Manual de usuario NPD ES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de usuario NPD ES"

Transcripción

1 NPD ES

2 Copyrights y marcas comerciales Copyrights y marcas comerciales Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. La información contenida aquí está pensada exclusivamente para el uso de la impresora Epson. Epson no se hace responsable de cualquier uso de esta información aplicado a otras impresoras. Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de los daños, pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no será responsable de los daños o problemas derivados del uso de accesorios o consumibles que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no será responsable de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar cables de interfaz que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation. EPSON, EPSON STYLUS, Epson UltraChrome y SpectroProofer son marcas comerciales registradas, y EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation. PowerPC es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation. Adobe, Photoshop, Elements, Lightroom y Adobe RGB son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. Aviso general: los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 2

3 Contenido Copyrights y marcas comerciales Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Advertencias, precauciones y notas Elección de un lugar para este producto Cuando ubique la impresora Cuando utilice este producto Cuando maneje los cartuchos de tinta Cuando transporte este producto Introducción Características Piezas de la impresora Parte frontal Parte posterior El panel de control Botones, indicadores luminosos y mensajes Botones Indicadores luminosos Pantalla Modo Menu (Menú) Utilizar el modo Menu (Menú) Lista de menús Detalles del modo Menu (Menú) Modo Mantenimiento Lista del modo Mantenimiento Manipulación del papel Papel compatible Rollo de papel Hojas sueltas Utilización del rollo de papel Carga del rollo de papel Corte del rollo de papel Extracción del rollo de papel Utilización de hojas sueltas Carga de hojas sueltas de tamaño inferior a A Carga de hojas sueltas de tamaño A3 o mayor / papel grueso Expulsión del papel Para rollo de papel Para cortar hojas sueltas Utilización de la cesta y las guías del papel Utilización del recogedor automático de papel (sólo para Epson Stylus Pro 9890/9908) Área imprimible Configuración básica Ajustes de impresión Procedimientos de impresión (Windows) Procedimientos de impresión (Mac OS X) Comprobación del estado de la impresora Cuando surge algún problema durante la impresión 61 Cancelación de la impresión Cancelación de la impresión desde el ordenador (Windows) Cancelación de la impresión desde el ordenador (Mac OS X) Cancelación de la impresión desde la impresora.63 Cambiar el cartucho de tinta negra Accesorios opcionales y productos consumibles Mantenimiento Mantenimiento diario Instrucciones para colocar la impresora Notas para cuando no esté utilizando la impresora Instrucciones para el uso del papel Sustitución de los cartuchos de tinta Cuando es necesario sustituir la tinta/ Cuando queda poca tinta Confimación de la cantidad de tinta que queda en el cartucho Acerca de los cartuchos de tinta Sustitución de los cartuchos de tinta Sustitución del depósito de mantenimiento Confirmación del espacio libre del depósito de mantenimiento Sustitución del depósito de mantenimiento Sustitución del cortador Ajuste del Cabezal de impresión

4 Contenido Test de inyectores Limpieza de cabezales Limpieza a fondo Función de mantenimiento automático Alineación de cabezales Limpieza de la impresora Limpieza exterior de la impresora Limpieza interior de la impresora Mantenimiento de la impresora Si no utiliza la impresora durante un largo periodo de tiempo Si no ha utilizado su impresora durante más de seis meses Protección del cabezal de impresión Transporte de la impresora Volver a empaquetar la impresora Transporte de la impresora Configuración de la impresora después de transportarla Problemas y soluciones Mensajes de error en la pantalla LCD Mensajes de error Si aparece una petición de mantenimiento Si aparece un mensaje que dice llame al servicio Solución de problemas No puede imprimir (porque la impresora no funciona) La impresora emite sonidos como si estuviera imprimiendo, pero no imprime nada El resultado de las impresiones no es el previsto 107 Problemas de avance o de expulsión Otros problemas Utilización del controlador de impresora (Windows) Cómo abrir la pantalla de ajustes Desde el icono de la impresora Cómo abrir la Ayuda Haga clic en el botón Ayuda para mostrarlo Haga clic, con el botón secundario, en el tema que desee consultar y ver en pantalla Personalización del controlador de impresora Almacenamiento de diversos ajustes como su Ajuste seleccionado Almacenamiento de los ajustes del soporte Redistribución de las opciones en la pantalla Descripción resumida de la ficha Utilidades Desinstalación del controlador de impresora Utilización del controlador de impresora (Mac OS X) Cómo abrir la pantalla de ajustes Cómo abrir la Ayuda Modo de uso de Epson Printer Utility Inicio de Epson Printer Utility Funciones de Epson Printer Utility Desinstalación del controlador de impresora Eliminación de EPSON LFP Remote Panel Impresiones diversas Corrección automática del color e impresión de fotos (PhotoEnhance) Corrección del color e impresión Impresión de fotos en blanco y negro Impresión sin márgenes Métodos para imprimir sin márgenes Tamaños de papel que admiten la impresión sin márgenes Acerca del corte del rollo de papel Configuración de ajustes para la impresión Impresión ampliada/reducida Ajustar a Página/Ajustar escala al tamaño del papel Ajustar al ancho del rollo de papel (sólo Windows) Ajuste de una escala personalizada Impresión de varias páginas Impresión de pósteres (Ampliar para ocupar varias hojas e imprimir - sólo en Windows) Configuración de ajustes para la impresión Encaje de las impresiones Impresión en papel personalizado Impresión de banners (en rollo de papel) Layout Manager (Administrador de composición) (sólo Windows) Configuración de ajustes para la impresión Almacenamiento y recuperación de ajustes del Administrador de composición Impresión con Gestión del color Acerca de la Gestión del color Ajustes de impresión con Gestión del color Configuración de perfiles

5 Contenido Configuración de la gestión del color con la aplicación Configuración de la gestión del color con el controlador de impresora Impresión con la gestión del color realizada por Host ICM (Windows) Impresión con la gestión del color realizada por ColorSync (Mac OS X) Impresión con la gestión del color realizada por Driver ICM (Controlador ICM) (sólo en Windows) Cláusulas del Contrato de Licencia Licencia de Software de código abierto Bonjour Otras licencias de software Info-ZIP copyright and license Información sobre el papel Información sobre el papel Rollo de papel Hojas sueltas Dónde obtener ayuda Sitio Web de Soporte técnico Contacto con el Soporte de Epson Antes de ponerse en contacto con Epson Ayuda a usuarios en Norteamérica Ayuda a usuarios en Europa Ayuda a usuarios en Australia Servicio de Ayuda en Singapur Ayuda a usuarios en Tailandia Ayuda a usuarios en Vietnam Ayuda a usuarios en Indonesia Ayuda para usuarios en Hong Kong Ayuda a usuarios en Malasia Ayuda a usuarios en India Ayuda a usuarios en las islas Filipinas Información sobre el producto Requisitos del sistema para el controlador de la impresora Requisitos del sistema Especificaciones de la impresora Impresión Eléctricas Cartuchos de tinta Ambientales Normas y homologaciones Interfaz

