LongView Companion Extender
|
|
|
- Aurora Alvarado Bustamante
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 The Power of Being There Quick Installation Guide LongView Companion Extender See back for LongView extender installation instructions The following instructions will allow you to set up your LongView extender system. To connect a LongView Companion extender Should you require further assistance, please consult your installer/user guide. Place the transmitter at the server and the receiver next to the keyboard, monitor and mouse. Transmitter front Transmitter back Attach the power supply to the power ports on both the receiver and transmitter. Power up your system. Receiver front Receiver back Connect the transmitter to the server and local user. Connect the transmitter to the receiver using a CAT 5 cable. Connect the receiver to the extended keyboard, monitor and mouse. Preparing for installation Power down the server that will be included in your LongView extender system. Unplug the peripherals from your server. Place the LongView transmitter near your server. Place the LongView receiver near your remote monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone. Installing the transmitter Connect a CIFCA cable s 5-pin connector to the INPUT connector on the rear of the transmitter and the cable s 5-pin video connector to the video output connector on your server. If you are using a PS/ mouse, connect the CIFCA cable s PS/ mouse connector into your server s PS/ mouse port. You may use the transmitter s female serial COM port if you are using a serial mouse. Use a standard serial cable (9-pin male to 9-pin female) to connect the LongView extender lower serial port to your server s serial COM port. When using a serial mouse, leave the CIFCA cable s PS/ mouse connector unattached. Connect the CIFCA cable s remaining 6-pin connector into the PS/ keyboard port on your server. Connect the local user s monitor and serial cable to the rear of the transmitter and the remaining peripherals to the front of the transmitter. If your server uses Plug and Play technology, it will identify the local monitor only. If you choose not to connect a local monitor, set the DIP switch according to the installer/user guide. Connect the speakers and microphone to the appropriate connectors on the rear of the transmitter. Installing the receiver Connect a standard CAT 5 Unshielded Twisted Pair (UTP) cable (up to 500 feet) into the REMOTE I/O port on the rear of the transmitter. Route the CAT 5 cable to the receiver s location. Connect the CAT 5 cable to the REMOTE I/O port on the rear of the receiver. Connect your extended monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone to the appropriate connectors on the front and rear of the receiver. You must use speakers with built-in amplifiers for proper operation. Powering your system Connect the circular power plugs into the VDC.5A ports on the rear of both the transmitter and the receiver. Next connect the power supplies to convenient electrical outlets. Verify that the power light on the front of both the transmitter and receiver is lit and not flashing. Power up your server and monitors. For additional information For further instructions on LongView Companion extender hardware connection, software setup and security configuration, please refer to the installer/user guide included with the extender. Visit for the latest LongView Companion extender updates. To Contact Avocent Technical Support CALL (888) VISIT DOWNLOAD Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There, LongView and Companion are registered trademarks of Avocent Corporation or its affiliates. All other marks are the property of their respective owners. 006 Avocent Corporation. All rights reserved A
2 Quick Installation Guide The Power of Being There LongView Extender See back for LongView Companion extender installation instructions The following instructions will allow you to set up your LongView extender system. To connect a LongView extender Should you require further assistance, please consult your installer/user guide. Place the transmitter at the server and the receiver next to the keyboard, monitor and mouse. Transmitter back Attach the power supply to the power ports on both the receiver and transmitter. Power up your system. Receiver front Receiver back Connect the transmitter to the server. Connect the transmitter to the receiver using a CAT 5 cable. Connect the receiver to the keyboard, monitor and mouse. Preparing for installation Power down the server that will be included in your LongView extender system. Unplug the peripherals from your server. Place the LongView transmitter near your server. Place the LongView receiver near your monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone. Installing the transmitter Connect a CIFCA cable s 5-pin connector to the INPUT connector on the rear of the transmitter and the cable s 5-pin video connector to the video output connector on your server. Connect the CIFCA cable s remaining 6-pin connector into the PS/ keyboard port on your server. Connect the speakers and microphone to the appropriate connectors on the rear of the transmitter. Installing the receiver Connect a standard CAT 5 Unshielded Twisted Pair (UTP) cable (up to 500 feet) into the REMOTE I/O port on the rear of the transmitter. Route the CAT 5 cable to the receiver s location. Connect the CAT 5 cable to the REMOTE I/O port on the rear of the receiver. Next, connect the power supplies to convenient electrical outlets. Verify that the power light on the front of both the transmitter and receiver is lit and not flashing. Power up your server and monitor. For additional information For further instructions on LongView extender hardware connection, software setup and security configuration, please refer to the installer/user guide included with the extender. Visit for the latest LongView extender updates. If you are using a PS/ mouse, connect the CIFCA cable s PS/ mouse connector into your server s PS/ mouse port. You may use the transmitter s female serial COM port if you are using a serial mouse. Use a standard serial cable (9-pin male to 9-pin female) to connect the LongView extender serial port to your server s serial COM port. When using a serial mouse, leave the CIFCA cable s PS/ mouse connector unattached. Connect your monitor, keyboard, mouse, speakers and microphone to the appropriate connectors on the front and rear of the receiver. You must use speakers with builtin amplifiers for proper operation. Powering your system Connect the circular power plugs into the VDC.5A ports on the rear of both the transmitter and the receiver. To Contact Avocent Technical Support CALL (888) VISIT DOWNLOAD Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There, LongView and Companion are registered trademarks of Avocent Corporation or its affiliates. All other marks are the property of their respective owners. 006 Avocent Corporation. All rights reserved.
