial 120V Part Number: SUA3000 Salida Capacidad de Potencia de 2700 Vatios / 3000 VA Salida Máxima potencia configurable 2700 Vatios / 3000 VA Tensión de salida nominal 120V
SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar
Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador
Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321
Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321 Nombre del Producto: Controlador DMX512 Modelo: CT1001 Instrucción Contralador DMX512, cuya señal de salida corresponde a estándar DMX512 (RS485), es un
Manual del Usuario de Defender Series Surge + PDU
Lo felicitamos por haber comprado su nuevo SurgeX y gracias por su negocio. Nuestra tecnología de protección de etapas múltiples de Defender Series aumentará el tiempo de actividad del servidor protegiendo
MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527
MANUAL DE INSTALACIÓN BRCD57 4 S M S M PCB 7 5 4 5 a b UNIT No. GROUP d P P P P c 4 SETTING e 7 7 5 8 + 4 5 8 BRCD57 LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD. NO LO TIRE.
PDATROLY-1000 Inversor DC a AC portátil con cargador de baterías Manual de usuario
PDATROLY-1000 Inversor DC a AC portátil con cargador de baterías Manual de usuario Características del diseño Diseño en tecnologia conmutada. Diseño compacto. Completa gama de protecciones. Función rearranque
Router Wi-Fi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N300 (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MTS. Manual de Instalación y Mantenimiento
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MTS Manual de Instalación y Mantenimiento Manual de Instalación y Mantenimiento INDICE 1. CARACTERÍSTICAS TECNICAS Pag. 1 2. APLICACIONES Pag. 2 3. NORMAS
Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra
Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión
FICHAS DE RECUPERACIÓN DE 3º ESO Nombre:... Curso:... 1) ELECTRICIDAD: EL CIRCUITO ELÉCTRICO
FICHAS DE RECUPERACIÓN DE 3º ESO Nombre:... Curso:... CALIFICACIÓN: 1) ELECTRICIDAD: EL CIRCUITO ELÉCTRICO El circuito eléctrico es la unión de varios aparatos por los que se mueven los electrones, este
MANUAL REGULADOR VMS
MANUAL REGULADOR VMS Ingeniería y Reparaciones Solares, S.L. C/ Valle de Tobalina nº 52, Nave 38 28021 Villaverde Alto, Madrid. Telf.: 91 797 53 46 Fax: 91 796 64 48 http://www.irepsol.es LEA DETENIDAMENTE
UPS SmartPro Interactivo de 120V 50/60Hz 1500VA 900W con LCD, AVR, en Torre, LCD, USB, 10 Tomacorrientes
UPS SmartPro Interactivo de 120V 50/60Hz 1500VA 900W con LCD, AVR, en Torre, LCD, USB, 10 Tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: SMART1500LCDT Destacado Soporta una PC básica de escritorio por hasta 90 min.
UPS SmartPro Interactivo de 120V 50/60Hz 1500VA 900W con LCD, AVR, en Torre, LCD, USB, 10 Tomacorrientes
UPS SmartPro Interactivo de 120V 50/60Hz 1500VA 900W con LCD, AVR, en Torre, LCD, USB, 10 Tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: SMART1500LCDT General El Sistema de Respaldo Ininterrumpible SmartPro SMART1500LCDT
Guía de Operación Plasma PAK 150 XL
Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control
Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una