6 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Lea todas estas instrucciones antes de utilizar su impresora. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en la impresora. Advertencias, precauciones y notas w Advertencia: Las advertencias deben seguirse cuidadosamente para evitar daños físicos. Elección de un lugar para este producto Coloque el producto en una superficie plana y estable que sea suficientemente grande. Este producto no funcionará correctamente si está inclinado. Evite los lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura o humedad. Manténgalos alejados de la luz directa del sol, de la luz fuerte o de las fuentes de calor. Evite los lugares en donde pueda sufrir golpes o vibraciones. No coloque el producto en lugares con mucho polvo. Coloque el producto cerca de una toma de corriente de la que se pueda desenchufar fácilmente. Cuando ubique la impresora c Precaución: Las precauciones deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo. Nota: Las notas contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento de la impresora. No tape ni obstruya las aberturas de la carcasa del producto. No introduzca objetos por las ranuras. Procure que no se vierta líquido dentro del producto. El cable de alimentación del producto está exclusivamente indicado para este producto. Utilizarlo con otros equipos podría provocar fuego o descargas eléctricas. Conecte el producto a tomas de tierra adecuadas. Evite utilizar tomas que estén siendo utilizadas por otros aparatos como fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado que se conectan y desconectan continuamente. Evite las tomas de corriente que estén controladas por un interruptor de pared o un temporizador. Mantenga todo el sistema informático alejado de fuentes de interferencias electromagnética, como altavoces o las unidades base de teléfonos inalámbricos. Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta del producto. 6

7 Instrucciones de seguridad Utilice únicamente el cable de alimentación que acompaña a este producto. El uso de otros cables podría provocar fuego o descargas eléctricas. No utilice cables deteriorados o deshilachados. Cuando utilice este producto No introduzca la mano dentro de este producto ni toque los cartuchos de tinta durante la impresión. Si utiliza un cable alargador con este producto, asegúrese de que el amperaje total de los dispositivos conectados al alargador no supere el amperaje total de dicho cable. Asegúrese también de que el amperaje total de los dispositivos conectados a la toma de corriente no supere el amperaje total de la toma. No intente reparar la impresora usted mismo. Desenchufe el producto y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado ante las siguientes situaciones. No mueva el cabezal de impresión manualmente, si lo hace, podría dañar el producto. Apague siempre el producto utilizando el botón Power (Encendido) en el panel de control. Cuando se pulsa este botón, el indicador luminoso Power (Encendido) parpadea brevemente y después se apaga. No desenchufe el cable de alimentación o apague el producto hasta que el indicador luminoso Power (Encendido) deje de estar intermitente. El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en el producto; se ha caído o se ha dañado la carcasa; el producto no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento. Se piensa utilizar la impresora en Alemania, tenga en cuenta lo siguiente: Para proporcionar una adecuada protección frente a las bajadas y las subidas de tensión, la instalación debe estar protegida por un interruptor eléctrico de 10 a 16 amperios. Si el enchufe sufre algún daño, sustituya el cable o acuda a un electricista profesional. Si hay fusibles en el enchufe, asegúrese de sustituirlos por fusibles del tamaño y el amperaje correctos. 7

8 Instrucciones de seguridad Cuando maneje los cartuchos de tinta Cuando transporte este producto Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños y evite que los ingieran. Si se mancha la piel de tinta, lávesela a conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Antes de transportar el producto, asegúrese de que los cabezales de impresión estén en la posición de reposo (en el extremo derecho). Antes de instalar el cartucho nuevo de tinta en la impresora, agítelo unas 15 veces horizontalmente, 5 cm adelante y atrás, durante 5 segundos. Utilice el cartucho de tinta antes de la fecha de caducidad impresa en su envoltorio. Para conseguir los mejores resultados, utilice los cartuchos de tinta dentro de los seis meses posteriores a su instalación. No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de rellenarlos. Podría dañar el cabezal de impresión. No toque el chip verde IC del lateral del cartucho. Podría afectar al funcionamiento e impresión normales. El chip IC del cartucho de tinta guarda información relativa al cartucho, como su estado, por lo que puede quitarse y reinsertarse de nuevo. Sin embargo, cada vez que se inserta el cartucho se consume una cierta cantidad de tinta ya que la impresora realiza una comprobación de fiabilidad automática. Si quita un cartucho de tinta para su uso posterior, proteja la zona del suministro de tinta de la suciedad y el polvo, y guárdelo en el mismo entorno que este producto. El puerto de suministro de tinta tiene una válvula por lo que no es necesario que lo cubra, sin embargo, es necesario que evite que la tinta manche los objetos que entren en contacto con el cartucho. No toque el puerto de suministro de tinta ni sus proximidades. 8

9 Introducción Introducción Características Epson Stylus Pro 9890/9908 y Epson Stylus Pro 7890/7908 son impresoras de gran formato a color de chorro de tinta que admiten papel de 44 y 24 pulgadas respectivamente. Las características de este producto se describen a continuación. Las tintas de pigmentos poseen mayor resistencia a la luz y al ozono al reducir el efecto de degradado Esto le ofrece la posibilidad de un amplio abanico de usos como imprimir fotos, presentaciones y pancartas para escaparates utilizando papel grande o posters normalmente afectados por la pérdida de intensidad. Diferencia de color reducida en condiciones de fuentes de luz diferentes Anteriormente, la coloración con colores claros era utilizada para alcanzar tonos sutiles. Sin embargo, para minimizar esto y reducir por tanto las diferencias de color en condiciones de fuentes de luz diferentes, se utiliza en su lugar tinta Light Light Black (Gris Claro). El color permanece estable incluso bajo fuentes de luz diferentes *, lo que garantiza sistemáticamente la impresión de alta calidad. * Estos resultados se han medido comparando fuentes de luz A/F11 con una fuente de luz D50. Impresión de fotos monocromas Al utilizar las tres densidades de tinta negra como tintas principales y ajustadas con colores ligeros, puede lograr unos tonos blancos y negros muy sutiles. Además, puede imprimir fotos monocromas con tonos ricos desde los datos de fotos de color utilizando únicamente las funciones del controlador de la impresora, sin tener que utilizar una aplicación. Consulte Impresión de fotos en blanco y negro en la página 132 Compatible con una gran variedad de tipos de papel Epson ofrece una gran variedad de papeles especiales para asegurar la impresión de alta calidad. Al seleccionar el papel adecuado de la aplicación, tanto para su uso interior como exterior (se recomienda el laminado), puede expresar un nuevo mundo de arte. La impresora también admite papel de hasta 1,5 mm de grosor y puede incluso imprimir sobre cartón. Consulte Información sobre el papel en la página 168 El mecanismo sin eje simplifica la colocación del rollo de papel Dado que la impresora utiliza un mecanismo sin eje, no es necesario colocar el rollo de papel en un eje. Además, de este modo es posible colocar el papel en un espacio pequeño. El ajuste de la tensión también se configura automáticamente en función del tipo de papel. También puede ajustar la tensión en la pantalla de cristal líquido (LCD). Estabilidad de la tinta después de imprimir Puesto que el color de la tinta se estabiliza pronto después de imprimir; las impresiones se pueden utilizar en trabajos de preimpresión y para pruebas de color. Admite dos tipos de tinta negra Tanto Photo Black (Negro Foto), como Matte Black (Negro Mate) están instalados en esta impresora. La tinta Photo Black (Negro Foto) se puede utilizar en la mayoría de los tipos de papel con resultados de calidad profesional. La tinta Matte Black (Negro Mate) aumenta significativamente la densidad óptica del negro al imprimir en mate y en papeles de acabado artístico. Cambie de tinta negra desde el panel de control de la impresora según el papel que utilice. Cartucho de tinta de alta capacidad (350 ó 700 ml) Epson pone a su sisposición cartuchos de tinta de alta capacidad (350 ó 700 ml), consiguiendo una productividad alta; necesaria para el trabajo profesional. Restante del rollo de papel La cantidad restante del rollo de papel se muestra en la pantalla LCD. Cuando retire el rollo de papel, se imprimirá en el borde del rollo el código de barras (incluyendo el tipo de papel, la longitud, y la información de alerta de longitud del rollo). Esto facilitará el ajuste de papel la próxima vez que se utilice el mismo papel. 9

