Hometronic Manager HCM 200. Manual de usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Hometronic Manager HCM 200. Manual de usuario"

Transcripción

1 Hometronic Manager HCM 200 Manual de usuario

2

3 Con... puede:... para hacerlo:... el botón Selector... el botón Atrás cambiar al menú pulse el botón principal Selector llamar submenús y valores confirmar entradas navegar a través de los menús cambiar valores... gire el botón Selector (a derecha o izquierda) pasar al nivel... pulse el botón anterior del menú Atrás rechazar cambios (que todavía no haya confirmado)... el botón eco cambiar entre las temperaturas normal y eco... pulse el botón eco... el botón Auto/Manual cambiar entre los modos Automático y Manual... pulse el botón Auto/Manual desactivar lifestyle activo un... pulse dos veces el botón Auto/ Manual... el botón Lifestyle activar un lifestyle... pulse el botón Lifestyle

4 Hometronic Aspectos Generales Información sobre estas instrucciones Información sobre estas instrucciones Primeros Pasos Enhorabuena! Con Hometronic ha elegido un sistema de automatización del hogar moderno y confortable. Confort, economía y seguridad con sólo pulsar un botón; Hometronic le asegura el bienestar mediante métodos sencillos. Este manual tiene por objeto familiarizarle con la utilización del sistema, pero también puede serle útil si le surgen dudas más adelante. Por favor, guárdelo en un lugar seguro. Despliegue la cubierta izquierda, donde se explican los elementos operativos y la pantalla. Déjela desplegada mientras continúa leyendo. La sección Primeros pasos, a partir de la página 19 le familiarizará con las operaciones básicas. Búsquedas concretas Ya está familiarizado con su Hometronic, pero desea consultar un determinado tema? Los términos técnicos están identificados por un * y se explican en el Glosario a partir de la página 104. Se puede encontrar ayuda para problemas a partir de la página 101. Símbolos utilizados Además de los símbolos utilizados para manejar el Hometronic Manager, se utilizan también los siguientes: Información (dependiente de la configuración de su Hometronic). Sugerencia Para su información

5 Hometronic Aspectos Generales Pantalla y elementos operativos Pantalla y elementos operativos Pantalla Botón selector (girar o pulsar) Botón Atrás Botón eco Botón Auto/Manual LEDs de modos de operación Botones de lifestyles Pantalla: Pantalla estándar Indicación del estado: Mensajes de error, Automático parcial, batería, nombre del sistema, acceso a los submenus Fecha y hora Lifestyle activo Hometronic MA :20 EN CASA SALON Habitaciones y módulos: Girando el botón selector se pueden ver todas las habitaciones o módulos instalados con sus puntos de consigna uno tras otro. 20.0ºC

6

7 Índice de contenidos Índice Hometronic Descripción 2 Hometronic: Confort de vida con sistema 3 Información importante sobre: Modos de operación y funciones 5 Operación 18 Primeros Pasos 19 Selección de modos de operación 23 Activación de funciones 30 Lectura de valores del sistema 35 Controlador de radiador HR Sensor de temperatura de habitación HCF 22 y ajustador de punto de consigna HCW Control de termostato con retroalimentación de caldera 45 Adaptación 47 Guardar y obtener definiciones del sistema 48 Adaptación de los programas horarios 51 Adaptar lifestyles 61 Adaptación de la función de protección solar de una persiana 67 Adaptación de la función de intensidad de luz automática 77 Adaptación de la protección contra el viento 81 Adaptación del control con termostato 82 Cambio a la hora de verano 87 Adaptación de definiciones básicas (parámetros) del sistema 89 Cómo cambiar nombres 91 Apéndice 93 Parámetros de fábrica 94 Ajustes y Rangos 98 Tablas con su configuración 99 Ayuda si hay problemas 101 Glosario 104 Lista general de los módulos Hometronic 107 Notas 109 1

8 Hometronic Descripción HOMETRONIC Descripción Hometronic: Confort de vida con sistema Confort: El sistema de automatización del hogar Comodidad: Calefacción y protección solar Visión general: Medición del consumo Seguridad: Simulación de presencia y protección contra viento Información importante sobre: Modos de operación y funciones Modo Automático Modo Estilo de vida Modo eco (modo economía) Modo automático parcial Modo Manual Funciones Control de temperatura con HCM 200 y controlador de piso Retroalimentación de la caldera 2

9 Hometronic Aspectos Generales Hometronic: Sistema para vivir confortablemente Hometronic: Confort de vida con sistema Hometronic es el nombre del sistema de automatización modular de Honeywell que consta de numerosos componentes*: El Hometronic Manager, instalado en un lugar central (5) de su hogar. Los módulos Hometronic, conectados de forma inalámbrica al Hometronic Manager, que sirven para apagar luces (2), controlar persianas, estores (4) o toldos (8), encender aparatos (6), etc. El sistema de calefacción, compuesto por termostatos de válvulas de radiadores (3) o de suelo radiante (1), sensores o controladores de temperatura (7), que se utilizan para el control de la temperatura de distintas habitaciones. Otros sensores para medir el consumo. 3

10 Hometronic Aspectos Generales Hometronic: Sistema para vivir confortablemente Confort: El sistema de automatización del hogar Los módulos Hometronic ofrecen multitud de posibilidades de control automático. Puede Apagar y encender luces. Abrir o cerrar persianas o toldos. Encender y apagar aparatos eléctricos. También puede realizar manualmente todas las funciones. Comodidad: calefacción y protección solar (oscurecimiento) Puede controlar la temperatura ambiente con el Hometronic Manager y calentar de forma independiente áreas específicas de la casa. La protección solar controla las persianas y los toldos y protege los muebles de la fuerte irradiación solar. Las persianas pueden controlarse en función de la luz y de la temperatura. Visión general: Medición del consumo Hometronic detecta el uso de agua caliente y fría y ahorra su consumo. Los valores de consumo se muestran en el Hometronic Manager. Seguridad: Simulación de presencia y protección contra el viento Las lámparas y aparatos repiten los procesos de encendido de los últimos días. Su casa parece estar ocupada incluso si usted está fuera. Los sensores de viento protegen automáticamente las persianas y toldos cuando su fuerza es muy alta. 4

11 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Información importante sobre: Modos de operación y funciones Cómo se muestra un modo de operación? Cómo se activa un modo de operación? Lea el capítulo Selección de modos de operación en la página 23. Posibilidades de operación Independientemente del modo de operación que esté activo, siempre puede operar directamente un dispositivo, persiana o calefacción... cambiar manualmente un punto de consigna usando el Hometronic Manager. Modo Automático El modo Automático es el modo de operación estándar del Hometronic Manager. En el modo Automático, la calefacción, persianas y lámparas/aparatos se controlan mediante programas temporizadores. Un programa temporizador se compone de una secuencia de puntos de consigna y los correspondientes puntos de conmutación. Usted especifica un programa temporizador para cada módulo de cada habitación. Un punto de consigna es un valor que establece una especificación, por ejemplo, qué temperatura se tendrá en una habitación. Si el punto de consigna de temperatura* se define, por ejemplo, como 21º C, el Hometronic controla que la temperatura de la habitación se ajuste a este valor. Los puntos de consigna se pueden cambiar manualmente en cualquier momento. Estos cambios estarán en vigor hasta el siguiente punto de conmutación. Otros puntos de consigna son, por ejemplo, Intensidad de una lámpara. Apertura de una persiana e inclinación de las lamas 5

12 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Modo Lifestyle Un punto de cambio... es el momento en el que un dispositivo va a ser controlado por el Hometronic Manager. Por ejemplo, si una persiana se tiene que abrir a las 7 de la mañana, las 7:00 es el punto de cambio. Ejemplo: El programa horario de un radiador de calefacción Valores prefijados Punto de cambio Punto de consigna 6:00 de la mañana 20 ºC 5:00 de la tarde 22 ºC 10:00 de la noche 16 ºC El Hometronic Manager ya está equipado con programas horarios de fábrica. El apéndice contiene una tabla de estos programas horarios a partir de la página 95. Los lifestyles contienen un número de puntos de consigna adaptables individualmente, que controlan varios dispositivos y módulos con un horario concreto. Al activar un lifestyle, se activan estos puntos de consigna. Ejemplo: Se va de vacaciones y activa el Lifestyle Vacaciones. La temperatura de las habitaciones de la casa se controla a 15 C. Las persianas se controlan mediante la función de protección solar*. Las lámparas se controlan para simulación de presencia*. Los lifestyles se pueden restablecer pulsando el botón Auto/Manual dos veces. Lifestyles predefinidos Han sido predefinidos en fábrica 6 estilos de vida (consultar apéndice, pág. 94). Se permite un máximo de 16 estilos de vida. 6