3 The Power of Being There Guide d installation rapide Système d extension LongView Companion Instructions d installation du système d extension LongView au verso. Les instructions suivantes vous permettent d installer votre système d extension LongView. Connexion d'un système d extension LongView Companion Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez consulter votre guide d installation et d utilisation. Placez l'émetteur au niveau du serveur et le récepteur à proximité du clavier, du moniteur et de la souris. Face avant de l'émetteur Branchez l'alimentation aux voies Face arrière du récepteur d'alimentation du récepteur et de Face arrière de l'émetteur l'émetteur. Mettez le système sous tension. Face avant du récepteur Connectez l'émetteur au serveur et à l'utilisateur local. Connectez l'émetteur au récepteur à l'aide d'un câble CAT 5. Connectez l'émetteur au clavier, au moniteur et à la souris distants. Préparation de l'installation Mettez hors tension le serveur qui doit faire partie de votre système d extension LongView. Débranchez les périphériques du serveur. Placez l'émetteur LongView près du serveur. Placez le récepteur LongView près du moniteur, du clavier, de la souris, des haut-parleurs et du microphone distants. Installation de l émetteur Branchez le connecteur à 5 broches d'un câble CIFCA au connecteur d'entrée marqué INPUT situé à l'arrière de l'émetteur et le connecteur vidéo à 5 broches du câble sur le connecteur de sortie vidéo du serveur. Si vous utilisez une souris PS/, branchez le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA sur la voie de souris PS/ du serveur. Avec une souris série, vous pouvez utiliser la voie COM série femelle de l'émetteur. Utilisez un câble série standard (muni d'un connecteur mâle et d'un connecteur femelle à 9 broches) pour relier la voie série inférieure du système d extension LongView à la voie série COM du serveur. Lorsque vous utilisez une souris série, le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA reste libre. Branchez le dernier connecteur à 6 broches du câble CIFCA sur la voie de clavier PS/ du serveur. Branchez le moniteur de l'utilisateur local ainsi que le câble série à l'arrière de l'émetteur et le reste des périphériques à l'avant de l'émetteur. Si votre serveur utilise la technologie Plug and Play, il identifie uniquement le moniteur local. Si vous choisissez de ne pas relier un moniteur local, positionnez le micro-interrupteur selon le guide d'installation et d'utilisation. Reliez les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'arrière de l'émetteur. Installation du récepteur Connectez une paire de câbles torsadés non-blindés (UTP) standard CAT 5 (pouvant mesurer jusqu'à 50 m) à la voie marquée REMOTE I/O située à l'arrière de l'émetteur. Acheminez le câble CAT 5 jusqu'à l'emplacement du récepteur. Branchez le câble CAT 5 sur la voie marquée REMOTE I/O située à l arrière du récepteur. Reliez le moniteur, le clavier, la souris, les haut-parleurs et le microphone distants aux connecteurs correspondants situés à l'avant et à l'arrière du récepteur. Pour un fonctionnement correct, utilisez des hautparleurs à amplificateurs intégrés. Mise sous tension du système Branchez les fiches d'alimentation circulaires dans les voies marquées VDC.5A situées à l'arrière de l'émetteur et du récepteur. Connectez ensuite l'alimentation à des prises électriques adaptées. Vérifiez que les voyants lumineux de l'alimentation situés à l'avant de l'émetteur et du récepteur sont allumés et ne clignotent pas. Mettez le serveur et les moniteurs sous tension. Informations complémentaires Pour plus d informations concernant la connexion du matériel du système d extension LongView Companion, l'installation du logiciel et la configuration des paramètres de sécurité, veuillez vous reporter au guide d installation et d utilisation fourni avec le système. Pour obtenir les dernières mises à niveau du système LongView Companion, visitez le site Web Consultez le site et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There, LongView et Companion sont des marques déposées d Avocent Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 006 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
4 Guide d installation rapide The Power of Being There Système d extension LongView Instructions d installation du système d extension LongView Companion au verso. Les instructions suivantes vous permettent d installer votre système d extension LongView. Connexion d'un système d extension LongView Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez consulter votre guide d installation et d utilisation. Placez l'émetteur au niveau du serveur et le récepteur à proximité du clavier, du moniteur et de la souris. Face arrière de l'émetteur Branchez l'alimentation aux voies d'alimentation du récepteur et de l'émetteur. Mettez le système sous tension. Face avant du récepteur Face arrière du récepteur Connectez l'émetteur au serveur. Connectez l'émetteur au récepteur à l'aide d'un câble CAT 5. Connectez le récepteur au clavier, au moniteur et à la souris. Préparation