10 Introducción USB de alta velocidad / Ethernet Puede conectarse a una red a través del puerto USB de alta velocidad o Ethernet. Impresión sin márgenes Al utilizar Auto Expand (Auto Ampliación) o Retain Size (Mantener tamaño), puede realizar una impresión sin márgenes. Consulte Impresión sin márgenes en la página 135 Existe también una función de impresión de posters sin márgenes que le permite crear posters grandes, simplemente juntando varias impresiones. Consulte Impresión de pósteres (Ampliar para ocupar varias hojas e imprimir - sólo en Windows) en la página 146 Automatización del proceso posterior mediante el uso del recogedor automático y del SpectroProofer (opcional) Si instala el SpectroProofer, puede realizar la operación de medición del color utilizando el resultado de la impresión realizada. El recogedor automático de papel gira el rollo de papel automáticamente. El recogedor automático de papel es un accesorio opcional de Epson Stylus Pro 9890/

11 Introducción Piezas de la impresora Parte posterior Parte frontal 1. Soporte adaptador Fija el rollo de papel al colocarlo. 2. Cubierta del rollo de papel Abra la cubierta del rollo de papel cuando coloque o retire el rollo de papel. 3. Panel de control El panel de control consta de botones, indicadores luminosos y una pantalla de cristal líquido (LCD) 4. Cubierta de la tinta (a ambos lados) Abra la cubierta de la tinta para instalar los cartuchos de tinta Se abre ligeramente al pulsar el botón del panel de control de la impresora. 5. Cubierta delantera Abra la cubierta delantera cuando retire el papel atascado. 1. Depósitos de mantenimiento (a ambos lados) Depósito en el que se recoge la tinta deshechada. Hay dos depósitos de mantenimiento a ambos lados de la Epson Stylus Pro 9890/9908. Hay un depósito de mantenimiento a la derecha de la Epson Stylus Pro 7890/ Conector de interfaz USB Conecta el ordenador y la impresora con un cable de interfaz USB. 3. Conector de interfaz de accesorios Conecta la impresora y los accesorios a través de un cable. 4. Conector de interfaz de red Conecta la impresora a la red con un cable de interfaz de red. 5. Entrada de CA Enchufe el cable de alimentación. 6. Cesta para el papel Recoge el papel expulsado. 7. Guías del papel Utilice las guías del papel para dirigir el papel de avance hacia delante o hacia atrás. 8. Compartimento para el manual Cololque el manual aquí. Puede hacerlo tanto a la izquierda como a la derecha del soporte. 11

12 El panel de control El panel de control Botones, indicadores luminosos y mensajes Es posible verificar la tinta que queda y el estado de la impresora en el panel de control. 4. Botón Cubierta Tinta Abierta ( ) Abre ligeramente la cubierta de tinta seleccionada, escogiendo el lado izquierdo o derecho indicado en la pantalla. 5. Botón Origen del papel ( ) Permite seleccionar el origen del papel y el método de corte del rollo de papel. El icono cambia pulsando este botón. Sin embargo, no puede cambiar el icono de origen del papel a Sheet (Hoja) cuando coloque el papel mientras está seleccionada la opción ACTIVADO de MENÚ PAPEL RESTANTE. Botones Icono Explicación Corte automático de rollo activado Imprime en el rollo de papel. Corta el rollo de papel automáticamente después de imprimir cada página. 1. Botón de Encendido ( ) Enciende o apaga la impresora. Corte automático de rollo desactivado Imprime en el rollo de papel. No corta el papel automáticamente después de imprimir. Deberá cortar el papel con un cortador manualmente. 2. Botón de Pausa/Reiniciar ( ) La impresora volverá al estado PAUSE (PAUSA) si se pulsa este botón en el estado READY (PREPARADA). Para anular la pausa, seleccione CANCELAR PAUSA en la pantalla LCD. Cuando se selecciona CANCELAR TRABAJO, el efecto es el mismo que si se pulsa el botón Reset (Reiniciar). La impresora deja de imprimir y borra los datos de impresión que tenía almacenados. Una vez borrados los datos, puede tardar un rato en volver al estado READY (PREPARADA). Hoja Imprime en hojas. Vuelve al nivel anterior si se pulsa en el modo Menu (Menú). Cuando imprima desde el controlador de la impresora, los ajustes que realice en el controlador de la impresora tendrán prioridad sobre los ajustes que realice en el panel de control de la impresora. La impresora volverá al estado READY (PREPARADA) si se pulsa este botón en el modo Menu (Menú). Soluciona los errores si es posible. Consulte Mensajes de error en la página Botón Cambiar Tinta Negra ( ) Cambia de tipo de tinta negra. Consulte Cambiar el cartucho de tinta negra en la página Botón Alimentación del Papel ( / ) Hace avanzar el rollo de papel o retroceder. Puede hacer que el papel avance 3 m pulsándolo una vez. Si quiere hacer que el papel avance más rápido, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Puede hacer que el papel retroceda 20 cm pulsándolo una vez. Si pulsa estos botones mientras se libera el prensador de papel, puede ajustar la succión del papel del recorrido de avance del papel en 3 etapas. Consulte Carga de hojas sueltas de tamaño A3 o mayor / papel grueso en la página 41 12

13 El panel de control Pulse el botón cuando defina un grosor inferior a 0,5 mm para una hoja suelta; la impresora hace que avance el papel y pasa al estado READY (PREPARADA). Indicadores luminosos Hace avanzar la hoja cuando pulsa el botón. Cambia los parámetros en el orden propio o inverso cuando se selecciona un parámetro deseado en el modo Menu (Menú). 7. Botón Menú ( ) Si se pulsa en el estado READY (PREPARADA) entra en el modo Menu (Menú). Consulte Modo Menu (Menú) en la página 16 Permite acceder al menú ESTADO DE IMPRESORA si se pulsa durante la impresión. Consulte ESTADO DE IMPRESORA en la página 25 Si se pulsa en el modo Menu (Menú), se puede seleccionar un menú. 8. Botón Aceptar ( ) Configura el parámetro seleccionado en el elemento seleccionado en el modo Menu (Menú). Ejecuta la opción si sólo es ejecutable. La impresora expulsa la hoja suelta si pulsa este botón tras la impresión. Pulse este botón durante el periodo de secado de tinta o de secado del diagrama de ajuste de color para detener la operación. Si pulsa este botón y no hay papel en la impresora, podrá ver en la pantalla los procedimientos de alimentación de papel. 9. Botón Corte del papel ( ) El cortador integrado corta el rollo de papel. 10. Botón Bloqueo de papel ( ) Este botón bloquea o desbloquea el prensador de papel. Para colocar el papel, pulse antes el botón para desbloquear el prensador y después colóquelo. Pulse de nuevo el botón para que la impresora haga que avance el papel y pase al estado READY (PREPARADA). 1 Indicador luminoso de Encendido 2 Indicador luminoso Comprobación de papel 3 Indicador luminoso Comprobación de tinta Activada La impresora está encendida. Intermitente La impresora está recibiendo datos. La impresora está apagándose. Desactivada La impresora está apagada. Activada No hay papel cargado en el origen del papel. El ajuste del papel no es correcto. Intermitente Se ha producido un atasco de papel. El papel cargado no está recto. Desactivada La impresora está preparada para imprimir los datos. Activada El cartucho de tinta instalado se ha gastado. El cartucho de tinta no está instalado. Se ha instalado un cartucho de tinta incorrecto. Intermitente El cartucho de tinta instalado está casi gastado. Desactivada La impresora está preparada para imprimir los datos. Si pulsa este botón mientras MENÚ PAPEL RESTANTE está ACTIVADO, se imprimirá un código de barras en el borde del rollo de papel y el prensador de papel se desbloqueará. 13

14 El panel de control 4 Indicador luminoso Pausa 5 Indicador luminoso Bloqueo de papel Activada La impresora se encuentra en el modo Menu (Menú) o en el modo de pausa. Se ha producido un error en la impresora. Desactivada La impresora está preparada para imprimir los datos. Activada El prensador de papel está desbloqueado. Desactivada La impresora está preparada para imprimir los datos. Icono Explicación Imprime en el rollo de papel. Corta el rollo de papel automáticamente después de imprimir cada página. Cuando utilice el recogedor automático de papel, ponga en posición Off (Desactivado) el interruptor Auto; si no lo hace, la impresora no cortará el papel. Imprime en el rollo de papel. No corta el papel automáticamente después de imprimir. Imprime en hojas. Pantalla 3. Icono Separación cabezal Muestra los ajustes de Platen Gap (Separación cabezal). Consulte Lista de menús en la página 19 Icono Ninguno Explicación ESTÁNDAR ESTRECHA ANCHA 1. Mensajes Muestra el estado de la impresora, la operación y los mensajes de error. Consulte Mensajes de error en la pantalla LCD en la página 91 Consulte Detalles del modo Menu (Menú) en la página Icono Origen del papel Permite seleccionar el origen del papel y la configuración de corte del rollo de papel. Puede seleccionar los siguientes iconos de origen de papel al presionar el botón que se muestra en la pantalla LCD. Cuando imprima desde el controlador de la impresora, los ajustes que realice en el controlador de la impresora tendrán prioridad sobre los ajustes que realice en el panel de control de la impresora. MÁS ANCHA MÁXIMA ANCHURA 4. Número papel Cuando seleccione el número de papel (del 1 al 10) para PAPEL PERSONALIZ., aparecerá el número que seleccione. Consulte Impresión en papel personalizado en la página Icono Margen rollo papel Muestra el icono del margen del papel con los márgenes que haya seleccionado para el MARGEN ROLLO PAPEL. 15mm: Cuando está seleccionado SUPERIO/INFER 15mm. 35/15mm: Cuando está seleccionado SUP 35/INFER 15mm. 14

15 El panel de control 3mm: Cuando está seleccionado 3mm. 15mm: Cuando está seleccionado 15mm. Número Color de tinta 1 Cyan (Cian) (C) Auto: Cuando está seleccionado ESTÁNDAR. Consulte Lista de menús en la página Icono Contador rollo papel Muestra la cantidad que queda del rollo de papel. Cuando realice los siguientes ajustes en ROLLO PAPEL RESTANTE del menú CONFIGURACIÓN PAPEL, se mostrará el icono y la cantidad del rollo de papel que queda. MENÚ PAPEL RESTANTE está ACTIVADO. 2 Yellow (Amarillo) (Y) 3 Light Cyan (Cian Claro) (LC) 4 Matte Black (Negro Mate) (MK) 5 Photo Black (Negro Foto) (PK) 6 Vivid Magenta (Magenta Vivo) (VM) 7 Light Black (Gris) (LK) 8 Light Light Black (Gris Claro) (LLK) 9 Vivid Light Magenta (Magenta Vivo Claro) (VLM) La longitud del rollo de papel se configura en LONGITUD ROLLO PAPEL. Tinta que queda La alerta de longitud del rollo se configura en ALERTA LONGITUD ROLL. Icono Descripción Queda suficiente tinta. Consulte CONFIGURACIÓN PAPEL en la página Icono de estado del cartucho de tinta Muestra la cantidad de tinta restante en cada cartucho. Cartucho de tinta Prepare un cartucho de tinta nuevo. (intermitente) Este icono indica el depósito amarillo. Se ha gastado la tinta por lo que no puede imprimir. Sustituya el cartucho vacío por uno nuevo. (intermitente) Este icono indica el depósito amarillo. Error de cartucho o no hay cartucho. (intermitente) Este icono indica el depósito amarillo. 8. Icono del depósito de mantenimiento Los iconos que están más a la derecha muestran la capacidad disponible de los depósitos de mantenimiento. Hay dos iconos de mantenimiento en el caso de Epson Stylus Pro 9890/9908 y uno en el caso de Epson Stylus Pro 7890/

16 El panel de control Icono Descripción Hay suficiente espacio libre en los depósitos de mantenimiento. Recomendamos que prepare un nuevo cartucho de tinta. (intermitente) El depósito de mantenimiento está al final de su vida útil. Sustituya el depósito de mantenimiento por uno nuevo. (intermitente) Modo Menu (Menú) El modo Menu (Menú) le permite realizar los ajustes de la impresora, así como otros ajustes adicionales, directamente desde el panel de control, de forma similar a como lo hace en el controlador o en el software. El panel de control muestra la información de la impresora y desde él, puede realizar operaciones como el test de inyectores. Utilizar el modo Menu (Menú) 9. Icono de uso de accesorios opcionales Indica si los accesorios opcionales están o no disponibles. Accesorio opcional Icono Descripción Nota: Pulse el botón cada vez que quiera salir del modo Menu (Menú) y volver al estado READY (PREPARADA). Pulse el botón para volver al estado anterior. Recogedor automático de papel Disponible No disponible Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar el modo Menu (Menú). 1. Seleccione un menú. SpectroProofer No aparece ningún icono No conectado Disponible Por ejemplo: Seleccione CONFIG. IMPRESORA. A Pulse el botón (Menú). para entrar en el modo Menu No disponible No aparece ningún icono 10. Icono de tinta negra Muestra la tinta negra seleccionada. No conectado B En la pantalla LCD aparecerá el primer menú. Pulse el botón / para seleccionar CONFIG. IMPRESORA. 16

17 El panel de control C Pulse el botón para entrar en el menú CONFIG. IMPRESORA. D Pulse el botón (Aceptar) para almacenar el parámetro seleccionado. 2. Existen tres casos dependiendo de los elementos que haya seleccionado. A. Cuando puede seleccionar un parámetro Por ejemplo: Al seleccionar SEPARACIÓN DL CABEZAL en el menú CONFIG. IMPRESORA A Pulse el botón / para seleccionar SEPARACIÓN DL CABEZAL. E Pulse el botón pulse el botón (Menú). para volver al nivel anterior, o para salir del modo Menu B. Cuando ejecute una función Por ejemplo: Al seleccionar TEST DE INYECTORES en el menú IMPRESIÓN DE PRUEBA A En el menú IMPRESIÓN DE PRUEBA, pulse el botón / para seleccionar TEST DE INYECTORES. B Pulse el botón para introducir el elemento SEPARACIÓN DL CABEZAL. B Pulse el botón para introducir el elemento TEST DE INYECTORES. C Pulse el botón / para seleccionar un parámetro para el elemento. Los ajustes en vigor están marcados con ( ). C Pulse el botón (Aceptar) para ejecutar la opción TEST DE INYECTORES. 17

18 El panel de control C. Cuando quiere mostrar la información de la impresora Por ejemplo: Al seleccionar NIVEL DE TINTA en el menú ESTADO IMPRESORA. A En el menú ESTADO DE IMPRESORA, pulse el botón / para seleccionar NIVEL DE TINTA. B Pulse el botón para introducir el elemento NIVEL DE TINTA. C Confirme la tinta que queda en la pantalla. Pulse el botón / para ver la tinta que queda de cada color. Por ejemplo: Matte Black (Negro Mate) 84% D Pulse el botón pulse el botón (Menú). para volver al nivel anterior, o para salir del modo Menu 18

