MOTOBOMBAS PARA ALBERCAS
|
|
|
- Gonzalo Soriano Moya
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 MOTOBOMBAS PARA ALBERCAS HP1.5ME100 HP2ME200 HP2ME300 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO COD ver.0612
2 IMPORTANTE Le agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto de servirles en el futuro. Este Manual contiene información importante para la instalación, operación y mantenimiento de su equipo. Es muy importante que se tome el tiempo para leerlo detenidamente antes de iniciar con su instalación y operación. Le recomendamos guardarlos en un lugar seguro para referencias posteriores. Atentamente Evans Power Equipment, S.A. de C.V. INDICACIONES ESTE SIMBOLO APARECE EN TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL Y DEL EQUIPO ESTE SIMBOLO APARECE EN DONDE EXISTE RIESGO DE UNA DESCARGA ELECTRICA 1 2 INSTALACION Para reducir pérdidas por fricción a través de la tubería y conexiones, instale su bomba lo mas cerca posible de la alberca y realice la instalación de succión lo mas directa posible. NO PERMITA QUE SE MOJE SU MOTOR, COLOQUE ALGÚN MEDIO DE PROTECCIÓN SI SE ENCUENTRA A LA INTEMPERIE O ESTA PROPENSO A SALPICADURAS. LOS LUGARES POCO VENTILADOS DEBEN SER EVITADOS. EL MOTOR REQUIERE DE CIRCULACIÓN DE AIRE PARA SU ENFRIAMIENTO. NUNCA FORRE SU MOTOR CON ALGÚN TIPO DE PLÁSTICO. Si su motobomba va a tener un lugar fijo, sujétela firmemente (use anclas, taquetes expansivos, etc.). En caso contrario, siempre 3 asegúrese de que no se moverá con las vibraciones. La succión de esta bomba debe de ser positiva, esto significa el nivel del agua debe de estar encima de la succión de la bomba por lo menos 30 cm sobre el nivel superior de la bomba. Conexiones de tubería 1 Se recomienda utilizar tubería de plástico siguiendo cuidadosamente las instrucciones del fabricante de las mismas. 2 No forcé la tubería, esto puede dañar las roscas de la bomba o dañar partes Internas, utilice selladores para tubería formulados especialmente para plásticos, por ejemplo Teflón, cemento Pola. SIEMPRE UTILICE UN TUBO DE DIÁMETRO MAYOR O IGUAL AL ORIFICIO DE SUCCIÓN DE LA BOMBA, NUNCA MENOR. 2 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
3 1 2 Para máxima eficiencia de la descarga, utilice tubería, al menos del mismo diámetro del orificio de descarga de la bomba. Conexiones eléctricas En caso de daños o fallas en el cordón de alimentación, no se puede ser reparado por el usuario, debe de ser reparado por un especialista o en centro de servicio autorizado. DURANTE LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN, MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS Y P E R M A N E N T E M E N T E SUPERVISADOS PARA EVITAR CUALQUIER ACCIDENTE. ASEGÚRESE DE HACER TODAS LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS SIN CORRIENTE EN LA O LAS LÍNEAS Y CONECTAR ADECUADAMENTE EL SISTEMA A TIERRA PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO. Todos los trabajos eléctricos deben ser realizadas por personal calificado y deben cumplir con los códigos y regulaciones locales. Verifique en la placa del motor el voltaje de trabajo, así como el consumo de corriente y asegúrese de hacer las conexiones en el motor para el voltaje que tiene disponible para alimentación Instale un sistema de protección (de preferencia termomagnético) con capacidad de acuerdo a la corriente del motor. Seleccione apropiadamente el cable que va a utilizar, tomando en cuenta la distancia a la que se encuentra la alimentación de la motobomba y la coriente del motor. NOTA: La especificaciones para cada motor pueden variar, de acuerdo a la marca. Le recomendamos verificar la placa de su motor y/o consultar un especialista en caso de cualquier duda. Para prevenir accidentes