de l'installation Mettez hors tension le serveur qui doit faire partie de votre système d extension LongView. Débranchez les périphériques du serveur. Placez l'émetteur LongView près du serveur. Placez le récepteur LongView près du moniteur, du clavier, de la souris, des haut-parleurs et du microphone. Installation de l émetteur Branchez le connecteur à 5 broches d'un câble CIFCA au connecteur d'entrée marqué INPUT situé à l'arrière de l'émetteur et le connecteur vidéo à 5 broches du câble sur le connecteur de sortie vidéo du serveur. Si vous utilisez une souris PS/, branchez le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA sur la voie de souris PS/ du serveur. Avec une souris série, vous pouvez utiliser la voie COM série femelle de l'émetteur. Utilisez un câble série standard (muni d'un connecteur mâle et d'un connecteur femelle à 9 broches) pour relier la voie série du système d extension LongView à la voie COM série du serveur. Lorsque vous utilisez une souris série, le connecteur de souris PS/ du câble CIFCA reste libre. Branchez le dernier connecteur à 6 broches du câble CIFCA sur la voie de clavier PS/ du serveur. Reliez les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'arrière de l'émetteur. Installation du récepteur Connectez une paire de câbles torsadés non-blindés (UTP) standard CAT 5 (pouvant mesurer jusqu'à 50 m) à la voie marquée REMOTE I/O située à l'arrière de l'émetteur. Acheminez le câble CAT 5 jusqu'à l'emplacement du récepteur. Branchez le câble CAT 5 sur la voie marquée REMOTE I/O située à l arrière du récepteur. Reliez le moniteur, le clavier, la souris, les haut-parleurs et le microphone aux connecteurs correspondants situés à l'avant et à l'arrière du récepteur. Pour un fonctionnement correct, utilisez des haut-parleurs à amplificateurs intégrés. Mise sous tension du système Branchez les fiches d'alimentation circulaires dans les voies marquées VDC.5A situées à l'arrière de l'émetteur et du récepteur. Connectez ensuite l'alimentation à des prises électriques adaptées. Vérifiez que les voyants lumineux de l'alimentation situés à l'avant de l'émetteur et du récepteur sont allumés et ne clignotent pas. Mettez le serveur et le moniteur sous tension. Informations complémentaires Pour plus d informations concernant la connexion du matériel du système d extension LongView, l'installation du logiciel et la configuration des paramètres de sécurité, veuillez vous reporter au guide d installation et d utilisation fourni avec le système. Pour obtenir les dernières mises à niveau du système LongView, visitez le site Web Consultez le site et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There, LongView et Companion sont des marques déposées d Avocent Corporation ou de ses filiales. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 006 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
5 Guía de instalación rápida The Power of Being There Prolongador LongView Companion Consulte el dorso para ver las instrucciones de instalación del prolongador LongView Las siguientes instrucciones le permitirán instalar el sistema del prolongador LongView. Conexión del prolongador LongView Companion En caso de que necesite asistencia adicional, consulte la guía de uso e instalación. Coloque el transmisor en el servidor y el receptor junto al teclado, el monitor y el ratón. Parte delantera del transmisor Acople la fuente de alimentación a los puertos de alimentación del Parte delantera del receptor Parte posterior del transmisor receptor y del transmisor. Encienda el sistema. Parte posterior del receptor Conecte el transmisor al servidor y al usuario local. Conecte el transmisor al receptor con un cable CAT 5. Conecte el receptor al teclado, el monitor y el ratón cuya señal se va a prolongar. Preparación para la instalación Apague el servidor que formará parte del sistema del prolongador LongView. Desconecte los periféricos del servidor. Coloque el transmisor LongView cerca del servidor. Sitúe el receptor LongView próximo al monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono remotos. Instalación del transmisor Acople el conector de 5 clavijas de un cable CIFCA al conector INPUT situado en la parte posterior del transmisor, y el conector de vídeo de 5 clavijas del cable al conector de la salida de vídeo del servidor. Si utiliza un ratón PS/, acople el conector de ratón PS/ del cable CIFCA en el puerto de ratón PS/ del servidor. Si usa un ratón serie, puede utilizar el puerto COM serie hembra del transmisor. Utilice un cable serie estándar (macho de 9 clavijas a hembra de 9 clavijas) para conectar el puerto serie inferior del prolongador LongView al puerto COM serie del servidor. En caso de que utilice un ratón serie, deje el conector de ratón PS/ del cable CIFCA sin acoplar. Acople el otro conector de 6 clavijas del cable CIFCA en el puerto de teclado PS/ del servidor. Conecte el monitor y el cable serie del usuario local a la parte posterior del transmisor y los demás periféricos a la parte delantera del mismo. Si el servidor cuenta con la tecnología Plug and Play, sólo reconocerá el monitor local. Si opta por no conectar un monitor local, configure el conmutador DIP como se indica en la guía de uso e instalación. Acople los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte posterior del transmisor. Instalación del receptor Conecte un cable de par trenzado sin protección (UTP) CAT 5 estándar (de hasta 50 metros) al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del transmisor. Dirija el cable CAT 5 hasta donde se encuentre el receptor. Conecte el cable CAT 5 al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del receptor. Acople el monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono cuya señal se va a prolongar en los conectores adecuados de la parte delantera y posterior del receptor. Para lograr un funcionamiento correcto, deberá utilizar altavoces con amplificadores incorporados. Encendido del sistema Conecte los enchufes de alimentación circulares a los puertos de V de CC y 5 A situados en la parte posterior del transmisor y del receptor. A continuación, conecte las fuentes de alimentación a las salidas eléctricas pertinentes. Compruebe que la luz de alimentación, situada en la parte delantera del transmisor y del receptor, esté encendida y no parpadee. Encienda el servidor y los monitores. Para obtener más información Para obtener más instrucciones sobre la conexión del hardware, la instalación del software y la configuración de seguridad del prolongador LongView Companion, consulte la guía de uso e instalación que se incluye con el prolongador. En podrá encontrar las actualizaciones más recientes relacionadas con el prolongador LongView Companion. Visite nuestro sitio Web en para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicitud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There, LongView y Companion son marcas comerciales registradas de Avocent Corporation o sus afiliados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 006 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
6 Guía de instalación rápida The Power of Being There LongView Prolongador Consulte el dorso para ver las instrucciones de instalación del prolongador LongView Companion Las siguientes instrucciones le permitirán instalar el sistema del prolongador LongView. Conexión del prolongador LongView En caso de que necesite asistencia adicional, consulte la guía de uso e instalación. Coloque el transmisor en el servidor y el receptor junto al teclado, el monitor y el ratón. Parte posterior del transmisor Acople la fuente de alimentación a los puertos de alimentación del receptor y del transmisor. Encienda el sistema. Parte delantera del receptor Parte posterior del receptor Conecte el transmisor al servidor. Conecte el transmisor al receptor con un cable CAT 5. Conecte el receptor al teclado, el monitor y el ratón. Preparación para la instalación Apague el servidor que formará parte del sistema del prolongador LongView. Desconecte los periféricos del servidor. Coloque el transmisor LongView cerca del servidor. Sitúe el receptor LongView próximo al monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono. Instalación del transmisor Acople el conector de 5 clavijas de un cable CIFCA al conector INPUT situado en la parte posterior del transmisor, y el conector de vídeo de 5 clavijas del cable al conector de la salida de vídeo del servidor. Si utiliza un ratón PS/, acople el conector de ratón PS/ del cable CIFCA en el puerto de ratón PS/ del servidor. Si usa un ratón serie, puede utilizar el puerto COM serie hembra del transmisor. Utilice un cable serie estándar (macho de 9 clavijas a hembra de 9 clavijas) para conectar el puerto serie del prolongador LongView al puerto COM serie del servidor. En caso de que utilice un ratón serie, deje el conector de ratón PS/ del cable CIFCA sin acoplar. Acople el otro conector de 6 clavijas del cable CIFCA en el puerto de teclado PS/ del servidor. Acople los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte posterior del transmisor. Instalación del receptor Conecte un cable de par trenzado sin protección (UTP) CAT 5 estándar (de hasta 50 metros) al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del transmisor. Dirija el cable CAT 5 hasta donde se encuentre el receptor. Conecte el cable CAT 5 al puerto REMOTE I/O situado en la parte posterior del receptor. Acople el monitor, el teclado, el ratón, los altavoces y el micrófono en los conectores adecuados de la parte delantera y posterior del receptor. Para lograr un funcionamiento correcto, deberá utilizar altavoces con amplificadores incorporados. Encendido del sistema Conecte los enchufes de alimentación circulares a los puertos de V de CC y 5 A situados en la parte posterior del transmisor y del receptor. A continuación, conecte las fuentes de alimentación a las salidas eléctricas pertinentes. Compruebe que la luz de alimentación, situada en la parte delantera del transmisor y del receptor, esté encendida y no parpadee. Encienda el servidor y el monitor. Para obtener más información Para obtener más instrucciones sobre la conexión del hardware, la instalación del software y la configuración de seguridad del prolongador LongView, consulte la guía de uso e instalación que se incluye con el prolongador. En podrá encontrar las actualizaciones más recientes relacionadas con el prolongador LongView. Visite nuestro sitio Web en para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicitud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There, LongView y Companion son marcas comerciales registradas de Avocent Corporation o sus afiliados. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 006 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
7
8
Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.
Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please
Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections
Quick Installation Guide DSR Switch DSR1031 Switch The following instructions will help you to connect your DSR switch. Should you require further assistance, please consult your installer/user guide.
Start. Démarrer. Iniciar.
Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your
ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
Quick start guide. www.hd.philips.com
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling
G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración
G233 PRODIGY Wired Gaming Headset Casque gaming filaire Auriculares inalámbricos con micrófono para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English.................. 3 Français.................
microsoft.com/hardware/support
2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI
G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración
G433 7.1 Wired Surround Gaming Headset Casque gaming filaire 7.1 surround Auriculares con cable y sonido envolvente 7.1 para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English..................
LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC
LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC CONTENTS SOMMAIRE English............... 2 Français.............. 5 CONTENIDO CONTEÚDO Español...............8 Português............. 11 LOGITECH CONFERENCECAM
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and
Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido
Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer
PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación
PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to
300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario
300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS
2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz
2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing
beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE
QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón
JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit
JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit 1of11 2of11 3of11 4of11 5of11 2007MY Jeep Patriot 6of11 2007MY Jeep Patriot 7of11 2008MY Jeep Patriot Vehicle VIN must be updated with the sales code of the added accessory in
Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.
Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)
Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...
Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit
Logitech Multimedia Speaker System z Logitech Système de haut-parleurs multimédia z Product Manual Manuel du produit English................... Français...................7 Español.................. 11
Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS
Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.
MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC:
MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: 1314300 Getting started with Première utilisation Logitech Speaker Stand English Unpacking and installation Congratulations on the purchase of your
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver
2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver USER'S GUIDE Ver.:1.00 Model CCS51301 CAUTION: To use this product properly, please read the user's guide before installing. Functional Introduction 1. Left
ENKVM-PS2. 2-Port PS/2 KVM switch with built-in cables. User Guide
ENKVM-PS2 2-Port PS/2 KVM switch with built-in cables User Guide 0 Package Contents 1 ENKVM-PS2 KVM Switch with Attached Cables 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable
Check our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips
ENGLISH AVR-S710W INTEGRATED NETWORK AV RECEIVER FRANÇAIS ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de configuration rapide / Guía de configuración rápida Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero...
Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222
Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...
Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01
Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010
Quick Installation Guide Internet Setup
CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick
RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario
Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing
Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.
Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your
START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO
START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft
Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R
Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar
AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI
Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI AT07 Support board for the Arduino UNO. It makes easier the installation and assembly
Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL
Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end
Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide
Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide
1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1
π H-2769, H-4665 TAKE-A-NUMBER-SYSTEM ADDITIONAL 2 AND 3-DIGIT LED DISPLAY 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver
Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100
Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Windows XP 1. Instale los controladores en el orden indicado: 2. Compruebe tras la instalación que todos los
Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01
Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010
Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción
Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express
Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01
Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes
AV Surround Receiver NR1606. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help
ENGLISH FRANÇAIS AV Surround Receiver NR1606 ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de configuration rapide / Guía de configuración rápida Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero... Please
Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I
Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics
AV Surround Receiver SR6010. Quick Start Guide. Read Me First... Please do not return this unit to the store. If you need help
ENGLISH FRANÇAIS AV Surround Receiver SR6010 ESPAÑOL Quick Start Guide Guide de configuration rapide / Guía de configuración rápida Read Me First... Lisez-moi en premier... / Lea esto primero... Please
PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4
PHOENIX OVIPOSITOR Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 Introduction...5 Features / Possibilities / Advantages...6 Expansions / Technical
Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer
Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.
SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0
SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0 Guía de Instalación Rápida DN-13006-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Un PC basado en Windows con el CD de configuración del servidor de impresora
HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the
Video Server. Quick Installation Guide. English, Español
Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,
Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply
power and protect User s Manual Manuel de l utilisateur / Anwenderhandbuch Manuale per l operatore / Manual del usuario Neo HE High Efficiency Power Supply Manual del usuario de Antec Neo HE Fuente de
appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black
appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto
EP-2906 Manual de instalación
EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de
GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.
QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar
Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP
Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP Express Fast Net x5 Kit de D-Link, le permitirá conectar en red su oficina (hasta 5 usuarios) para compartir recursos, archivos y dispositivos. logrando
USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA
USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA DN-13014-3 DN-13003-1 Guía de Instalación Rápida DN-13014-3 Y DN-13003-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista/7
Guía Rápida de Instalación
Guía Rápida de Instalación TL-WPS510U Servidor de Impresión Inalámbrico Tamaño Bolsill Rev:1.0.0 7106500631 1. Antes de comenzar, debe preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista
Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1
Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1 Table Table of Contents of Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Configuración del servidor de impresora... Troubleshooting...
Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network.
EN LED + Smart Control Quick Start Guide Sengled Element Home Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network. Connect
La Video conferencia con Live Meeting
Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador
Quick Installation Guide TU-S9
Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos
app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com
app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra
Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the
WL1003 NEW AUTOMÁTICO
WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual
Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504
Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Características del hardware..............................
Guía Rápida de Instalación
Guía Rápida de Instalación TL-PS110U Servidor de Impresión Fast Ethernet de un Puerto USB2.0 TL-PS110P Servidor de Impresión Fast Ethernet para un Puerto Paralelo Rev:1.0.0 7106500640 A Antes de comenzar,
Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.
Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever
www.microsoft.com/hardware
www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads
Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação
Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07
ROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31
Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 3. Instalación Power over Ethernet (PoE) 7 Troubleshooting 9 Version
GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de
π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com
π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must
English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.
English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to
GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102
GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,
Quick Installation Guide Internet Setup
www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 CBR-971 Wireless-N 3.5G Broadband Router Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-971 Wireless N 3.5G Broadband
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
Quick Installation Guide TW100-BRV304
Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL
INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL SAFETY PRECAUTION: IMPORTANT: READ INSTUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Fixtures must be
USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack
USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and
AV Surround Receiver SR7008
English Français ESPAÑOL AV Surround Receiver SR7008 Getting Started Mise en route Antes de empezar Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso
WARNING. Coil and Control Module Tester Testing Instructions. page 1. Technical Service Service Techique Servicio Tecnico
page 1 Identify Coil using Vehicle Year, Make, and Model from Parts Lookup Identifiez bobine utilisant le véhicule Année, marque et modèle de téléphone pièces Identificar Coil usando Año del vehículo,
Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.
Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação
ALLOWS REMOTE ACCESS TO YOUR
WI-FI ADAPTER The Schlage Sense Wi-Fi Adapter works with your Schlage Sense Smart Deadbolt. After setting up the Wi-Fi Adapter, you can use the Schlage Sense app to control your lock from anywhere. El
Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine
English Français Español Q90DTM Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine This Quick Guide will help you to get started with your new Q90D. Please read the Operating Instructions booklet
Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide
Wi-Fi HD Camera Quick Setup Guide What s Included First Alert HD IP Camera Unit Power Cord Ethernet Cable Camera Software CD Removable Antenna Mounting Bracket and Hardware Quick Setup Guide Initial Camera
DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC
Página 1 de 7 DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC 1. Cables de datos: Los principales cables (también llamados fajas) utilizados para la transmisión de datos son: 1.1 Faja FDD o de disquetera:
MP SERIES. Ver. 13.10.03
MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER
