Consideraciones de puesta a tierra

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Consideraciones de puesta a tierra"

Transcripción

1 Consideraciones de puesta a tierra 4 Descripción general Resumen Contenido: Se muestran varias consideraciones y técnicas para hacer segura la operación del bus de la isla de automatización Advantys STB. Este capítulo contiene los siguiente apartados: Apartado Requisitos de aislamiento de alimentación en el bus de la isla de automatización Página Seccionador 75 Conexión de toma de tierra de protección 76 Conexión de toma de tierra funcional 78 Kits EMC USE17103 Abril

2 Requisitos de aislamiento de alimentación en el bus de la isla de automatización Requisitos de aislamiento Requisitos de fuente de alimentación externa La fuente de potencia del NIM y cualquier módulo BOS de los segmentos de extensión deben estar aislados galvánicamente. El aislamiento no lo proporcionan ni el NIM ni los módulos BOS por sí mismos. Cualquier fuente de alimentación externa de 24 VCC que proporcione potencia fuente al bus de la isla debe ser de índice de aislamiento de voltaje ultra bajo de seguridad. El lado de entrada debe estar galvánicamente aislado del lado de salida. Este requisito de voltaje ultra bajo de seguridad es aplicable a todas las fuentes de alimentación de 24 VCC que admitan tanto potencia lógica como de campo es decir, fuentes que proporcionen 24 VCC al NIM o a un módulo de distribución de potencia STB PDT AVISO AISLAMIENTO GALVÁNICO INADECUADO Los componentes de alimentación no están aislados galvánicamente. Están concebidos para utilizarse sólo en sistemas diseñados para suministrar un aislamiento de voltaje ultra bajo de seguridad entre las entradas o salidas de alimentación y los dispositivos de carga o el bus de alimentación del sistema. Debe utilizar fuentes de voltaje ultra bajo de seguridad para proporcionar alimentación de 24 VCC al NIM. Si está utilizando un módulo de relé con una tensión de contacto superior a 130 VCA, no utilice una fuente de alimentación externa común de 24 VCC para el PDM que apoya dicho módulo y la alimentación lógica en el NIM o módulo BOS. Por encima de 130 VCA, el módulo de relé impedirá el doble aislamiento proporcionado por la fuente de alimentación con voltaje ultra bajo de seguridad. Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones o daños materiales USE17103 Abril 2004

3 Seccionador Ventaja del método de distribución de alimentación Una de las características más importantes de la isla de automatización Advantys STB es la distribución por separado de alimentación de campo a los módulos de entradas y salidas. Un PDM estándar distribuye alimentación de campo a los módulos de entradas a través de un bus del sensor y, de forma independiente, distribuye alimentación de campo a los módulos de salidas mediante un bus del impulsor. Con un simple conmutador de relé instalado entre la fuente de alimentación primaria y la conexión de bus del impulsor del PDM estándar, puede comprobar el programa de aplicación con entradas reales cuando las salidas se encuentren inhabilitadas. A continuación aparece un ejemplo de instalación de un conmutador de relé: 24 VCC F/A 24 VCC F/A NIM 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V PDM IN OUT IN OUT IN 24 V 24 V OUT IN 24 VCC al bus del sensor al bus del impulsor relé/conmutador Relés de seguridad recomendados Schneider recomienda su línea Preventa de relés de seguridad. Para obtener una selección completa, póngase en contacto con su representante de Schneider y solicite el catálogo DHMED XX. 890USE17103 Abril

4 Conexión de toma de tierra de protección Contacto PE de la isla de automatización Una de las funciones clave de un PDM, además de distribuir alimentación del sensor y del impulsor a los módulos de E/S, es la de proporcionar la toma de tierra de protección (PE) a la isla. En la parte inferior de cada base del PDM STB XBA 2200 existe una rosca cautiva en un bloque de plástico. Apretando este tornillo cautivo, puede hacer un contacto PE con el bus de la isla. Cada base de PDM en el bus de isla debería hacer un contacto PE. Realización de un contacto PE La PE se lleva a la isla a través de un hilo de sección cruzada para trabajos duros, por lo general un cable trenzado de cobre de 4,2 mm 2 (calibre 10) o mayor. Es necesario sujetar el cable a un único punto de tierra. El conductor de tierra conecta la parte inferior de cada base de PDM y se asegura con la rosca cautiva de la PE. Los códigos eléctricos locales tienen preferencia sobre nuestras recomendaciones de cableado de la PE USE17103 Abril 2004

5 Manejo de conexiones múltiples de PE Es posible que en una isla se utilice más de un PDM. Cada base de PDM en una isla recibirá un conductor de tierra y distribuye las PE, tal y como se describió anteriormente. Nota: Sujete las líneas de PE de más de un PDM a un único punto de tierra PE en una configuración en estrella. Esto disminuirá los bucles de tomas de tierra y que se cree una corriente excesiva en las líneas PE. Esta ilustración muestra las conexiones PE asociadas con una única toma de tierra PE: PE PE 4 1 el NIM 2 un PDM 3 otro PDM 4 roscas cautivas para las conexiones PE 5 conexión FE de 35 mm (DIN) 890USE17103 Abril