con las podadoras de cesped o cualquier herramienta de jardin, no oculte los conductores eléctricos en el pasto. Asegurase de aislar y proteger todas las conexiones y tableros eléctricos una vez terminada la instalación eléctrica. UNA VEZ HECHA LA CONEXIÓN, COMPRUEBE CON MUCHO CUIDADO, QUE EL VOLTAJE EN LAS PUNTAS QUE SE CONECTARÁN AL MOTOR SEA EL VOLTAJE APROPIADO PARA SU OPERACIÓN SEGÚN DATOS DE PLACA O EL CABLE DE CONDUCCIÓN SEA DEMASIADO DELGADO PARA EL EQUIPO VERIFIQUE LA TABLA DE VOLTAJES Y CORRIENTES. CABLES Y PROTECCIONES PARA MOTORES ELÉCTRICOS MONOFÁSICOS Modelo Voltaje Corriente Nominal Cap. del interruptor Calibre Min. del HP1.5ME V~60 Hz 9.5A 20A 12 HP2ME V~60 Hz 8A 20A 12 HP2ME V~60 Hz 12A 30A 10 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
4 1 Cebado y puesta en marcha Llene el recipiente de la coladera con agua hasta el nivel de la succión. Asegúrese de no operar la motobomba sin agua. El agua actúa como medio de enfriamiento y lubricación del sello mecánico. TODAS LAS VÁLVULAS, TANTO EN LA SUCCIÓN COMO EN LA DESCARGA DEBEN ESTAR ABIERTAS DURANTE LA OPERACIÓN DEL EQUIPO (EL AIRE EN ESTÁS DEBE SER VACIADO), SI ESTA INDICACIÓN NO ES CUMPLIDA, SE PUEDEN OCASIONAR SERIOS DAÑOS PERSONALES O AL EQUIPO. NUNCA ABRA EL COMPARTIMENTO DE LA TRAMPA DE PELOS MIENTRAS 1 LA BOMBA ESTE OPERANDO. PARA LIMPIAR ESTA TRAMPA APAGUE LA BOMBA Y PROCEDA A LIMPIAR. ESTA TRAMPA DEBE DE SER LIMPIADA REGULARMENTE. Energice la motobomba y espere un tiempo para el cebado de la misma, 5 minutos es un tiempo razonable. (el cebado depende de la altura de succión y de la distancia horizontal desde la alberca hasta el puerto de succión de la bomba). MANTENIMIENTO Limpie la coladera de la bomba regularmente, no golpee la coladera para limpiarla, revisela antes de reinstalarla y asegurese que el O ring se encuentre en buen estado HP2ME300 (3 Hp HP1,5ME100 (1 Hp HP2ME200 (2 Hp NOTA:PARA UN FLUJO MAYOR A 450 LPM QUITE LA REDUCCION DE ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
5 2 No es necesario lubricar las partes internas del motor, ya que este cuenta con baleros autolubricados. 3 4 Mantenga su equipo siempre limpio, verifique que la ventilación sea la apropiada. Ocasionalmente los sellos mecánicos se dañan por uso normal, consulte a su distribuidor o taller autorizado para el reemplazo del mismo. ALMACENAMIENTO Desconecte la motobomba, drénela y guarde los tapones en un lugar seguro. Se sugiere guardarlos dentro de la coladera. Si el almacenaje es por tiempo prolongado, se recomienda remover el cuerpo de la bomba, quitando los tornillos de sujeción, seque perfectamente los componentes internos y almacénelos en un lugar seco y limpio. NOTA. Antes de reutilizar su bomba límpiela y remueva todos los residuos que esta tuviera, se recomienda cambiar el sello mecánico ya que este se pudo haber dañado. ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
6 poliza de garantia Evans garantiza este producto contra defectos de manufactura a partir de la fecha de compra y durante el tiempo en que los productos sigan manufacturándose, fabricándose, ó distribuyéndose por un periodo de: 1 AÑO Para las Bombas de ALBERCA GARANTIA El período de Garantía es un beneficio adicional para los usuarios de nuestros equipos, ya que se les respalda por un lapso que cubre una posible falla ocasionada por un defecto de fabricación y/o funcionamiento. Cuando un equipo presente fallas deberá llevarse a cualquiera de los Centros de Servicios Evans Autorizados, según relación anexa, donde se determinará y se aceptará que la reparación del equipo sea ejecutada de una manera rápida y sin ningún cargo para el usuario del equipo. Los reclamos de garantía aprobados por nuestros Centros de Servicio Autorizados nos proveen información muy valiosa e importante para mejorar nuestra Calidad y Desempeño de los equipos, con el objetivo primordial de mantener la satisfacción y confianza de los usuarios. REQUISITOS PARA HACER VALIDO UN RECLAMO DE GARANTIA Es requisito indispensable que se presente copia de la factura de compra, la póliza de garantía sellada por el Distribuidor con la fecha de venta correspondiente, junto con el equipo completo, (producto, accesorios, manuales y empaque) en cualquiera de nuestros Centros de Servicio. Que la falla en el equipo sea ocasionada por un defecto de fabricación y/o funcionamiento. Que el equipo se encuentre dentro del periodo de garantía estipulado 6 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
7 IMPORTANTE Si su equipo llegara a presentar alguna falla, antes de transportarlo a algún Centro de Servicio AUTORIZADO, le recomendamos que consulte en su manual de propietario (incluido en todos los equipos) la sección correspondiente a PROBLEMAS DE FACIL SOLUCIÓN QUE SE PUDIERAN PRESENTAR respecto a la instalación, operación y mantenimiento de su equipo. LIMITACIONES O EXCEPCIONES DE UN RECLAMO DE GARANTIA Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Con el objetivo de evitar confusiones entre los usuarios de los equipos y los Centros de Servicios a continuación especificamos cuales son las fallas de los equipos que no están amparados como un reclamo de garantía. La garantía no cubre equipos dañados a consecuencia de: Conexiones eléctricas incorrectas. Variaciones de voltaje (alto y/o bajo) en la toma de suministro de corriente eléctrica. Falta de suministro de agua. INSTALACIONES INADECUADAS Falta de sellado de conexiones de tubería en la instalación del equipo. Antes de instalar su equipo consulte el manual de propietario. ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
8 Distribuído por: MATRIZ DE VENTAS GUADALAJARA Av. Gobernador Curiel No Col. Ferrocarril C.P Tel. 52 (33) Fax 52 (33) Exportaciones: 52 (33) Fax Exportaciones: 52 (33) SERVICIO Y REFACCIONES Tel. 52 (33) , Fax 52 (33) COMPLEJO INDUSTRIAL EVANS POWER EQUIPMENT Tel. 01(33) Fax (33) Sucursales Nacionales MEXICO, D.F. Tel. 52 (55) , , Fax 52 (55) MONTERREY, N.L. Tel. 52 (81) , , Fax 52 (81) CULIACAN, SIN. Tel. 52 (667) , 30, 31, (667) Ext.19 PUEBLA, PUE. Tel. 52 (222) , Fax 52 (222) MERIDA, YUC. Tel: 52 (999) Fax 52 (999) TIJUANA, B.C. Tel. 52 (664) Tel/Fax. 52 (664) Sucursales en el Extranjero COLOMBIA Carrera 27 No Paloquemao Tel. PBX 00 (571) Fax 00 (571) Bogotá, D.C., Colombia [email protected] 8 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
BOMBA PERIFÉRICA BP1ME050 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 1
BOMBA PERIFÉRICA BP1ME050 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 1 IMPORTANTE Le agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto de servirles en el futuro. Este Manual contiene
FILTROS DE ARENA PA-350 PA-400 PA-450 FA-350 FA-650 FA-800 FA-400 FA-450 FA-500 PA-500 PA-650 PA-700 FA-600 FA-710 FA-750 FA-900 FA-1000 FA-1200
FILTROS DE ARENA Modelos: PA-50 PA-400 PA-450 PA-500 PA-650 PA-700 FA-50 FA-650 FA-800 FA-400 FA-450 FA-500 FA-600 FA-710 FA-750 FA-900 FA-1000 FA-100 COD. 70081104 ver.0511 IMPORTANTE Le agradecemos su
BOMBAS Y FILTROS SUMERGIBLES PARA: ESTANQUES Y ACUARIOSARIOS
BOMBAS Y FILTROS SUMERGIBLES PARA: ESTANQUES Y ACUARIOSARIOS AQUA3W AQUA5W AQUA12W AQUA18W AQUA30W AQUA45W AQUA60W FONT85W FONT150W MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO
BOMBA DE JARRA Y PUYON
BOMBA DE JARRA Y PUYON BJ125 PY12530-60 PY12530-80 COD. 70080139 ver.0710 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 1 IMPORTANTE Le agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. ESTA GUÍA RÁPIDA APLICA PARA LOS MODELOS PC-044673, PC-044680, PC-044697 y PC-044703 Instalación / Conexión Para instalar las baterías
DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso
DEPARTAMENTO DE CAPACITACION Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso 2002 COMO INSTALAR UN EQUIPO HIDRONEUMATICO CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION El lugar donde se instalará el Equipo Hidroneumático
Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power
Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 [email protected] MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 [email protected] MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV
TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES La TV-8000 es una antena receptora de alta definición, que puede
SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 24 LITROS
SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 24 LITROS LAWN INDUSTRY MANUAL DEL PROPIETARIO AGRADECIMIENTO LAWN INDUSTRY le agradece su preferencia al haber seleccionado este equipo para satisfacer sus necesidades hidráulicas
MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO
LL8C0009_3-301_06/10_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Sumergible Centrífugo Helicoidal Bomba Inmersible Centrífugo Helicoidal ESTIMADO CLIENTE : RECOMENDAMOS COMPLETAR LOS
MANUAL DE AUTOCLAVE 1
MANUAL DE AUTOCLAVE INTRODUCCIÓN Este manual contiene la información necesaria para operar el sistema de forma segura. Leer todas las instrucciones antes de utilizar el equipo. Se recomienda guardar el
1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Manual de Garantías y Servicios. Motores fuera de Borda SUZUKI
Manual de Garantías y Servicios Motores fuera de Borda SUZUKI Estimado Cliente: Ahora Ud. también es uno de los más orgullosos propietarios de un Motor fuera de borda SUZUKI. Estamos seguros que esta le
Termotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF
MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo
Ventilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Manual de Ensamble, Instalación y Operación Ventilador de Techo > Marca: Ultravent Birtman Modelos: C-5601, C-5601S, CF-561 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Importante: LEA ESTAS
LED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto
500 Guía rápida de inicio Por favor lee el manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN DE LA PLANTA ELÉCTRICA 1. Déle ventilación al equipo, no lo encajone; el ducto para ventilación debe ser equivalente a 1.5 veces el ancho del radiador. 2. Evite
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149
RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS
VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,
BICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de
REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm
VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Compresores Lubricados
Compresores Lubricados Modelos: E040, E055, E13V, E150, E170, E230, E460, E920 Cod. 70080207 Ver. 06/14 1 IMPORTANTE Le agradecemos su preferencia al haber adquirido un producto de la marca EVANS. Confiamos
Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas
Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas 1. Descripción del producto: El dispositivo PPD 3M para tuberías de plástico, es un sistema integral
MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA. Manual de instrucciones REF. ROT CX235-3 Series. Leer este manual con atención y guardarlo como referencia
MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA Manual de instrucciones 0197 REF. ROT000710 Leer este manual con atención y guardarlo como referencia CX235-3 Series 1. Introducción Le agradecemos la compra de esta unidad. Con
Ventilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
POLIZA DE GARANTIA PRODUCTO: SOPORTE DE TECHO PARA PANTALLAS SMART TV, 3D, LEDS, LCD, PLASMA CON REPISA PARA EQUIPOS AUXILIARES MARCA: MASTER VISION MODELO: HO-TV-DVD6-55 DISTRIBUIDORA DE COMPONENTES AUDIO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Mouse 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 301 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144
Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS
Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
SUAVIZADORES. COD. 70081102 ver.0611
SUAVIZADORES SOFT-IM-0948 SOFT-IM-54 SOFT-IM-054 SOFT-IM-054 SOFT-IM-054 SOFT-IM-54 SOFT-LP-0948 SOFT-LP-054 SOFT-LP-54 SOFT-FL-0948 SOFT-FL-054 SOFT-FL-54 COD. 70080 ver.06 IMPORTANTE Le agradecemos su
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
SERIE KANKI MANUAL DE INSTALACIÓN MOTOBOMBA SUMERGIBLE MULTIETAPAS KANKI10A-3, KANKI13A-4
1 SERIE KANKI KANKI10A-3, KANKI13A-4 MOTOBOMBA SUMERGIBLE MULTIETAPAS MANUAL DE INSTALACIÓN 2 SERIE KANKI INTRODUCCIÓN Agradecemos infinitamente su preferencia al adquirir nuestras motobombas sumergibles
Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L
Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E
SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
VALVULA DE ALIVIO MODELO 632
1 DESCRIPCIÓN: La válvula de alivio es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta comunicada
Instalación de filtros para aceite
Instalación de filtros para aceite Cambio de filtros sellados 1. El motor debe de estar tibio, levante el cofre del motor de su vehículo y remueva el tapón de admisión de aceite. 2. Levante el vehículo
Recomendaciones buen montaje de frenos.
Recomendaciones buen montaje de frenos. CARTEK PONE A SU DISPOSICIÓN LAS PRESENTES RECOMENDACIONES LAS CUALES LE ASEGURAMOS SERÁN DE GRAN AYUDA. El sistema de frenos es muy importante para la seguridad
Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Deshumidificador Portátil
YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará
Aplica para mantenimiento preventivo de las computadoras portátiles (lap-top) atendidas por el LMEC
Código: I-FMAT-CTIC-02 Revisión: 02 Página: 1 de 5 1.- OBJETIVO Presentar las técnicas utilizadas en el laboratorio de mantenimiento de equipo de cómputo para el mantenimiento preventivo de computadoras
Sistema de Tuberías. de Cobre, Conexiones y Accesorios.
de Tuberías de Cobre, Conexiones y Accesorios www.iusa.mx S SiStema de tuberías y conexiones de cobre Manual de uso Manual de uso DIAGRAMACIÓN DEL MÓDULO PICTOGRAMAS CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Codo a 45º
CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 ADVERTENCIA: NO OPERE ESTA UNIDAD HASTA QUE LA BOLSA ESTE INSTALADA EN EL PUERTO DE ENTRADA DE POLVO.
Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual
Manual de Usuario Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Ref. Rearme Manual Ref. IF-01 MÁXIMA SEGURIDAD GARANTIZADA PROTEGIDO CONTRA SALPICADURAS Y CHOQUES ELÉCTRICOS IP 66 EN CONFORMIDAD
LISTA DE PRECIOS Nº2 ENERO 2015* VOLVIO EL DISEÑO
LISTA DE PRECIOS Nº2 ENERO 2015* VOLVIO EL DISEÑO MONOCOMANDO Yvon 04 Dot 05 Next 06 Indice CIERRE CERÁMICO Loft 08 Logos 09 Coppa 10 Thema 11 Guilty 12 Unique 14 CIERRE DE COMPRESIÓN Domani 17 Optima
SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE DOBLE T-30X2 EXPRESS DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA
SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE DOBLE T-30X2 EXPRESS DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA Capacidad en peso ropa seca 2 x 30 libras (2 x 13.6 kg) Altura de gabinete 76 1/4 pulgadas (193.7 cm) Anchura
Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.
Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set
PROCEDIMIENTO DE UNION Y TIPOS DE JUNTAS DE HULE. La unión del tubo de concreto es el proceso por medio del cual se conecta un tubo con otro para crear un sistema de tubería. Esto se logra acoplando la
Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal)
Ascensor Neumático PVE30 () Ascensor Neumático ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Carga máxima: 159 kg (Una persona) Velocidad: 0.15 m/s No requiere foso. El suelo
ESTUDIOS COMPLEMENTARIOS PARA EL DETALLE DE INGENIERÍAS DE LA LÍNEA ROLDÓS OFELIA
ESTUDIOS COMPLEMENTARIOS PARA EL DETALLE DE INGENIERÍAS DE LA LÍNEA ROLDÓS OFELIA PRODUCTO 2 CAPÍTULO L.1: INFORME SISTEMA CONTRA INCENDIOS RESPONSABLES: NOMBRE(S) CÉDULA(S) FIRMA(S) ELABORADO POR Ing.
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el
Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta
Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO
MANUAL DE INSTALACION Y USO
R. FABRICANTES DE EQUIPOS PARA REFRIGERACION S.A DE C.V. MANUAL DE INSTALACION Y USO Maquina para Palomitas PC-500 TORREY...SIEMPRE A LA VANGUARDIA EN EQUIPOS DE REFRIGERACION. Introducción ESTIMADO CLIENTE:
Acumuladores OPzS VR Baterías. Manual de operación
Acumuladores OPzS VR Baterías Manual de operación 1. General El manual de operación es el documento que acredita los parámetros básicos y las especificaciones de las baterías OPzS garantizados por el fabricante,
Toallero Eléctrico Scala
Toallero Eléctrico Scala Manual de instalación y uso 500298- Rev. 00 Sistemas de climatización 1. Información general Introducción: PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar
Bombas Autocebantes. WDM Water Systems
Bombas Autocebantes WDM Water Systems WDM Somos una multinacional que desde 9 fabrica Bombas para Agua y Sistemas de Bombeo con tecnología, calidad y respaldo técnico de orden mundial, ofreciendo soluciones
TS254 SENSOR DE HUMEDAD DE SUELO. MANUAL DEL USUARIO Rev.03. Tecmes Instrumentos Especiales SRL
TS254 SENSOR DE HUMEDAD DE SUELO MANUAL DEL USUARIO Rev.03 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com TS254 Sensor de Humedad de Suelo Descripción El sensor de Humedad de Suelo TS254 es un equipo
Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03
Grifos de baños Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03 El día a día en el hogar exige mucho a los grifos de baño. Para asegurarnos de que todos nuestros grifos de baño cumplen nuestras estrictas
ANEXO E-RDT REQUISITOS TECNICOS PARA LA INTERCONEXION
1. Alcance Este documento establece los requisitos y especificaciones técnicas para la interconexión entre una fuente de energía distribuida y el sistema eléctrico nacional. Los requisitos deben ser cumplidos
ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento
ANEXO 1 Tipos y Métodos de Aislamiento 1. TIPOS DE AISLAMIENTO El proceso de aislamiento, es la acción de desenergizar una instalación, equipo ó línea, retirándola del proceso operativo al cual pertenece,
Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas
Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas Para que una bomba centrifuga pueda funcionar correctamente y para facilitar su mantenimiento adecuado se recomienda cumplir con las siguientes
Información Cortesía Copeland Education
Fallas Mecánicas de los Compresores Regreso de Líquido Arranque Inundado Golpe de Líquido Pérdida de Aceite Alta Temperatura Plato de Válvulas Descoloridos Flappers Recalentados Plato de Válvulas Descoloridos
MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR
Soluciones en energía solar. MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR HERRAMIENTAS GENERALES PARA INSTALACIÓN. + Cinta teflón + Flexómetro + Brújula + Pinza de Perico + Llave Stillson + Llave 10 mm; 13 mm;
Esta verificación puede ser en inyectores montados en el automóvil o instalados en un banco de pruebas.
INTRODUCCION. El pulsador de inyectores de Injectoclean, en un accesorio del CJ 4 o del CJ 500 que permite el diagnóstico y verificación de inyectores defectuosos. Esta verificación puede ser en inyectores
Sight Fighter Digital
Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia
Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción
ACCIONAMIENTOS Accionamiento manual: 25 mm E 2 1 3 A 4 5 B A 8 7 C 6 B 10 9 D C 13 E 12 11 Componentes Básicos Nº Descripción 1 Cabezal superior 2 Girador 3 tapa cabezal superior 4 Freno 5 Lamina 25 mm
T-600C ACOPLADOR CELULAR
T-600C ACOPLADOR CELULAR Se utiliza en Estudio y en exteriores Conecta vía celular (no incluído) De fácil manejo Liviano Convierte su teléfono en híbrido telefónico Castro Barros 945 CP. ( 1217 ) Capital
Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE
GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE GICUV Guía para el Manejo de Centrifugas de Pie 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán González Campo, Representante de la Dirección
Manual de Instalación
Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera
LEO COMERCIAL DE EQUIPOS SA. DE C.V. NORTE 24 No. 67 COL INDUSTRIAL CP 07800 MÉXICO D.F. TEL: 5739 0717 FAX: 9112 3126 leo.comercial@leocomercial.
DISTRIBUIDOR: LEO COMERCIAL DE EQUIPOS SA. DE C.V. NORTE 24 No. 67 COL INDUSTRIAL CP 07800 MÉXICO D.F. TEL: 5739 0717 FAX: 9112 3126 [email protected] DISTRIBUIDOR: LEO COMERCIAL DE EQUIPOS
Manual de Operación. A-CC755BW CabCAM TM Visor Para Imagen Trasera De Automóvil. Boletin-lea por favor!
A-CC755BW CabCAM TM Visor Para Imagen Trasera De Automóvil Por Favor De leer el manual completo antes de operar la unidad. OMCC55BW A&I Products 1020 22nd Ave., Rock Valley, IA 51247 Tel: 800-657-4343
FILTRO OSMOSIS INVERSA
FILTRO OSMOSIS INVERSA RO-75G-T0 RO-75G-T0 COD. 7008 ver.06 IMPORTANTE Le agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto de servirles en el futuro. Este Manual contiene información importante
CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC
CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO CENTRO DE PLANCHADO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado
MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO
LL8C0018_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Centrífuga ISO 2858 MODELOS: 32-125 / 32-160 / 32-160L / 40-125 / 40-160 / 40-200 40-250 / 50-125 / 50-160 / 50-200 / 50-250 /
COMPRESORES DE PISTON
COMPRESORES DE PISTON GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS Al darle mantenimiento al compresor de aire, quite toda la energía a la unidad, y saque todo el aire al tanque. Siempre ponga el cubrebandas después
HL-1425 MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA MODELO : KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.
SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA MODELO : HL-425 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: [email protected] LP-HL425--2007 /0 ELABORADO:JULIO-20 INDICE I.- MENSAJE DE
Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux
Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux Enhorabuena! Enhorabuena por haber adquirido un producto Duux! Para usar nuestro servicio online, rogamos registre el producto y su garantía en www.duux.com/register
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS
PERMASUR, S.L. MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS ULTIMA REVISIÓN: AÑO 2007 VERSIÓN: ABRIL 2007 TRANSPORTE Para el transporte y la manipulación, actúe con cuidado, aportando
Instructivo para la Instalación de HP Officejet 7610 Instructivo para la instalación de la impresora HP officejet 7610
Instructivo para la instalación de la impresora HP officejet 7610 www.sistemacontinuo.com.ar [email protected] 1 Para las impresoras HP 7610, nuevas coloque los cartuchos originales, los mismos
22/01/2009 NOM-050-SCFI-2004 INFORMACION COMERCIAL- ETIQUETADO GENERAL DE PRODUCTOS BSL. Todos los Derechos reservados
1 15 de abril de 2004, Comité Consultivo Nacional de Normalización de Seguridad al Usuario, Información Comercial y Prácticas de Comercio. EMPRESAS E INSTITUCIONES: - ALMACENADORA ACCEL, S.A. - ASOCIACION
MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.
MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. GRÚAS HIDRÁULICAS 472-FEC05 472-FEC10 472-FEC9220 Manual de Usuario Grúa PREFACIO
GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN
1 GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN TABLA DE CONTENIDO Dispositivos que requieren calibración.... 4 Dispositivos autorizados de calibración.... 4 Prueba de Amperios del Probador