13 Modo Eco (modo economía) Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones En el modo eco, el punto de consigna de la temperatura se reduce a un valor concreto (valor de reducción eco) en todas las habitaciones. Punto de consigna de temperatura ambiente, valor de reducción eco y límite eco Si el punto de consigna de temperatura de una habitación supera el límite eco, se reducirá en lo que especifique el valor de reducción eco. Si la temperatura de punto de consigna es inferior al límite eco, permanece fuera del modo eco. Los valores de reducción eco y el límite eco se establecen en la configuración básica del sistema en fábrica, y los puntos de consigna de temperatura ambiente se especifican en los programas horarios (consulte el apéndice a partir de la página 95). Para obtener información acerca de cómo cambiar los ajustes básicos del sistema, lea el capítulo Adaptación de los ajustes básicos del sistema (parámetros) a partir de la página 89. Para obtener información sobre cómo crear, eliminar o cambiar los programas horarios, lea el capítulo Adaptación de los programas horarios a partir de la página 51. Ejemplo: 7

14 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones El ejemplo tiene los siguientes valores: Punto de consigna de temperatura ambiente: 20 C valor de reducción eco: 3 C límite eco: 18 C En el modo eco, la temperatura ambiente se reduce de 20 C a 17 C. Si el límite eco se establece en 21 C por ejemplo, la temperatura ambiente no cambia con el mismo punto de consigna de 20 ºC en el modo eco. Modo Automático Parcial Se puede especificar si la calefacción / refrigeración (C), las persianas (P) y los aparatos o lámparas (L) funcionarán de forma manual o automática. Modo Manual En el modo Manual* todas las funciones automáticas (programas horarios, función de protección solar, simulación de presencia, función de intensidad de luz automática) están desactivadas. Los puntos de consigna en vigor cuando se cambió el modo operativo siguen siendo válidos. Funciones Simulación de presencia Los interruptores de luces y aparatos simulan los procesos de conmutación de los 7 últimos días. Esta función permanece en vigor hasta que un punto de consigna sustituye a la simulación de presencia. El registro para la simulación se realiza de forma automática. Protección contra el viento Mientras el sensor de viento registre velocidades elevadas, esta función permanece activa para proteger persianas o toldos contra daños causados por tormentas. Durante esta función, estas persianas o toldos no se pueden manejar manualmente. 8

15 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Amanecer, Anochecer, protección solar (oscurecimiento) Un sensor de intensidad de luz controla la posición de las persianas o toldos en un rango de tiempo concreto (p. ej. desde la hora de encendido del amanecer a la hora de encendido de la protección solar), independientemente del nivel de intensidad de luz medido. Las funciones amanecer, Anochecer y protección solar se activan manualmente mediante los programas horarios o los lifestyles y se controlan mediante tres valores: Valor de intensidad de luz Hora de encendido Posición del punto de consigna La función de protección solar también puede controlarse mediante la temperatura exterior o interior (consulte Adaptación de los programas horarios, página 74). La función de protección solar también se puede controlar en función de la temperatura exterior o interior (ver Función de protección solar (SP) en pág. 10). Función de amanecer (SR) Las persianas se mueven a la posición del punto de consigna cuando se alcanzan la hora de encendido y el valor de intensidad de luz. Ejemplo: Las persianas se abren un 80% por la mañana empezando a las 7.00 a.m. si se alcanza el 30% del valor de intensidad de luz. En caso contrario, siguen cerradas. Se abren hasta un 80% cuando se alcanza el nivel de intensidad de luz. Si las persianas ya están por encima del punto de consigna (p. ej. si se ajustaron al 90% la noche anterior), no se moverán. 9

16 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Función de Anochecer (SS) Las persianas se mueven a la posición del punto de consigna cuando se alcanzan la hora de encendido y el valor de intensidad de luz. Las persianas no se mueven si ya se encuentran por debajo de la posición del punto de consigna. Función de protección solar (PS) La posición de las persianas depende del nivel de intensidad de luz medida. La función de protección solar se activa mediante programas horarios, lifestyles o manualmente. Las persianas se mueven a la posición del punto de consigna si la protección solar está activada y se alcanza el valor de intensidad de luz. La función de protección solar también se puede activar o desactivar en función de la temperatura (consulte la página siguiente). Se requieren los siguientes valores: Hora de inicio de la protección solar, p. ej. 11:00 a.m. Dos valores de intensidad de luz para el inicio y el final de la protección solar, p. ej. 80% y 50% Posición del punto de consigna de persianas para la protección solar, p. ej. 50% 10

17 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Ejemplo: Las persianas están en la posición ABIERTA. La protección solar se activará desde las 11:00 a.m. en adelante, es decir, si se ha alcanzado el 80% del valor de intensidad de luz, las persianas se moverán a la posición del punto de consigna del 50%. Si no se alcanza el valor de intensidad de luz del 50%, las persianas se moverán a la posición inicial (ABIERTA) de nuevo. Si el valor de intensidad de luz supera el 80%, se reactivará la protección solar. 11

18 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Función de protección solar dependiendo de la temperatura La función de protección solar se activa y desactiva en función de la temperatura interior o exterior. Si la función de protección solar está activada, las persianas se moverán a la posición del punto de consigna cuando se alcancen la hora de encendido y el nivel de intensidad de luz. El control de las persianas basado en la temperatura únicamente ocurre durante la protección solar y no durante el amanecer o anochecer. También se requieren los siguientes valores en función de la temperatura: Temperatura interior para la activación de la protección solar, p. ej. 25 C Temperatura interior para la desactivación de la protección solar, p. ej. 20 C 12 Ejemplo: La protección solar se activará desde las 11:00 a.m. Si se ha alcanzado el 80% del nivel de intensidad de luz y la temperatura interior está por debajo de 25 C, la protección solar no se activará y las persianas permanecerán abiertas.

19 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Si la temperatura alcanza los 25 C, se activa la función de protección solar y las persianas se cierran al 50%. Si el valor de intensidad de luz llega a menos del 50%, las persianas se moverán de nuevo a la posición inicial (ABIERTA). Si la temperatura exterior cae por debajo de los 20 C, se desactivará la protección solar, independientemente del valor de intensidad de luz. Entonces las persianas permanecerán en la posición actual. Para más información sobre cómo adaptar los puntos de consigna para las funciones descritas arriba, lea el capítulo Configuración de la protección solar de una persiana en función de la temperatura (oscurecimiento) a partir de la página 72. Si se instalan sensores de temperatura exteriores e interiores para esta función, la protección solar se desactivará si las temperaturas interior y exterior se encuentran por debajo de los valores límite. La protección solar se activará en cuanto una de las dos temperaturas supere el valor límite correspondiente. Acceso remoto al termostato de radiador HR50 Para utilizar el termostato de radiador HR50 con una sonda de ambiente HCW22 o un sensor de temperatura HCF22, los dispositivos deben asignarse a la misma habitación en el Hometronic Manager HCM200. El HCM200 muestra aquí la temperatura ambiente del HCW 22. La desviación de temperatura se muestra con una flecha en el menú: Flecha arriba = más Flecha abajo = menos Sin flecha = Desviación 0 Si se instala un sensor de temperatura HCF22, sólo se enviará al Hometronic Manager la temperatura ambiente sin desviación. Para más información sobre cómo controlar el termostato de radiador HR50, lea la sección Activación del modo Manual a partir de la página

20 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Función de intensidad de luz automática (BA) Puede controlar la luz del edificio o de la zona exterior mediante un sensor de intensidad de luz. Para ello se requieren los siguientes valores: Valor límite inferior automático, p. ej. 20% Valor límite superior automático, p. ej. 30% Valor inferior de iluminación, p. ej. ON (activado) Valor superior de iluminación, p. ej. OFF (desactivado) Para obtener información sobre cómo adaptar el punto de consigna para la función descrita anteriormente, lea el capítulo Adaptación de la función de intensidad de luz automática a partir de la página 77. Ejemplo: Desde las 6:00 a.m. en adelante, la lámpara (dispositivo) se encenderá y apagará automáticamente. Se encenderá si el valor de intensidad de luz está por debajo del 20% y se apagará si llega al 30%. 14

21 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Control del termostato Mediante la función de control del termostato se enfría y se calienta una habitación en función de su temperatura. Se puede activar cualquier elemento (calefactor eléctrico, control de zona, ventilador, etc.). La diferencia de temperatura (compensación) entre las etapas será al menos de 2 C. Los rangos de ajuste de las compensaciones son +/-10 C. Para el control del termostato son necesarios los siguientes valores: Punto de consigna, incluida la compensación, p. ej. 20 ºC Compensaciones de temperatura de las etapas individuales Ejemplo: Una habitación se va a enfriar con un ventilador (con tres etapas). El punto de consigna de la habitación es 20 C. Se activa la etapa 1 cuando la temperatura ambiente supera los 22ºC. Si la temperatura ambiente se sitúa por debajo de los 21 C, se desactiva la etapa 1. Si la temperatura ambiente supera los 27 C, se activan las etapas 1, 2 y 3. Función de desactivación (a prueba de niños) Puede desactivar el Hometronic Manager o los termostatos de radiador. No se pueden realizar cambios manuales durante la función de desactivación. Los puntos de consigna del programa horario o los valores introducidos en el Hometronic Manager seguirán transfiriéndose. 15

22 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Control de temperatura con HCM 200 y controlador de piso Un ajustador de punto de consigna HCW 22 se asigna al HCM 200 y a un controlador de piso HCE para la misma habitación. Temperatura de la habitación valor real Temperatura de la habitación valor real Desviación Desviación Punto de Consigna + Desviación Punto de Consigna + Desviación Temperatura de la habitación valor real (1) Hometronic Manager HCM 200 (2) Ajustador de punto de consigna HCW 22 (3) Controlador de piso HCE 60 (4) Controlador de radiador HR 50 Ejemplo: 1. En el HCM 200 se especifica un punto de consigna de 20º C. El ajustador de punto de consigna mide una temperatura actual de 18º C. Además, se define una desviación de +3º C en el dial de ajuste. 2. El ajustador de punto de consigna transmite la temperatura actual (18º C) y la desviación (+3º C) al controlador de piso y al HCM El HCM 200 transmite... la temperatura actual (18 C) y la suma del punto de consigna más la desviación (23 C) al controlador de radiador. 16

23 Hometronic Aspectos Generales Información importante sobre: Modos de operación y funciones Para que la desviación no se tenga en cuenta dos veces, el controlador de piso ignora la desviación del ajustador de punto de consigna (línea de puntos). El controlador de piso y el controlador de radiador regulan la temperatura a 23º C. Retroalimentación de la caldera Juego de retroalimentación de la caldera HK 10 El juego de retroalimentación de la caldera HK 10 se puede usar para retroalimentar la generación de calor. Está compuesto por el sensor de temperatura de habitación HCF 22 y del conmutador de dispositivos HS 30 (como módulo relé). El Hometronic Manager envía una señal de solicitud al módulo relé HS 30 en el punto de consigna especificado. El punto de consigna seleccionable de la caldera (prefijado a 18º C) se especifica en el elemento Parámetros del menú del HCM 200. El punto de consigna de la caldera se compara constante-mente con el punto de consigna de temperatura de las habitaciones de las zonas instaladas. El módulo relé HS 30 se conecta en cuanto el punto de consigna de la temperatura de la habitación de una zona excede el punto de consigna de la caldera. El módulo relé se vuelve a desactivar si todos los puntos de consigna de temperatura de las habitaciones están por debajo del punto de consigna de la caldera. El sensor de temperatura de habitación HCF 22 se usa para la función antihielo. La temperatura antihielo también se puede especificar mediante el elemento de menú Parámetros. Control de termostato con retroalimentación a la caldera Para realimentar la generación de calor con control de termostato se puede usar (como módulo relé) un conmutador de dispositivos HS 30. El módulo relé enciende la caldera tan pronto como se activa un relé de una zona bajo control de termostato. Para información sobre cómo instalar y configurar el controlador de termostato, lea a partir de la página 82. La instalación de módulo relé (HS 20 ó HS 30) no tiene efecto sobre el máximo número de dispositivos en el Hometronic Manager HCM

24 Operación 18 OPERACIÓN Primeros Pasos Sustitución de las pilas Puesta en fecha y hora Lectura y anotación del número de versión Selección de modos de operación Cómo activar el modo automático Cómo actuar el modo Estilo de vida Cómo activar el modo Eco (modo economía) Cómo activar parcialmente el modo Automático Cómo activar el modo Manual Activación de funciones Cómo activar la simulación de presencia Cómo activar la función de protección solar Cómo adaptar el control automático de claridad Como activar la protección eólica Cómo desactivar el Hometronic Manager Cómo desactivar el controlador de radiadores HR 50 Lectura de valores del sistema Cambiar al submenú Pantalla Lectura del valor de los sensores Lectura de la temperatura de la habitación Lectura del consumo de calefacción Lectura del consumo de una unidad de medición Cómo consultar el estado Controlador de radiador HR 50 Cómo configurar el controlador de radiadores HR 50 Configuración del acceso remoto al HR 50 Acceso remoto al controlador de radiador HR 50 Sensor de temperatura de habitación HCF 22 y ajustador de punto de consigna HCW22 Instalación del HCW 22 o HCF 22 y asignación a una habitación Suprimir la asignación a una habitación Control de termostato con retroalimentación a la caldera Instalación del módulo relé Desinstalación del módulo relé

25 Operación Primeros pasos Primeros Pasos Sustitución de las baterías Si aparece el símbolo en la pantalla, deberá cambiar las baterías (ver Cómo consultar estado en la Página 39). Utilice únicamente las siguientes microbaterías*: Álcali manganeso LR03 (duración aproximada 2 años) ó 1,5 V recargable: LR03 (duración aproximada 3/4 de año) - Quite la tapa de plástico transparente (1) que cubre los botones Lifestyle y la etiqueta blanca de lifestyles (2). - Utilice un pequeño destornillador para quitar las baterías. Sustituya siempre las 3 baterías al mismo tiempo. Asegúrese de que la polaridad es correcta! - Introduzca las nuevas baterías. - Vuelva a poner la etiqueta de lifestyle y la tapa plástica. El Hometronic Manager está preparado para operar. 19

26 Operación Primeros pasos Ajuste de fecha y hora En cualquier momento puede cancelar los valores introducidos pulsando el botón Atrás. - Pulse repetidamente el botón Atrás hasta que aparezca la pantalla estándar, por ejemplo: En la línea inferior aparece el cursor en forma de rectángulo parpadeante. Hometronic Comprobar hora Ning. lifestyle activo SALON 20.0ºC MENU DEFINIR FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE SALON 20.0ºC Si el cursor parpadea sobre un valor, es que está seleccionado. marcar Introducir fecha/hora. MENU DEFINIR FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE SALON 20.0ºC Fecha: Hora: 11:15 - Vuelva a pulsar el botón selector. Fecha: Hora: 11:15 Girando el botón selector se puede cambiar el valor subrayado. Fecha: Hora: 11:15 que se muestre la fecha actual, por ejemplo: - Pulse dos veces el botón selector. Fecha: Hora: 11:15 20

27 Operación Primeros pasos que se muestre el mes actual, por ejemplo: - Pulse dos veces el botón selector. que se muestre el año actual, por ejemplo: Fecha: Hora: 11:15 Fecha: Hora: 11:15 Fecha: Hora: 11:15 - Cambie la hora y el minuto siguiendo el mismo método. - Cuando aparezca la fecha actual y la hora correcta, pulse el botón selector para guardarlos. - Pulse el botón Atrás. Se muestra la pantalla estándar. Se ha establecido la fecha y la hora. Lectura y anotación del número de versión - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: - Pulse el botón Selector. El cursor parpadea en la línea inferior. - Gire el botón hacia la derecha hasta que el cursor parpadee en la línea superior. Hometronic DO :16 Ningún lifestyle activo 20.0 C Hometronic DO :16 Ningún lifestyle activo 20.0 C MENU INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE 20.0 C MENU INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE 20.0 C 21

28 Operación Primeros pasos - Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar VERSIÓN. Aparece el texto siguiente, por ejemplo: LIFESTYLES PROGRAMAS HORARIOS PANTALLA AJUSTES PROGRAMAS HORARIOS PANTALLA AJUSTES VERSIÓN HCM200 P2 V5.00 GER 26.Nov :00 433MHz Trx V13 Elemento Nº Estos datos son necesarios para mantenimiento. - Anote en la tabla siguiente los datos que aparecen en la pantalla. Tabla del número de VERSIÓN - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. 22

29 º Selección de los modos de operación Cómo activar el modo Automático Operación Selección de los modos de operación - Pulse el botón Auto/Manual hasta que se encienda el LED. El Hometronic está en modo Automático. Para información sobre cómo adaptar los programas horarios a sus necesidades, consulte el capítulo Adaptación de los programas horarios" a partir de la página 51. Cómo activar el modo Lifestyle Puede activar un lifestyle en cualquier momento, independientemente del modo de operación actual. El método para seleccionar el lifestyle depende de si está asignado a un botón de lifestyle. En los siguientes ejemplos se selecciona el lifestyle Vacaciones. Proceda de modo similar para seleccionar otro lifestyle. Una vez seleccionado, se puede iniciar inmediatamente, con un horario o programarlo para que se inicie en el futuro. Selección del lifestyle Vacaciones con el botón Lifestyle. - Pulse el botón del lifestyle Vacaciones. VACACIONES Desde activ. inmediat Hasta Queda seleccionado el lifestyle Vacaciones y se puede activar o programar. - Para más información, lea el capítulo Activación de un lifestyle. Selección de un lifestyle a través del menú. - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo CALEFAC/REFRIG AUTO MENU INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE CALEFAC./REFRIG. AUTO 23

30 Operación Selección de los modos de operación - Gire el botón selector hacia la derecha para marcar Activar lifestyle. Se muestran los lifestyles instalados: MENU INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE CALEFAC./REFRIG. AUTO ACTIVAR LIFESTYLE DESPERTAR SALIR EN CASA marcar el lifestyle deseado, por ejemplo: ACTIVAR LIFESTYLE VACACIONES LIFESTYLE 7 LIFESTYLE 8 VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta El lifestyle Vacaciones se selecciona y se puede activar o programar. Activación de un lifestyle Si activa un lifestyle inmediatamente sin límite de tiempo, sus puntos de consigna sólo seguirán en vigor hasta que sean modificados por el programa horario. - Seleccione el lifestyle Vacaciones como se describe en la página 23. VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 VACACIONES CALEFAC/REFRIG AUTO El lifestyle Vacaciones está activo sin función de temporización. 24

31 Operación Selección de los modos de operación Activación de lifestyle con horario inmediato - Seleccione el lifestyle Vacaciones como se describe en la página 23. VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta - Gire el botón selector hacia la derecha hasta que se seleccione Hasta. VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta Aparecerá la fecha actual en la pantalla: - Gire el botón selector hacia la derecha hasta que se selecciones el día en la línea Hasta. Aparecerá el siguiente texto: VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR que aparezca el día deseado. - Adapte el mes, el año y la hora de modo similar. que se seleccione (Aceptar). Aparecerá el siguiente texto: VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR Hometronic MI :23 VACACIONES CALEFAC./REFRIG. AUTO El lifestyle Vacaciones está activado con la función de horario. 25

32 Operación Selección de los modos de operación Programación de un estilo de vida para iniciación futura - Seleccione el lifestyle Vacaciones como se describe en la página 23. VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta - Gire el botón selector hacia la derecha hasta que se seleccione Desde. Aparecerá la fecha actual en la pantalla: - Pulse el botón selector de nuevo. Aparecerá el siguiente texto. VACACIONES Desde activ. inmediat. Hasta VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR que aparezca el día deseado. - Pulse el botón selector: Aparecerá el siguiente texto: VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR VACACIONES Desde :22 Hasta :22 BORRAR 26 - Defina el mes, el año y la hora de modo similar. - Cambie la fecha y la hora en Hasta. que se seleccione. Aparecerá el siguiente texto: VACACIONES Desde :30 Hasta :30 BORRAR JU :23 Ningún lifestyle act. CALEFAC./REFRIG. AUTO El lifestyle Vacaciones se programa y después se activa en la hora programada con la función de horario.

33 Operación Selección de los modos de operación Sólo estará activo un lifestyle, aunque se programen varios. Ante una secuencia de varios lifestyles, el último que se inició será el activo. Eliminación de parámetros de horario para el modo Lifestyle. - La pantalla muestra la visualización estándar, con la función de hora activada, p.ej.: JU :23 Ningún lifestyle act. CALEFAC./REFRIG. AUTO - Seleccione el lifestyle Vacaciones como se indica en la página 23. Se identifica mediante un reloj en pantalla. Aparecerá el siguiente texto: que se seleccione Borrar. ACTIVAR LIFESTYLE DORMIR FIESTA VACACIONES VACACIONES Desde :30 Hasta :30 BORRAR VACACIONES Desde :30 Hasta :30 BORRAR Hometronic Aparecerá el siguiente texto: JUE :23 Ningún lifestyle activo CALEFAC./REFRIG. AUTO Se borran los parámetros del horario para Vacaciones. Desactivación de un lifestyle - Pulse el botón Auto/Manual dos veces. Aparecerá el siguiente texto: El lifestyle está desactivado. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo CALEFAC./REFRIG. AUTO 27

34 Operación Selección de los modos de operación Cómo activar el modo eco (modo economía) - Pulse el botón eco. El LED eco se enciende en color verde. Hometronic está en el modo eco. Cómo desactivar el modo eco - Pulse de nuevo el botón eco. El LED eco se apaga. El modo eco está desactivado. Cómo activar parcialmente el modo Automático Ejemplo: Cambiar los aparatos/luces al modo Manual. - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que en la línea inferior aparezca Aparatos/ Luces. - Pulse dos veces el botón selector. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo 20.0ºC Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo APARATOS/LUCES AUTO Cambio valor: APARATOS/LUCES AUTO que se muestre MANU. Cambio valor: APARATOS/LUCES MANU - Pulse dos veces el botón selector. MANU- L MI :15 Ningún lifestyle act. APARATOS/LUCES MANU 28 El área de aparatos/luces se ha cambiado al modo Manual. La calefacción y las persianas siguen estando controladas en modo Automático.

35 Operación Selección de los modos de operación Cómo activar el modo Manual - Pulse el botón Auto/Manual tantas veces como sea necesario hasta que el LED se encienda en rojo. La parte superior derecha de la pantalla indica MANU-CPL El Hometronic está en modo Manual. MANU-CPL MI :15 Ningún lifestyle act C Se conservan todos los puntos de consigna actuales, tanto si se han fijado manualmente como con el programa horario. Cómo cambiar puntos de consigna Ejemplo: Cómo cambiar la intensidad de la lámpara del salón. - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: que aparezca el módulo deseado, por ejemplo: - Pulse dos veces el botón selector. que se muestra el valor deseado, por ejemplo: MANU-CPL MI :15 Ningún lifestyle act. PERSIANA/ 10% MANU-CPL MI :15 Ningún lifestyle act. PERSIANA/ 70% Cambio valor: LÁMPARA 70% Cambio valor: LÁMPARA 50% - Pulse dos veces el botón selecctor. La intensidad de la lámpara del salón ha sido cambiada. MANU-CPL MI :15 Ningún lifestyle act. LÁMPARA 50% 29

36 Operación Activación de funciones Activación de funciones Cómo activar la simulación de presencia Ejemplo: Activación de la simulación de presencia en la lámpara del salón. - Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act C que el módulo deseado aparezca en la línea inferior, por ejemplo: - Pulse dos veces el botón selector. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. LÁMPARA1 60% Cambio valor: LÁMPARA1 60% - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que aparezca PS. Cambio valor: LÁMPARA1 PS% - Pulse dos veces el botón selector. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. LÁMPARA1 PS La lámpara del salón repite la secuencia de encendido de los 7 últimos días. Para más información sobre cómo combinar varios módulos para simulación de presencia en un lifestyle, consulte el capítulo Adaptación de lifestyles a partir de la página

37 Activación de la función de protección solar Operación Activación de funciones Ejemplo: activación de la función de protección solar de las persianas del salón. - La pantalla muestra la visualización estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act C ver las persianas deseadas en la línea inferior, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. PERS. ABIERTO - Pulse el botón selector dos veces. Cambio valor: PERS. ABIERTO - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que aparezca PS. - Pulse el botón selector dos veces. Cambio valor: PERS. PS Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. PERS. PS Si se instala un sensor de intensidad de luz y se asigna a la persiana del salón, ésta se controlará en función de los puntos de consigna y de encendido de la función de protección solar. Para obtener información acerca de la asignación de persianas a un sensor (intensidad de luz y temperatura), de persianas y de cambiar puntos de consigna para la función de protección solar, lea el capítulo titulado Adaptación de la función de protección solar de una persiana a partir de la página 67. Puede activar y desactivar la función de protección solar en función de la temperatura (consulte el capítulo titulado Configuración de la protección solar de una persiana en función de la temperatura (oscurecimiento) en la página 72). 31

38 Operación Activación de funciones Activación de la función de intensidad de luz automática - La pantalla muestra la visualización estándar, por ejemplo: que aparezca el sensor de intensidad de luz deseado en la línea inferior, por ejemplo: - Pulse el botón selector dos veces. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act C Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. SENS. LUZ SUR OFF Cambio valor: SENS. LUZ SUR OFF - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que aparezca BA. Cambio valor: SENS. LUZ SUR BA - Pulse el botón selector dos veces. Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act. SENS. LUZ SUR BA Si se instala un sensor de intensidad de luz y se asigna a lámparas o dispositivos, éstos se controlarán en función de los puntos de consigna y de los puntos de encendido de la función de intensidad de luz automática. Para obtener información acerca de la asignación de lámparas a un sensor y acerca del cambio de puntos de consigna para la función de intensidad de luz automática, lea el capítulo titulado Adaptación de la función de intensidad de luz automática a partir de la página

39 Operación Activación de funciones Activación de la protección contra el viento Si se instala un sensor de viento y se asigna a la persiana, la protección contra el viento se activará automáticamente en cuanto la velocidad del viento supere el límite establecido. Para más información sobre la adaptación de este límite, consulte el capítulo titulado Adaptación de la protección contra el viento a partir de la página 81. Cómo desactivar el Hometronic Manager - Mantenga pulsado el botón Atrás y pulse a la vez brevemente el botón selector. En la pantalla estándar aparece el símbolo de una llave. El Hometronic Manager está en el modo desactivado. Para volver a activar el Hometronic Manager MA :20 EN CASA 20.0 C - Mantenga pulsado el botón Atrás y pulse a la vez brevemente el botón selector. El símbolo de la llave desaparece. La desactivación finaliza. Cómo desactivar el termostato de radiador HR 50 - Cambie el submenú Ajustes según se describe en la página Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar Operación local bloqueada. PARÁMETROS INTERNET CAMBIAR NOMBRES CONFIGURACIÓN OPER. LOC. BLOQUEADA Controles locales sin bloquear! Bloquear? NO SÍ 33

40 Operación Activación de funciones Controles locales bloqueados! Los termostatos de radiador están desactivados. - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. Cómo volver a activar los termostatos de radiador - Cambie el submenú Ajustes según se describe en la página 48. La pantalla muestra los INSTALACIÓN elementos del submenú DESINSTALACIÓN Ajustes : FUNCIÓN EXPANSIÓN FUNCIÓN SENSOR - Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar Operación local bloqueada PARÁMETROS INTERNET CAMBIAR NOMBRES CONFIGURACIÓN OPER. LOC. BLOQUEADA Controles locales bloqueados! Desbloquear? NO SÍ Controles locales desbloqueados! La desactivación de los termostatos de radiador ha terminado. - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. 34

41 Operación Lectura de valores del sistema Lectura de valores del sistema Cambie al submenú Pantalla Se muestra la pantalla estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle act C MENÚ El cursor parpadea en la línea INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE inferior C - Gire el botón selector hacia la derecha hasta que el cursor parpadee en la línea superior. MENÚ INTROD. FECHA/HORA ACTIVAR LIFESTYLE 20.0 C LIFESTYLES PROGRAMAS HORARIOS PANTALLA AJUSTES - Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar Pantalla (Mostrar). LIFESTYLES PROGRAMAS HORARIOS PANTALLA AJUSTES ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. Está en el submenú PANTALLA. CONTADORES CONSUMO Lectura del valor de los sensores - Cambie al submenú Pantalla, ver página 35. ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO 35

42 Operación Lectura de valores del sistema - Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar Valores de sensores. ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO Se muestra el valor actual de los sensores instalados, por ejemplo: - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. SENSOR SUR 70% SENSOR OESTE 55% SENSOR EÓLICO 23 km/h Lectura de la temperatura ambiente - Vaya al submenú Pantalla según se describe en la página Pulse el botón selector ESTADO SENSORES Aparecerá el texto siguiente: - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que se selecciones Temperatura habitaciones. VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO Aparecerán los valores DORMITORIO actuales de los sensores de HALL temperatura instalados, por ejemplo: - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. Lectura del consumo de calefacción 20.8 C 16.2 C 17.4 C La tendencia de consumo no se muestra hasta que hayan transcurrido tres meses desde la puesta en servicio de la unidad de medición de consumo. - Cambie al submenú Pantalla según se describe en la página

43 - Gire el botón selector hacia la izquierda para marcar Contadores de consumo : Se muestran las unidades de medición instaladas, por ejemplo: Se selecciona costes de calefacción. Aparece el texto siguiente: Se muestran los datos de todas las unidades de medición de calefacción instaladas. Operación Lectura de valores del sistema ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO DISTRIB. COSTES CALEF. CONTADOR CALORÍAS CONT. AGUA CALIENTE. CONT. AGUA FRÍA ACUMULADO VALORES INDIVIDUALES DISTRIB. COSTES CALEF AE AE Tend. consumo La primera línea muestra el consumo hasta la última fecha crítica (en este caso el cambio de año) y debajo, la fecha actual y el consumo desde la última fecha crítica. En el apéndice de la página 97 se puede encontrar una tabla de los tipos de unidades de medición posibles y las unidades correspondientes. La flecha junto a Tendencia de consumo significa: Tendencia Consumo (comparado con el mes anterior) El consumo es constante (+/-10%) El consumo ha bajado entre un 10% 25% El consumo ha bajado más de un 25% El consumo ha subido entre un 10% 25% El consumo ha subido más de un 25% 37

44 Operación Lectura de valores del sistema Lectura del consumo de una unidad de medición - Repita los pasos de la sección anterior hasta que se muestre lo siguiente: ACUMULADO VALORES INDIVIDUALES marcar Valores individuales. ACUMULADO VALORES INDIVIDUALES Aparece en pantalla el distribuidor de costes de calefacción con su número de identificación. marcar el distribuidor de costes de calefacción deseado, por ejemplo: Se muestra la pantalla estándar. DISTRIB. COSTES CALEF Dispositivo Dispositivo 2 DISTRIB. COSTES CALEF Dispositivo Dispositivo Dispositivo AE AE Tend. consumo - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. 38

45 Operación Lectura de valores del sistema Cómo consultar el estado Si la pantalla estándar muestra el símbolo, que indica que las baterías están casi agotadas, o el símbolo!, que indica un error de comunicación, o si aparece un valor no válido, puede hacer que el Hometronic Manager indique en qué modulo se está produciendo el problema. - Cambie al submenú Pantalla según se describe en la página 35. ESTADO SENSORES VALORES SENSORES TEMPERATURA HABITAC. CONTADORES CONSUMO Aparece el módulo en el que ha ocurrido un problema, por ejemplo: Hometronic Manager SENSOR SUR SENSOR EÓLICO! Temper. Extern.! - Elimine el problema según se describe en las instrucciones de operación correspondientes. - Pulse el botón Atrás para salir del submenú. 39

46 Operación Controlador de radiador HR 50 Controlador de radiador HR 50 Control del termostato de radiador HR 50 Ejemplo: se asignan al salón un HR 50 y un HCW 22. En esta habitación se cambiará el punto de consigna de la temperatura. La pantalla muestra la visualización estándar, por ejemplo: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo 21.5 C que se seleccione Salón. - Pulse el botón selector dos veces. Aparecerá el siguiente texto: que aparezca el valor deseado, por ejemplo: Cambiar valor: Selector temp C Cambiar pto. consigna Selector temp C La entrada Temp. selector indica que una sonda de ambiente está instalada en el salón. La flecha tras la entrada indica la compensación (consulte la página 13). - Pulse el botón selector dos veces. Aparecerá el siguiente texto: Hometronic MI :15 Ningún lifestyle activo 22.0 C El punto de consigna de la temperatura del salón ha cambiado. 40

47 Configuración del acceso remoto al HR 50 Operación Controlador de radiador HR 50 Este capítulo explica cómo regular el controlador de radiador HR 50 con el ajustador de punto de consigna HCW 22 ó con el sensor de temperatura HCF 22. Si desea regular un controlador de radiador con un ajustador de punto de consigna, ambos dispositivos deben estar asignados a la misma habitación. Ejemplo: Configurar el acceso remoto de un HR 50 a través de un ajustador de punto de consigna HCW 22 en el salón. - La asignación del controlador de radiador HR 50 al salón en el Hometronic Manager se describe en el capítulo Reconocimiento ("Binding") de las instrucciones de operación del HR La asignación del ajustador de punto de consiga HCW 22 al salón en el Hometronic Manager se describe en el capítulo Reconocimiento ("Binding") de las instrucciones de operación del HCW 22. Para información sobre cómo regular el controlador de radiador HR 50 con el Hometronic Manager, lea el capítulo Cómo activar el modo Manual en la página 29. Acceso remoto al controlador de radiador HR 50 El controlador de radiador HR 50 sólo recibe datos del Hometronic Manager HCM 200. Para regular el controlador de radiador HR 50 con un ajustador de punto de consigna HCW 22 ó un sensor de temperatura HCF 22, los dispositivos deben estar asignados a la misma habitación en el Hometronic Manager HCM 200. Con ajustador de punto de consigna HCW 22 El ajustador de punto de consigna HCW 22 transmite la temperatura de la habitación y la desviación al Hometronic Manager. El HCM 200 muestra la temperatura de la habitación y la desviación (en forma de una flecha). El HCM 200 transmite el punto de consigna resultante (punto de consigna más su propia desviación más la desviación del ajustador de punto de consigna) al controlador de radiador. 41

48 Operación Controlador de radiador HR 50 Con sensor de temperatura de habitación HCF 22 El sensor de temperatura HCF 22 transmite la temperatura de la habitación al Hometronic Manager. El HCM 200 muestra la temperatura de la habitación. El Hometronic Manager transmite el punto de consigna resultante (punto de consigna más su propia desviación) al controlador de radiador. Un ejemplo detallado de esto se puede encontrar en la sección Control de temperatura con HCM 200 y el controlador de pisos a partir de la página

49 Operación Sensor de temperatura de habitación HCF 22 y ajustador de punto de consigna HCW22 Sensor de temperatura de habitación HCF 22 y ajustador de punto de consigna HCW22 Instalación del HCW 22 ó HCF 22 y asignación a una habitación Ejemplo: Instalar el sensor de temperatura de habitación HCF 22 y asignarlo al comedor. - Cambie al submenú "Settings" (Parámetros) según se describe en la página 48. seleccionar Instalación. - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta seleccionar Ajust. pto. consigna". CALEFAC./REFRIG. PERSIANAS APARATOS/LUCES SENSOR PERSIANAS APARATOS/LUCES SENSOR AJUST. PTO. CONSIGNA - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta que se seleccione la habitación deseada, por ejemplo Comedor. El cursor parpadea junto al nombre de habitación y el Hometronic Manager está preparado para recibir datos del sensor. - Active el reconocimiento en el sensor de temperatura de habitación antes de 4 minutos, pulsando el botón Enviar. COMEDOR COCINA DORMIR COMEDOR COCINA DORMIR COMEDOR COCINA DORMIR COMEDOR SENSOR TEMP. * SELECTOR TEMP. Después del reconocimiento con éxito, aparece un * después de la entrada Sensor Temp. en la pantalla del Hometronic Manager. 43

50 Operación 44 Sensor de temperatura de habitación HCF 22 y ajustador de punto de consigna HCW22 Si asigna el ajustador de punto de consigna HCW 22 a su Hometronic Manager HCM 200, aparece un * después de las entradas Sensor Temp. y Selector Temp.. - Pulse el botón Atrás. Aparece un * en la pantalla después del nombre de la habitación: El sensor de temperatura de la habitación se instala y se asigna a la habitación comedor. Suprimir la asignación a una habitación - Cambie al submenú "Settings" (Parámetros) según se describe en la página 48. seleccionar "desinstalación. - Gire el botón selector hacia la izquierda hasta seleccionar ajustador de punto de consigna". Las habitaciones que tienen asignados ajustadores de punto de consigna aparecen en la pantalla. seleccionar la habitación deseada, por ejemplo comedor. Se muestran los dispositivos asignados: - Vuelva a pulsar el botón selector. COMEDOR * COCINA DORMIR CALEFAC./REFRIG. PERSIANAS APARATOS/LUCES SENSOR PERSIANAS APARATOS/LUCES SENSOR AJUSTE PTO. CONSIGNA * COMEDOR * DORMIR * * COMEDOR * DORMIR * COMEDOR SENSOR TEMP. * SELECTOR TEMP. DORMIR * El nombre de habitación Comedor se elimina de la lista. La asignación del dispositivo a la habitación Comedor se cancela.

Instrucciones de Manejo Control de Calefacción RVL472

Instrucciones de Manejo Control de Calefacción RVL472 Instrucciones de Manejo Control de Calefacción RVL472 Visión frontal del Controlador... 2 Cómo obtener información... 5 Modos de funcionamiento... 6 Arranque de la instalación... 7 Agua caliente sanitaria

Más detalles

HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA

HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA 1. Antes de utilizar el receptor 1.1 Contenido de la caja Verificar el contenido de la caja antes de utilizar el producto. Pilas(2) Mando a distanica(1)

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad

Más detalles

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142)

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) NIESSEN EIB Sensor termostato Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) El sensor termostato se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. Se utiliza para regular la temperatura de las habitaciones individualmente.

Más detalles

Manual de instalación y funcionamiento de QuickStat-TC

Manual de instalación y funcionamiento de QuickStat-TC Manual de instalación y funcionamiento de QuickStat-TC Información general Uso de este manual Este manual trata sobre la instalación y el funcionamiento del termostato Raychem QuickStat-TC y debe utilizarse

Más detalles

Control PTZ GV Main System Geovision

Control PTZ GV Main System Geovision Control PTZ GV Main System Geovision Agregar una cámara PTZ Antes de establecer la función de seguimiento, agregue una cámara PTZ al sistema. 1. Haga clic en el botón Configurar (número 14 de la Figura

Más detalles

TT-P-705 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804

TT-P-705 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TT-P-70 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 804 Larga distancia sin costo: 1-800-77-13 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

FAQs sobre el Eee Pad TF201

FAQs sobre el Eee Pad TF201 FAQs sobre el Eee Pad TF201 S6915 Administración de archivos... 2 Cómo accedo a mis datos almacenados en una tarjeta microsd, una tarjeta SD y un dispositivo USB?... 2 Cómo muevo un archivo seleccionado

Más detalles

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso transatel DataSIM Punto de acceso Wifi de prepago Viaje conectado! Conecte hasta 0 dispositivos con su punto de acceso Bienvenido a Transatel! Su punto de acceso móvil Transatel DataSIM viene pre configurado

Más detalles

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control.

SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control. SESIÓN 3 WINDOWS. I. CONTENIDOS 1. Iniciación a Windows. 2. Escritorio. 3. Panel de control. II. OBJETIVOS: Al término de la Sesión, el alumno: Distinguirá las características esenciales de Windows. Analizará

Más detalles

Guía rápida. Conexiones PQQW14728XA. Modelo Nº. KX-TS730. Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles.

Guía rápida. Conexiones PQQW14728XA. Modelo Nº. KX-TS730. Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles. Modelo Nº. KX-TS730 Guía rápida Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles. Conexiones 1 Caja de interfase Cable de interfase 2 Para desconectar el cable de la interfaz, jálelo mientras

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción: José Iglesias González 1- Características Configuración de batería Ah (amperio/hora) Puesta en marcha y ajuste fácil Selección

Más detalles

GoTime Instrucciones básicas

GoTime Instrucciones básicas ES GoTime Instrucciones básicas Acerca de este manual Lea este manual detenidamente. Si no entiende la información, o si tiene alguna duda que no aclare el manual, consulte a su distribuidor Bontrager

Más detalles

MANUAL DE LA MÁQUINA DE MICROFICHAS Y MICROFILMS

MANUAL DE LA MÁQUINA DE MICROFICHAS Y MICROFILMS MANUAL DE LA MÁQUINA DE MICROFICHAS Y MICROFILMS PRINCIPALES PARTES DE LA MÁQUINA Pantalla Panel de control Teclas para ajustar la imagen o seleccionar el modo de la película Soporte de la lente intercambiable

Más detalles

Ayuda con la puesta en marcha

Ayuda con la puesta en marcha es Ayuda con la puesta en marcha Índice Índice 1 Ayuda con la puesta en marcha: panel de control 1......................................................... 3 1.1 Ciclo de arranque..............................................................................

Más detalles

Guía rápida Descripción. Botón Encend./Apagar Botón reiniciar Teclado

Guía rápida Descripción. Botón Encend./Apagar Botón reiniciar Teclado Guía rápida Descripción Botón Encend./Apagar Pantalla LCD en color Conexión Mini USB Botón reiniciar Teclado Arriba FlexControl/subir volumen Abajo FlexControl/bajar volumen Derecha Programa siguiente

Más detalles

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control Ayuda Para obtener información y asistencia, compruebe lo siguiente: Guía del usuario para obtener información sobre el uso del sistema Xerox 4595. Para obtener asistencia en línea, vaya a: www.xerox.com

Más detalles

EDOMO EDOMO. Edomo Basic. Manual de programación. Módulo SMS Versión 1.12 01/04/2007. Indomótika. Indomótika INDICE

EDOMO EDOMO. Edomo Basic. Manual de programación. Módulo SMS Versión 1.12 01/04/2007. Indomótika. Indomótika INDICE INDICE Edomo Basic Manual de programación INTRODUCCIÓN... ESPECIFICACIONES... 4. Configuración... 4.. Pestaña Configuración... 4. SMS entrantes... 5.. Pestaña SMS Entrantes... 6. SMS salientes... 7.. Pestaña

Más detalles

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar

Más detalles

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico OTD2-1999 Termostato digital para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABES CAEFACTORES RESISTENCIAS FEXIBES BASES CAEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CAEFACTORAS BRIDAS CAEFACTORAS SISTEMAS DE REGUACIÓN

Más detalles

Identificación de las áreas de atasco de papel

Identificación de las áreas de atasco de papel La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO PIEZAS DE T-101/T-201 INSTALACIÓN

MANUAL DEL USUARIO PIEZAS DE T-101/T-201 INSTALACIÓN Índice Español 1. MANUAL DEL USUARIO..1 2. PIEZAS DE T-101/T-201...2 3. INSTALACIÓN......3 Cómo utilizar el cinturón pectoral?..3 4. FUNCIONAMIENTO DE LAS TECLAS 4 5. CIRCULACIÓN EN EL MODO DE TIEMPO...5

Más detalles

Termómetro para alimentos PCE-IR 100

Termómetro para alimentos PCE-IR 100 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Termómetro para alimentos PCE-IR

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U Sistema Lear Car2U El Sistema Lear Car2U es un transmisor universal que incluye dos características principales: un control para abrir el portón del garaje y una plataforma de activación remota de dispositivos

Más detalles

BluLink. Adaptador sin cables para teléfono móvil o reproductor de música.

BluLink. Adaptador sin cables para teléfono móvil o reproductor de música. BluLink Adaptador sin cables para teléfono móvil o reproductor de música. www.pilotusa.com www.pilotblulink.com Gracias por adquirir BluLink En Pilot USA nos hemos esforzado para aportar las últimas tecnologías

Más detalles

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de referencia: N0094430 Fecha: Enero 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Todos

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7640H-Spanish_Manuals 12/12/13 8:43 AM Page 1 Nivel digital electrónico resistente al agua 24" y 48" Modelos 1880-2400 y 1880-4800 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital

Más detalles

El cerebro de la alarma puede memorizar hasta 3 controles remotos

El cerebro de la alarma puede memorizar hasta 3 controles remotos CS100A El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: Botón con la figura CANDADO CERRADO Botón 2: Botón con la figura CANDADO ABIERTO Botón 3: Botón con la figura CAJUELA ABIERTA El cerebro de la alarma

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3.

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Cuando arranquemos el programa por primera vez nos pedirá los siguientes parámetros. La primera pantalla en salir es la siguiente: Traducción: Elija

Más detalles

MODULO DERECHOS PATRIMONIALES

MODULO DERECHOS PATRIMONIALES MODULO DERECHOS PATRIMONIALES MANUAL DE USUARIO REPRESENTANTE COMUN INTRODUCCIÓN... 3 1. INICIO DE SESIÓN... 4 1.1. DIRECCIÓN URL DEL PORTAL... 4 1.2. INGRESA AL MAV (EJERCICIOS)... 4 1.3. FIRMA DE IDENTIFICACIÓN....

Más detalles

Guía del Usuario AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65

Guía del Usuario AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 Guía del Usuario AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 2 Qué contiene esta caja? 1 1 2 2 3 Qué otras cosas necesito? 9V 1-9 Sensor de humedad (opcional) DC IP68 AC IP65 Guía del Usuario C a r

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5 Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de

Más detalles

Touchpad y teclado. Número de referencia del documento: 410773-E51. Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo.

Touchpad y teclado. Número de referencia del documento: 410773-E51. Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo. Touchpad y teclado Número de referencia del documento: 410773-E51 Abril de 2006 Esta guía explica el funcionamiento del Touchpad y el teclado del equipo. Contenido 1 Touchpad Identificación del Touchpad.......................

Más detalles

MATRIX 5X5. Manual de Usuario. VII. Temporizador de temperatura. VIII. Señal DMX. Por favor lea este manual antes de usar el Equipo.

MATRIX 5X5. Manual de Usuario. VII. Temporizador de temperatura. VIII. Señal DMX. Por favor lea este manual antes de usar el Equipo. VII. Temporizador de temperatura Pérdida de Energía: Si el ventilador está trabajando a toda potencia pero la temperatura sigue aumentando, entonces el poder reducirá en un 5%; Si la temperatura sube a

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario

Receptor de Televisión Digital Terrestre. TDT Vision Icaro. Manual de Usuario Receptor de Televisión Digital Terrestre TDT Vision Icaro Manual de Usuario Por favor, lea este manual detalladamente antes de su uso. Guarde este manual en un lugar seguro para futura referencia en caso

Más detalles

TX-200. ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

TX-200. ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO TX-200 ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO 1. Descripción El termostato de ambiente TX-200 es un termostato programable. 2. Características

Más detalles

24 VOLTIOS. Solenoide de impulsos TBOS 9V

24 VOLTIOS. Solenoide de impulsos TBOS 9V WP 1 SP 4/12/03 18:10 Page 1 O Siga los esquemas de cableado. 24 VOLTIOS Solenoide de impulsos TBOS 9V Programador de 1 estación que funciona con solenoides de impulsos TBOS Asegúrese de que todo el cableado

Más detalles

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS Pasos para la puesta en marcha 1. Retirar la caja de cartón que cubre el generador eléctrico. Retirar la estructura metálica

Más detalles

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión HP LaserJet serie CM3 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto Abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Acabado. Haga clic en Imprimir en ambas caras. 3 En la lista

Más detalles

Principios básicos. Nokia N93i-1

Principios básicos. Nokia N93i-1 Principios básicos Nokia N93i-1 Teclas y piezas: tapa cerrada 2ª edición ES, 9253932 Número de modelo: Nokia N93i-1. De aquí en adelante, Nokia N93i. 1 Unidad de la cámara principal y lente. El dispositivo

Más detalles

TERMOSTATO PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA BLOQUES DE VIVIENDAS (hasta 48 viviendas)

TERMOSTATO PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA BLOQUES DE VIVIENDAS (hasta 48 viviendas) TERMOSTATO PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA BLOQUES DE VIVIENDAS (hasta 48 viviendas) INSTALACIÓN Y CONEXIONES La forma más normal de instalación es sujetando la caja-armario en la pared a la altura de

Más detalles

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Descripción general del dispositivo... 3

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3437ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Manual de instrucciones. Termostato 02905 Manual de Usuario

Manual de instrucciones. Termostato 02905 Manual de Usuario Manual de instrucciones Termostato 02905 Manual de Usuario Índice 1. Termostato 02905 2 2. Colocación y cambio de las pilas de alimentación 2 3. Pantalla 3 3.1 Funciones de las teclas 4 3.2 Símbolos 4

Más detalles

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil El diseño y las especificaciones están sujetos a modificación sin previo aviso a efectos de mejorar el producto. Para mayor información consulte con

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7122H-Spanish_Manuals 7/29/13 1:53 PM Page 1 Nivel torpedo digital electrónico magnético 10" Modelo 1457-1000 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital electrónico. Le

Más detalles

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Índice Página Mobile Station Mobile Station 3 Conexión 3 Menú, función de las teclas 4 de idioma 4 Crear/configurar loco Circular, función de las teclas

Más detalles

EASYLOG Temperature Label Series

EASYLOG Temperature Label Series EASYLOG Temperature Label Series Perfil del producto: La Serie EasyLog tipo Etiqueta es un registrador de datos para la cadena de fría, sobre todo para el control de la temperatura durante la distribución

Más detalles

Las nuevas Guías dinámicas cambiarán radicalmente tu forma de dibujar Por Steve Bain

Las nuevas Guías dinámicas cambiarán radicalmente tu forma de dibujar Por Steve Bain Las nuevas Guías dinámicas cambiarán radicalmente tu forma de dibujar Por Steve Bain De vez en cuando, sale una nueva función de dibujo, tan innovadora que puede cambiar totalmente tu forma de dibujar.

Más detalles

Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iprint&scan (Android )

Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iprint&scan (Android ) Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iprint&scan (Android ) Tabla de contenido Antes de utilizar su equipo Brother... Definiciones de notas... Marcas comerciales... Introducción...

Más detalles

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas

Más detalles

Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao

Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao Sala VC E.T.S. de Ingeniería Bilbao Índice MANUAL BÁSICO 1. ENCENDIDO DEL SISTEMA... 1 2. REALIZAR UNA VIDEOLLAMADA... 2 3. TERMINAR UNA VIDEOLLAMADA... 3 4. APAGADO DEL SISTEMA... 3 MANUAL AVANZADO 1.

Más detalles

Los interruptores Dip deben regularse según la tabla de ajustes que se encuentra en el libro de Especificaciones técnicas. Los números 7 y 8 deben

Los interruptores Dip deben regularse según la tabla de ajustes que se encuentra en el libro de Especificaciones técnicas. Los números 7 y 8 deben ATENCIÓN! ESTA UNIDAD TIENE UNA TARJETA DE CONTROL E INSTALADA. NÚMERO DE PIEZA HOSHIZAKI 2A0836-02. La tarjeta E incluye luces de diodo emisor de luz ( LED ) y características de seguridad con alarmas

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX Características principales Los semáforos con IWIX fueron diseñados para una gran variedad de aplicaciones. Fácil de instalar y versátil en su configuración.

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL MANDO A DISTANCIA CR132-RG57B2 2020550A9330

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL MANDO A DISTANCIA CR132-RG57B2 2020550A9330 AIRE ACDICIADO MANUAL DEL MANDO A DISTANCIA El diseño y las especificaciones pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso. Consulte los detalles con su distribuidor o fabricante. CR-RGB 000A0 Muchas

Más detalles

DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A

DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A Clave: 7301A Descripción: 1280 x960 video 2048 x 1600 imagenes, Vision Nocturna, Puerto USBIncluye eliminador para auto, Salida Audio/Video, Pantalla 2.5",

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6)

INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6) INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM (RT6) 1 0. Requisito previo 1. Su vehículo está equipado con el sistema de navegación instalado de fábrica WIP nav plus / Connect nav plus. Para poder

Más detalles

Instrucciones de manejo

Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Control de Calefacción Landis & Staefa RVL470 Visión frontal del Controlador... 2, 3 Símbolos empleados en la pantalla... 4 Cómo obtener información... 5 Modos de funcionamiento...

Más detalles

2.0 Botones y funciones. 1.0 Introducción [EL] [U

2.0 Botones y funciones. 1.0 Introducción [EL] [U 1.0 Introducción Lea todo el manual de instrucciones, asegúrese de comprender completamente el uso y las limitaciones de este instrumento. El uso indebido puede causar lesiones graves o la muerte.!advertencias

Más detalles

Abrir y cerrar Outlook 2010

Abrir y cerrar Outlook 2010 Si es usted usuario habitual de la suite Microsoft Office, sabrá que la instalación se realiza en bloque, es decir, al instalar la suite Office 2010 se instalará automáticamente también esta versión de

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

Medidor digital de formaldehido

Medidor digital de formaldehido GUÍA DEL USUARIO Medidor digital de formaldehido Modelo FM100 Introducción EXTECH INSTRUMENTS Gracias por seleccionar el Modelo FM100 de Extech Instruments. El FM100 mide la concentración de formaldehido

Más detalles

Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface. Español

Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface. Español Manual de instalación Controlador de puerto USB para OTT USB/SDI-12 Interface Español 1 Introducción La OTT USB/SDI-12 Interface requiere para que funcione en un PC un controlador de puerto USB especial.

Más detalles

Instrucciones manual (AF126620)

Instrucciones manual (AF126620) Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve

Más detalles

6 DIBUJAR CON GIMP (1)

6 DIBUJAR CON GIMP (1) 6 DIBUJAR CON GIMP () GIMP es el programa de dibujo más extendido entre las distintas distribuciones de Linux y también dispone de versiones para el sistema operativo Windows. Tiene opciones muy avanzadas

Más detalles

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión 1 Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias. 2 Obtener ayuda sobre cualquier

Más detalles

Nota Técnica: Consejos de instalación

Nota Técnica: Consejos de instalación INTRODUCCIÓN El KLIC-DI es un interfaz que permite la comunicación bidireccional entre un sistema de control domótico KNX y las máquinas de aire acondicionado de la gama comercial y los sistemas de volumen

Más detalles

Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración

Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración Manual de operaciones para el temporizador de fácil configuración Bienvenido y gracias por comprar el temporizador de fácil configuración de Rain Bird. En las siguientes páginas, encontrará instrucciones

Más detalles

TX52_ESPAÑOL.14012013 TX52 MANUAL DE USUARIO. hh.mm

TX52_ESPAÑOL.14012013 TX52 MANUAL DE USUARIO. hh.mm TX52_ESPAÑOL.14012013 MANUAL DE USUARIO TX52 INDICE 1.- PUESTA EN MARCHA 2.- SECUENCIA DE UN SERVICIO 2.1.- PASO A TARIFA 2.2.- INTRODUCCION DE SUPLEMENTOS EN OCUPADO 2.3.- PASO A PAGAR 2.4.- CANCELACIÓN

Más detalles

Preguntas más frecuentes:

Preguntas más frecuentes: Rev. 4/16 Preguntas más frecuentes: Qué es myonlinecreditcard.com?... 2 Recibí mi tarjeta de crédito y deseo registrarme en myonlinecreditcard.com. Cómo lo hago?... 2 Quién puede registrarse en myonlinecreditcard.com?...

Más detalles

Contraloría General del Estado WEB CONTROLEG. Manual de Usuario. Versión 1.0. Saal Systems

Contraloría General del Estado WEB CONTROLEG. Manual de Usuario. Versión 1.0. Saal Systems Contraloría General del Estado WEB CONTROLEG Versión 1.0 Saal Systems Tabla de Contenido Ingreso y Salida del Sistema Ingresar al Sistema Para ingresar al sistema debe hacer click en el enlace Ingresar

Más detalles

PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO

PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO Manual del propietario www.rainbird.eu 25 1. INTRODUCCIÓN PROGRAMADOR DE GRIFO RAIN BIRD WTA 2875 Gracias por elegir Rain Bird. Le recomendamos que lea detenidamente las

Más detalles

Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento

Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento Operación normal: Odómetro Terratrip 101 Instrucciones de funcionamiento Pulse el botón de encendido ( PWR ) para encender el T101. La pantalla mostrará el logotipo de Terratrip durante un breve espacio

Más detalles

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m)

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m) CONTROL REMOTO Especificaciones del control remoto Modelo Voltaje Voltaje menor de CPU señal de emisión 2.0v Distancia de transmisión Ambiente Características de funcionamiento 1. Modo de operación: AUTO,

Más detalles

Impresora HP LaserJet serie P2050 - Tareas de impresión

Impresora HP LaserJet serie P2050 - Tareas de impresión Cancelar un trabajo de impresión Detención del trabajo de impresión en curso desde el panel de control Pulse el botón Cancelar del panel de control. OK Detención del trabajo de impresión en curso desde

Más detalles

Guía del usuario del termostato Comverge

Guía del usuario del termostato Comverge Termostato programable en línea Cool Share Uso residencial Guía del usuario del termostato Comverge Le agradecemos por su contribución para reducir el consumo de energía eléctrica en la región durante

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II.

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II. MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II. 1. Altímetro 2.Reloj 3.Presión atmosférica 4.Exponer 4.1.Sección Pantalla 4.2.Sección Pantalla 4.3.Sección Pantalla 4.4Sección Pantalla 4.5Sección Pantalla

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO

Más detalles

Instrucciones de Manejo Controladores de Calefacción RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Instrucciones de Manejo Controladores de Calefacción RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Instrucciones de Manejo Controladores de Calefacción RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Contenidos Visión frontal del Controlador... 4 Cómo obtener información... 7 Modos de funcionamiento... 8 Arranque de

Más detalles

HOMETRONIC Al salir de casa... He apagado la calefacción? Está recogido el toldo? Las persianas están bajadas? Le gustaría hacer todo esto pulsando simplemente un botón? Le gustaría hacer todo esto desde

Más detalles

Manual de Mensajes Recibidos Swift

Manual de Mensajes Recibidos Swift Manual de Mensajes Recibidos Swift Índice Manual de Mensajes Recibidos Swift. Introducción... 2. Descripción del Servicio.... Características... 4. Acceso... 5. Consulta de Saldos... 6. Consulta de Movimientos

Más detalles

6. Seleccionar la solapa Hibernación 7. Activar la opción Habilitar hibernación, para tener disponible esta utilidad 8. Hacer clic sobre Aceptar

6. Seleccionar la solapa Hibernación 7. Activar la opción Habilitar hibernación, para tener disponible esta utilidad 8. Hacer clic sobre Aceptar Administrador de tareas El Administrador de tareas es una herramienta que nos permite controlar las aplicaciones que se están ejecutando en ese momento, el rendimiento de nuestro ordenador, la conexión

Más detalles

Plantilla de presupuesto en el Nuevo Modelo de Financiamiento

Plantilla de presupuesto en el Nuevo Modelo de Financiamiento Plantilla de presupuesto en el Nuevo Modelo de Financiamiento Instrucciones para el usuario Estas instrucciones están destinadas a los usuarios finales de la plantilla del presupuesto detallado. Nótese

Más detalles

Guía de AirPrint. Esta documentación es para modelos de inyección de tinta. Versión 0 SPA

Guía de AirPrint. Esta documentación es para modelos de inyección de tinta. Versión 0 SPA Guía de AirPrint Esta documentación es para modelos de inyección de tinta. Versión 0 SPA Modelos descritos Esta guía del usuario hace referencia a los modelos siguientes. MFC-J450DW Definiciones de notas

Más detalles

Roth Touchline + App Manual de usuario

Roth Touchline + App Manual de usuario Enhorabuena por haber adquirido la nueva aplicación Roth Touchline +. Con la aplicación Roth Touchline + para Android e ios puede controlar su calefacción por suelo radiante Roth desde cualquier parte

Más detalles

Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP. BCM Business Communications Manager

Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP. BCM Business Communications Manager Guía para el usuario del Módulo de ampliación de teclas (KEM) para teléfonos IP BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de parte: N0094431 Fecha: enero de 2006 Copyright Nortel

Más detalles

Regatta Master Watch_W012. Manual de Instrucciones

Regatta Master Watch_W012. Manual de Instrucciones Regatta Master Watch_W012 Manual de Instrucciones Este reloj tiene 2 años de garantía. Para condiciones de la garantía, contacte a su distribuidor más cercano Necesita comprobante de compra 1.0 Introducción

Más detalles

Desarrollo Tecnológico de un Sistema Domótico Integrado sin cables. Proyecto Operador Domótico

Desarrollo Tecnológico de un Sistema Domótico Integrado sin cables. Proyecto Operador Domótico Desarrollo Tecnológico de un Sistema Domótico Integrado sin cables. Proyecto Operador Domótico Resumen del Proyecto DOMOBLUE y ELÉCTRICAS HERMANOS CAMPOS han desarrollado a través de un proyecto en colaboración,

Más detalles

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un

Más detalles

Descripción general. Conecte la batería. Instalación y funcionamiento de Back-UPS RS 550

Descripción general. Conecte la batería. Instalación y funcionamiento de Back-UPS RS 550 Instalación y funcionamiento de Back-UPS RS 550 Inventario bu001a Seguridad No instale el SAI en una ubicación en la que reciba la luz directa del sol, ni en un entorno con un calor o humedad excesivos,

Más detalles

Utilización del menú Formato de Celdas

Utilización del menú Formato de Celdas Formatos en Excel La forma en que la información aparece en la hoja de cálculo se puede cambiar si se cambia el tamaño, estilo y color de los datos dentro de esas celdas. El formato predeterminado que

Más detalles

Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G :

Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G : Anexo para los MFD de Navico compatibles con las siguientes funciones del Radar Broadband 4G : Radar dual Doble escala Controles de radar 4G -- Separación de blancos -- Rechazo de ruido -Escaneo - rápido

Más detalles

Guía de AirPrint. Esta Guía del usuario corresponde a los modelos siguientes: DCP-J552DW/J752DW, MFC-J285DW/J450DW/J470DW/J475DW/ J650DW/J870DW/J875DW

Guía de AirPrint. Esta Guía del usuario corresponde a los modelos siguientes: DCP-J552DW/J752DW, MFC-J285DW/J450DW/J470DW/J475DW/ J650DW/J870DW/J875DW Guía de AirPrint Esta Guía del usuario corresponde a los modelos siguientes: DCP-J55DW/J75DW, MFC-J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/ J650DW/J870DW/J875DW Versión 0 SPA Definiciones de notas En esta guía del usuario

Más detalles