19 El panel de control Lista de menús Menú Elemento Parámetro CONFIG. IMPRESORA en la página 21 IMPRESIÓN DE PRUEBA en la página 24 MANTENIMIENTO en la página 24 ESTADO DE IMPRESORA en la página 25 SEPARACIÓN DL CABEZAL LÍNEA DE PÁGINA MARGEN ROLLO PAPEL DETECTAR TAMÑO PAPEL DETECT PAPEL TORCIDO ACTUALIZAR MARGEN REV. AUTOM. INYECTORES IMPR PATRN TEST INYE CAMBIAR TINTA NEGRA INICIALIZAR AJUSTES TEST DE INYECTORES HOJA DE ESTADO HOJA ESTADO DE RED DATOS DEL TRABAJO PAPEL PERSONALIZADO AJUSTE CORTADOR SUSTITUIR CORTADOR LIMPIEZA AJUSTE DEL RELOJ VERSIÓN NIVEL DE TINTA DEPÓSITO MANTENIMTO. ESTRECHA, ESTÁNDAR, ANCHA, MÁS ANCHA, MÁXIMA ANCHURA ACTIVADA, DESACTIVADA ESTÁNDAR, SUPERIO/INFER 15mm, SUP 35/INFER 15mm, 3mm, 15mm ACTIVADA, DESACTIVADA ACTIVADA, DESACTIVADA ACTIVADA, DESACTIVADA ACT: PERIODICAMENTE, ACT: CADA TRABAJO, DESACTIVADA DESACTIVADA, ACT: CADA PÁGINA, ACT: CADA 10 PÁGS MANUAL, AUTO EJECUTAR IMPRIMIR IMPRIMIR IMPRIMIR IMPRIMIR IMPRIMIR EJECUTAR EJECUTAR LIMPIEZA NORMAL, LIMPIAR PARES DE COLOR, LIMPIEZA A FONDO AA/MM/DD HH:MM JW0xxxx-xx.xx.IBCC o JN0xxxx-xx.xx.IBCC (color de tinta) nn% I nn% D nn% HISTORIAL TRABAJO NO. 0-NO. 9 TINTA xxxxx.xml PAPEL xxx.x cm2 TOTAL DE IMPRESIONES ESTADO EDM (o myepsonprinter) nnnnnn PÁGINAS INICIALIZANDO, NO INICIADO, ACTIVADO, DESACTIVADO FECHA ÚLTIMA CARGA MM/DD/YY HH:MM GMT, (NO CARGADO) 19

20 El panel de control CONFIGURACIÓN PAPEL en la página 26 ROLLO PAPEL RESTANTE TIPO DE PAPEL MENÚ PAPEL RESTANTE LONGITUD ROLLO PAPEL ALERTA LONGITUD ROLL Photo Paper (Papel fotográfico) Proofing Paper (Papel pruebas) Fine Art Paper (Papel de acabado artístico) Matte Paper (Papel mate) Plain Paper (Papel normal) Others (Otros) PAPEL PERSONALIZADO NINGÚN PAPEL SELECC PAPEL PERSONALIZADO PAPEL NO.1-10 ALINEACIÓN D CABEZALES en la página 28 CONFIGURACIÓN DE RED en la página 28 CONFIGURACIÓN OPCIONES en la página 29 GROSOR DEL PAPEL ALINEACIÓN CONFIGURACIÓN DE RED AJUSTE DIRECCIÓN IP AJUSTE IP MS PEPRED BONJOUR WSD INICIALIZ CONFIG RED SpectroProofer RODILLO RECOGIDA SELEC. TIPO DE PAPEL SELECCIONE GROSOR AUTOMÁTICA, MANUAL DESACTIVAR, ACTIVAR AUTOMÁTICO, PANTALLA DIRECCIÓN IP MÁSCARA DE SUBRED PUERTA ENLACE PREDET ACTIVADA, DESACTIVADA DESACTIVADA, ACTIVADA EJECUTAR INFORMACIÓN DE ESTADO ALINEACIÓN DISPOSITIVO VERSIÓN RODILLO RECOG. 20

21 El panel de control Detalles del modo Menu (Menú) CONFIG. IMPRESORA Elemento Parámetro Explicación SEPARACIÓN DL CABEZAL ESTRECHA ESTÁNDAR ANCHA MÁS ANCHA MÁXIMA ANCHURA Permite ajustar la distancia entre el cabezal de impresión y el papel. ESTÁNDAR: Normalmente, seleccione ESTÁNDAR. Al seleccionar otra opción que no sea ESTÁNDAR, aparece el siguiente icono en la pantalla LCD. : ESTRECHA : ANCHA : MÁS ANCHA : MÁXIMA ANCHURA LÍNEA DE PÁGINA ACTIVADA DESACTIVADA Puede seleccionar si se imprime o no una línea de página (la línea por la que se corta) en el rollo de papel. Seleccione ACTIVADA si desea imprimir líneas de página. Si no desea imprimirlas, seleccione DESACTIVADA. Se puede imprimir la línea vertical cuando el ancho del rollo de papel que está configurado en el controlador de la impresora es menor que el ancho del rollo de papel cargado en la impresora. Este ajuste sólo está disponible para rollo de papel. MARGEN ROLLO PAPEL ESTÁNDAR Puede seleccionar los márgenes del rollo de papel. SUPERIO/INFER 15mm SUP 35/INFER 15mm: 15mm 3mm ESTÁNDAR: *El margen superior de Premium Glossy Photo Paper (250) (Papel fotográfico satinado Premium (250)), de Premium Semigloss Photo Paper (250) (Papel fotográfico semibrillo Premium (250)), y de Premium Luster Photo Paper (260) (Papel fotográfico lustroso Premium (260)) es de 20 mm y el margen inferior es de 15 mm. SUPERIO/INFER 15mm: Los márgenes superiores e inferiores son de 15 mm y los márgenes derecho e izquierdo son de 3 mm. SUP 35/INFER. 15mm: El margen superior es de 35 mm, el inferior es de 15 mm y los márgenes izquierdo y derecho son de 3 mm. 15mm: Los márgenes de los cuatro lados son de 15 mm. 3mm: Los márgenes de los cuatro lados son de 3 mm. El tamaño de impresión no cambia incluso cuando se cambian los márgenes. 21

22 El panel de control Elemento Parámetro Explicación DETECTAR TAMÑO PAPEL ACTIVADA DESACTIVADA Puede seleccionar si desea comprobar el ancho del papel. ACTIVADA: Comprueba el ancho del papel y el borde superior del papel. DESACTIVADA: No comprueba el ancho del papel y el borde superior del papel. La impresora continúa imprimiendo incluso si el ancho del papel no coincide con el ancho de los datos y la impresora puede imprimir fuera del papel. Como ésto ensucia el interior de la impresora, le recomendamos que seleccione ACTIVADA. Ésto puede provocar un margen en blanco más ancho en la parte superior de cada página. DETECT PAPEL TORCIDO ACTIVADA DESACTIVADA ACTIVADA: Si el papel no está recto, aparecerá en la pantalla un mensaje de error y la impresora detendrá la impresión. DESACTIVADA: No aparecerá un mensaje de error de alineación del papel aunque los datos impresos queden fuera del área de impresión, y la impresora continuará imprimiendo. Este ajuste sólo está disponible para rollo de papel. ACTUALIZAR MARGEN ACTIVADA Si selecciona la opción ACTIVADA, la impresora cortará un área de impresión adicional automáticamente DESACTIVADA después de ejecutar una impresión sin márgenes. REV. AUTOM. INYECTORES ACT: PERIÓDICAMENTE ACT: CADA TRABAJO DESACTIVADA La impresora realiza un test de inyectores y si faltan algunos puntos, realizará automáticamente una limpieza. ACT: PERIÓDICAMENTE Realiza un test de inyectores periódicamente de forma automática. ACT: CADA TRABAJO Realiza un test de inyectores antes de empezar cada tarea de impresión. DESACTIVADA No realiza un test de inyectores automáticamente, exceptuando el caso de algunas operaciones. 22