6 Conexión de toma de tierra funcional Toma de tierra funcional (FE) en el segmento DIN Consideraciones para el montaje de segmentos El segmento DIN de la isla Advantys STB se considera la conexión de la toma de tierra funcional (FE) de su sistema. Aquí es donde se suprimen EFI y RFI. La conexión entre esta toma de tierra y su isla se hace con el contacto de la parte posterior del NIM de la isla y en la parte posterior de las bases de E/S. Es esencial que esta conexión sea estable. Si está utilizando un segmento DIN de 7,5 mm, asegúrese de que el área que rodea al segmento en la que se instalarán las bases de la isla de automatización no tiene ninguna cabeza de tornillo. Las unidades base puede que no hagan el contacto adecuado con el segmento si hay cabezas de tornillos detrás de ellas y, por ello, se puede ver comprometido el contacto FE. Un segmento DIN de 7,5 mm puede soportar condiciones de vibración de hasta 3 g. Para entornos de altas vibraciones (hasta 5 g), el segmento debe estar sujeto a la superficie de montaje en áreas en las que se montarán los módulos de la isla de automatización. Deberá utilizar un segmento DIN de 15 mm. Las cabezas del cerrojo en el segmento de 15 mm dejarán espacio suficiente de modo que no interfieran con los contactos FE entre la base y el segmento USE17103 Abril 2004

7 Kits EMC Vista general Los kits EMC reducen las interferencia electromagnéticas y de radio conectando a tierra, en las proximidades, los cables blindados que entran en sus módulos de E/S Advantys. Los cables se desnudan, exponiendo el blindaje trenzado, a continuación se sujetan a una barra de toma de tierra FE montada en el frontal de su segmento de la isla. El kit STB XSP 3000 viene con una barra de toma de tierra de 1 m que se puede cortar a la longitud necesaria. Existen tres razones para utilizar los kits EMC en su isla Advantys: z Hacer que los módulos de E/S analógicos Advantys cumplan la normativa CE z Reducir la RFI/EMI de los módulos analógicos Advantys z Reducir la RFI/EMI de cualquier módulo de E/S La ilustración siguiente es un ejemplo de un segmento de la isla Advantys STB montado utilizando un kit EMC para hacer que los E/S analógicos cumplan la normativa CE. 1 NIM PDM Módulos analógicos Al PE A los dispositivos de usuario 1 Segmento DIN 2 soporte lateral del EMC 3 tornillo PE del PDM 4 barra de toma de tierra FE del EMC 5 abrazadera de cable pequeña EMC 6 abrazadera de cable mediana EMC 7 abrazadera FE del EMC Al FE 890USE17103 Abril

8 Kits Existen tres kits que puede utilizar para conectar a tierra el cable blindado. Para realizar una configuración inicial necesita el STB XSP 3000 y, al menos, uno de los kits de abrazaderas de cable (STB XSP 3010 o STB XSP 3020). El STB XSP 3010 viene con diez abrazaderas de cable para tamaños de cable de 1,5 mm a 6,5 mm. El STB XSP 3020 viene con diez abrazaderas de cable para tamaños de cable de 5 mm a 11 m. Los tres kits se ilustran en la tabla siguiente. Kit Viene con... STB XSP 3000 dos soportes laterales, una barra de toma de tierra de 1 m y una abrazadera de toma de tierra FE Soportes laterales Barra de puesta a tierra Abrazadera de puesta a tierra FE STB XSP abrazaderas de cable pequeñas para cables de 1,5mm a 6,5mm STB XSP abrazaderas de cable medianas para cables de 5mm a 11mm USE17103 Abril 2004

9 Montaje del STB XSP 3000 Para montar el kit STB XSP 3000, utilice el procedimiento siguiente. Después de que lo haya hecho, pase al procedimiento de montaje siguiente para conectar las abrazaderas del cable a la barra de toma de tierra. Paso Acción 1 Abra el kit STB XSP 3000 y asegúrese de que tiene dos soportes laterales, una barra de toma de tierra y una abrazadera de toma de tierra FE. (Consulte la sección Kits anterior). 2 Montaje de un segmento de la isla Advantys STB 890USE17103 Abril

10 Paso Acción 3 Afloje el tornillo que bloquea las abrazaderas de cada lado. Conecte las abrazaderas laterales al segmento DIN en ambos extremos de su segmento de la isla Advantys STB montado. Se encajarán en su sitio fácilmente. Tornillo de bloqueo Soportes laterales 4 Empuje las abrazaderas laterales hacia el final del segmento hasta que se ajusten contra las paredes, y apriete los tornillos de bloqueo. Tornillo de bloqueo Tornillo de bloqueo USE17103 Abril 2004

11 Paso Acción 5 Determine la longitud de la barra de toma de tierra midiendo la distancia entre las partes exteriores del montaje de las abrazaderas laterales o del segmento y añada 1 cm. (es una regla general para la barra de toma de tierra. Puede realizar ajustes para satisfacer sus necesidades en particular). Corte la barra a la longitud adecuada. X X+1cm La barra de toma de tierra tuene, originalmente, una longitud de 1 m x 18 mm de ancho x 3 mm de espesor del cobre con estaño. Para pedir barras de toma de tierra extra, póngase en contacto con un suministrador local. 6 Con la barra de toma de tierra cortada a la longitud adecuada, deslice la abrazadera de toma de tierra FE sobre la barra de toma de tierra y apriete el tornillo de bloqueo de la parte superior de la abrazadera. Tornillo de bloqueo 890USE17103 Abril

12 Paso Acción 7 Sujete la barra de toma de tierra a los soportes laterales y apriete los tornillos de bloqueo de estos. 8 Conecte a tierra la abrazadera de toma de tierra FE a la tierra FE que le han suministrado, utilizando un cable plano de toma de tierra trenzado USE17103 Abril 2004

13 Montaje de abrazaderas y cables Las abrazaderas de toma de tierra se utilizan para conectar a tierra los blindajes de los cables pelados con la barra de toma de tierra FE. El montaje consiste en sujetar la abrazadera de toma de tierra a la barra de toma de tierra FE, quitando el aislamiento del cableado para exponer el blindaje trenzado interior e insertarlo en la abrazadera de toma de tierra. Se describe en el procedimiento siguiente. Paso Acción 1 Coloque la abrazadera de toma de tierra enfrente del módulo cuyo cable va a asegurar. En la abrazadera: tire hacia atrás del resorte cargado del cerrojo de bloqueo, deslice la abrazadera sobre la barra de toma de tierra y suéltelo para asegurarlo USE17103 Abril

14 Paso Acción 2 Quite los 2,5 cm de aislamiento de su cable para exponer el blindaje trenzado de debajo. (Asegúrese de que el cable, a ambos lados del área desnuda, es suficientemente largo como para llegar a las E/S y a los dispositivos del usuario). Tire hacia atrás del resorte cargado del cerrojo de bloqueo y deslice en cable en la abrazadera. Libere el cerrojo de bloqueo. 2,5 cm 1 2 Como alternativa, puede sujetar su cable a la barra de toma de tierra mientras sujeta la abrazadera del cable a la barra. 3 Asegure el cable a sus E/S y a los dispositivos USE17103 Abril 2004

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Conjunto de Luz para Ventilador de Techo Bajo Perfil Manual de instalación Modelos 99258, 99259, 99260 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores

Más detalles

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

CONTROLADOR DE CARGA 36 MÓDULO SOLAR

CONTROLADOR DE CARGA 36 MÓDULO SOLAR 36 MÓDULO SOLAR Hoja de Trabajo CONTROLADOR DE CARGA 3 OBJETIVOS En este actividad, usted adquirirá las habilidades necesarias para la correcta instalación y operación de un controlador de carga en de

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5 Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de

Más detalles

Válvulas Neumáticas Serie N Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías

Válvulas Neumáticas Serie N Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías 244 Simple Solenoide 3-Vías. 2 Posiciones Normalmente Cerrada CYL EXH IN Simple Solenoide 3-Vías. 2 Posiciones Normalmente Abierta CYL EXH IN Posición

Más detalles

ATFONO PROTECTOR MODULAR CONTRA SOBRETENSIONES PARA LÍNEAS TELEFÓNICAS PARA CARRIL DIN. Serie AT91

ATFONO PROTECTOR MODULAR CONTRA SOBRETENSIONES PARA LÍNEAS TELEFÓNICAS PARA CARRIL DIN. Serie AT91 PROTECTOR MODULAR CONTRA SOBRETENSIONES PARA LÍNEAS TELEFÓNICAS PARA CARRIL DIN ATFONO AT-9101 ATFONO: preparado para 2 pares de líneas telefónicas. AT-3501: RF SPD TESTER: Comprobador de Protectores contra

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN 04/11/2004 1591028150 Pág. 1 / 30 ATENCIÓN: Utilice sólo módems oficialmente soportados por esta unidad de monitoreo. Dixell S.r.l. declina toda responsabilidad por daños debidos

Más detalles

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Hoja de instrucciones Spanish Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Resumen general AVISO: Esta placa E/S del activador no es directamente compatible con las versiones anteriores

Más detalles

ANALISIS DEL SISTEMA PUESTA A TIERRA DE LA CASA DE LA CULTURA

ANALISIS DEL SISTEMA PUESTA A TIERRA DE LA CASA DE LA CULTURA 1 1.- TEMA: ANALISIS DEL SISTEMA PUESTA A TIERRA DE LA CASA DE LA CULTURA 2.- JUSTIFICACION La importancia de entender el comportamiento de la electricidad y cuáles son sus aplicaciones, hoy en día es

Más detalles

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in Serie 93 - Zócalo temporizador para serie 34 SERIE 93 Características 93.68/93.69 Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando

Más detalles

Manual de instalación clavijas y tomas de corriente para el montaje en pared, clavijas y tomas de corriente semiempotrables con rosca (63/125 A)

Manual de instalación clavijas y tomas de corriente para el montaje en pared, clavijas y tomas de corriente semiempotrables con rosca (63/125 A) ES Manual de instalación clavijas y tomas de corriente para el montaje en pared, clavijas y tomas de corriente semiempotrables con rosca (63/125 A) 60003216 Edición 03.2016 2016-03-30 Índice de contenido

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler LIFT CORPORATION Hoja 1 de 12 DSG# MS-00-31 Rev. - Fecha: 08/08/13 Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler Juegos de línea de carga para tráiler Juego (polaridad sencilla) (consulte

Más detalles

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

Instalación del sistema de cables de distribución de datos Instalación del sistema de cables de distribución de datos Información general El sistema de cables de distribución de datos proporciona un sistema de conexión entre racks, de alta densidad, para equipos

Más detalles

Termostato electrónico ETS 300

Termostato electrónico ETS 300 Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3.

Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3. BeoLab 3 Guía Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3. NOTA! Escuchar a niveles muy altos durante mucho tiempo puede causar lesiones auditivas Acoustic Lens Technology

Más detalles

TUBO LED HISPANIA T8 120cm 20W. Introducción. Índice. Ref. No. TLHW120F (/N/, /A/) FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional TUBO T8 120cm, 20W, IP42

TUBO LED HISPANIA T8 120cm 20W. Introducción. Índice. Ref. No. TLHW120F (/N/, /A/) FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional TUBO T8 120cm, 20W, IP42 TUBO LED HISPANIA T8 120cm 20W FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional TUBO T8 120cm, 20W, IP42 Ref. No. TLHW120F (/N/, /A/) Introducción Diseñado para sustituir tubos fluorescentes de longitud 120 cm y 36W.

Más detalles

GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1

GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1 GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1 Página 1 de 10 FECHA D M A 08 07 1997 22 02 2012 06 03 2012 11 05 2012 REVISIONES DE NORMA ÁREA

Más detalles

Eficiency Data Server 3G. Características técnicas. Tensión de alimentación 85... 264 Vc.a. / 120... 374 Vc.c. alimentación

Eficiency Data Server 3G. Características técnicas. Tensión de alimentación 85... 264 Vc.a. / 120... 374 Vc.c. alimentación Sistemas de control EDS-3G Eficiency Data Server 3G Descripción El EDS-3G es un dispositivo que dispone de las mismas características que su predecesor, el EDS. El EDS-3G además de disponer del software

Más detalles

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1062143 REV 1.2 29JUL08 Copyright Renuncia Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda

Más detalles

CAJAS Y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN DE PLÁSTICO Y PEINES DE CONEXIÓN

CAJAS Y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN DE PLÁSTICO Y PEINES DE CONEXIÓN www.chintelectrics.es CAJAS Y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN DE PLÁSTICO Y PEINES DE CONEXIÓN Una nueva oportunidad A COMPANY Contenido Introducción a Noark Electric... Información General... 2 4 Información

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS Alarmtech Sweden AB es una empresa con más de 30 años de experiencia en el desarrollo y la fabricación de productos de alta calidad para la seguridad. La gama

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5 Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2

Más detalles

Identificación de las áreas de atasco de papel

Identificación de las áreas de atasco de papel La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)

Más detalles

Periféricos Direccionables

Periféricos Direccionables Periféricos Direccionables Listado UL, ULC, CSF; Aprobados por F; Aceptación de EA (NYC)* 090-9 Direccionable Aislador de Comunicaciones IDNet Características Aislador de cortocircuito bidireccional de

Más detalles

Tableros Eléctricos BT. Superando las exigencias IEC 60439-1 Tableros TTA.

Tableros Eléctricos BT. Superando las exigencias IEC 60439-1 Tableros TTA. Tableros Eléctricos BT Superando las exigencias IEC 60439-1 Tableros TTA. Tableros Eléctricos BT. El tablero eléctrico realiza una función esencial para satisfacer las Seguridad necesidades de seguridad

Más detalles

ÍNDICE 2. CÁLCULOS. 15436 Parque de Bomberos nº 4 en Casetas (Zaragoza) Fase 1 AYUNTAMIENTO DE ZARAGOZA

ÍNDICE 2. CÁLCULOS. 15436 Parque de Bomberos nº 4 en Casetas (Zaragoza) Fase 1 AYUNTAMIENTO DE ZARAGOZA ÍNDICE 2. CÁLCULOS 2.1 CÁLCULO DE LA LÍNEA DE INTERCONEXIÓN SUBTERRÁNEA DE M.T... 2 2.2 CÁLCULO DEL CENTRO SECCIONAMIENTO, TRANSFORMACIÓN Y MEDIDA... 4 2.3 RED DE TIERRAS... 6 15436 C.D.50.501 DE: ALC

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

OFF (Guía de Instalación)

OFF (Guía de Instalación) PE-02 2015 I Post Equipamiento I Light On-Off I Guía de Instalación I General LIGHT ON-OFF OFF (Guía de Instalación) Componentes del kit: 1 3 Cableado Unidad de control (ECU) Sensor óptico + cable Cable

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Amperímetro > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...4 6 Datos técnicos...4 7 Agrupación

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por comprar este producto JB Systems. Para aprovechar todas sus posibilidades, por favor lea muy detenidamente estas instrucciones de uso. CARACTERÍSTICAS Este LED-REPEATER (también denominado

Más detalles

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros Página 1 de 14 Utilización del multímetro en el automóvil Para medir la tensión y la resistencia de los componentes del automóvil, se recomienda un multímetro de alta impedancia (10 K(ohmios)/V mínimo)

Más detalles

Anexo A - rev.2 Página 1 de 7. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). FIAT ULYSSE JTD

Anexo A - rev.2 Página 1 de 7. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). FIAT ULYSSE JTD Anexo A - rev.2 Página 1 de 7 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca

Más detalles

NUEVOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN NBAR 1250

NUEVOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN NBAR 1250 TABLEROS NBAR 1250 NUEVOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN NBAR 1250 Características generales Los nuevos tableros de distribución NBAR 1250 estan destinados a sistemas de hasta de 1250 A del sector Industrial

Más detalles

by Honeywell MPS Documento No.MIE-MI-010rv002 Manual de Instalación www.morley-ias.es

by Honeywell MPS Documento No.MIE-MI-010rv002 Manual de Instalación www.morley-ias.es by Honeywell MPS Documento No.MIE-MI-010rv002 Manual de Instalación www.morley-ias.es INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Medidas de seguridad No levante cargas pesadas sin ayuda => < 18 Kg => 32-55

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST)

CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST) CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST) 1. REFERENCIA A TIERRA PARA UN SISTEMA DE ALTO VOLTAJE. 1.1 Cuando la subestación de C.A. se encuentra

Más detalles

FD8162. 2 MP PIR Focus Assist

FD8162. 2 MP PIR Focus Assist FD8162 2 MP PIR Focus Assist Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Mantenga la cámara para conexión en red alejada del agua. Si la cámara

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación BZ-200, BZ-250, BZ-250-347 Interruptor deslizante de encendido automático/manual (BZ -250/ BZ- 250-347 solamente) ESPECIFICACIONES Fuente de Energia Voltajes BZ-200, BZ-250...120 277 VCA, 50/60 Hz BZ-250-347...120

Más detalles

Integraciones GW640000. Manual de programación

Integraciones GW640000. Manual de programación Integraciones GW640000 Manual de programación Índice 1 DESCRIPCIÓN GENERAL... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. 2 INFORMACIÓN TÉCNICA... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. 3 PROGRAMACIÓN... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

Más detalles

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar

Más detalles

UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO

UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO MA-5093-S ANEXO MANUAL EQUIPO FUSOR MICRON A. UNIDAD TRANSFORMADORA PARA 400V SIN NEUTRO Los equipos fusores micron para 400V sin neutro permiten ser conectados, mediante

Más detalles

pulsadomus para robotizar lavatorios

pulsadomus para robotizar lavatorios Ficha de producto: pulsadomus para robotizar lavatorios Esta ficha contiene: a. Listado de componentes: 1. Fuente inteligente Domus. 2. Francis: válvula solenoide, filtro y registro. 3. Pulsador antivandalismo

Más detalles

FURUNO. SUBESTACIONES ELÉCTRICAS COMPACTAS CLASE 13, 25 Y 36 kv MODELO LEONI

FURUNO. SUBESTACIONES ELÉCTRICAS COMPACTAS CLASE 13, 25 Y 36 kv MODELO LEONI www.furunoelectrica.com Congreso de la Unión N 234 Col. Janitzio. Delg. Venustiano Carranza, C.P. 15200 México, D.F Tel. 52 (55) 5705 4947 c/20 Líneas www.conectoresflexibles.com.mx GENERAL Las subestaciones

Más detalles

Register your product and get support at SDV8622/12. ES Manual del usuario

Register your product and get support at  SDV8622/12. ES Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV8622/12 Manual del usuario Contenido 1 Importante 4 Seguridad 4 Para uso en interiores 4 Para uso en exteriores 4 Reciclaje 4 Español

Más detalles

Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino

Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino Temario Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino Módulo 1. Programación en Arduino. Temario. Curso. Automatización y Robótica Aplicada con Arduino. Módulo 1. Programación en Arduino. Duración

Más detalles

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I /2 Sinopsis de productos Alimentador aislador HART /3 Aisladores de salida HART /6 SITRANS I200 Puede descargar gratuitamente todas las instrucciones,

Más detalles

PRODUCTOS ANTENAS DOMO/OMNI/PANEL ANTENAS YAGI CARGAS ATENUADOR CONECTORES CIRCULADORES DIPLEXORES SPLITTER ACOPLADORES

PRODUCTOS ANTENAS DOMO/OMNI/PANEL ANTENAS YAGI CARGAS ATENUADOR CONECTORES CIRCULADORES DIPLEXORES SPLITTER ACOPLADORES MISCELÁNEOS INDOOR ANTENAS DOMO/OMNI/PANEL ANTENAS YAGI CARGAS ATENUADOR CONECTORES CIRCULADORES DIPLEXORES SPLITTER ACOPLADORES ACOPLADOR HÍBRIDO DESCARGADORES ODF MINI ODF PATCH CORD CABLE UTP CABLES

Más detalles

Tableros de alumbrado y distribución

Tableros de alumbrado y distribución Tableros de alumbrado y distribución NQ 14 Descripción: El nuevo tablero de alumbrado NQ 14, único en el mercado, es utilizado para la alimentación de cargas de alumbrado y receptáculos en instalaciones

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manual de producto 04/2007

Más detalles

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas Controlador de Potencia Serie TE300 Control cargas trifásicas Guía de Usuario 1. INTRODUCCIÓN GENERAL AL TE300 La Serie TE300 de controladores son unidades de tiristores diseñados para el control de la

Más detalles

Manual del usuario. Tacómetro Digital Montado en Panel. Modelo 461950

Manual del usuario. Tacómetro Digital Montado en Panel. Modelo 461950 Manual del usuario Tacómetro Digital Montado en Panel Modelo 461950 Introducción Felicitaciones por su compra del Tacómetro para panel modelo 461950 Extech. Este medidor indica lecturas continuas de 5

Más detalles

/2009. Advantys STB. Módulos especiales Guía de referencia 2/

/2009. Advantys STB. Módulos especiales Guía de referencia 2/ 31007733 2/2009 Advantys STB Módulos especiales Guía de referencia 2/2009 31007733.04 www.schneider-electric.com 2009 Schneider Electric. Reservados todos los derechos. 2 31007733 2/2009 Tabla de materias

Más detalles

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 NUEVO Aplicación Protección de sobrecarga Clase 10 de disparo Detección de falta de fase Reset manual/automático seleccionable Descripción 45 mm ancho Para

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada Características 15.51 15.81 Telerruptor electrónico con regulación intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas iluminación incanscencia y halógena (con o sin transformador o balasto electrónico)

Más detalles

Instrucciones para la instalación

Instrucciones para la instalación Instrucciones para la instalación Módulo de salida de relé 1762-OW8 MicroLogix Contenido Descripción...3 Instalación...4 Montaje...5 Ensamblaje del sistema...7 Conexiones del cableado...7 Asignación de

Más detalles

Especificaciones técnicas

Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Válvulas de accionamiento termostático del agua de refrigeración Mayo 2000 DKACV.PD.500.B1.05 520B0305 Datos generales sobre las válvulas de accionamiento termostático del agua

Más detalles

GATECONTROL GUÍA DE INSTALACIÓN

GATECONTROL GUÍA DE INSTALACIÓN MANUAL DE USUARIO GATECONTROL GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema de apertura de puertas con teléfono y control de accesos www.mafero.com Manual de usuario INDICE GENERAL 1 Índice general 1 PRESENTACIÓN... 5 2

Más detalles

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SEAT ALHAMBRA - 1.9 TDI 85 kw AUY cambio automático. Anexo A Página 1 de 9

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SEAT ALHAMBRA - 1.9 TDI 85 kw AUY cambio automático. Anexo A Página 1 de 9 Anexo A Página 1 de 9 Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SEAT, gama ALHAMBRA, modelo 1.9 TDI 85 kw AUY, con cambio automático. 1.-

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

Lenz Instruments Ham-Inspector

Lenz Instruments Ham-Inspector Lenz Instruments Ham-Inspector Medida del contenido de grasa, peso y sal en sólo 4 segundos Clasificación de la materia prima en salas de despiece Optimización del proceso de elaboración del jamón curado

Más detalles

4 polos 2 polos Base PYF14S PYF08S Clip y palanca de liberación PYCM-14S PYCM-08S. Puente de base PYDM-14SR, PYDM-14SB PYDM-08SR, PYDM-08SB

4 polos 2 polos Base PYF14S PYF08S Clip y palanca de liberación PYCM-14S PYCM-08S. Puente de base PYDM-14SR, PYDM-14SB PYDM-08SR, PYDM-08SB Base de conexión rápida sin tornillos PYF@@S Relés electromecánicos La sujeción sin tornillos contribuye en gran medida a reducir el tiempo de cableado. La conexión del cable no demasiado tensa ni demasiado

Más detalles

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar

Más detalles

CIRCUITOS LOGICOS DE TRES ESTADOS.

CIRCUITOS LOGICOS DE TRES ESTADOS. Página 1 CIRCUITOS LOGICOS DE TRES ESTADOS. Las señales lógicas se componen de dos estados normales, Alto y Bajo (1 o 0). Sin embargo, algunas salidas tienen un tercer estado eléctrico que no es un estado

Más detalles

Nota Técnica: Consejos de instalación

Nota Técnica: Consejos de instalación INTRODUCCIÓN El KLIC-DI es un interfaz que permite la comunicación bidireccional entre un sistema de control domótico KNX y las máquinas de aire acondicionado de la gama comercial y los sistemas de volumen

Más detalles

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04 Serie 86 - Módulos temporizadores SERIE 86 Características 86.00 86.30 Módulos temporizadores para utilizar con relé y zócalo 86.00 - Módulo temporizador multifunción y multitensión 86.30 - Módulo temporizador

Más detalles

CAPÍTULO VI. Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión

CAPÍTULO VI. Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión CAPÍTULO VI Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión - página 1 / 16 CAPÍTULO VI ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA CONEXIÓN DE SUMINISTROS EN MEDIA TENSIÓN SUMARIO 1 Objeto

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100 MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100 1 Copyrights 1999, 2000 Victron Energy B.V. Todos los derechos reservados

Más detalles

2.- Se puede crear fácilmente una pequeña red conectando los ordenadores a un... multiplicador conmutador disyunto

2.- Se puede crear fácilmente una pequeña red conectando los ordenadores a un... multiplicador conmutador disyunto Después de esta teoría RESPON a las siguientes preguntas en un documento nuevo del OpenOffice, donde COPIES las preguntas y SÓLO la respuesta correcta: 1.- Qué nombre recibe en inglés un conmutador para

Más detalles

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701 Catálogo técnico System Antes de conectar hilos de aluminio ( 4 mm 2 ) asegurarse de que las partes de contacto estén limpias, cepilladas, y engrasadas. ABB se reserva el derecho de modificar las características

Más detalles

MANUAL DE INSTALADOR. Objetivo de este manual

MANUAL DE INSTALADOR. Objetivo de este manual Pág.: 2 de 92 Objetivo de este manual Conscientes de la importancia de la correcta instalación de los equipos de cocina, de forma que se pueda garantizar un buen funcionamiento y durabilidad de los mismos,

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T. 12.04/1 CONECTORES ELÁSTICOS TIPO CUÑA PARA PUESTA A TIERRA

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T. 12.04/1 CONECTORES ELÁSTICOS TIPO CUÑA PARA PUESTA A TIERRA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T. 12.04/1 CONECTORES ELÁSTICOS TIPO CUÑA PARA PUESTA A TIERRA FECHA DE APROBACIÓN: 09/04/02 E.T. 12.04/1-02/05/00 I N D I C E 1.- OBJETO...1 2.- CAMPO DE APLICACIÓN...1 3.- DESIGNACIÓN...1

Más detalles

Conectores multipolares para usos industriales

Conectores multipolares para usos industriales Conectores multipolares para usos industriales Tabla resumen de bloques de contactos Conectores completos series SA y SE 4 Bloques de contactos: Series SA Series SE, SES y SEAV 5 6 Series SD y SDD 7 Series

Más detalles

Interruptor automático Instrucciones de uso

Interruptor automático Instrucciones de uso Unidad TRIC para lámparas incandescentes o. de art.: 0836 00 Unidad V para transformadores bobinados o. de art.: 0847 00 Unidad TROIC para transformadores TROIC o. de art.: 0837 00 Unidad con relé y entrada

Más detalles

Impresora HP Color LaserJet serie CP1210

Impresora HP Color LaserJet serie CP1210 Impresora HP Color LaserJet serie CP1210 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación

Más detalles

SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 1. SEGURIDAD Y NOTAS 1.1 Notificación de uso GUT 39 es un producto de alta precisión electrónica y eléctrica, para garantizar la seguridad de vida

Más detalles

Vamos a ver la representación de los diferentes esquemas mediante un ejemplo: UN PUNTO DE LUZ CONTROLADO POR DOS INTERRUPTORES CONMUTADOS

Vamos a ver la representación de los diferentes esquemas mediante un ejemplo: UN PUNTO DE LUZ CONTROLADO POR DOS INTERRUPTORES CONMUTADOS Vamos a ver la representación de los diferentes esquemas mediante un ejemplo: UN PUNTO DE LUZ CONTROLADO POR DOS INTERRUPTORES CONMUTADOS Página 1 de 15 SIMBOLOGÍA ELÉCTRICA MÁS UTILIZADA EN LAS INSTALACIONES

Más detalles

CONECTORES PARA DISTRIBUCIÓN

CONECTORES PARA DISTRIBUCIÓN CONECTORES PARA DISTRIBUCIÓN SECCIÓN CONECTORES DE BRONCE MORDAZA DE APERTURA LATERAL PARA PUESTA A TIERRA Y TELECOMUNICACIONES BRONCE GC5000 Apto para realizar empalmes, unión de puentes en retenciones

Más detalles

Interruptores de levas

Interruptores de levas Manual de esquemas Moeller / página Sinóptico - Interruptores de conexión, generales, para mantenimiento - Conmutadores, inversores - Conmutadores inversores estrella-triángulo - Conmutadores de polos

Más detalles

ABB i-bus KNX Sensor meteorológico, SM WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Sensor meteorológico, SM WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Datos técnicos 2CDC504093D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto El sensor meteorológico WES/A 3.1 registra (preferentemente en zonas privadas) la velocidad del viento, la lluvia, la luminosidad en

Más detalles

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 24" (61,0 cm) Este producto puede usarse debajo de hornos empotrados eléctricos o a gas. Este producto no es apto para funcionar por debajo de

Más detalles

Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García

Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso Profesor: Miguel López García Estación transformadora: Conjunto de aparatos, máquinas y circuitos que tienen como misión modificar los parámetros de la potencia

Más detalles

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Serie Aplicación overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Las series de relés térmicos de protección 3SR8 están concebidos para circuitos en AC de 50Hz o 60Hz y

Más detalles

PORTABARRAS. Portabarras

PORTABARRAS. Portabarras Portabarras APLICACIONES Los portabarras TEKNOMEGA permiten soportar de manera eficaz y conveniente todas las distribuciones en barra de cobre y/o aluminio, que se deben realizar en el interior de un armario

Más detalles

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impresora portátil Para obtener más información acerca de cómo utilizar esta impresora, consulte la Guía del usuario de Pocket Jet incluida en el CD-ROM.

Más detalles

Envolventes Metálicos. Torretas 1 y 2 caras

Envolventes Metálicos. Torretas 1 y 2 caras Envolventes Metálicos. Torretas 1 y 2 caras ÍNDICE Descripción Aplicaciones Referencias Configuración tipo Instalación Información técnica Compatibilidad de mecanismos Medidas Descripción Envolventes de

Más detalles

Bases de Medición y Centros Modulares

Bases de Medición y Centros Modulares Enfoque del Producto Bases de Medición y Centros Modulares www.eaton.mx Bases para Watthorímetro Base Monofásica para Medidor de Uso Exterior Son accesorios diseñados para alojar los medidores de consumo

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. MUEBLES NO DESTINADOS A INSTALARSE EN CUARTOS DE BAÑO...2 2.1 Aspectos generales...2 2.2 Canalizaciones...3 2.3 Sección de los conductores...4

Más detalles

TEMA 1 CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES

TEMA 1 CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES TEMA 1 CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES TEMA 1. CORRIENTE ALTERNA. GENERALIDADES 1.1 Introducción En industrias, viviendas, explotaciones agrarias, etc., se requiere energía eléctrica para: a) Obtener

Más detalles

SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DE UN CENTRO DE TRANSFORMACIÓN.

SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DE UN CENTRO DE TRANSFORMACIÓN. CÁPITULO 9 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DE UN CENTRO DE TRANSFORMACIÓN. INDICE 1 Instalación de Puesta a Tierra (PaT). 2 Sistemas de PaT. 3 Línea de Tierra. 4 Materiales a utilizar. 5 Acera Perimetral. 6

Más detalles

Foco de Seguridad LED CON SEGUIMIENTO DEL MOVIMIENTO

Foco de Seguridad LED CON SEGUIMIENTO DEL MOVIMIENTO Foco de Seguridad LED CON SEGUIMIENTO DEL MOVIMIENTO Manual del Usuario www.jascoproducts.com 1-800-654-8483 2 ÍNDICE Lista de componentes 3 Preguntas y componentes no incluidos 4 Instalación (Montaje

Más detalles

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2")

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2) Realice el fresado del receptáculo para el sensor (utilice una fresa, el plano incluido y la página 'Problemas del receptáculo para el sensor que deben evitarse') Revise el receptáculo para el sensor (utilice

Más detalles

Versátiles opciones de configuración

Versátiles opciones de configuración Kit de Distribución de HDMI y USB por IP -1080p StarTech ID: ST12MHDLANU Este kit de HDMI a través de IP le permite extender una señal HDMI, así como cuatro conexiones de dispositivos periféricos USB,

Más detalles

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm kwh Contadores de energía monofásicos con pantalla LCD multifuncional Tipo 7E.23 5(32) - nchura 1 módulo Conforme a las normas EN 62053-21 y EN 50470 La pantalla muestra el consumo total, el consumo parcial

Más detalles

Febrero de 2010 701P50462. Xerox Wide Format Stacker HS Guía del usuario

Febrero de 2010 701P50462. Xerox Wide Format Stacker HS Guía del usuario Febrero de 2010 701P50462 Xerox Wide Format Stacker HS 2010 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox, el diseño de la esfera de la conectividad y Xerox Wide Format Stacker HS son marcas

Más detalles