23 El panel de control Elemento Parámetro Explicación IMPR PATRN TEST INYE DESACTIVADA ACT: CADA PÁGINA ACT: CADA 10 PÁGS. Cuando selecciona ACTIVADA, la impresora imprime el patrón de test de inyectores antes de imprimir cada trabajo o en la página décima, dependiendo de los ajustes que haya seleccionado. Este ajuste sólo está disponible para rollo de papel. CAMBIAR TINTA NEGRA MANUAL AUTO Está función está habilitada cuando se imprime con papel que admite tanto tinta negra mate como negra fotográfica. Elija si se cambia automáticamente el tipo de tinta negra (AUTO) o no (MANUAL) desde el controlador de impresora. Si está seleccionada la opción AUTO, la impresora cambia automáticamente al tipo de tinta negra configurado en el controlador, incluso si el tipo configurado en el controlador no es el de la impresora. Si está seleccionado MANUAL, aparecerá un mensaje de confirmación. Si opta por seguir imprimiendo, la impresora cambiará al tipo de tinta negra especificado en el controlador y luego imprimirá. Si imprime en un papel que admite únicamente una tinta negra determinada, no podrá elegir el tipo de tinta negra en el controlador de impresora independientemente de cómo esté configurado este ajuste. Tiene que configurar el tipo de tinta negra compatible con su papel en el panel de control de la impresora antes de imprimir. Consulte Cambiar el cartucho de tinta negra en la página 63 INICIALIZAR AJUSTES EJECUTAR Se pueden recuperar todos los valores predeterminados de fábrica que haya modificado en el menú CONFIG. IMPRESORA. 23

24 El panel de control IMPRESIÓN DE PRUEBA Elemento Parámetro Explicación TEST DE INYECTORES IMPRIMIR Puede imprimir un patrón de test de inyectores del cabezal de impresión para cada cartucho de tinta. Consulte Test de inyectores en la página 79 HOJA DE ESTADO IMPRIMIR Puede imprimir el estado actual de la impresora. HOJA ESTADO DE RED IMPRIMIR Puede imprimir el estado actual de red. DATOS DEL TRABAJO IMPRIMIR Puede imprimir los datos de los trabajos guardados en la impresora (hasta un máximo de 10 trabajos). PAPEL PERSONALIZADO IMPRIMIR Puede imprimir la información del papel personalizado registrada en el menú PAPEL PERSONALIZADO. MANTENIMIENTO Puede realizar funciones de mantenimiento, como la limpieza del cabezal. Elemento Parámetro Explicación AJUSTE CORTADOR EJECUTAR Puede ajustar con precisión la posición de corte cuando imprima en rollo de papel sin ningún margen. Cuando usa esta función, se imprime un patrón de ajuste de la posición del cortador. Puede seleccionar un número de posición del cortador de -120 a +120 mil (-3,0 a +3,0 mm) a incrementos de 8 mil (0,2 mm). SUSTITUIR CORTADOR EJECUTAR Inicia la operación de sustitución del cortador. Consulte Sustitución del cortador en la página 75 LIMPIEZA LIMPIEZA NORMAL Puede realizar una limpieza normal. LIMPIAR PARES DE COLOR LIMPIEZA A FONDO Puede seleccionar los inyectores que va a limpiar a partir de estas combinaciones de dos colores: C/VM, PK (MK)/LK, LLK/Y o VLM/LC. Puede limpiar el cabezal de impresión de una manera más eficaz que la limpieza normal de cabezales. AJUSTE DEL RELOJ AA/MM/DD HH:MM Permite ajustar el año, el mes, la fecha, la hora y los minutos. 24

25 El panel de control ESTADO DE IMPRESORA Este menú muestra el estado de la impresora. Elemento Parámetro Explicación VERSIÓN JW0xxxx-xx.xx.IBCC o JN0xxxx-xx.xx.IBCC Muestra la versión del firmware. NIVEL DE TINTA (color de tinta) nn% Muestra el estado de cada cada cartucho de tinta. DEPÓSITO MANTENIMTO. I nn% D nn% Muestra la capacidad disponible del depósito de mantenimiento. HISTORIAL TRABAJO No. 0-No. 9 TINTA xxxxx.xml PAPEL xxx.x cm2 Muestra el consumo de tinta (TINTA) en milímetros y el tamaño del papel (PAPEL) para cada trabajo de impresión guardado en la impresora. El trabajo más reciente quedará guardado con el número 0. TOTAL DE IMPRESIONES nnnnnn PÁGINAS Muestra la cantidad total de páginas impresas por la impresora. ESTADO EDM (o myepsonprinter) * INICIALIZANDO, NO INICIADO, ACTIVADO, DESACTIVADO FECHA ÚLTIMA CARGA MM/DD/YY HH:MM GMT, (NO CARGADO) Muestra si el EDM (o myepsonprinter) está activado o desactivado. Si está activado, se muestra la hora en la que el estado EDM fue subido por última vez. * Esta función no se encuentra disponible en algunas zonas. Si desea más información, visite el sitio Web de Epson de su lugar de residencia o póngase en contacto con su distribuidor local de Epson. Nota: Cuando el indicador luminoso Ink Check (Comprobación de tinta) parpadea o permanece encendido, deberá sustituir el cartucho de tinta gastado. Si sustituye el cartucho correctamente, el contador se reinicia automáticamente. Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 69 Debe sustituir el depósito de mantenimiento cuando aparece la instrucción en la pantalla LCD. Si sustituye el depósito correctamente, el contador se reinicia automáticamente. Consulte Sustitución del depósito de mantenimiento en la página 74 25

26 El panel de control CONFIGURACIÓN PAPEL Si utiliza papel de otra marca (no Epson), asegúrese de realizar los ajustes adecuados para el papel. Elemento Parámetro Explicación ROLLO PAPEL RESTANTE TIPO DE PAPEL PAPEL PERSONALIZ. MENÚ PAPEL RESTANTE LONGITUD ROLLO PAPEL ALERTA LONGITUD ROLLO Photo Paper (Papel fotográfico) Proofing Paper (Papel pruebas) Fine Art Paper (Papel de acabado artístico) Matte Paper (Papel mate) Plain Paper (Papel normal) Others (Otros) PAPEL PERSONALIZADO NINGÚN PAPEL SELECC PAPEL NO.1-10 Puede definir una función de contador del papel que queda sólamente si no se carga papel en la impresora. DESACTIVADO: La función ROLLO PAPEL RESTANTE está desactivada. El icono Roll Paper Counter (Contador rollo papel) no aparece en la pantalla LCD. ACTIVADO: La cantidad que queda de rollo de papel se muestra en la pantalla LCD. Cuando pulse el botón, se imprimirá en el borde del rollo el código de barras (incluyendo el tipo de papel, la longitud y la información de alerta de longitud del rollo). Cuando cambie el rollo de papel, el código de barras se escaneará y se definirá el tipo de papel, la longitud y la información de alerta de longitud del rollo. Estos ajustes sólo están disponibles si MENÚ PAPEL RESTANTE está ACTIVADO. Si configura la alerta de rollo, recibirá un mensaje cuando no quede mucho papel. Si utiliza rollo de papel, escriba la longitud del rollo instalado en la impresora y el valor de alerta. Puede configurar una longitud de rollo de papel entre 5,0 y 99,5 m, y la alerta de rollo de papel de 1 a 15 m. Puede seleccionar el tipo de papel cargado en la impresora. Puede seleccionar un número (entre el 1 y el 10) para registrar los ajustes (como Paper Type (Tipo de papel), Platen Gap (Separación dl cabezal), Thickness Pattern (Patrón de grosor), Paper Feed Adjust (Ajuste alim. papel), Drying Time (Tiempo de secado), Paper Suction (Succión del papel)) o recuperar estos ajustes que haya realizado. El número que seleccione aquí se mostrará en la pantalla LCD. Consulte PAPEL PERSONALIZADO en la página 27 26

27 El panel de control PAPEL PERSONALIZADO Si utiliza papel de una marca distinta a Epson, tendrá que realizar los ajustes adecuados para el tipo de papel. Después de que haya seleccionado el número de papel, realice los siguientes ajustes. Asegúrese de que selecciona primero el papel en TIPO DE PAPEL y de que define después el ajuste de SEPARACIÓN DL CABEZAL, y así sucesivamente. Para colocar el papel personalizado, consulte la sección siguiente. Impresión en papel personalizado en la página 150 Elemento Parámetro Explicación TIPO DE PAPEL SEPARACIÓN DL CABEZAL Photo Paper (Papel fotográfico) Proofing Paper (Papel pruebas) Fine Art Paper (Papel de acabado artístico) Matte Paper (Papel mate) Plain Paper (Papel normal) Others (Otros) ESTRECHA ESTÁNDAR ANCHA MÁS ANCHA Puede seleccionar el tipo de papel que más se ajuste al papel que esté utilizando. Permite ajustar la distancia entre el cabezal de impresión y el papel. ESTÁNDAR: Normalmente, seleccione ESTÁNDAR. ESTRECHA: Utilice ésta opción cuando imprima en papel fino. ANCHA o MÁS ANCHA: Seleccione estas opciones si observa que las imágenes impresas aparecen borrosas. PATRÓN DE GROSOR IMPRIMIR Imprime el patrón de detección de grosor del papel. AJUSTE ALIM. PAPEL 0.00% -0,70% a +0,70% Permite definir el ritmo de avance del papel del área imprimible. El intervalo comprende de -0,70 a 0,70%. Si el valor de avance del papel es demasiado alto, es posible que aparezcan pequeñas bandas blancas horizontales. Si el valor de avance del papel es demasiado bajo, es posible que aparezcan pequeñas bandas oscuras horizontales. TIEMPO DE SECADO 0,0 seg 0,0 seg a 10,0 seg Permite especificar el tiempo de secado de la tinta para cada pasada del cabezal de impresión. El intervalo oscila entre 0 y 10 segundos. Según la densidad de la tinta o el tipo de papel, la tinta no se seca rápido. En este caso, configure un tiempo de secado más largo. SUCCIÓN DEL PAPEL ESTÁNDAR Permite ajustar la presión de la succión utilizada para el avance del papel impreso. -1 a -4 CONFIG TENSIÓN ROLLO P NORMAL ALTA MÁS ALTA Cuando utilice un paño o papel fino o cuando se arrugue el papel durante la impresión, seleccione ALTA o MÁS ALTA. ENDEREZAR ACTIVADA Puede elegir si desea realizar esta operación para enderezar el papel o no. DESACTIVADA 27

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

Guía de instalación en red L805

Guía de instalación en red L805 Guía de instalación en red L805 Contenido Guía de instalación en red... 5 Botones e indicadores del panel de control... 6 Cómo configurar su producto en una red inalámbrica... 7 Cómo configurar su producto

Más detalles

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

MFP HP LaserJet serie M2727 Impresión

MFP HP LaserJet serie M2727 Impresión Cancelar un trabajo de impresión Cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control del producto Cancelar un trabajo de impresión desde el programa de software Cancelar un trabajo de impresión

Más detalles

Digital Video. Guía del usuario

Digital Video. Guía del usuario Digital Video Guía del usuario Es 2 Índice Primeros pasos Para familiarizarse con su Digital Video... 3 Utilizar el panel... 4 Alimentación... 5 Modos... 6 Botón de selección de modo... 7 Modo Película

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

Mac OSX. HP Designjet 4000ps. Printing Guide

Mac OSX. HP Designjet 4000ps. Printing Guide Mac OSX HP Designjet 4000ps Printing Guide Contenido 1 Cómo...3...instalo el controlador?... 3...añado una impresora?...3 configuro la conectividad Firewire?...3 utilizo IP en Firewire (sólo MAC OS 10.3)?...4

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Modelo: WUSB600N Contenido del paquete Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Base de extensión USB CD-ROM del asistente

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Boletín audiológico de adaptación número 51

Boletín audiológico de adaptación número 51 Boletín audiológico de adaptación número 51 Pautas para el alineamiento del control remoto RC4 Novedades del departamento de Investigación audiológica y comunicación 9 502 1402 004 #03 11-08 2 Pautas para

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Instalar los cartuchos de tinta Comprobar el contenido de la caja Instalar el software de la impresora Desembalar la impresora Conectar la impresora Colocar los

Más detalles

Guía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas

Guía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas Guía del usuario Impresora de etiquetas QL-700 Lea esta guía y asegúrese de entenderla antes de utilizar la máquina. Le recomendamos tener esta guía siempre a mano para futuras consultas. www.brother.com

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Sight Fighter Digital

Sight Fighter Digital Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación 4 Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel 7 1 Comprobar la impresora 6 2 Conectar la impresora a una toma de pared 3 Instalar los cartuchos de tinta

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Instalación y actualización de Windows 8.1 Actualice el BIOS, las aplicaciones y los controladores, y ejecute Windows Update. Seleccione el tipo de instalación.

Más detalles

Guía de instalación inalámbrica L475

Guía de instalación inalámbrica L475 Guía de instalación inalámbrica L475 Contenido Guía de instalación inalámbrica... 5 Uso del panel de control... 6 Botones e indicadores del panel de control... 6 Cómo ajustar la posición del panel de

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Configuración de la Computadora. Referencia:

Configuración de la Computadora. Referencia: Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Instalación del equipo 1

Instalación del equipo 1 Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en

Más detalles

Guía de Inicio Rápido

Guía de Inicio Rápido Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador

Más detalles

Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede)

Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede) Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar SPSS para Windows utilizando un licencia de sede. La licencia de empresa

Más detalles

Manual de usuario NPD4043-00 ES

Manual de usuario NPD4043-00 ES NPD4043-00 ES Copyrights y marcas comerciales Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico,

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

TOOLS for CC121 Guía de instalación

TOOLS for CC121 Guía de instalación TOOLS for CC121 Guía de instalación Información El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del software

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700 Instalación Extensor WiFi N300 Modelo EX2700 Introducción El extensor WiFi de NETGEAR aumenta la distancia de una red WiFi al amplificar la señal WiFi existente y mejorar la calidad general de la señal

Más detalles

Guía rápida de configuración de red

Guía rápida de configuración de red Guía rápida de configuración de red WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación Bienvenido Bienvenido Al utilizar TomTom WEBFLEET Tachograph Manager junto con el TomTom LINK 510, puede descargar de forma remota información de los tacógrafos

Más detalles

Manual de usuario CMP ES

Manual de usuario CMP ES CMP0044-01 ES Copyrights y marcas comerciales Copyrights y marcas comerciales Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna

Más detalles

Impresora de inyección de tinta en color

Impresora de inyección de tinta en color Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel Comprobar la impresora Conectar la impresora a una toma de pared Instalar los cartuchos de tinta Instalar

Más detalles

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez

Más detalles

Manual de usuario Smart Watch

Manual de usuario Smart Watch Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj

Más detalles

TEKLYNX LABEL MATRIX

TEKLYNX LABEL MATRIX TEKLYNX LABELMATRIX Tutorial de diseño de etiquetas LM2015_tutorial_es_220415 La información contenida en este manual no es vinculante y puede ser modificada sin previo aviso. La disponibilidad del software

Más detalles

Manual de usuario CMP0070-00 ES

Manual de usuario CMP0070-00 ES CMP0070-00 ES Copyrights y marcas comerciales Copyrights y marcas comerciales Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna

Más detalles

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Referencia: 393506-071 Octubre de 2005 En esta guía se explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas. Contenido 1 Tarjetas para ranuras de soportes digitales Inserción

Más detalles

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión 1 Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias. 2 Obtener ayuda sobre cualquier

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Utilizar el Manual del Usuario Comprobar el contenido de la caja Instalar el software de la impresora Desembalar la impresora Conectar la impresora Instalar los

Más detalles

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante Guía de instalación Color Management LCD Monitor Importante Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES; la Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con

Más detalles

Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.

Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas de Windows 7. La ventana Preferencias de impresión puede ser diferente,

Más detalles

Router WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación

Router WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo

Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo ES Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo Guía de inicio rápido Bienvenido al Asistente de configuración! El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente la primera vez que inicie

Más detalles

LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP

LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP Nota Técnica ESPAÑOL LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP Fecha revisión: Aplicación: Septiembre 2015 Supervisor X 1.1 Sistema de licencias del Supervisor X El Supervisor X requiere

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características

Más detalles

HP Color LaserJet series CM6030 y CM6040 MFP Uso de dispositivos de acabado de salida

HP Color LaserJet series CM6030 y CM6040 MFP Uso de dispositivos de acabado de salida Imprimir en el apilador/grapadora de tres bandejas opcional Si tiene un apilador/grapadora de tres bandejas opcional, éstas son las opciones disponibles: Separación de trabajos: cada copia de un trabajo

Más detalles

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Mensajes del panel frontal

Mensajes del panel frontal s del panel frontal Este tema incluye: s de estado en la página 4-32 s de error y advertencia en la página 4-33 El panel frontal de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de problemas.

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Referencia rápida. Descripción general de la impresora. Referencia rápida

Referencia rápida. Descripción general de la impresora. Referencia rápida Referencia rápida Descripción general de la impresora 7 1 6 5 1 Bandeja de salida de 150 hojas 2 Bandeja de 250 hojas 3 Alimentador de 250 ó 550 hojas (opcional) 4 Alimentador manual 5 Puerta frontal 6

Más detalles

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser EPSON Impresora Láser EPL-5700 Manual de Instalación Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

Manual de usuario NPD4669-00 ES

Manual de usuario NPD4669-00 ES NPD4669-00 ES Copyrights y marcas comerciales Copyrights y marcas comerciales Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna

Más detalles

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el

Más detalles

Epson SureColor T7070 T5070 T3070 Manual del usuario

Epson SureColor T7070 T5070 T3070 Manual del usuario Epson SureColor T7070 T5070 T3070 Manual del usuario Derechos de autor y marcas comerciales Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007 Manual de usuario CONTADOR ELECTRÓNICO Nuevo contador electrónico CUANDO LLEGUE EL FUTURO, YA LO ESTARÁ

Más detalles

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10. Los pasos para configurar y conectarse a la red inalámbrica eduroam de la UAM son los siguientes: 1. Requisitos previos para establecer conexión con la red eduroam 2. Conexión con instalador a la Red Inalámbrica:

Más detalles

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión HP LaserJet serie CM3 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto Abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Acabado. Haga clic en Imprimir en ambas caras. 3 En la lista

Más detalles

Anexo del Manual de instrucciones

Anexo del Manual de instrucciones Cover1-4 Anexo del Manual de instrucciones Máquina para cortar Product Code (Código de producto): 891-Z01 Visítenos en http://support.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así

Más detalles

Epson Stylus Pro 7880/9880 MANUAL DE LA IMPRESORA

Epson Stylus Pro 7880/9880 MANUAL DE LA IMPRESORA Epson Stylus Pro 7880/9880 MANUAL DE LA IMPRESORA Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, ni transmitida

Más detalles

Brother MANUAL DEL USUARIO

Brother MANUAL DEL USUARIO Brother Calibración básica del color basada en Web MANUAL DEL USUARIO REQUISITOS 1 1 1 FUNCIONAMIENTO 2 2 2 CALIBRACIÓN 3 3 3 IMPRESIÓN 4 4 4 IMPRIMIR 5 5 5 Índice de materias INTRODUCCIÓN 2 3 Papell de

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

configuración de tu equipo. Rellena la siguiente tabla y contesta a las siguientes preguntas:

configuración de tu equipo. Rellena la siguiente tabla y contesta a las siguientes preguntas: 1) Abre la consola de MS-DOS y teclea el comando ipconfig/all para consultar la configuración de tu equipo. Rellena la siguiente tabla y contesta a las siguientes preguntas: ADAPTADOR ETHERNET CONEXIÓN

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Conversor digital para discos de vinilo TX-43

Conversor digital para discos de vinilo TX-43 Technaxx Conversor digital para discos de vinilo TX-43 Usted puede digitalizar directamente los viejos discos de vinilo a USB Manual de usuario Declaración de Conformidad se encuentra en: www.technaxx.de/

Más detalles

HP Easy Tools. Guía del administrador

HP Easy Tools. Guía del administrador HP Easy Tools Guía del administrador Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft en EE. UU. Software

Más detalles

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.

Más detalles

libro electrónico guía rápida

libro electrónico guía rápida libro electrónico guía rápida Indicaciones Para garantizar un uso correcto, lea atentamente esta guía rápida antes de usar el dispositivo. Las instrucciones se basan en las configuraciones de fábrica

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands Manual de Usuario CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands www.cashtester.com Sujeto a modificaciones técnicas Más information en www.cashtester.com version 06/2012

Más detalles

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB

Más detalles

Primeros pasos. Descarga la aplicación Visita App Store o Google Play y busca izettle.

Primeros pasos. Descarga la aplicación Visita App Store o Google Play y busca izettle. Primeros pasos Descarga la aplicación Visita App Store o Google Play y busca izettle. Registra una cuenta izettle Si aún no has registrado una cuenta, puedes hacerlo en la aplicación o en izettle.com.

Más detalles

- 1 - MANUAL DE USUARIO - AFILIADOS CONTENIDO

- 1 - MANUAL DE USUARIO - AFILIADOS CONTENIDO CONTENIDO INSCRIPCION DE SU ESTABLECIMIENTO... 2 MODIFICACIÓN DE CONTRASEÑA... 5 RECUPERACIÓN DE CONTRASEÑA... 6 HACER UNA SOLICITUD... 8 VISUALIZAR DATOS... 10 CONTACTO... 11 MODIFICAR UN CONTACTO...

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Nav / Connect Nav. Requisitos previos

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Nav / Connect Nav. Requisitos previos Requisitos previos 1 0. Requisitos previos DESCARGA E INSTALACIÓN 1. Un vehículo equipado con el sistema de navegación 2. Acceso al sitio http://peugeot.navigation.com 3. Para realizar una instalación

Más detalles

Manual de usuario NPD2387-00

Manual de usuario NPD2387-00 NPD2387-00 Copyrights y marcas comerciales Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

Escala San Martín. InstruccIones para la aplicación InformátIca. Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas

Escala San Martín. InstruccIones para la aplicación InformátIca. Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas Escala San Martín Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas InstruccIones para la aplicación InformátIca Guía rápida INICO - FOSM 2014 INFORMACIÓN GENERAL La presente

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles