EPSON Stylus Photo 890/1280

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "EPSON Stylus Photo 890/1280"

Transcripción

1 EPSON Stylus Photo 890/1280 Este manual está dividido en dos secciones: Español y Português. El manual en español comienza a continuación de esta página. El manual en portugués comienza después de la lengüeta Português, aproximadamente a la mitad del libro. Este manual é dividido em duas partes: Español e Português. O manual em espanhol comença após esta página. O manual em português comença mais ou menos no meio do livro.

2

3 Español EPSON Stylus Photo 890/1280 Elementos Básicos de la Impresora

4 Derechos reservados Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación o transmitirse de cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante fotocopias, grabaciones o cualquier otro medio sin el consentimiento previo por escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. Este manual contiene información específica para la impresora EPSON adquirida. EPSON no se hace responsable si se utiliza la información para la utilización de otras impresoras. SEIKO EPSON CORPORATION y sus filiales no se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de las pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza de cualquier daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar accesorios o cualquier tipo de producto que no sea original o aprobado por SEIKO EPSON CORPORATION. Marcas comerciales EPSON, EPSON Stylus, EPSON Photo Stickers y Micro Weave son marcas registradas de SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Software, PhotoEnhance y BorderFree son marcas comerciales de Epson America, Inc. Aviso general: En este manual aparecen, con fines de identificación, otros nombres de productos que pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a cualquier derecho sobre ellos. El emblema ENERGY STAR no representa avalo por parte de la EPA de ningún producto o servicio. CPD Copyright 2001 por Epson America, Inc. 5/01 Especificaciones eléctricas del producto: 99 a 132 V CA/ 50 a 60 Hz / 0,4A ii

5 Contenido BIENVENIDO! 1 Acerca del software 1 Acerca de la documentación 3 Advertencias, precauciones, notas y consejos 3 IMPRESIÓN DE PRINCIPIO A FIN 5 Impresión con Windows 6 Carga del papel 6 Acceso al software de la impresora 7 Selección de la configuración del software de la impresora 8 Control de la impresión 10 Impresión en Macintosh 11 Carga del papel 11 Acceso al software de la impresora 12 Selección de la configuración del software de la impresora 13 Control de la impresión 15 Impresión en ambos lados del papel 16 Impresión sin márgenes 18 Windows 20 Macintosh 21 Uso de PhotoEnhance, opciones personalizadas y avanzadas 22 Mejora de fotos digitales 23 Uso de opciones personalizadas 23 Uso de opciones avanzadas 24 Uso de la opción Gestión de color avanzada 25 Impresión de archivos en formato CMYK 25 Uso de perfiles para la gestión del color 26 iii

6 USO DE PAPELES ESPECIALES EPSON 27 EPSON Photo Paper 27 Photo Paper 4 6 pulgadas (con perforaciones) 28 Papel panorámico de calidad fotográfica 29 Matte Paper - Alto gramaje 30 EPSON Premium Glossy Photo Paper 31 Premium Semigloss Photo Paper 31 Premium Luster Photo Paper 32 Sobres 33 Selección del tipo de papel correcto 34 Conservación de fotografías 35 Cómo ordenar materiales de impresión EPSON 36 USO DE PAPEL EN ROLLO 39 Carga de rollo de papel 40 Si el papel se alimenta incorrectamente 44 Impresión utilizando rollo de papel 44 Conceptos básicos sobre la impresión en rollo de papel 45 Impresión de fotografías de 4 6 pulgadas sin márgenes 46 Impresión de panorámicas o estandartes en rollo de papel 67 Impresión en papel cortado de un rollo 72 Extracción y almacenamiento de papel en rollo 74 MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA 77 Limpieza del cabezal de impresión 77 Examen del patrón de prueba de inyectores 79 Reemplazo de un cartucho de tinta 80 Retiro e instalación de los cartuchos de tinta 81 iv

7 Alineación de la cabeza de impresión 84 Limpieza de la impresora 85 Traslado de la impresora 86 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 89 Diagnóstico de problemas de la impresora 89 Examen de las luces del panel de control 89 Ejecución de una prueba de la impresora 91 Problemas y soluciones 93 Problemas de configuración de la impresora o de instalación del software 93 Problemas de impresión 94 Problemas para obtener una buena calidad de impresión 95 Problemas de alimentación del papel 98 Solución de problemas de impresión misceláneos 100 Desinstalación del software de impresión 102 Desinstalación del software en Windows 102 Desinstalación del software en Macintosh 102 Reinstalación del software de la impresora 103 Dónde obtener ayuda 104 Soporte técnico EPSON 104 Soporte técnico del software creativo 105 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 107 Impresión 107 Características mecánicas 107 Papel 108 Especificaciones del papel 108 Área de impresión 110 v

8 Cartuchos de tinta 111 Eléctricas 113 Ambientales 113 Certificación de seguridad 114 AVISOS 115 Requerimientos de sistema para Windows 115 Requerimientos de sistema para Macintosh 116 Cumplimiento de norma ENERGY STAR 117 Instrucciones de seguridad importantes 117 Instucciones de seguridad sobre los cartuchos de tinta 119 Declaración de cumplimiento de las normas de FCC 121 Declaración de conformidad 121 ÍNDICE 123 vi

9 Bienvenido! Su impresora EPSON Stylus Photo proporciona calidad de impresión de alta tecnología para usuarios profesionales o usuarios de oficina tradicionales. Con resoluciones de hasta ppp (puntos por pulgada), es el dispositivo ideal para imprimir todo tipo de imágenes, desde fotos de calidad de exhibición hasta fotos para el álbum familiar. Puede imprimir sin márgenes en una gran variedad de papel EPSON de calidad fotográfica desde papel en rollo, disponible en diferentes tamaños, hasta hojas sueltas de distintos tamaños. Acerca del software La impresora viene con un CD-ROM en el que se incluye todo el software necesario para imprimir. (Para poder usar la impresora, deberá tener instalada una unidad de CD-ROM o de DVD.) El driver de la impresora controla el funcionamiento de la impresora y permite controlar la apariencia de sus documentos. No es posible utilizar la impresora sin el driver. Es aconsejable acceder al sitio web de EPSON periódicamente para obtener las posibles actualizaciones del driver de su impresora. Visite la dirección y examine la sección asociada a su producto para conocer si hay algún driver nuevo disponible, gratuito, y descargarlo en su computadora. También encontrará las instrucciones de descarga que facilitarán su tarea. 1

10 El software creativo: La EPSON Stylus Photo 890 incluye las siguientes aplicaciones gratuitas: ArcSoft PhotoImpression Un programa de edición de fotografías que es fácil de usar y permite al usuario editar, mejorar, retocar y agregar efectos especiales a cualquier imágen en un par de clics. ArcSoft PhotoStudio Este sofisticado programa de edición de fotografías es fácil de utilizar y está diseñado tanto para usuarios en la oficina o para entusiastas de la fotografía. PhotoStudio cuenta con herramientas de retoque y mejoramiento de fotos. QBeo PhotoGenetics Permiete a usuarios ocasionales de computadoras realizar mejoras dramáticas a fotos digitales en cuestión de segundos. EPSON Software Film Factory Software que le permite organizar, mejorar e imprimir sus fotos en un poco tiempo. La EPSON Stylus Photo 1280 incluye las siguientes aplicaciones gratuitas: Adobe Photoshop LE (Windows y Macintosh ) Software de edición de fotos, es el estándar mundial, y cuenta con herramientas de edición preferidas por profesionales de diseño gráfico. (Proporcionado en un CD-ROM separado.) EPSON Software Film Factory Software que le permite organizar, mejorar e imprimir sus fotos en un poco tiempo. QBeo PhotoGenetics Permiete a usuarios ocasionales de computadoras realizar mejoras dramáticas a fotos digitales en cuestión de segundos. 2

11 Acerca de la documentación Para configurar la impresora e instalar su software, consulte el póster Guía de Instalación. Este manual contiene los requerimientos del sistema, información importante de seguridad e instrucciones sobre: cómo imprimir con Windows o con Macintosh cómo imprimir en materiales de impresión EPSON, incluyendo el rollo de papel incluido con su impresora instrucciones de mantenimiento de la impresora resolución de problemas básicos especificaciones técnicas Advertencias, precauciones, notas y consejos Por favor, siga estas pautas: Las advertencias deben cumplirse cuidadosamente para prevenir lesiones corporales. Las precauciones deben tomarse para no dañar el equipo. Las notas contienen información importante sobre la impresora. Los consejos contienen sugerencias adicionales para obtener una mejor impresión. 3

12 4

13 Impresión de principio a fin He aquí la información necesaria para imprimir un documento básico, por ejemplo, una foto, un boletín informativo o un memorándum, empezando por la carga del papel, pasando por la selección de las opciones de impresión, hasta el control de la tarea de impresión. Siga las instrucciones de las secciones: Impresión con Windows, en la página 6 Impresión en Macintosh, en la página 11 Si ya está familiarizado con la impresión por inyección de tinta de EPSON, puede pasar de largo y saltar a estas secciones: Impresión en ambos lados del papel, en la página 16 Impresión sin márgenes, en la página 18 Uso de PhotoEnhance, opciones personalizadas y avanzadas, en la página 22 Uso de la opción Gestión de color avanzada, en la página 25 5

14 Impresión con Windows Esta sección describe los pasos fundamentales para la impresión en Windows. (Para imprimir en una Macintosh, consulte la página 11.) Carga del papel 1. Verifique que la impresora y la computadora estén encendidas. 2. Coloque el papel contra la guía derecha. 3. Deslice la guía lateral izquierda contra el papel. Cargue papel sólo hasta esta flecha. Tenga siempre en cuenta lo siguiente al cargar el papel: Coloque el papel contra la guía lateral derecha. Coloque el papel con la cara imprimible hacia arriba. Normalmente es más blanca o tiene más brillo que la otra cara. Coloque antes el papel con membrete o papel previamente impreso en la parte superior de la impresora. No cargue papel por encima de la flecha situada en la guía del borde izquierdo. Vea la sección Uso de papeles especiales EPSON, en la página 27 para instrucciones sobre cómo cargar materiales de impresión especiales. Para información sobre cómo cargar papel en rollo, vea la página 40. 6

15 Acceso al software de la impresora Después de abrir la aplicación que va a utilizar y crear su documento, puede seleccionar las opciones de impresión en el software de la impresora. Desde el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Verá el cuadro de diálogo Imprimir (su cuadro de diálogo puede tener una apariencia ligeramente diferente): Seleccione su impresora aquí. Haga clic aquí para abrir el software de su impresora. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga las selecciones siguientes: Asegúrese de seleccionar su modelo de impresora EPSON Stylus Photo. Haga clic en el botón Propiedades. (Si ve un botón Configurar, Impresora u Opciones, haga clic en el mismo. En la próxima pantalla, haga clic en Propiedades.) Si hace clic en el icono de impresión que aparece en la barra de herramientas de la aplicación en lugar de seleccionar Imprimir desde el menú Archivo, es posible que no pueda cambiar la configuración del software de la impresora antes de imprimir. 7

16 Selección de la configuración del software de la impresora Tras hacer clic en Propiedades, verá el cuadro de diálogo de propiedades del software de la impresora. Seleccione el tipo de papel que ha cargado en su impresora. Seleccione el color de tinta. Seleccione el modo Automático. Seleccione alta calidad o impresión rápida. Haga clic en Aceptar. Seleccione las siguientes opciones en el cuadro de diálogo de propiedades. Elija el papel en el que va a imprimir (haga clic en la flecha para desplazarse a lo largo de la lista Tipo Papel). Este ajuste es muy importante porque su impresora ajusta automáticamente la cobertura de tinta y la resolución según el tipo de papel que selecciona. Si no sabe cuál opción debe seleccionar, consulte la página 34. Si quiere cambiar la resolución predeterminada para el parámetro Tipo Papel, es necesario hacerlo desde el menú Predefinido. Consulte la página 24 para instrucciones sobre cómo acceder al menú Predefinido. Fije el parámetro Color en Color para imprimir un documento en color. Para imprimir un documento en texto de color negro, haga seleccione Negro. 8

17 Fije el parámetro Modo en Automático. Es la forma más fácil de obtener buenos resultados al imprimir en todos los tipos de papel. Si va a imprimir una foto y es un usuario principiante, seleccione la opción PhotoEnhance para optimizar el brillo y contraste de la foto. Desactive PhotoEnhance si va a imprimir en rollo de papel ya que esta opción puede afectar los márgenes. Si va a imprimir una foto y es usuario avanzado, seleccione ICM para obtener los colores más precisos de su impresión. Vea la página 23 para mayores detalles. Bajo el parámetro Modo, fije el deslizador en Calidad o en Rápido para seleccionar una resolución alta o una impresión más rápida. (El deslizador puede no estar disponible para su tipo de papel.) Si selecciona Papel normal para el parámetro Tipo Papel, el deslizador localizado debajo del cuadro Tipo Papel está configurado por defecto en Rápido. Cambie esta configuración a Calidad para obtener la más alta resolución y mejor detalle en su impresión. Haga clic en Aceptar para regresar al cuadro de diálogo Imprimir de su aplicación. Para obtener más información sobre las opciones de la impresora, haga clic en el botón Ayuda. O también puede hacer clic con el botón derecho del mouse en cualquier elemento de la pantalla y después en Qué es esto?. Selección de los ajustes que usa con mayor frecuencia Las opciones de impresión que seleccione funcionan sólo en la aplicación que esté usando en ese momento. Si suele imprimir un tipo de documento desde diferentes aplicaciones, por ejemplo, con tinta negra en papel tamaño legal, puede cambiar los parámetros predeterminados de la impresora para todos sus programas. La forma de hacerlo es con la utilidad Impresoras de Windows. 1. Haga clic en Inicio, apunte a Configuración y luego, seleccione Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de la impresora EPSON Stylus Photo. 9

18 3. Seleccione uno de los siguientes: Propiedades (si está utilizando Windows 95, 98 ó Me) Preferencias de Impresión (en Windows 2000) Parámetros predeterminados (en Windows NT) 4. Haga clic en la lengüeta Principal. 5. Seleccione los parámetros predeterminados que desea usar con todas sus aplicaciones. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado. Recuerde, siempre podrá cambiar los parámetros predeterminados desde su aplicación cuando desee imprimir diferentes tipos de documentos. Control de la impresión En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar (o en Imprimir, según su aplicación) para iniciar la impresión. Haga clic en Aceptar para comenzar a imprimir. 10

19 Después de un momento aparecerá el medidor de progreso, el cual mostrará el desarrollo de la tarea de impresión. Puede usar los botones para cancelar, poner en pausa o reanudar la impresión. También puede ver la cantidad de tinta que queda o leer sugerencias para la impresión. No aparece cuando la impresión se realiza por medio de una red. Haga clic aquí para cancelar la impresión. Haga clic aquí para hacer una pausa o para reanudar la impresión. Muestra el nivel de tinta. El color de tinta del cual queda menos cantidad determina el nivel de todos los colores que se muestran. Impresión en Macintosh Esta sección describe los pasos fundamentales para imprimir con una Macintosh. (Para imprimir con Windows, consulte la página 6.) Carga del papel 1. Verifique que la impresora y la computadora estén encendidas. Cargue papel sólo hasta esta flecha. Coloque el papel contra la guía lateral derecha. 11

20 2. Coloque el papel contra la guía derecha. 3. Deslice la guía lateral izquierda contra el papel. Tenga siempre en cuenta lo siguiente al cargar el papel: Coloque el papel con la cara imprimible hacia arriba. Por lo general es la cara más blanca o brillante. Coloque el papel con membrete o papel previamente impreso de tal manera que la orilla con el membrete ingrese en la impresora primero. No cargue papel por encima de la flecha situada en la guía del borde izquierdo. Vea la sección Uso de papeles especiales EPSON, en la página 27 para instrucciones sobre cómo cargar materiales de impresión especiales. Para información sobre cómo cargar un rollo de papel, vea la página 40. Acceso al software de la impresora Después de abrir una aplicación y crear un documento, podrá seleccionar la configuración de la página y otras opciones utilizando el software de la impresora. Desde el menú Archivo, haga clic en Ajustar página. Verá el cuadro de diálogo de configuración de la página para la aplicación que está usando (su cuadro de diálogo puede tener una apariencia ligeramente diferente): Haga clic en Sin márgenes si quiere imprimir sin márgenes. Verifique aquí su modelo de impresora. Escoja el tamaño de papel, la orientación de página y el área imprimible. Haga clic en OK. 12

21 Seleccione las siguientes opciones en el cuadro de diálogo: Verifique que ha seleccionado el modelo de impresora EPSON Stylus Photo (SP 890 ó SP 1280). (Si el modelo de su impresora no es el correcto, tiene que seleccionar su impresora en el Selector; consulte el póster Guía de Instalación para obtener las instrucciones.) Seleccione los parámetros de Tamaño Papel, Origen de papel, Orientación y Área imprimible apropiados para su documento. Si quiere imprimir sin márgenes, haga clic en Sin márgenes. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de configuración de página y volver a la ventana de su aplicación. Puede utilizar la opción Sin márgenes con una variedad de rollos de papel y hojas sueltas recortadas. Vea la página 18 para información acerca de impresión sin márgenes en hojas sueltas. Vea la sección Impresión de fotografías de 4 6 pulgadas sin márgenes, en la página 46 para información sobre cómo imprimir fotos sin márgenes con papel en rollo. Selección de la configuración del software de la impresora Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Verá el cuadro de diálogo principal de impresión de la aplicación que está usando (su cuadro de diálogo puede tener una apariencia ligeramente diferente): Seleccione el tipo de papel que ha cargado en su impresora. Seleccione el color de tinta. Seleccione modo Automático. Seleccione alta calidad o impresión rápida. 13

22 Seleccione las siguientes opciones en el cuadro de diálogo: Elija el papel en el que va a imprimir (haga clic en la flecha para desplazarse a lo largo de la lista Tipo papel). Este ajuste es muy importante porque su impresora ajusta automáticamente la cobertura de tinta y la resolución según el tipo de papel que selecciona. Si no sabe cuál opción debe seleccionar, consulte la página 34. Si quiere cambiar la resolución predeterminada para el parámetro Tipo papel, es necesario hacerlo desde el menú Más ajustes. Consulte la página 24 para instrucciones sobre cómo acceder al menú Más ajustes. Fije el parámetro Tinta en Color para imprimir un documento en color. Para imprimir un documento en texto negro, haga clic en Negro. Fije el parámetro Modo en Automático. Es la forma más fácil de obtener buenos resultados al imprimir en todos los tipos de papel. Si va a imprimir una foto y es un usuario principiante, seleccione la opción PhotoEnhance para optimizar el brillo y contraste de la foto. No utilice PhotoEnhance si va a imprimir en papel en rollo ya que puede afectar los márgenes. Si va a imprimir una foto y es usuario avanzado, seleccione ICM para obtener los colores más precisos de su impresión. Vea la página 23 para mayores detalles. Fije el deslizador del parámetro Modo a Calidad o a Rápido para seleccionar una resolución alta o una impresión rápida. (El deslizador puede no estar disponible para su tipo de papel.) Si selecciona Papel normal para el parámetro Tipo papel, el deslizador localizado debajo del cuadro Tipo papel está configurado por defecto en Rápido. Cambie esta configuración a Calidad para obtener la más alta resolución y mejor detalle de su impresora. Haga clic en Imprimir para imprimir su documento. 14

23 Control de la impresión Tras hacer clic en Imprimir, comenzará la impresión de su documento. Si activó la impresión de fondo en el Selector, puede seleccionar EPSON Monitor3, en el menú de la aplicación que se encuentra a la derecha de la barra de menús, para comprobar el progreso de su trabajo de impresión. Verá el cuadro de diálogo EPSON Monitor3: Haga clic aquí para reiniciar su tarea de impresión. Haga clic aquí para hacer pausa en la impresión. Haga clic aquí para cancelar la impresión. Haga clic en la tarea de impresión actual o en un trabajo de impresión en espera. Haga clic aquí para revisar el nivel de tinta de los cartuchos. Haga clic aquí para ver los detalles y controlar las prioridades de la tarea de impresión. Si no está usando impresión de fondo, pero necesita cancelar la impresión actual, mantenga presionada la tecla J y presione al mismo tiempo la tecla. (el punto). 15

24 Impresión en ambos lados del papel Puede imprimir en ambos lados de la hoja con la opción Impresión Doble Cara de la impresora. Esta sección incluye las instrucciones para imprimir en ambos lados del papel. Use sólo materiales de impresión que admitan la impresión en ambos lados del papel. Dependiendo del tipo de papel y de la cantidad de tinta que use en el documento, la tinta puede traspasar al otro lado del papel. La opción de impresión en ambos lados del papel no está disponible cuando la impresora se comparte en una red. Siga estos pasos para imprimir en ambos lados del papel: 1. Cargue el papel normal u otro material en el cual se puede imprimir en ambos lados del papel. Puede imprimir hasta 60 páginas a la vez en 30 hojas de papel. Si va a imprimir un documento más largo, deberá imprimirlo en secciones. Por ejemplo, si va a imprimir un documento de 175 páginas, imprímalo en tres secciones de 60 páginas (30 hojas), 60 páginas (30 hojas) y 55 páginas (28 hojas). Seleccione los siguientes intervalos de páginas en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación de software: 1 60, , Si el documento largo tiene un número impar de páginas, imprima las páginas pares de las primeras secciones y luego las páginas impares de la última sección. De esa manera, si hay una página en blanco aparecerá al final del documento. 16

25 2. Windows: Abra el software de la impresora desde su aplicación. (Vea la página 7 para más información.) Seleccione Archivo > Imprimir. Luego seleccione Impresión Doble Cara en la lengüeta Propiedades. Macintosh: Seleccione Archivo > Ajustar página desde el cuadro de diálogo Configurar página de su aplicación. Luego seleccione Impresión Doble Cara. Macintosh Haga clic aquí. Windows 3. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración. 4. Comience a imprimir. Windows: Haga clic en Aceptar (o Imprimir) en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación. Macintosh: Seleccione Archivo > Imprimir, luego haga clic en Imprimir en el cuadro de diálogo configuración de la impresora. La impresora imprimirá todas las páginas impares, comenzando por la página 1. 17

26 Cuando todas las páginas impares se haya imprimido, verá una alerta en la pantalla que le indica que debe volver a cargar el papel. 5. Tome la pila de papel que acaba de imprimir y, sin cambiar el orden de las páginas, vuelva a cargar el papel con el texto hacia abajo, con el borde superior hacia adelante, como se muestra en las ilustraciones del mensaje. 6. Haga clic en Reanudar para imprimir del otro lado de la página. Impresión sin márgenes Gracias a la tecnología de impresión BorderFree de EPSON, su impresora le permite imprimir sin márgenes en distintos papeles disponibles en una variedad de tamaños comúnes. También puede imprimir fotos sin márgenes en rollos de papel, aunque la variedad de tamaños de papel disponible es reducida. Imprimir fotos de 4 6 pulgadas (10 15 cm) sin márgenes en rollo de papel de 10 cm de ancho es más rápido si va a imprimir varias imágenes al mismo tiempo. Además, se pierde menos parte de la imagen original. Cuando imprime fotos sin márgenes en hojas sueltas, el software de la impresora amplía automáticamente la imagen de manera que un poco de la imagen se corta en todos los lados. Cuando imprime en rollo de papel, sólo se corta una sección pequeña de la imagen. Para imprimir fotos sin márgenes en rollos de papel fotográfico, vea la sección Impresión de fotografías de 4 6 pulgadas sin márgenes, en la página

27 Los siguientes tipos de papel EPSON son compatibles con impresión sin márgenes: Nombre del papel EPSON Photo Paper EPSON Matte Paper - Heavyweight EPSON Premium Glossy Photo Paper EPSON Premium Semigloss Photo Paper EPSON Premium Luster Photo Paper Tamaño 4 6 pulgadas (10,1 15,2 cm) Carta 8 10 pulgadas* (20,3 25,4 cm) Carta pulgadas* (28 35,6 cm) 5 7 pulgadas (12,8 18 cm) 8 10 pulgadas* (20,3 25,4 cm) Carta pulgadas* (28 35,6 cm) Carta Carta * Diseñado para la impresora EPSON Stylus Photo Para información acerca de papeles y materiales de impresión EPSON, vea la página

28 Windows Siga los pasos a continuación para imprimir imágenes sin márgenes: 1. Cargue papel en la impresora que sea compatible con impresión sin márgenes. Con algunos tipos de papel, la tinta tiende a saturar las orillas de la hoja cuando se imprime sin márgenes. Para evitar este problema, no utilice materiales de impresión delgados, tal como papel para impresoras de inyección de tinta o papel normal. 2. Abra el software de impresión desde su aplicación. (Vea la página 7 para más detalles.) 3. Seleccione la opción Tipo Papel en la lengüeta Propiedades. 4. Fije el parámetro Modo en PhotoEnhance o en Automático. Si es usuario avanzado, haga clic en Predefinido, después seleccione ICM para obtener los colores más precisos en sus impresiones. Vea la página 23 para más información. 5. En la lengüeta Papel, verifique que Alimentador de hojas está seleccionado bajo Origen de Papel, luego haga clic en Sin márgenes. Por último, seleccione el tamaño de papel correcto. Es necesario hacer clic en la casilla Sin márgenes antes de seleccionar papel tamaño 5 7 ( mm). Haga clic en Sin márgenes. Seleccione el tamaño del papel aquí. 20

29 6. Haga clic en Aceptar para guardar sus configuraciones. 7. Haga clic en Aceptar (o en Imprimir) en el cuadro de diálogo de impresión para comenzar a imprimir. Foto-2880 no está disponible cuando se imprimen documentos sin márgenes. Macintosh Siga los pasos a continuación para imprimir imágenes sin márgenes: 1. Cargue papel que sea compatible con impresión sin márgenes. Con algunos tipos de papel, la tinta tiende a saturar las orillas de la hoja cuando se imprime sin márgenes. Para evitar este problema, no utilice materiales de impresión delgados, tal como papel para impresoras de inyección de tinta o papel normal. 2. Seleccione Archivo > Ajustar página. El el cuadro de diálogo Ajustar página, haga clic en Sin márgenes y fije el parámetro Tamaño Papel correcto. Verifique que Alimentador Automático esté seleccionado como Origen de papel. Haga clic en Sin márgenes. Seleccione el tamaño de papel correcto. 21

30 3. Haga clic en Aceptar para guardar sus configuraciones. 4. Seleccione Archivo > Imprimir. Elija el material de impresión correcto bajo la opción Tipo papel. 5. Fije el parámetro Modo en PhotoEnhance o Automático. Si es usuario avanzado, haga clic en Predefinido, después seleccione ColorSync para obtener los colores más precisos en sus impresiones. Vea la página 23 para mayor información. La resolución Foto ppp no está disponible al imprimir sin márgenes. 6. Haga clic en Imprimir para comenzar a imprimir. Uso de PhotoEnhance, opciones personalizadas y avanzadas Cuando imprima proyectos especiales, puede personalizar las opciones del software de impresión, como se describe en estas secciones: Mejora de fotos digitales, en la próxima sección Uso de opciones personalizadas, en la página 23 Uso de opciones avanzadas, en la página 24 22

31 Mejora de fotos digitales El software de la impresora incluye la opción PhotoEnhance, la cual incrementa el brillo y el contraste de la imagen, para mejorar la apariencia de fotos de baja resolución. También puede añadir efectos especiales, como Difuminado. PhotoEnhance no afecta a la imagen original; solamente afectará a la impresión. La impresión con PhotoEnhance puede tardar más con algunos sistemas e imágenes. Para usar PhotoEnhance, debe seleccionar tinta de color; no podrá activar PhotoEnhance si la opción de tinta seleccionada es negra. No seleccione Rollo de Papel como su fuente de papel; es una opción que puede afectar la calidad de impresión o sus márgenes. Para utilizar PhotoEnhance, fije la opción Modo en PhotoEnhance en el cuadro de diálogo de ajustes de su impresora. Si la fotografía se tomó con una cámara digital, puede seleccionar Corrección para Cámara Digital para dar a sus imágenes impresas la apariencia de fotos tomadas con una cámara con película en rollo. Para un ajuste más fino, puede seleccionar entre una lista de opciones especializadas para fotografías, tales como Personas, Naturaleza, o filtros especiales, como Difuminado o Sepia. (Es necesario seleccionar PhotoEnhance antes de seleccionar Corrección para Cámara Digital o cualquiera de estas opciones.) Uso de opciones personalizadas El software de su impresora incluye tipos de proyecto personalizados con opciones de impresión predefinidas. Esto le permite seleccionar rápidamente la mejor configuración para su tipo particular de documento, o seleccionar un método de corrección de color para su proyecto. Para acceder estas opciones de impresión, haga clic en Predeterminado, y haga clic en la lista Ajustes personalizados para abrirlo. Puede seleccionar entre estos tipos de proyectos: Económico: para imprimir borradores de texto en papel normal; ahorra tinta. ICM (coincidencia de color en la imagen; solamente en Windows 95 y Windows 98): para imprimir documentos creados con una aplicación compatible con ICM. 23

32 srgb (Rojo Verde Azul estándar; recomendado únicamente para Windows 98): para imprimir documentos creados con una aplicación compatible con srgb, usando colores srgb, como los diseñados para la World Wide Web. Consulte la ayuda en línea de Windows para obtener más detalles. ColorSync (únicamente para Macintosh): para imprimir documentos en combinación con dispositivos y aplicaciones compatibles con ColorSync. (No tiene que cambiar las configuraciones predefinidas de ColorSync.) Uso de opciones avanzadas Para conseguir el máximo control del proyecto, puede personalizar las opciones de impresión, por ejemplo Resolución, Saturación y Gama, así como usar efectos especiales. Puede mejorar la claridad de imágenes de baja resolución (de menos de 100 ppp) con tan sólo seleccionar la casilla Suavizado, localizada en el cuadro de diálogo Más opciones. Esta configuración es recomendable para imprimir documentos en formato PDF, imágenes descargadas de Internet, o pósters que han sido ampliados. No puede seleccionar la opción Suavizado si seleccionó PhotoEnhance4 en el cuadro de diálogo Más opciones. Para imágenes tomadas con una cámara digital, utilice Corrección para Cámara Digital en lugar de Suavizado para mejorar su impresión. Consulte la página 23 para instrucciones. Para acceder a estos parámetros en el software de su impresora, haga clic en Predefinido y después en el botón Más ajustes. Después de personalizar las opciones de impresión puede guardarlas como grupo, de modo que pueda volver a usarlas en cualquier momento que imprima un proyecto similar. El parámetro Gama predeterminado de 1.8 proporciona la calidad de contraste óptima para sus fotos. Sin embargo, puede cambiarlo a 1.5 (para un contraste menor) o a 2.2 (para un contraste mayor); recomendado para la coincidencia de colores con dispositivos srgb. 24

33 Uso de la opción Gestión de color avanzada Aquí tiene algunas sugerencias para el uso de características de gestión avanzada del color, en el software de su impresora. Para obtener más información, visite el sitio Web de EPSON, en la dirección: Si usa un producto de Adobe, visite también el sitio web de Adobe, en la dirección si desea obtener más sugerencias. Impresión de archivos en formato CMYK Para imprimir un archivo que se guardó en formato CMYK (cian, magenta, amarillo y negro) con colores precisos, primero tendrá que convertir el archivo al formato RGB. Esto es debido a que el software de su impresora convierte automáticamente archivos RGB al formato CMYKcm de seis colores de su impresora (que incluye también los tonos suaves de cian y magenta). Si decide imprimir un archivo en formato CMYK, obtendrá resultados inesperados en el color. Para imprimir con los colores correctos, debe convertir cualquier archivo guardado en formato CMYK al formato RGB antes de imprimirlo. Para lograr los mejores resultados, debe crear sus archivos originales para impresión en el espacio de color RGB. Este espacio de color de mayor tamaño, transfiere la información de color directamente a su impresora sin sufrir ninguna pérdida, la cual es inherente a las conversiones del espacio de color. La mayoría de escáners y cámaras digitales capturan imágenes en color srgb. 25

34 Uso de perfiles para la gestión del color Si va a imprimir en Adobe Photoshop usando un perfil de gestión del color creado con otro programa, deberá desactivar las características de gestión del color en el software de su impresora a fin de obtener resultados precisos. Si usa un perfil pero deja activada una función de gestión del color en el software de la impresora, los colores resultantes no serán correctos. Para desactivar la gestión del color, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Inicie la aplicación y abra el archivo que desea imprimir. 2. Seleccione su perfil de gestión del color personalizado. Por ejemplo, si está utilizando Adobe Photoshop 5.5, seleccione Imagen > Modo > Perfil a Perfil. Desde la opción Desde, seleccione el origen del espacio de color de su imagen. Para la opción Para, seleccione su perfil personalizado (el espacio de color al que desea convertir la imagen). 3. Para desactivar la función de gestión de color del software de la impresora, acceda al cuadro de diálogo principal del software de su impresora; para obtener más detalles, consulte la página 7 (para Windows) o la página 13 (para Macintosh). 4. Haga clic en Predefinido y en Más ajustes. Verá el cuadro de diálogo de opciones avanzadas. 5. Seleccione la opción Sin ajuste de color en la parte superior derecha del cuadro de diálogo. 6. Seleccione el resto de las opciones en el software de la impresora y haga clic en Aceptar. 7. Haga clic en Aceptar (o Imprimir) para imprimir. 26

35 Uso de papeles especiales EPSON Cómo puede obtener las fotos de mejor apariencia, con los colores más vivos y el texto más nítido? Utilizando siempre papeles especiales EPSON para inyección de tinta. Es importante seleccionar el parámetro Tipo Papel adecuado para el papel que va a utilizar para garantizar que obtendrá el mejor resultado en cualquier tipo de papel. Consulte la lista de materiales de impresión en la página 34 para ver los distintos tipos de papel disponibles. Además de los papeles aquí descritos, es posible que otros materiales de impresión se hagan disponibles para su impresora. Si desea una lista de papeles especiales EPSON para impresoras de inyección de tinta e información sobre el cómo hacer sus pedidos, vea la página 36. Para información acerca de cómo utilizar papel en rollo, vea la sección Uso de papel en rollo en la página 39. EPSON Photo Paper Puede usar papel EPSON Photo Paper para imprimir fotografías con una calidad casi tan buena como la que se obtiene con el revelado de películas de fotografía. El papel fotográfico está disponible en diferentes tamaños, tanto en hojas sueltas como en rollo. Vea la página 36 para información acerca de cómo hacer pedidos. Para información acerca de cómo cargar papel el rollo, vea la página 40. Tenga siempre en cuenta lo siguiente al usar papel fotográfico EPSON: Siempre cargue el papel con la cara más blanca (más brillante) hacia arriba. Cargue hasta un máximo de 20 hojas de 4 6 pulgadas (10 15 cm), tamaño carta, o papel fotográfico A4 o una hoja de papel panorámico. Use la hoja de soporte si está incluida en el paquete. 27

36 Seleccione Photo Paper como la opción Tipo Papel. Almacene sus hojas impresas en una bolsa de plástico que pueda ser resellada, o en otro tipo de recubrimiento hermético para protegerlas del calor, de la humedad y de la luz solar. Tan pronto como termine de imprimir, coloque el papel no usado en su paquete original. Para máxima duración de sus imágenes impresas, vea los consejos en la página 35. Si usa papel tamaño carta u otro papel fotográfico de mayor tamaño, siga las instrucciones de la página 6 para cargar e imprimir en ese tipo de papel. Si está usando papel de 4 6 pulgadas (10 15 cm) o papel fotográfico panorámico, consulte las secciones siguientes. Photo Paper 4 6 pulgadas (con perforaciones) El papel EPSON Photo Paper de 4 6 pulgadas (10 15 cm) está disponible con o sin microperforaciones. Puede utilizar ambos tipos de papel para crear impresiones sin márgenes. Con el papel EPSON Photo Paper de 4 6 pulgadas, puede imprimir sin márgenes (vea la página 18 para mayores detalles). Con el EPSON Photo Paper 4 6 con perforaciones, puede cortar a lo largo de las perforaciones e imprimir hasta las orillas de la foto en todos los bordes. Las instrucciones a continuación explican cómo imprimir sin márgenes en EPSON Photo Paper de 4 6 pulgadas con perforaciones. 1. Cargue el papel contra la guía derecha, con la cara satinada hacia arriba y los márgenes perforados colocados como se muestra. 2. Deslice la guía izquierda contra el papel. Puede cargar hasta un máximo de 20 hojas a la vez, con las hojas de soporte incluidas con el papel debajo de la pila de papel. (Si no tiene las hojas de soporte, utilice papel normal cortado al tamaño adecuado.) El márgen más grande debe estar en la parte superior. 28

37 3. Ajuste el tamaño de su imagen con la aplicación que esté utilizando a un poco más de 4 6 pulgadas (10 15 cm). 4. Elija Photo Paper como la opción Tipo Papel. Parte inferior de la imagen impresa Tamaño del recorte del borde Tamaño de la imagen 5. Seleccione Photo Paper 4 6 como la opción Tamaño Papel. 6. Después de imprimir su foto, doble el papel en una y otra dirección a lo largo de las perforaciones y rompa y separe los márgenes cuidadosamente. Parte superior de la imagen impresa Quitar los márgenes Papel panorámico de calidad fotográfica 1. Deslice la guía del borde izquierdo hacia la derecha hasta que el espacio entre las guías izquierda y derecha sea un poco más ancha que su papel. 2. Levante la extensión de soporte del papel. Coloque una hoja de papel panorámico satinado contra el borde derecho. 3. Deslice la guía izquierda contra el papel. 29

38 4. Sujete la orilla superior del papel y presione el botón de mantenimiento para que el papel ingrese en al impresora. Sostenga el papel a medida que avanza en la impresora. Sostenga el papel a medida que sale de la impresora. 5. Elija Photo Paper como la opción Tipo Papel y Panorámico mm como la opción Tamaño papel. Matte Paper - Alto gramaje El papel Matte Paper - Alto gramaje tiene una terminación mate opaca de aspecto profesional, y se utiliza para imprimir fotos y gráficos en una superficie no satinada. Al utilizar tintas y materiales de impresión originales de EPSON, sus impresiones tendrán una admirable resistencia a la decoloración cuando se guardan en un álbum o son exhibidos en interiores bajo cristal. Consulte la página 35 para más información. Cargue hasta 20 hojas, según se describe en la página 6, incluyendo una hoja de respaldo debajo de la pila. Antes de imprimir, seleccione Matte Paper - Alto Gramaje como Tipo Papel. 30

39 EPSON Premium Glossy Photo Paper El EPSON Premium Glossy Photo Paper es un papel de peso fotográfico con un acabado altamente satinado, apropiado para aplicaciones fotográficas. Si utiliza tintas EPSON genuinas con este papel, sus impresiones durarán años si las guarda en un álbum o las exhibe en interiores en un marco con cristal. Mantenga la siguiente información en mente: Cargue siempre el papel con la cara más blanca (satinada) hacia arriba. Cargue una hoja a la vez. Seleccione Premium Glossy Photo Paper como la opción Tipo Papel. Retire cada hoja de la bandeja de salida del papel en cuanto se haya terminado de imprimir y espere unos cuantos minutos para que los colores se sequen antes de colocarla en una pila. Para que sus impresos luzcan siempre bien, guárdelos en una bolsa de plástico resellable o en otro envase hermético, y protéjalos del calor, la humedad, y la luz solar directa. Tan pronto como termine de imprimir, coloque otra vez el papel no utilizado en el paquete original. Para lograr que sus impresiones duren lo máximo posible, vea los consejos indicados en la página 35. El papel Premium Glossy Photo también está disponible en rollo, en una variedad de tamaños. Vea la página 36 para información de pedido y consulte la página 40 para instrucciones sobre cómo cargar papel en rollo. Premium Semigloss Photo Paper El EPSON Premium Semigloss Photo Paper es un papel de peso fotográfico con un acabado semisatinado, apropiado para aplicaciones fotográficas. Mantenga la siguiente información en mente: Cargue siempre el papel con la cara más blanca y brillante hacia arriba. Cargue una hoja a la vez. Seleccione Premium Glossy Photo Paper como la opción Tipo Papel. 31

40 Retire cada hoja de la bandeja de salida del papel en cuanto se haya terminado de imprimir y espere unos cuantos minutos para que los colores se sequen antes de colocarla en una pila. Para que sus impresos luzcan siempre bien, Guarde sus impresos en una bolsa de plástico resellable o en otro envase hermético, y protéjalos del calor, la humedad, y la luz solar directa. Tan pronto como termine de imprimir, coloque otra vez el papel no utilizado en el paquete original. Para lograr que sus impresiones duren lo máximo posible, vea los consejos indicados en la página 35. Este tipo de papel también está disponible en rollos de 4 pulgadas (10 cm) de anchura. Vea la página 36 para información sobre cómo hacer pedidos y vea la página 40 para instrucciones sobre cómo cargar papel en rollo. Premium Luster Photo Paper El Premium Luster Photo Paper es un papel de peso fotográfico con un acabado brillante semisatinado, parecido al papel E utilizado por laboratorios de fotografía. Su brillo ligero y superficie texturada dan la apariencia de fotos procesadas por revelado tradicional. Mantenga la siguiente información en mente: Cargue siempre el papel con la cara más blanca y brillante hacia arriba. Cargue una hoja a la vez. Seleccione Premium Glossy Photo Paper como la opción Tipo Papel. Retire cada hoja de la bandeja de salida del papel en cuanto se haya terminado de imprimir y espere unos cuantos minutos para el los colores se sequen antes de colocarla en una pila. Para que sus impresiones luzcan siempre bien, guarde sus impresiones en una bolsa de plástico resellable o en otro envase hermético, y protéjalos del calor, la humedad y la luz solar directa. Tan pronto como termine de imprimir, coloque otra vez el papel no utilizado en el paquete original. Para lograr que sus impresiones duren lo máximo posible, vea los consejos indicados en la página 35. Este tipo de papel también está disponible en rollos de 8,3 y 13 pulgadas (21 cm y 33 cm, respectivamente) de anchura. Vea la página 36 para información sobre cómo hacer pedidos y vea la página 40 para instrucciones sobre cómo cargar papel en rollo. 32

41 Sobres Puede cargar hasta 10 sobres a la vez, con la solapa hacia adelante y la cara imprimible hacia arriba. Colóquelos contra la guía lateral derecha y deslice la guía lateral izquierda contra los sobres. (Obtendrá mejores resultados si aplana cada sobre antes de cargarlo, o si carga un sobre a la vez.) Mueva la palanca de grosor a la posición + cuando imprima en sobres u otros materiales gruesos. (Regrese la palanca a la posición 0 antes de imprimir en papel común.) Cara imprimible hacia abajo; solapa hacia arriba Seleccione Papel normal en el parámetro Tipo de papel y seleccione el tamaño de sobre correspondiente en el parámetro Tamaño papel. Si hay manchas en la impresión o si ve franjas (líneas delgadas), desactive la impresión de Alta velocidad en el cuadro de diálogo Avanzada. (Vea la página 22 para instrucciones para acceder a este cuadro de diálogo.) 33

42 Selección del tipo de papel correcto Su impresora se ajusta automáticamente al tipo de papel que usted selecciona en el software de la impresora. Por eso el parámetro Tipo Papel es tan importante. Indica a la impresora el tipo de papel que está usando y ajusta la cobertura de la tinta correspondientemente. Antes de imprimir, revise siempre la opción elegida en Tipo Papel. He aquí las opciones que usted debe elegir para su papel: Para este papel... Hojas sueltas o sobres EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper EPSON High Quality Ink Jet Paper Seleccione esta opción bajo Tipo Papel... Papel normal Papel especial de 360 ppp Papel especial HQ EPSON Photo Quality Ink Jet Paper EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheets* EPSON Matte Paper - Heavyweight EPSON Photo Paper (incluyendo el tamaño panorámico) EPSON Premium Glossy Photo Paper (incluyendo el tamaño en rollo) Matte Paper- Algo Gramaje Photo Paper Premium Glossy Photo Paper EPSON Premium Semigloss Photo Paper (incluyendo el tamaño en rollo) EPSON Premium Luster Photo Paper (incluyendo el tamaño en rollo) EPSON Photo Quality Glossy Film EPSON Photo Stickers EPSON Ink Jet Transparencies Glossy Film HQ Transparencia * Sólo disponible para la EPSON Stylus Photo

43 Conservación de fotografías Con el cuidado adecuado, las fotografías impresas con su impresora EPSON Stylus Photo se conservarán durante muchos años. Las tintas especiales EPSON diseñadas para su impresora están formuladas para mejorar su resistencia a la decoloración si se utilizan con papel EPSON y se conservan en condiciones apropiadas. Al igual que ocurre con las fotografías, es necesario tomar ciertas precauciones para mantener la vida de las copias impresas. Para la exhibición en interiores, EPSON aconseja enmarcar las copias bajo cristal o una película de plástico a fin de protegerlas contra la humedad, humo de tabaco y altos niveles de ozono. Como sucede con fotografías tradicionales, mantenga sus impresiones fuera del alcance de la luz solar directa. EPSON recomienda mantener sus fotos en un álbum o guardadas en cajas de plástico especiales para guardar fotos, en laminantes sin ácido. 35

44 Cómo ordenar materiales de impresión EPSON Para ordenar materiales de impresión EPSON, comuníquese con su distribuidor de productos EPSON más cercano. Materiales de impresión EPSON Nombre del papel EPSON High Quality Ink Jet Paper EPSON Photo Quality Ink Jet Paper EPSON Photo Paper EPSON Photo Stickers Kit (CD-ROM/paper) EPSON Photo Stickers (refill) EPSON Photo Quality Glossy Film EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheets EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (10 sheets) EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (50 sheets) Tamaño Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.])* Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) Legal (8,5 14 pul. [21,6 35,6 cm]) A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) B (11 17 pul. [28 48,2 cm]) * Super B (13 19 pul. (33 48,3 cm]) * 4 6 pul. [10,2 15,2 cm] (perforado) 4 6 pul. [10,2 15,2 cm] (sin perforaciones)** Carta (20 hojas)** Carta (100 hojas)** Carta (500 hojas)** Panorámico (8,3 23 pul.) A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) Rollo Super B (13 pul. 32,8 pies) */** A6 (4,1 5,8 pul. [10,5 14,8 cm]) A6 (4,1 5,8 pul. [10,5 14,8 cm]) Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) A6 (4,1 5,8 pul. [10,5 14,8 cm]) A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) A3 (29,7 42 cm [11,7 16,5 pul.]) * B (11 17 pul. [28 48,2 cm]) * Super B (13 19 pul. [33 48,3 cm]) * A4 (8,3 11,7 pul. [21 29,7 cm]) Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) No. de catálogo S S S S S S S S S S S S S S S S KIT S S S S S S S S S S

45 Materiales de impresión EPSON Nombre del papel EPSON Matte Paper - Heavyweight EPSON Premium Glossy Photo Paper EPSON Premium Semigloss Photo Paper EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Glossy Photo Greetings Cards ColorLife Photo Paper Tamaño Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm])** A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) 8 10 pul. (20,3 25,4 cm)*/** pul. (28 35,6 cm)*/** Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm])** 5 7 pul. (12,7 71,2 cm)** A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) 8 10 pul. (20,3 25,4 cm)** pul. (28 35,6 cm)*/** Rollo (3,9 pul. 26,2 pies [9,9 cm 79,8 m]))** Rollo (8,3 pul. 26,2 pies [21 cm 79,8 m]) Rollo (13 pul. 32,8 pies [33 cm 79,8 m])*/** Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm])** Super B (13 19 pul. [33 48,3 cm])* A4 (21 29,7 cm [8,3 11,7 pul.]) Rollo (3,9 pul. 26,2 pies)** Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm])** A3 (29,7 42 cm [11,7 16,5 pul.]) * Super B (13 19 pul. [33 48,3 cm]) * Rollo (8,3 pul. 26,2 pies [21 cm 79,8 m]) Rollo Super B (13 pul. 32,8 pies [33 cm 79,8 m]) */** Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm])** Carta (8,5 11 pul. [21,6 28 cm]) Super B (13 19 pul. [33 48,3 cm]) No. de catálogo S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S * Diseñado para la EPSON Stylus Photo 1280 ** Es compatible con impresión BorderFree (sin márgenes) 37

46 38

47 Uso de papel en rollo Puede cargar rollo de papel usando los soportes incluidos con su impresora EPSON Stylus Photo. Al terminar de imprimir, es necesario retirar cuidadosamente el papel de la impresora. Este capítulo explica cómo cargar rollos de papel de 4 pulgadas (10 cm) de ancho y cómo imprimir fotos sin márgenes. Están disponibles diferentes rollos de papel en distintos tamaños y acabados; vea la página 36 para ver una lista completa. Siga las instrucciones que se muestran en estas secciones: Carga de rollo de papel, en la página 40 Impresión utilizando rollo de papel, en la página 44 Extracción y almacenamiento de papel en rollo, en la página

48 Carga de rollo de papel Aunque estas instrucciones demuestran cómo cargar rollos de papel de 4 pulgadas (10 cm) de ancho, los mismos pasos aplican para cargar rollos más anchos. 1. Verifique que la impresora y la computadora están encendidas. 2. Retire el soporte de papel de la impresora y baje la bandeja de salida del papel. Coloque el adaptador del soporte de papel en las ranuras posteriores de la impresora, según se muestra abajo. (Coloque las flechas del adaptador sobre las ranuras.) Flechas 3. Saque el rollo de papel de su envoltorio. Evite tocar el lado imprimible del papel. 4. Coloque el rollo de papel en los soportes. 40

49 5. Antes de cargar el rollo, asegúrese de que la orilla está cortada limpiamente - con un ángulo de 90 grados en cada esquina - para que se cargue correctamente. Si es necesario, recorte la orilla utilizando una regla o triángulo para hacer cortes rectos. Asegúrese de que el extremo del papel está cortado en ángulo perpendicular a las orillas. Un corte en diagonal puede causar problemas al avanzar el papel. 6. Si es necesario, desenrolle el papel. Utilice la hoja de soporte incluida con su impresora para desenrollar el papel. Coloque el papel dentro de la hoja de soporte y enróllelo en dirección del papel (vea la figura abajo). Este paso es importante al utilizar papel más ancho. 41

50 7. Coloque las lengüetas de los soportes del rollo de papel en las ranuras del adaptador, como se muestra. Si Ud. está enfrente de la impresora, la lengüeta del soporte derecho debe ser introducida en la ranura del extremo derecho del adaptador, y la lengüeta del soporte izquierdo va en las dos ranuras del lado izquierdo. Ranura derecha del adaptador Es importante introducir la lengüeta derecha del soporte del rollo de papel en la ranura del extremo derecho del adaptador. De modo contrario, el papel no se cargará correctamente y pude experimentar un error. Si su rollo de papel es más de 4 pulgadas (10 cm) de ancho, introduzca la lengüeta izquierda del soporte del rollo de papel en la ranura correspondiente del adaptador. 8. Introduzca el papel en la impresora hasta donde pueda, después deslice la guía lateral izquierda contra el papel. 42

51 9. Gire cuidadosamente el rollo hacia atrás para tensar el papel. 10. Verifique que la bandeja de salida está abierta pero las extensiones de la misma no están extendidas. Deje suficiente espacio libre enfrente de la impresora para que el papel no se obstruya al salir. 11. Oprima y suelte el botón de avance del rollo de papel z en la impresora, sosteniendo el papel cuidadosamente en su lugar. No trate de forzar el papel en la impresora. Deje que el papel se mueva automáticamente. Oprima el botón de avance del rollo de papel z para empezar a alimentar el papel en la impresora. Oprimir el botón de mantenimiento b, incluso accidentalmente, puede ocasionar problemas de avance del papel. 43

52 Si el papel se alimenta incorrectamente Si el papel se introduce en la impresora incorrectamente, haga lo siguiente: 1. Oprima el botón z durante tres segundos para retroceder el papel. (Tal vez sea necesario repetir este paso más de una vez para retrocederlo completamente.) Vuelva a cargar el papel de nuevo. Si el papel está obstruido y no puede retrocederlo, apague la impresora. Después, corte el papel a unos cuantos centímetros desde donde sale el papel. Tenga cuidado al cortarlo ya que es necesario cortarlo en una línea lo más recta posible para evitar más problemas de alimentación. Tire del rollo, con cuidado, hacia atrás para retrocederlo y después vuelva a encender la impresora. No fuerce el mecanismo de la impresora. Si no puede retirar el papel tirando del mismo suavemente, comuníquese con EPSON. Vea la página 104 para información de contacto. 2. Después de retroceder el papel, el indicador de mantenimiento b se encenderá. Oprima el botón de mantenimiento b para apagar el indicador. 3. Vuelva a colocar el papel, verificando que la orilla horizontal está cortada recta y en buenas condiciones. Si es necesario, vuelva a recortar la orilla antes de cargar el papel en la impresora. Impresión utilizando rollo de papel Cuando use papel en rollo podrá imprimir sus fotos favoritas de 4 6 pulgadas (10 15 cm) ó panorámicas y estandartes sin márgenes laterales (de borde a borde), con márgenes pequeños, con marcos de página entre las imágenes o, si lo prefiere, con una combinación de estas opciones. Algunas de las opciones de la impresión en rollo de papel están disponibles sólo cuando se imprime en papel EPSON Premium Glossy Photo Paper o Premium Semigloss Photo Paper de 4 pulgadas (10 cm) de ancho. Es aconsejable practicar con las opciones de impresión usando papel normal recortado. 44

53 Para controlar la impresión en rollo de papel, seleccione para su documento la combinación exacta de opciones en el software de la impresora. Vea las instrucciones de las secciones siguientes: Siga las pautas que se describen en Conceptos básicos sobre la impresión en rollo de papel, (a continuación) siempre que imprima en este tipo de papel. Para imprimir fotos de 4 6 pulgadas sin márgenes en los lados, consulte Impresión de fotografías de 4 6 pulgadas sin márgenes, en la página 46. Para imprimir panorámicas o estandartes, consulte Extracción y almacenamiento de papel en rollo, en la página 74. Conceptos básicos sobre la impresión en rollo de papel Recuerde las siguientes pautas siempre que imprima sobre papel en rollo: Nunca seleccione Alimentador de hojas automático (o Alimentador Automático si está utilizando una Macintosh) bajo el parámetro Origen de papel; de lo contrario, se introducirá una cantidad de papel innecesaria en la impresora. Siempre oprima el botón de avance del rollo de papel z; vea la página 43. La opción PhotoEnhance puede afectar sus márgenes. Si el papel continua avanzado después de que haya terminado de imprimir o después de apagar la impresora, o si ve un mensaje de error de alimentación de papel, oprima el botón de avance del rollo de papel z durante por lo menos tres segundos. El papel que se introdujo se retrocederá y se eliminará el error. (Tal vez sea necesario repetir este procedimiento para retroceder el papel por completo.) 45

54 Impresión de fotografías de 4 6 pulgadas sin márgenes Para convertir su impresora en un estudio de reproducción fotográfica, basta con imprimir fotografías de 4 6 pulgadas (10 15 cm) en cadena, sin márgenes, en rollos de papel Premium Glossy Photo Paper, Premium Semigloss Photo o Photo Paper. Imprimir fotos sin márgenes en rollos de papel es más rápido que imprimir fotos sin márgenes en hojas sueltas (vea la página 18) ya que puede imprimir varias imágenes al mismo tiempo. Además, se imprime una mayor parte de su imagen porque los lados de la imagen no son recortados. Las siguientes secciones describen cómo utilizar algunas de las aplicaciones incluidas con su impresora para imprimir en rollo de papel de 4 pulgadas (10 cm) de ancho: Impresión de fotografías utilizando Film Factory, en la página 47 Impresión de fotos con PhotoImpression, en la página 55 Impresión de fotos con Photoshop LE, en la página

55 Impresión de fotografías utilizando Film Factory Primero, cargue papel de 4 pulgadas (10 cm) de ancho en la impresora, según se describe en la página 40. Luego siga los pasos para el sistema operativo correspondiente que se muestran abajo. Para más información acerca de Film Factory, consulte la utilidad de ayuda de la aplicación. Instrucciones para Windows 1. Abra Film Factory. Para hacer esto, haga clic en Iniciar, seleccione Programas, Film Factory y luego haga clic en el icono Film Factory. Verá el menú principal de Film Factory: Botón Standard Prints (Impresión estándar) Botón Duplicate Prints (Duplicados) Haga clic sobre la(s) foto(s) que quiera imprimir. 2. Importe un archivo o seleccione el rollo de película que contenga la(s) foto(s) que desee imprimir. (Vea el menú de ayuda de Film Factory si necesita asistencia.) 3. Haga clic en la(s) foto(s) que desee imprimir; el fondo de la imagen se iluminará. 4. Si quiere retocar las fotos antes de imprimirlas, haga clic en el botón Standard Prints (Impresión estándar). Verá la pantalla Standar Prints. Seleccione la opción de retoque que prefiera utilizar. (Consulte la utilidad de ayuda de Film Factory si necesita asistencia.) 47

56 Si no necesita retocar las fotos antes de imprimirlas, haga clic en el botón Duplicate Prints (Duplicados). Verá el cuadro de diálogo Duplicate Prints. Haga clic en cada imagen resaltada, luego haga clic sobre el botón + o - para seleccionar el número de copias que desee imprimir. 5. Cuando esté preparado para imprimir, haga clic en el botón Print Assignment (Configuración de impresión). Verá varias opciones de impresión: Botón Print Assignment (Configuración de impresión) Botón Print (Imprimir) Haga clic en 4 6 (10 15 cm) Seleccione Trim to Fit Print Size (Recortar para ajustar el tamaño de impresión) en menú desplegable. Haga clic en Properties (Propiedades). 6. Haga clic en el icono 4 6 bajo la opción Print Size (Tamaño de impresión). 7. Seleccione Trim to Fit Print Size (Recortar para ajustar al tamaño de impresión) desde el menú desplegable Height/Width Ratio (Proporción longitud/anchura). Como sucede con la fotografía tradicional, Film Factory no puede imprimir la imagen completa dentro del área de impresión de 4 6 pulgadas (10 15 cm). Esto se debe a que las dimensiones de anchura y longitud de la imagen no coinciden con la proporción de una imagen actual de 4 6 pulgadas (10 15 cm). Film Factory recortará las imágenes para ajustarlas al área de impresión de 4 6 pulgadas. 8. Haga clic en el botón Properties (Propiedades). Verá el cuadro de diálogo de ajustes de la impresora. 48

57 9. Haga clic en la lengüeta Principal, si es necesario. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper en el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de rollo de papel que cargó en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el tipo de papel correcto. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper. Verifique que PhotoEnhance no está seleccionado. 10. Ahora haga clic en la lengüeta Papel. 11. Realice los siguientes pasos: Seleccione Rollo de Papel como Fuente papel. Haga clic en la casilla Sin márgenes. Seleccione mm bajo Tamaño de página. Seleccione Modo Banner en Opción Rollo de papel. No seleccione Ahorrar rollo de papel si va a imprimir una foto que mide 4 6 pulgadas (10 15 cm). Esto puede crear espacio entre cada imagen. Seleccione Rollo de Papel. Haga clic en Sin márgenes. Seleccione 4 6 ( mm). Seleccione Modo Banner. Si no quiere imprimir una línea de corte para demarcar los bordes de la página, seleccione la opción Modo Hojas Sueltas, luego haga clic en la casilla Imprimir marco de página. 12. Haga clic en OK. Volverá al cuadro Print Assignments (Configuración de impresión). 49

58 13. Haga clic en el botón Print (Imprimir), localizado a la izquierda. Verá el cuadro de opciones de impresión adicionales: Número de hojas Seleccione el número de copias que desee imprimir (este paso sólo se requiere para la función Standard Prints). Icono de impresión 14. Si está utilizando la función Standar Prints (Impresiones estándar), haga clic en las flechas localizadas en la casilla Number of Copies (Número de copias) para seleccionar el número de copias que desee imprimir. Si seleccionó más de una imagen para imprimir y quiere múltiples copias de cada una, seleccione el número que desee; el total aparece listado debajo de la primera foto reducida. 15. Haga clic en el icono Print (Imprimir). Sus fotos se imprimirán sin espacio entre las mismas y sin espacio en los lados. Siga los pasos indicados en la página 74 para retirar y guardar sus fotos. 50

59 Instrucciones para Macintosh 1. Abra Film Factory. Para hacer esto, abra la carpeta Film Factory y luego haga doble clic en el icono Film Factory. Verá el cuadro de diálogo principal de Film Factory: Botón Standard Prints (Impresión estándar) Botón Duplicate Prints (Duplicados) Haga clic sobre la(s) foto(s) que quiera imprimir. 2. Importe un archivo o seleccione el rollo de película que contenga la(s) foto(s) que desee imprimir. (Vea el menú de ayuda de Film Factory si necesita asistencia.) 3. Haga clic en la(s) foto(s) que desee imprimir; el fondo de la imagen se iluminará. 4. Si quiere retocar las fotos antes de imprimirlas, haga clic en el botón Standard Prints (Impresión estándar). Verá la pantalla Standar Prints. Seleccione la opción de retoque que prefiera utilizar. (Consulte la utilidad de ayuda de Film Factory si necesita asistencia.) Si no necesita retocar las fotos antes de imprimirlas, haga clic en el botón Duplicate Prints (Duplicados). Verá el cuadro de diálogo Duplicate Prints. Haga clic en cada imagen resaltada, luego haga clic sobre el botón + o - para seleccionar el número de copias que desee imprimir. 51

60 5. Cuando esté preparado para imprimir, haga clic en el botón Print Assignment (Configuración de impresión). Verá varias opciones de impresión: Botón Print Assignment (Configuración de impresión) Botón Print (Imprimir) Haga clic en 4 6 (10 15 cm). Seleccione Trim to Fit Print Size (Recortar para ajusta el tamaño de impresión) en menú desplegable. Haga clic en Properties (Propiedades). 6. Haga clic en el icono 4 6 bajo la opción Print Size (Tamaño de impresión). 7. Seleccione Trim to Fit Print Size (Recortar para ajustar al tamaño de impresión) desde el menú desplegable Height/Width Ratio (Proporción longitud/anchura). Como sucede con la fotografía tradicional, Film Factory no puede imprimir la imagen completa dentro del área de impresión de 4 6 pulgadas (10 15 cm). Esto se debe a que las dimensiones de anchura y longitud de la imagen no coinciden con la proporción de una imagen actual de 4 6 pulgadas (10 15 cm). Film Factory recortará las imágenes para ajustarlas al área de impresión de 4 6 pulgadas. 52

61 8. Haga clic en el botón Properties (Propiedades). Verá el cuadro de diálogo de ajustes de la impresora. Seleccione Photo Paper mm. Haga clic en Márgen cero. Seleccione Rollo de papel. Seleccione Banner. 9. Realice los próximos cambios: Seleccione Photo Paper mm bajo el parámetro Tamaño Papel. Seleccione la opción Rollo de papel bajo el parámetro Origen de papel. Haga clic en la casilla Márgen Cero. Seleccione Banner como la opción Opción Rollo de papel. No seleccione Ahorrar Rollo de papel si va a imprimir una foto de 4 6 pulgadas (10 15 cm). Esto puede crear espacio entre cada tarea de impresión. Si desea imprimir una demarcación de corte al rededor de su página, seleccione Hoja Cortada, luego haga clic en la casilla Imprimir marco de página. 10. Haga clic en OK. Volverá al cuadro de diálogo Print Assignments (Configuración de impresión). 53

62 11. Haga clic en el botón Print (Imprimir), localizado a la izquierda. Verá opciones de impresión adicionales: Número de hojas Seleccione el número de copias que quiera imprimir (requerido para la función Standard Prints solamente). Icono de impresión 12. Si está utilizando la función Standard Prints (Impresiones estándar), haga clic en las flechas localizadas en la casilla Number of Copies (Número de copias) para seleccionar el número de copias que desee imprimir. Si seleccionó más de una imagen para imprimir y quiere múltiples copias de cada una, seleccione el número que desee; el total aparece listado debajo de la primera foto reducida. 13. Haga clic en el icono de impresión. Verá el cuadro de diálogo de configuración de impresión. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper. Verifique que PhotoEnhance no está seleccionado. 54

63 14. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper en el parámetro Tipo papel, dependiendo del tipo de rollo de papel que haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el tipo de papel correcto. Verifique que PhotoEnhance esté desactivado. 15. Haga clic en Imprimir. Sus fotos se imprimirán sin espacio entre las mismas y sin espacio en los lados. Siga los pasos indicados en la página 74 para retirar y guardar sus fotos. Impresión de fotos con PhotoImpression Primero cargue papel en un rollo de papel de 4 pulgadas (10 cm), tal como se describe en la página 40. Después siga los pasos a continuación para sistema operativo. ArcSoft PhotoImpression solamente está incluido con la EPSON Stylus Photo 890. Instrucciones para Windows 1. Abra PhotoImpression. Para hacer esto, haga clic en Inicio, apunte a Programas, ArcSoft PhotoImpression, luego haga clic en PhotoImpression 3.0. Verá el cuadro de diálogo principal de PhotoImpression: Plantilla de edición 55

64 2. Importe la(s) foto(s) en el álbum, o seleccione un álbum que contenga la(s) foto(s) que quiere imprimir. (Vea la utilidad de ayuda de PhotoImpression si necesita asistencia.) 3. Si desea hacer cambios a su foto, haga doble clic en la misma para colocarla en la plantilla de edición, después realice sus cambios. (Vea la utilidad de ayuda de PhotoImpression si necesita asistencia para editar sus fotos.) 4. Haga clic en Imprimir, luego haga clic en el icono Imprimir múltiple. Verá el cuadro de diálogo de impresión: Haga clic aquí para seleccionar rollo de papel Epson Roll (Epson Roll paper). Plantilla de imagen 5. Haga clic tres veces en la flecha, localizada en la esquina izquierda superior de la ventana, para seleccionar Epson Roll Paper. 6. Seleccione la(s) foto(s) que desee imprimir. Si quiere imprimir todas las fotos del álbum, haga clic en el botón en la esquina izquierda inferior del cuadro de diálogo., localizado Para imprimir una foto, haga clic sobre la misma, luego haga clic en el botón, localizado en la esquina derecha inferior de la ventana. La foto aparece en el centro del cuadro. (También puede hacer doble clic sobre la foto o arrastrarla a Plantilla de imagen.) 56

65 Si quiere imprimir más de una foto, oprima la tecla Ctrl y al mismo tiempo haga clic en cada foto, después haga clic en el botón para mover todas las imágenes a la plantilla de imágenes. (Imágenes reducidas de las fotos seleccionadas aparecen enmarcadas en amarillo.) luego haga clic aquí para avanzar a una página en blanco... Seleccione otra foto... por último, haga clic aquí para mover la foto a la plantilla de imagen. 7. Haga clic en el botón Configurar impresora, localizado al lado derecho de la pantalla. Después haga clic en Propiedades para ver el cuadro de diálogo de ajustes de la impresora. 8. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de papel que ha cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles acerca de cómo seleccionar correctamente el parámetro Tipo Papel. 9. Haga clic OK para cerrar el cuadro de diálogo de ajustes de la impresora. 57

66 10. En el cuadro de diálogo Configurar impresión, seleccione Photo Paper mm como el parámetro Tamaño, y Rollo de Papel como el parámetro Origen. Después haga clic en Aceptar. (No tiene que cambiar la orientación, no importa cómo están colocadas/orientadas sus fotos.) Seleccione Photo Paper mm. Seleccione Rollo de papel. 11. Para comenzar a imprimir, haga clic en el botón Imprimir, localizado en la esquina derecha inferior de la ventana de impresión PhotoImpression. Siga los pasos indicados en la página 74 para retirar y guardar sus fotos. La impresora pausa durante unos segundos entre cada tarea de impresión. No cancele la tarea o trate de tirar del papel hacia la bandeja de salida del papel; espere que la impresora reanude la impresión. 58

67 Instrucciones para Macintosh 1. Abra PhotoImpression. Para hacer esto, haga clic en la carpeta PhotoImpression y luego haga doble clic en el icono. Verá el cuadro de diálogo principal de PhotoImpression: Plantilla de edición 2. Importe la(s) foto(s) en el álbum, o seleccione un álbum que contenga la(s) foto(s) que quiere imprimir. (Vea el menú de ayuda de PhotoImpression si necesita asistencia.) 3. Si desea hacer cambios a su foto, haga doble clic en la misma para colocarla en la plantilla de edición, después realice sus cambios. (Vea la utilidad de ayuda de PhotoImpression si necesita asistencia para editar sus fotos.) 59

68 4. Haga clic en Imprimir, luego haga clic en el icono Imprimir múltiple. Verá el cuadro de diálogo de impresión: Haga clic aquí para seleccionar rollo de papel Epson (Epson Roll paper). Plantilla de imagen 5. Haga clic tres veces en la flecha, localizada en la esquina izquierda superior de la ventana, para seleccionar Epson Roll Paper. 6. Seleccione la(s) foto(s) que quiere imprimir. Si quiere imprimir todas las fotos del álbum, haga clic en el botón en la esquina izquierda inferior del cuadro de diálogo., localizado Para imprimir una foto, haga clic sobre la misma, luego haga clic en el botón, localizado en la esquina derecha inferior de la ventana. La foto aparece en el centro del cuadro. (También puede hacer doble clic sobre la foto o arrastrarla la plantilla de imagen.) Si quiere imprimir más de una foto, oprima la tecla control y al mismo tiempo haga clic en cada foto, después haga clic en el botón para mover todas las imágenes a la plantilla de imágenes. (Imágenes reducidas de las fotos seleccionadas aparecen enmarcadas en amarillo.) 60

69 Seleccione otra foto... luego haga clic aquí para avanzar a una página en blanco... por último, haga clic aquí para mover la foto a la plantilla de imagen. 7. Haga clic en el botón Configurar Impresora, localizado en el lado derecho de la pantalla para ver el cuadro de diálogo de preparación de página. Seleccione Photo Paper mm. Haga clic en Márgen cero. Seleccione Rollo de papel. Seleccione Banner. 8. Realice los próximos cambios: Seleccione Photo Paper mm bajo el parámetro Tamaño Papel. Seleccione la opción Rollo de papel bajo el parámetro Origen de papel. Haga clic en la casilla Márgen cero. Seleccione Banner como la opción Opción Rollo de papel. 9. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Ajustar Página. 61

70 10. Haga clic en el botón Imprimir, localizado en la esquina derecha inferior del cuadro de diálogo de PhotoImpression. Verá el cuadro de diálogo de configuración de impresión. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper. Verifique que PhotoEnhance no está seleccionado. 11. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de papel que haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el parámetro Tipo Papel correcto. La impresora pausa durante unos segundos entre cada tarea de impresión. No cancele la tarea o trate de tirar del papel hacia la bandeja de salida del papel; espere que la impresora reanude la impresión. 62

71 Impresión de fotos con Photoshop LE Primero cargue papel en rollo de 4 pulgadas (10 cm), según se describe en la página 40. Después siga los pasos que correspondan a su sistema operativo. Adobe Photoshop LE está incluido solamente con la EPSON Stylus Photo Instrucciones para Windows 1. Abra Photoshop. Haga clic en Inicio, apunte a Programas, Adobe, Photoshop 5.0 Limited Edition, luego seleccione Adobe Photoshop 5.0 Limited Edition. Verá el cuadro de diálogo principal de Photoshop. 2. Seleccione la imagen que desee imprimir, modifíquela según sea necesario, y reajuste el tamaño a 4 6 (10 15 cm) pulgadas. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop para más instrucciones.) 3. Cuando esté listo para imprimir, seleccione Imprimir desde el menú Archivo. 4. Haga clic en Configuración, luego haga clic en Propiedades. Verá el cuadro de diálogo Propiedades del software de impresión. 5. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo en qué tipo de papel haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el parámetro Tipo Papel correcto. 6. Haga clic en OK. 63

72 7. En el cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione Photo Paper mm como el parámetro Tamaño y Rollo de Papel como el parámetro Origen. Si la anchura de su foto es mayor que su longitud, seleccione Apaisada bajo Orientación. Seleccione Photo Paper mm. Seleccione Rollo de papel. Si es necesario, cambie la Orientación. 8. Haga clic en OK para guardar sus configuraciones y cierre el cuadro de diálogo Ajustar página. 9. Seleccione el número de copias que desee imprimir de la foto en la casilla Copias. Seleccione el número de copias que desee imprimir. 10. Haga clic en OK para empezar a imprimir. Si va a imprimir más de una copia, sus fotos se imprimirán de sin márgenes, sin espacios entre las copias. Siga los pasos en la página 74 para retirar y guardar sus fotos. 64

73 Instrucciones para Macintosh 1. Abra Photoshop. Abra la carpeta Adobe Photoshop 5.0 LE y después haga doble clic en el icono Adobe Photoshop 5.0 LE. Verá el cuadro de diálogo principal de Photoshop. 2. Seleccione la imagen que quiere imprimir, realice las modificaciones según sea necesario y reajuste el tamaño a 4 6 (10 15 cm) pulgadas. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop para instrucciones.) 3. Cuando esté listo para imprimir, seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá el cuadro de diálogo de configuración de página para impresión. Seleccione Photo Paper mm. Haga clic en Márgen cero. Seleccione Rollo de papel. Seleccione Banner. 4. Seleccione una de las próximas opciones: Seleccione Photo Paper mm como el parámetro Tamaño Papel. Seleccione Rollo de Papel como el parámetro Origen de papel. Haga clic en la casilla Márgen cero. Si la anchura de su foto es mayor que su longitud, seleccione Horizontal como el parámetro Orientación. Seleccione Banner como el parámetro Opción Rollo de papel. 5. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Ajustar página. Es posible que vea un mensaje de Photoshop avisándole que su imagen será recortada. Haga clic en Continuar. 65

74 6. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. En el cuadro de diálogo de impresión, seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de papel que haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el parámetro Tipo Papel correcto. 7. Verifique que PhotoEnhance no esté seleccionado, luego haga clic en Imprimir para comenzar a imprimir. Si va a imprimir más de una copia, las imágenes se imprimen sin márgenes, sin espacio entre las copias. Siga los pasos en la página 74 para retirar y guardar sus imágenes. 66

75 Impresión de panorámicas o estandartes en rollo de papel Puede imprimir sus fotos panorámicas favoritas o coloridos estandartes en rollo de papel utilizando una aplicación tal como Adobe Photoshop. Primero, cargue el rollo de papel en la impresora. Luego, siga los pasos listados en las secciones a continuación. Instrucciones para Windows 1. Abra Photoshop. Para hacer esto, haga clic en Inicio, apunte a Programas, Adobe, Photoshop 5.0 Limited Edition y seleccione Adobe Photoshop 5.0 Limited Edition. Verá la ventana principal de Photoshop. 2. Abra su imagen panorámica o documento estandarte, o cree una imagen nueva con Photoshop. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop si necesita asistencia.) 3. Reajuste el tamaño de su imagen panorámica o estandarte segun sea necesario. Si quiere bordes blancos en las partes superior e inferior de la imagen, especifique que el Tamaño de lienzo sea más grande que su Tamaño de imagen. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop para información.) 4. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. Verá el cuadro de diálogo Ajustar página. 5. Haga clic en Imprimir, después haga clic en Propiedades. Verá el cuadro de diálogo Propiedades de impresión. 67

76 6. Haga clic en la lengüeta Principal, si es necesario. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de rollo de papel que ha cargado. Vea la página 34 para información acerca de cómo seleccionar el tipo de papel correcto. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper. Verifique que PhotoEnhance no está seleccionado. 7. Haga clic en la lengüeta Papel. 8. Seleccione estas configuraciones: Elija Rollo de Papel como el parámetro Fuente papel; esto le deja un márgen de por lo menos 0,12 pulgadas (3 mm) al principio y al final de la imagen. Fije Definido por Usuario como el parámetro Tamaño de página; entre el tamaño del documento en el cuadro de diálogo que aparezca y déle un nombre al tamaño personalizado de su imagen/página. Seleccione Modo Banner como Opción Rollo de papel. Seleccione Rollo de Papel. Seleccione Definido por Usuario, entre el tamaño de su documento, y déle un nombre al tamaño definido. Seleccione Modo Banner. Si desea imprimir una demarcación de corte alrededor de su página, seleccione Modo Hojas Sueltas, luego haga clic en la casilla Imprimir marco de página. 68

77 9. Haga clic en Aceptar. Volverá al cuadro de diálogo Ajustar página. Confirme que las configuraciones de Tamaño Papel y Origen son las correctas. 10. Haga clic en Aceptar una vez más. Volverá al cuadro de diálogo Imprimir. 11. Haga clic en Aceptar. Su estandarte se imprimirá con un márgen de 0,8 pulgada (20 mm) y 0,12 pulgada (3 mm) márgenes al principio y al final de la imagen. Siga los pasos en la página 74 para retirar y guardar su banner. Si su impresora parece estar imprimiendo el tamaño de papel equivocado, repita los pasos 4 a 11. Los espacios entre las páginas o las tareas de impresión o las impresiones realizadas en papel en rollo varían, dependiendo en la aplicación que está utilizando y la forma en que crea su documento. Instrucciones para Macintosh 1. Abra Photoshop. Para hacer esto, abre la carpeta Adobe Photoshop 5.0 LE y haga doble clic en el icono Adobe Photoshop 5.0 LE. Verá el cuadro principal de Photoshop. 2. Abra la imagen panorámica o el documento estandarte, o cree una imagen nueva con Photoshop. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop si necesita asistencia.) 3. Reajuste el tamaño de su imagen panorámica o estandarte segun sea necesario. Si quiere bordes blancos en las partes superior e inferior de su imagen, especifique que su Tamaño de lienzo sea más grande que su Tamaño de imagen. (Consulte la utilidad de ayuda de Photoshop para información.) 69

78 4. Seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá el cuadro de diálogo Ajustar página: Seleccione el tamaño de papel predefinido. Seleccione Rollo de papel. Haga clic en Personalizar para crear un tamaño personalizado para su documento. Seleccione Banner. 5. Seleccione estos parámetros: Elija Rollo de papel como el parámetro Origen de papel; esto le deja un márgen de por lo menos 0,12 pulgadas (30 mm) al principio y al final de la imagen. Seleccione Banner como Opción Rollo de papel. Haga clic en el botón Personalizar y entre el tamaño de su imagen panorámica o banner, déle un nombre al tamaño, luego haga clic en OK. El tamaño de papel personalizado es seleccionado de forma automática como el parámetro Tamaño Papel. Si desea imprimir una demarcación de corte alrededor de su página, seleccione Modo Hojas Sueltas, luego haga clic en la casilla Imprimir marco de página. 6. Haga clic en OK. 7. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. Es posible que vea un mensaje de Photoshop avisándole que su imagen será recortada. Haga clic en Continuar. 70

79 8. Una vez que esté en el cuadro de diálogo de ajustes de la impresora, seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de papel que haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el parámetro Tipo Papel correcto. 9. Verifique que la opción PhotoEnhance no esté seleccionado. 10. Haga clic en Imprimir. Su estandarte se imprimirá con un borde de 0,8 pulgadas (20 mm) leading y márgenes de 0,12 pulgada (3 mm) al principio y al final de su imagen. Siga los pasos de la página 74 para retirar el estandarte de la impresora y para guardarlo. Los espacios entre las imágenes o trabajos de impresión en rollo de papel pueden variar dependiendo en la aplicación que esté utilizando. 71

80 Impresión en papel cortado de un rollo Si va a imprimir en papel cortado de un rollo sin usar el soporte papel rollos, siga los pasos que se muestran a continuación. 1. Antes de cargar el papel, córtelo a la longitud deseada dejando 5 cm (2 pulgadas) para los márgenes. Corte el borde limpiamente, a un ángulo de 90 grados en cada esquina, para asegurar que se pueda cargar correctamente. 2. Usando una hoja de papel doblada para impedir que sus manos manchen la superficie imprimible, enrolle el borde del papel hacia atrás para alisarlo. 3. A continuación, retire el soporte de papel de la impresora y cargue la hoja, con la cara imprimible hacia arriba, introduciéndola tanto como pueda. Deslice la guía lateral izquierda contra el papel. 4. Sujete con cuidado el papel en su lugar por la parte superior y al mismo tiempo oprima y suelte el botón de avance de rollo de papel z para que el papel avance. (Si el papel se introduce incorrectamente, oprima el botón de avance de rollo de papel z por tres segundos y saque el papel tirando de él hacia atrás y vuelva a cargarlo. Repita este procedimiento hasta que el papel se cargue completamente. Después, vuelva a cargar el papel.) 5. Abra su documento con la aplicación que va a utilizar y acceda al cuadro de diálogo de opciones de la impresora (consulte la página 7 [Windows] o la página 12 [Macintosh] para instrucciones). 72

81 6. Seleccione Premium Glossy Photo Paper o Photo Paper como el parámetro Tipo Papel, dependiendo del tipo de papel que haya cargado en la impresora. Vea la página 34 para detalles sobre cómo seleccionar el parámetro Tipo Papel correcto. 7. Seleccione Rollo de Papel como el parámetro Origen Papel. 8. Windows: Seleccione Definido por Usuario como Tamaño de página y, a continuación, introduzca el tamaño del papel cortado. Macintosh: Haga clic en el botón Personalizar, introduzca el tamaño del papel cortado y haga clic en Aceptar. El tamaño personalizado queda seleccionado automáticamente como el parámetro Tamaño de página. (Recuerde, el tamaño del papel cortado debería ser por lo menos unos 5 cm [2 pulgadas] más largo que el tamaño de su documento a fin de proporcionar los márgenes correctos.) En Windows, haga clic en la lengüeta Papel para acceder a los parámetros Tamaño de página y Fuente papel; en Macintosh, seleccione Ajustar página, desde el menú Archivo de la aplicación. 9. Haga clic en OK (o en Imprimir). Puede ser necesario hacer clic en OK (o en Imprimir) en otro cuadro de diálogo para comenzar a imprimir. 10. Cuando haya terminado de imprimir, presione y suelte el botón de avance del rollo de papel z. La impresora avanza el papel 20 mm (0,8 pulgada) y crea una línea de corte. 11. Corte el papel a lo largo de la línea de corte y mantenga oprimido el botón de avance del rollo de papel z durante tres segundos para rebobinar el papel. (Es posible que sea necesario oprimir el botón avanzar el rollo de papel z más de una vez para rebobinar el papel por completo.) Guarde su hoja impresa en una bolsa de plástico que se pueda sellar herméticamente. Mantenga las hojas impresas y el rollo de papel utilizado alejados de temperaturas altas o humedad y fuera del alcance de la luz directa del sol. 73

82 Extracción y almacenamiento de papel en rollo Cuando finalice un trabajo de impresión en rollo de papel, puede volver a imprimir o, si prefiere, retirarlo de la impresora. Siga los pasos que se indican a continuación: 1. Presione el botón de avance del rollo de papel z. La impresora imprime una pequeña línea en el papel para mostrar dónde debe cortarse y avanza el papel. 2. Si quiere imprimir otro tarea de impresión, oprima de nuevo el botón de avance del rollo de papel; el papel se introduce de nuevo en la impresora. A continuación, envíe el siguiente trabajo de impresión; el papel se moverá hacia la posición correcta de carga antes de imprimir. Botón de avance del rollo de papel Si ha terminado de imprimir sobre papel en rollo, siga el resto de los pasos para retirar el papel de la impresora. 3. Corte el papel a un lado de la línea de corte, en dirección opuesta a la impresora. Haga el corte lo más recto posible, para evitar problemas al cargarlo en la impresora. No tire del papel mientras lo corta; podría dañar la hoja impresa. Es recomendable utilizar un triángulo u otra herramienta para cortar el papel en ángulo perpendicular. Un corte en diagonal puede causar problemas de avance del papel. 4. Mantenga presionado el botón de avance del rollo de papel z por unos tres segundos. El papel será expulsado, de modo que pueda retirarlo del alimentador de hojas. (Puede ser necesario repetir este paso para hacer que el papel salga por completo.) 5. Retire inmediatamente el rollo de papel del soporte y vuelva a colocar el rollo no usado en su envoltorio original. 74

83 Guarde la hoja impresa en una bolsa de plástico que se pueda sellar de nuevo herméticamente. Mantenga las hojas impresas y el papel no usado alejados de temperaturas altas o humedad y fuera del alcance de la luz directa del sol. Después de que retroceda el rollo de papel, el indicador de mantenimiento b permanece encendido. Es necesario oprimir el batón de mantenimiento b para apagar el indicador antes de continuar imprimiendo. 75

84 76

85 Mantenimiento de la impresora Esta sección describe los procedimientos para mantener la impresora en óptimas condiciones y los pasos para preparar su traslado. Siga estas instrucciones para: limpiar el cabezal de impresión (abajo) reemplazar un cartucho de tinta (en la página 80) alinear del cabezal de impresión (en la página 84) limpiar de la impresora (en la página 85) trasladar de la impresora (en la página 86) Limpieza del cabezal de impresión Si la imagen impresa aparece inesperadamente clara, tenue o le faltan puntos, puede ser necesario limpiar la cabeza de impresión. Este procedimiento limpia los inyectores de la cabeza de impresión, permitiéndoles entregar la tinta correctamente. La limpieza de la cabeza de impresión gasta tinta, por lo cual deberá limpiarla sólo cuando la calidad de impresión desmejore. Esta sección explica como limpiar el cabezal de impresión usando la utilidad Limpieza de Cabezales, este es el método recomendado. También puede limpiar el cabezal de impresión manteniendo presionado el botón de mantenimiento b en el panel de control durante tres segundos y luego imprimiendo una página para probar la calidad de la impresión. Cuando no enciende su impresora durante mucho tiempo, la calidad de impresión puede empeorar. Es aconsejable encender la impresora por lo menos una vez al mes, para mantener buena calidad de impresión. Si utiliza papel que incluye una hoja de limpieza, no utilice dicha hoja en esta impresora; puede causar una obstrucción dentro de la impresora. 77

86 Siga estos pasos para poner en funcionamiento la utilidad Limpieza de Cabezales: 1. Verifique que la impresora esté encendida pero no imprimiendo, y que el indicador de mantenimiento b esté apagado. No podrá realizar un ciclo de limpieza del cabezal si el indicador de mantenimiento está destellando o está encendido. Primero, sustituya el cartucho de tinta que esté vacío. 2. Si está ejecutando una aplicación, acceda al cuadro de diálogo de opciones de impresora, como se describe en la página 7 (Windows) o la página 12 (Macintosh). O, en el caso de Windows, haga clic en Inicio, apunte a Configuración, y seleccione Impresoras. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de impresora EPSON Stylus Photo de la ventana de impresoras. Seleccione Propiedades (Parámetros predeterminados en Windows NT o Preferencias de Impresión en Windows 2000). 3. Con Windows: Haga clic en la lengüeta Utilidades. Con Macintosh: Haba clic en el botón Utilidades. 4. En el menú de utilidades, haga clic en el botón Limpieza de Cabezales. 5. Siga las instrucciones en pantalla para limpiar la cabeza de impresión. La limpieza tarda aproximadamente 30 segundos, tiempo durante el cual la impresora emite ciertos ruidos y el indicador de encendido Pdestella. Botón Limpieza de Cabezales Nunca apague la impresora mientras la luz de encendido Pesté destellando, a menos que la impresora no se haya movido ni haya hecho ruido durante más de 5 minutos. 78

87 6. Cuando la luz de encendido Pdeje de destellar, ejecute una prueba de inyectores para confirmar que los inyectores de las cabezas de impresión están limpios. Verifique que haya papel cargado en la impresora, y haga clic en Imprimir patrón de comprobación de inyectores (Windows) o en Confirmación (Macintosh). Haga clic en Siguiente. El patrón de prueba de los inyectores se imprimirá (vea abajo para obtener más detalles para obtener más detalles). 7. Si el patrón de prueba de inyectores no tiene huecos entre sus puntos, haga clic en Finalizar. Si faltan puntos en el patrón, haga clic en Limpiar para limpiar de nuevo la cabeza de impresión. Si no observa ninguna mejora después de limpiar la cabeza dos o tres veces, consulte las soluciones en la sección Problemas para obtener una buena calidad de impresión en la página 95. También puede apagar la impresora por la noche y esperar al día siguiente (a fin de permitir que la tinta seca se ablande), y después tratar de limpiar de nuevo la cabeza de impresión. Examen del patrón de prueba de inyectores Después de imprimirlo, examine el patrón de prueba de inyectores. Debería tener un aspecto similar al siguiente: Cada línea horizontal y vertical escalonada debería estar completa, sin huecos en la sucesión de puntos. Si el impreso luce bien, habrá terminado. Si faltan puntos, como se muestra en la figura siguiente, limpie la cabeza otra vez; para obtener más detalles, consulte la página 77. Faltan puntos Faltan puntos 79

88 Reemplazo de un cartucho de tinta Cuando el indicador de mantenimiento b y el indicador de encendido Pdestellan, es necesario reemplazar uno de los cartuchos de tinta. Este es el momento oportuno para verificar que tiene un nuevo cartucho. Cuando los indicadores de mantenimiento b y de encendido Pquedan encendidos, quiere decir que el cartucho está vacío y es necesario reemplazarlo. No podrá imprimir si cualquiera de los dos cartuchos está vacío. Deje el cartucho vacío dentro de la impresora hasta que obtenga uno nuevo para reemplazarlo; de lo contrario, la tinta que aún queda en los inyectores de la cabeza de impresión se puede secar. Si un cartucho de tinta tiene más de seis meses, puede ser necesario reemplazarlo si nota que sus hojas impresas no tienen tan buena apariencia como antes. Si la calidad de impresión no mejora después de limpiar y alinear la cabeza de impresión, puede reemplazar el cartucho, incluso si los indicadores de mantenimiento b y de encendido Pno están destellando. Para verificar el nivel de tinta de los cartuchos de tinta, siga los pasos a continuación: Windows: Vea el gráfico del driver de la impresora. Consulte la página 12 para instrucciones sobre cómo acceder al software de la impresora. Macintosh: Verifique la utilidad EPSON Monitor3. Para acceder a EPSON Monitor3, seleccione Imprimir desde el menú Archivo de su aplicación, después haga clic en el icono en el cuadro de diálogo principal del software de la impresora. Debe utilizar estos cartuchos de tinta EPSON dentro de los seis meses posteriores a su instalación y antes de la fecha de caducidad marcada en el paquete: Impresora Tinta negra Tinta de color EPSON Stylus Photo 890 T T EPSON Stylus Photo 1280 T T Para obtener buenos resultados, utilice cartuchos de tinta EPSON genuinos y no los rellene. Cualquier otro producto puede causar a la impresora daños no cubiertos por la garantía de EPSON. Cuando necesite nuevos cartuchos de tinta, consulte a su distribuidor EPSON. 80

89 Retiro e instalación de los cartuchos de tinta Verifique que tiene un cartucho de tinta nuevo antes de comenzar. Una vez que comience el proceso de reemplazo del cartucho de tinta, debe completar todos los pasos en una sesión. Para reemplazar cartuchos de tinta, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Verifique que la impresora esté encendida pero no imprimiendo. 2. Abra la tapa de la impresora y presione el botón amarillo para reemplazar el cartucho de tinta. La cabeza de impresión se moverá hacia la izquierda. Para evitar dañar la impresora, nunca mueva la cabeza de impresión con la mano. 3. Vea el panel de control para determinar cuál cartucho de tinta está vacío: Botón amarillo de recambio del cartucho de tinta Sustituya el cartucho de tinta negra si el indicador de mantenimiento b parpadea a la misma velocidad que el indicador de alimentación P. Sustituya el cartucho de tinta de color si el indicador de error b parpadea al doble de velocidad que el indicador de alimentación P. Si tanto el indicador de mantenimiento b como el indicador de alimentación Pestán encendidos, uno de los cartuchos de tinta está vacío. Verifique los niveles de tinta utilizando el software de impresión o la utilidad EPSON Monitor3 para determinar cuál cartucho reemplazar. 81

90 4. El cartucho de tinta de color está a la derecha y el de tinta negra a la izquierda. Levante completamente el sujetador del cartucho de tinta. El cartucho se levantará de su soporte. 5. Levante el cartucho de tinta para retirarlo de la impresora, y deséchelo cuidadosamente. Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños y no beba la tinta. Si la tinta mancha sus manos, lávelas bien con agua y jabón. Si la tinta toca sus ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua. 6. Saque el nuevo cartucho de tinta de su envoltura. Retire el sello de cinta amarilla de la parte superior del mismo. Debe retirar la cinta amarilla de la parte superior del cartucho; de lo contrario, el cartucho se dañará irremediablemente. No extraiga la parte azul ni intente arrancar el sello transparente que se encuentra debajo del cartucho. Cartucho de tinta negra Cartucho de tinta a color No toque la placa verde de circuitos que se encuentra en la parte posterior del cartucho; podría impedir el funcionamiento normal y la impresión. No toque las placas verdes que se encuentran en la parte posterior de los cartuchos. 82

91 7. Incline el cartucho ligeramente hacia adelante a medida que lo baja hacia su soporte. Cuelgue las lengüetas de la parte posterior del cartucho en los ganchos de las abrazaderas de sujeción. Ganchos Lengüetas No coloque las lengüetas del cartucho debajo de los ganchos de la abrazadera de sujeción; puede dañar la abrazadera cuando trate de cerrarla. 8. Presione la abrazadera del cartucho de tinta hasta que calce en su sitio. (El sujetador del cartucho de color es algo más difícil de cerrar que el del cartucho de tinta negra.) 9. Si necesita reemplazar el otro cartucho de tinta, repita los pasos 4 a 8 antes de continuar con el paso 10. Asegure que las lengüetas de los cartuchos de tinta están sobre los ganchos. 10. Presione el botón amarillo de reemplazo de cartucho de tinta y cierre la tapa de la impresora. La cabeza de impresión se mueve y se empieza a cargar el sistema de distribución de tinta. 83

92 El indicador de encendido Pdestella y la impresora emite ruidos. La carga tardará aproximadamente un minuto. Cuando la carga haya terminado, el indicador de encendido Pdeja de destellar y permanece encendido. Nunca apague la impresora mientras el indicador de encendido Pesté destellando, a menos que la impresora no se haya movido ni haya hecho ruido durante más de 5 minutos. Alineación de la cabeza de impresión Si los impresos contienen líneas verticales desalineadas, puede ser necesario alinear la cabeza de impresión. Para usar la utilidad Alineación de Cabezales, la impresora debe estar conectada directamente a un puerto local y no por medio de una red. Siga los pasos que se indican a continuación: 1. Verifique que la impresora esté encendida pero no imprimiendo, y que esté cargada con papel tamaño carta. Utilice papel de tamaño A4 o carta para imprimir el esquema de verificación de alineamiento del cabezal de impresión. Para mejores resultados, cargue papel para impresoras de inyección de tinta EPSON cuando realice una verificación del alineamiento del cabezal de impresión. 2. Si hay una aplicación activa, acceda al cuadro de diálogo de configuración de la impresora como se describe en la página 7 (Windows) o en la página 12 (Macintosh). O bien, en Windows, haga clic en Inicio, apunte a Configuración, luego seleccione Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el ícono de impresora EPSON Stylus Photo en la ventana Impresoras. Seleccione Propiedades (Ajustes predeterminados del documento en Windows NT, Preferencias de impresión en Windows 2000). 84

93 3. Windows: Haga clic en la lengüeta Utilidades. Macintosh: Haga clic en el botón 4. Aparecerá el menú Utilidades. Haga clic en el botón Alineación de Cabezales. 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para imprimir una página de prueba. 6. Seleccione el esquema de alineación más preciso de entre las opciones impresas en la página de prueba. Introduzca el nombre del esquema mejor alineado, siguiendo las instrucciones en pantalla. Utilidades. Puede ser necesario repetir los pasos 4 al 6 más de una vez para alinear completamente el cabezal de impresión. Botón Alineación de Cabezales Limpieza de la impresora Para mantener la impresora funcionando en óptimas condiciones, debería limpiarla varias veces al año. Siga estos pasos: 1. Apague la impresora y espere a que el indicador de alimentación P se apague. 2. Desenchufe el cable de alimentación y desconecte el cable de la impresora. 3. Retire todo el papel del alimentador de hojas. 4. Limpie el exterior de la impresora con un paño suave y húmedo. 85

94 No toque los engranajes interiores de la impresora. Nunca utilice un cepillo duro o abrasivo, alcohol o diluyente para limpiarla; pueden dañar los componentes de la impresora y el gabinete. No deje que el agua penetre en los componentes electrónicos de la impresora, ni rocíe el interior de la impresora con lubricantes o aceites. No imprima en las hojas de limpieza que incluyen los materiales de impresión especiales; puede ocasionar una obstrucción en el interior de la impresora. Traslado de la impresora Si va a mover su impresora a cierta distancia, necesitará prepararla para su traslado en su caja original u otra similar. Siga estos pasos: Para evitar los daños, deje siempre instalados los cartuchos cuando traslade la impresora. Asegúrese de quitar la cinta usada en el paso 4 después de instalar la impresora en su nueva ubicación. 1. Encienda la impresora, espere a que el cabezal de impresión quede fijo en la posición derecha extrema, luego apague la impresora. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Desconecte el cable de la impresora de la impresora. 3. Retire el papel de la impresora y retire el soporte del papel. 86

95 4. Abra la cubierta de la impresora. Sujete el compartimiento de los cartuchos de tinta a la impresora con cinta adhesiva, como se ilustra a continuación. 5. Empuje hacia adentro las extensiones de la bandeja de salida y cierre la bandeja. 6. Vuelva a embalar la impresora y sus accesorios en la caja original, utilizando los materiales protectores que venían con la misma. Vea los detalles en el póster Guía de Instalación. Mantenga la impresora horizontal durante el transporte. Fije los soportes de los cartuchos de a la impresora con cinta adhesiva. Después de trasladar la impresora, retire la cinta que sujeta el cabezal de impresión y pruebe la impresora. Si observa que la calidad de impresión ha disminuido, limpie el cabezal de impresión (vea la página 77); si la impresión está desalineada, alinee el cabezal de impresión (vea la página 84). 87

96 88

97 Solución de problemas Esta sección contiene la información básica para diagnosticar y resolver problemas de la impresora. Consulte primero Diagnóstico de problemas de la impresora, para determinar cuál puede ser la causa del problema. Después, consulte Problemas y soluciones, en la página 93 para ver soluciones a problemas habituales de configuración e impresión. Es aconsejable visitar periódicamente el sitio web de asistencia técnica de EPSON para comprobar si hay actualizaciones del driver de la impresora. Visite y lea la sección correspondiente a su producto para conocer si hay algún driver nuevo para descargarlo sin costo a su computadora. Para su comodidad, también encontrará instrucciones sobre la descarga. Diagnóstico de problemas de la impresora Puede diagnosticar algunos problemas examinando las luces del panel de control de la impresora, como se describe en esta sección, o ejecutando una prueba de la impresora, como se describe en la página 91. Examen de las luces del panel de control Indicador de mantenimiento Indicador de alimentación Botón de avance del rollo de papel Botón de mantenimiento Botón de alimentación 89

98 Siga las pautas siguientes cuando examine las luces del panel de control: P está encendida o parpadea b está encendida y P parpadea P y b parpadean El indicadora de alimentación P se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Destella cuando la impresora recibe una tarea para imprimir, cuando está cargando tinta, o cuando está limpiando la cabeza de impresión. También destella cuando la cabeza de impresión se mueve a la posición de reemplazo de cartuchos de tinta. Cuando el indicador de mantenimiento b se enciende y el indicador de alimentación P parpadea, no queda papel; el papel se ha cargado incorrectamente; o hay una obstrucción de papel. Si no hay papel en el alimentador de hojas o el papel está obstruido, retire el papel y vuelva a cargarlo en la impresora. Después, oprima el botón de mantenimiento b para apagar el indicador y continuar la impresión. (Si está imprimiendo en papel en rollo, oprima el botón de mantenimiento b para apagar el indicador de mantenimiento, después oprima el botón de avance del rollo de papel z para continuar con la impresión.) Si el papel está obstruido, haga lo siguiente dependiendo del tipo de papel que está utilizando: Si está imprimiendo en cualquier tipo de papel excepto papel en rollo, oprima el botón de mantenimiento b para tratar de eliminar la obstrucción de papel. Si no funciona, apague la impresora y con cuidado tire del papel (hacia la bandeja de salida) para sacarlo. Encienda la impresora y oprima el botón de mantenimiento b para apagar el indicador de mantenimiento b y continuar con la impresión. Si está imprimiendo en papel en rollo, oprima el botón de avance del rollo de papel z durante por lo menos tres segundos para eliminar la obstrucción. Si no funciona, vea la página 44 para detalles sobre cómo eliminar obstrucciones de papel. Cuando ambas luces destellan, significa que uno o ambos cartuchos de tinta están bajos en tinta. Haga lo siguiente para determinar cuál cartucho es necesario reemplazar: Windows: Revise el nivel de los cartuchos de tinta utilizando el software de impresión. Vea la página 7 para instrucciones sobre cómo acceder al software de impresión. Macintosh: Consulte la utilidad EPSON Monitor3. Vea la página 80 para instrucciones sobre cómo acceder al software de impresión. Sustituya el cartucho de tinta según se describe en la página

99 b y P están encendidas b está encendida y P está apagada P y b están apagadas Cuando todas las luces están encendidas, significa que uno de los cartuchos de tinta está bajo en tinta. Determine cuál cartucho está vacío revisando el nivel de tinta con el software de impresión (Windows) o la utilidad EPSON Monitor3 (Macintosh). Sustituya el cartucho de tinta según se describe en la página 80. Si ambas luces se encienden después de que haya sustituido uno de los cartuchos de tinta, es posible que haya instalado un cartucho que su impresora no puede utilizar. Es posible que haya una obstrucción de papel que impida el movimiento de la cabeza de impresión, o puede que la impresora tenga un error interno. Apague la impresora, abra la cubierta y verifique que no haya papel obstruido. También asegúrese de que no hay material de embalaje, según se describe en el póster Guía de Instalación. Encienda la impresora una vez más. Si el error persiste, comuníquese con EPSON. Vea la página 104 para información de contacto. Cuando todas las luces están apagadas, la impresora no está recibiendo corriente. Intente aplicar estas soluciones: Verifique que la impresora esté encendida. Apague la impresora, conecte bien el cable de alimentación y encienda otra vez la impresora. Verifique que el tomacorriente esté funcionando correctamente y que no esté controlado por un interruptor o cronómetro. Si tiene alguna duda, intente usar otro tomacorriente. Ejecución de una prueba de la impresora Puede ejecutar una prueba de funcionamiento de la impresora para determinar si el problema se debe a la propia impresora o a otra causa. Siga estos pasos: 1. Verifique que la impresora y la computadora estén apagadas. Desconecte el cable de interface de la impresora. 2. Asegúrese de que haya papel de tamaño carta o más grande cargado en la impresora. 3. Mantenga presionado el botón de mantenimiento b, luego presione y suelte el botón de alimentación P. Continúe presionando el botón de mantenimiento b hasta que el indicador de encendido Pcomience a parpadear, luego suéltelo. 91

100 La impresora imprime una página que muestra el número de versión ROM, un medidor de tinta y un esquema de prueba de inyectores. A continuación sólo se muestra el esquema de prueba de inyectores. (Si el esquema tiene espacios vacíos en sus puntos, debe limpiar el cabezal de impresión; vea la página 77.) 4. Para terminar la prueba, apague la impresora después de que imprima la página de prueba. Vuelva a conectar el cable de interface y encienda la impresora y la computadora. Si se imprime la página de prueba, probablemente el problema está relacionado con la configuración del software, el cable de interface o la computadora. O bien, el software de la impresora o la aplicación pueden no estar instalados correctamente. Si la página de prueba no se imprime, puede haber un problema con la impresora. Consulte las sugerencias de la sección Problemas y soluciones, que comienza en la página 93. Si nada parece resolver el problema, póngase en contacto con su distribuidor EPSON más cercano como se indica en la página

101 Problemas y soluciones A continuación se presentan algunas recomendaciones para la solución de problemas que pueden surgir al configurar la impresora, instalar el software o imprimir. Problemas de configuración de la impresora o de instalación del software La impresora comenzó a hacer ruido después de la instalación de los cartuchos de tinta. La primera vez que se instalan los cartuchos de tinta, la impresora tarda unos dos minutos en cargar su sistema de distribución de tinta. Espere a que la carga termine (el indicador de alimentación Pdeja de destellar) antes de apagar la impresora, de caso contrario puede hacer que la tinta se cargue de forma incorrecta o utilice tinta excesiva la próxima vez que encienda su impresora. Si la impresora deja de moverse y hacer ruido, pero el indicador de alimentación P sigue parpadeando después de cinco minutos, apague la impresora. Si continúa parpadeando al volver a encenderla, póngase en contacto con su proveedor EPSON o consulte la sección Dónde obtener ayuda, en la página 104. Verifique que los sujetadores de los cartuchos de tinta estén totalmente cerrados y que no queda material de embalaje dentro de la impresora. Apague la impresora, espere un momento y vuelva a encenderla para eliminar el error. Tiene problemas al instalar el software de la impresora. Verifique que la impresora está encendida y que el cable de la impresora está bien conectado. Siga cuidadosamente las instrucciones de la Guía de Instalación. Asegúrese de que el cable de la impresora esté bien conectado a la impresora y a la computadora según se indica en la página 115. Asegúrese de haber cerrado todas las otras aplicaciones, incluidos protectores de pantalla y software de protección contra virus. Luego intente instalar nuevamente el software de la impresora. 93

102 94 En Windows NT ó 2000, si ve un mensaje de error o el software no se instala correctamente, quizás no tenga privilegios de instalación del software. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Si el icono de su impresora (SP 890 ó SP 1280) no aparece en el Selector de su Macintosh, quizás tenga demasiados elementos en el Selector. Borre los elementos no utilizados y revise otra vez el Selector. En Windows 2000, si ve la pantalla Firma digital no encontrada, haga clic en Sí para continuar con la instalación. De lo contrario la instalación del driver no se completará. En Windows 2000, no seleccione Bloquear en Panel de control > Sistema> Hardware > Firma del driver, o la instalación del driver no se completará. En su lugar seleccione Ignorar o Advertir. Asegúrese de que Windows 98, Me ó 2000 estaba preinstalado en el sistema. El driver del dispositivo de impresora USB puede no instalarse correctamente si ha actualizado su sistema de una versión anterior de Windows. Asegúrese de que el driver del bus serial universal esté funcionando debidamente. Vea más detalles en el sistema de ayuda en línea de Windows. Si no funciona, póngase en contacto con el fabricante de la computadora. Problemas de impresión Sólo la luz de encendido P está encendida, pero no se imprime nada. Asegúrese de que el cable de interface esté bien conectado y que cumpla con los requerimientos del sistema indicados en la página 115 ó la página 116. Realice una prueba de la impresora, según se describe en la página 91. Si la página de prueba se imprime, verifique que el software de la impresora y la aplicación estén correctamente instalados. La impresora suena como si estuviera imprimiendo, pero no se imprime nada. Verifique que los inyectores del cabezal de impresión no estén obstruidos. Si necesita limpiar la cabeza de impresión, vea la página 77. La impresora no funcionará correctamente si está en una superficie inclinada, colóquela en una superficie plana y estable que sea más grande que la base de la impresora.

103 La impresora hace ruido al encenderla o cuando ha estado inactiva durante un rato. La impresora está realizando un mantenimiento de rutina. La impresión es demasiado lenta. Verifique que su sistema cumpla con los requisitos indicados en Avisos, en la página 115. Si está imprimiendo una imagen de alta resolución, necesitará una computadora que exceda los requerimientos mínimos señalados. Es posible que también necesite: librar espacio en el disco duro o utilizar la utilidad de defragmentación. cerrar las aplicaciones abiertas que no esté usando. aumentar la memoria (RAM) del sistema. Para que la impresión sea más rápida, siga estos consejos: Seleccione tinta color Negro si el documento no tiene colores. Desplace el deslizador Calidad/Rápido a Rápido. En el cuadro de diálogo Avanzado del software de la impresora, desactive MicroWeave y/o active Alta velocidad. Si está usando el puerto paralelo, active el modo ECP/DMA. Consulte la documentación de la computadora o póngase en contacto con el fabricante para solicitar ayuda. Si está utilizando un puerto USB, si hay demasiados dispositivos USB activos la impresora puede trabajar más lento. Desconecte los dispositivos USB que no esté usando. Problemas para obtener una buena calidad de impresión Observa franjas (líneas claras). Limpie el cabezal de impresión, si es necesario; vea la página 77 para instrucciones. Asegúrese de que el parámetro Tipo Papel corresponda al papel que cargó; vea la página 34 para indicaciones. 95

104 96 Cargue el área imprimible del papel hacia arriba. Suele ser la cara más blanca o más brillante. Es posible que sea necesario reemplazar uno de los cartuchos de tinta. Para sustituir los cartuchos de tinta, vea la página 80. Utilice el modo Automático. Vea la página 8 (Windows) o la página 13 (Macintosh) para instrucciones. Ejecute la utilidad Alineación de Cabezales; vea la página 84 para instrucciones. Ajuste la palanca de grosor del papel en la posición 0. Ajuste la palanca en la posición + cuando imprima en papel más grueso o en sobres. Puede ser necesario desactivar Alta velocidad en el software de la impresora. La impresión está borrosa o manchada. Verifique que el papel no esté húmedo ni enrollado, y que no haya sido cargado cara abajo. Si está húmedo o ondulado, cargue otra pila de papel. Use una hoja de apoyo o cargue el papel una hoja a la vez. Use papel EPSON para obtener la saturación y absorción correctas de las tintas EPSON auténticas. Los materiales de impresión no fabricados por EPSON pueden ser incompatibles y producir derramamiento o acumulación de tinta. Ejecute la utilidad Alineación de Cabezales. Vea la página 84 para instrucciones. Revise la posición de la palanca de grosor. Si está en la posición +, la impresora está ajustada para papel más grueso o sobres y la imagen puede salir corrida. Para la mayoría de los papeles, ajuste la palanca de grosor del papel en la posición 0.

105 Retire cada hoja de la bandeja de salida después de imprimir, especialmente cuando esté imprimiendo transparencias. La impresión es tenue o faltan partes de la imagen. Verifique que los inyectores del cabezal de impresión no estén obstruidos. Si necesita limpiar el cabezal de impresión, vea la página 77 para instrucciones. Los cartuchos de tinta o son antiguos o están casi vacíos. Para sustituir los cartuchos de tinta, vea la página 80. Verifique que el parámetro Tipo Papel corresponda al papel cargado. Vea la página 34 para indicaciones. Verifique que el papel no esté en malas condiciones, ni viejo, ni sucio, ni cargado con la cara imprimible boca abajo. Si lo está, cargue una nueva pila de papel con la cara imprimible hacia arriba; ésta suele ser la cara más blanca o más brillante. Hay colores que no aparecen o no corresponden. Asegúrese de que el parámetro Tinta esté ajustado en Color para imágenes de color y que su aplicación esté configurada para impresión en color. Verifique que los inyectores del cabezal de impresión no estén obstruidos. Si necesita limpiar el cabezal de impresión, vea la página 77 para instrucciones. Los cartuchos de tinta o son antiguos o están casi vacíos. Para sustituir los cartuchos de tinta, vea la página 80. Desactive PhotoEnhance. Verifique que no está utilizando efectos especiales que afectan los colores de la imagen, tal como la opción Sepia. Utilice el modo Automático. Vea la página 8 (Windows) o la página 13 (Macintosh) para instrucciones. Los perfiles de color del software de la impresora se refieren al perfil del monitor. Verifique que el monitor está calibrado correctamente. Si está utilizando Adobe Photoshop 5.0 o superior, seleccione Gestión de Color de Impresión en el cuadro de diálogo Imprimir para que los colores coincidan lo más posible a los de la imagen real. Si quiere 97

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora Guía de instalación PictureMate Dash TM (PM 260) Siga los pasos a continuación para configurar la impresora PictureMate Dash e imprimir sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir

Más detalles

Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color

Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color Cómo imprimir con Adobe Photoshop Elements 6.0 Aviso de derechos de autor Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,

Más detalles

Guía de instalación 2

Guía de instalación 2 Guía de instalación PM 00 Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora. Guía de instalación Lea este guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a una computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora, consulte

Más detalles

Elementos básicos de la impresora

Elementos básicos de la impresora EPSON Stylus Photo 870 EPSON Stylus Photo 1270 Elementos básicos de la impresora Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,

Más detalles

Manual del usuario de la WF-3012

Manual del usuario de la WF-3012 Manual del usuario de la WF-3012 Contenido Manual del usuario de la WF-3012... 9 Características básicas del producto... 10 Ubicación de los componentes de la impresora... 10 Piezas de la impresora -

Más detalles

Manual del usuario de la XP-101/XP-104

Manual del usuario de la XP-101/XP-104 Manual del usuario de la XP-101/XP-104 Contenido Manual del usuario de las impresoras XP-101/XP-104... 9 Características básicas del producto... 10 Ubicación de los componentes del producto... 10 Botones

Más detalles

Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los

Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los originales para hacer fotocopias o escanear 13 Cómo copiar

Más detalles

Uso de Easy Interactive Tools

Uso de Easy Interactive Tools Uso de Easy Interactive Tools Cómo iniciar Easy Interactive Tools Para iniciar el software Easy Interactive Tools en su computadora, realice una de las siguientes acciones: Windows: Haga doble clic en

Más detalles

Epson FAX Utility 2.0 para Windows

Epson FAX Utility 2.0 para Windows Epson FAX Utility 2.0 para Windows Contenido FAX Utility 2.0 para Windows... 5 Cómo configurar la utilidad FAX Utility - Windows... 5 Cómo importar contactos con la utilidad FAX Utility - Windows... 8

Más detalles

Kit de emulación P5C Manual de usuario

Kit de emulación P5C Manual de usuario Kit de emulación P5C Manual de usuario NPD1634-00 Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico,

Más detalles

D4600 Duplex Photo Printer

D4600 Duplex Photo Printer KODAK D4000 Duplex Photo Printer D4600 Duplex Photo Printer Guía del controlador de impresora Enero de 2015 TM/MC/MR con licencia de Eastman Kodak Company: Kodak Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd.,

Más detalles

Controlador PCL 6 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión

Controlador PCL 6 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión 1 Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias. 2 Obtener ayuda sobre cualquier

Más detalles

Manual del usuario L810

Manual del usuario L810 Manual del usuario L810 Contenido Manual del usuario L810... 9 Características generales del producto... 10 Uso del panel de control... 10 Botones e indicadores del panel de control... 10 Uso de la pantalla

Más detalles

Guía de calidad de color

Guía de calidad de color Página 1 de 5 Guía de calidad de color La guía de calidad de color está diseñada para ayudarle a comprender cómo pueden utilizar las operaciones disponibles en la impresora para ajustar y personalizar

Más detalles

Manual del usuario de la XP-201/XP-204

Manual del usuario de la XP-201/XP-204 Manual del usuario de la XP-201/XP-204 Contenido Manual del usuario de la XP-201/XP-204... 11 Características básicas del producto... 12 Cómo ajustar el panel de control... 12 Botones e indicadores del

Más detalles

Epson Stylus Photo Manual del usuario

Epson Stylus Photo Manual del usuario Epson Stylus Photo 1410 Manual del usuario Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación,

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección

Más detalles

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n 1 PRECAUCIÓN: antes de instalar y utilizar la impresora Dell, consulte las instrucciones de seguridad en el Manual del propietario. 5 2 3 4 6 7 8 1 Unidad

Más detalles

Manual del usuario del EPSON Stylus CX Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX Cómo cargar papel 5 Hojas

Manual del usuario del EPSON Stylus CX Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX Cómo cargar papel 5 Hojas Manual del usuario del EPSON Stylus CX5400 1 Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX5400 3 Cómo cargar papel 5 Hojas sueltas 5 Sobres 6 Papel especial 8 Copiado 11 Cómo hacer

Más detalles

Manual del software de cámara digital

Manual del software de cámara digital Cámara digital EPSON / Manual del software de cámara digital Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación o transmitirse

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado

Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado autónomo 7 Copiado básico 7 Cómo cambiar los parámetros de

Más detalles

Español Manual de usuario

Español Manual de usuario Español Manual de usuario Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad

Más detalles

Manual del usuario L380

Manual del usuario L380 Manual del usuario L380 Contenido Manual del usuario L380... 9 Características generales del producto... 10 Botones e indicadores del panel de control... 10 Ubicación de los componentes del producto...

Más detalles

Manual del usuario L310

Manual del usuario L310 Manual del usuario L310 Contenido Manual del usuario L310... 7 Características generales del producto... 8 Ubicación de los componentes de la impresora... 8 Botones e indicadores del panel de control...

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Acceso al modo Intelligent Ready (Preparación inteligente) en

Más detalles

Impresión de presentaciones

Impresión de presentaciones 3.1 LECCIÓN 3 Impresión de presentaciones Una vez completada esta lección, podrá: Abrir una presentación existente. Agregar un encabezado y un pie de página. Obtener una vista preliminar de una presentación.

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación 3 Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel Comprobar la impresora 6 7 1 2 Conectar la impresora a una toma de pared 5 Instalar los cartuchos de tinta

Más detalles

Impresión desde un entorno Windows

Impresión desde un entorno Windows Una vez configurada la impresora e instalados los controladores, ya está listo para imprimir. Desea imprimir una carta, añadir a una presentación la marca de agua Prohibida la reproducción o ajustar el

Más detalles

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores de los documentos 11 Cómo cargar papel 13 Cómo cargar

Más detalles

Impresora HP Color LaserJet serie CP5220 tareas de impresión

Impresora HP Color LaserJet serie CP5220 tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Cancelar el trabajo de impresión en curso desde el panel de control del producto Cancelar el trabajo de impresión en curso desde el programa de software

Más detalles

Document Capture Pro 2.0 para Windows

Document Capture Pro 2.0 para Windows Document Capture Pro 2.0 para Windows Contenido Document Capture Pro 2.0 para Windows... 5 Cómo añadir y asignar trabajos de escaneo con Document Capture Pro - Windows... 5 Cómo escanear con Document

Más detalles

Uso de Fiery Link. Xerox Phaser

Uso de Fiery Link. Xerox Phaser 19 Uso de Fiery Link Fiery Link está diseñado para proporcionarle el estado actualizado de los trabajos de impresión y servidores conectados. Esta herramienta controla el estado de sus trabajos de impresión

Más detalles

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2 Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. 3 Haga clic en la ficha Acabado.

Más detalles

Tareas de impresión (Windows)

Tareas de impresión (Windows) Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar

Más detalles

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora.

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. EPSON Stylus Pro 3880 Guía de instalación Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. Desembale la impresora 1 Verifique que tiene todos estos estos elementos: Impresora Cable

Más detalles

Impresora Xerox Color C60/C70 Guía del usuario de Ajuste sencillo de

Impresora Xerox Color C60/C70 Guía del usuario de Ajuste sencillo de Guía del usuario de Ajuste sencillo de calidad de imagen (SIQA) 2016 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox y Xerox con la marca figurativa son marcas comerciales de Xerox Corporation

Más detalles

Guía de Microsoft Word Primeros pasos

Guía de Microsoft Word Primeros pasos Primeros pasos Contenido INTRODUCCIÓN... 3 PANTALLA PRINCIPAL... 3 CREAR UN DOCUMENTO... 3 GUARDAR UN DOCUMENTO... 5 GUARDAR DOCUMENTOS COMO PDF Y OTROS FORMATOS... 6 IMPRIMIR UN DOCUMENTO... 6 DAR FORMATO

Más detalles

Manual de Referencia

Manual de Referencia Manual de Referencia Contenido Impresión con Windows Introducción al software de la impresora 9 Obtener más información 9 Acceder al software de la impresora 10 Modificar los ajustes de la impresora 12

Más detalles

Impresora HP LaserJet serie P Tareas de impresión

Impresora HP LaserJet serie P Tareas de impresión Cancelar un trabajo de impresión Detener el trabajo de impresión en curso desde el panel de control Pulse el botón Cancelar del panel de control. Detener el trabajo de impresión en curso desde el panel

Más detalles

Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara. Todos los tipos y tamaños de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT).

Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara. Todos los tipos y tamaños de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT). Impresión básica Este tema incluye: "Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara" en la página 2-9 "Carga de papel en las bandejas 2-5 para impresión por una cara" en la página

Más detalles

Todos los tipos de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT).

Todos los tipos de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT). Impresión básica Este tema incluye: Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) en la página 2-13 Carga del papel en las bandejas 2-5 en la página 2-18 Uso de la grapadora en la página 2-26 Factores que afectan

Más detalles

Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el

Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el idioma del panel de control 9 Cómo imprimir utilizando una

Más detalles

Manual del usuario L850

Manual del usuario L850 Manual del usuario L850 Contenido Manual del usuario L850... 11 Características generales del producto... 12 Uso del panel de control... 12 Botones e indicadores del panel de control... 12 Uso de la pantalla

Más detalles

Bienvenidos al Manual de referencia de Epson

Bienvenidos al Manual de referencia de Epson Manual de referencia Cómo imprimir Otras opciones de impresión Ajustes del software de impresión Uso del software Sustitución de cartuchos de tinta Mejora de la calidad de la impresión Problemas y soluciones

Más detalles

Epson Stylus Photo R270. Manual del usuario

Epson Stylus Photo R270. Manual del usuario Epson Stylus Photo R270 Manual del usuario Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación,

Más detalles

Ajuste de las opciones de impresión

Ajuste de las opciones de impresión Ajuste de las opciones de impresión Este tema incluye: Configuración de las opciones de impresión en la página 2-21 Selección de propiedades para un trabajo en particular (Mac) en la página 2-25 Selección

Más detalles

Cómo copiar documentos o fotografías

Cómo copiar documentos o fotografías Cómo copiar documentos o fotografías Puede copiar documentos o fotografías a color o en blanco y negro con la impresora Epson Stylus CX7300 Series. También puede imprimir borradores rápidamente. Cómo copiar

Más detalles

Referencia rápida para impresión de fotografías HP

Referencia rápida para impresión de fotografías HP Incluir imágenes en la galería de fotografías Utilice cualquiera de los siguientes métodos para agregar imágenes a la galería de fotografías. La galería de fotografías es el panel de la izquierda del Software

Más detalles

Inicio 3 Componentes del producto 5 Cómo cargar papel 7 Cómo cargar papel para documentos o fotos 7 Cómo cargar sobres 10 Información general sobre

Inicio 3 Componentes del producto 5 Cómo cargar papel 7 Cómo cargar papel para documentos o fotos 7 Cómo cargar sobres 10 Información general sobre Inicio 3 Componentes del producto 5 Cómo cargar papel 7 Cómo cargar papel para documentos o fotos 7 Cómo cargar sobres 10 Información general sobre el papel 12 Cómo colocar los originales para hacer fotocopias

Más detalles

GUIA DE USO DRIVER KYOCERA 6.1 UNIVERSIDAD ICESI

GUIA DE USO DRIVER KYOCERA 6.1 UNIVERSIDAD ICESI GUIA DE USO DRIVER KYOCERA 6.1 UNIVERSIDAD ICESI DESCRIPCIÓN DEL NUEVO CONTROLADOR El nuevo Driver está organizado en pestañas verticales, cada pestaña tiene un icono, un título y un subtítulo. Los iconos

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Copia

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Copia Copiar con el alimentador automático de documentos (ADF) Cargar originales con el alimentador automático de documentos (ADF) Inserte el borde superior de la pila de originales en la bandeja de entrada

Más detalles

Manual del usuario de la EPSON Stylus C63 4 Acerca de su impresora 6 Acerca del software 8 Cómo cargar papel 10 Hojas sueltas 10 Cómo imprimir en

Manual del usuario de la EPSON Stylus C63 4 Acerca de su impresora 6 Acerca del software 8 Cómo cargar papel 10 Hojas sueltas 10 Cómo imprimir en Manual del usuario de la EPSON Stylus C63 4 Acerca de su impresora 6 Acerca del software 8 Cómo cargar papel 10 Hojas sueltas 10 Cómo imprimir en sobres 11 Papel especial 13 Cómo imprimir bajo Windows

Más detalles

R4C443Setup Guide Rev. C

R4C443Setup Guide Rev. C 4012068-00 C01 Revisar el contenido de la caja soporte del papel CD-ROM con el software de la impresora y el Manual de referencia cartucho de tinta (contiene cartuchos de tinta negra y de color). Uso diario

Más detalles

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT POWERPOINT 2007

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT POWERPOINT 2007 CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT POWERPOINT 2007 Esta guía no le garantiza la creación correcta de sus datos de impresión, más bien debe servir de ayuda. Si no está acostumbrado a generar

Más detalles

Guía de ahorro de tinta inteligente

Guía de ahorro de tinta inteligente Guía de ahorro de tinta inteligente Fiery proserver utiliza siempre el menor volumen de tinta posible, por lo que es extremadamente rentable. Ya el ajuste predeterminado utiliza hasta un 15 % menos de

Más detalles

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007 CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007 Esta guía no le garantiza la creación correcta de sus datos de impresión, más bien debe servir de ayuda. Si no está acostumbrado a generar datos

Más detalles

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007

CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007 CREACIÓN DE DATOS DE IMPRESIÓN DESDE MICROSOFT WORD 2007 Esta guía no le garantiza la creación correcta de sus datos de impresión, más bien debe servir de ayuda. Si no está acostumbrado a generar datos

Más detalles

Cómo copiar documentos o fotografías

Cómo copiar documentos o fotografías Cómo copiar documentos o fotografías Puede copiar documentos o fotografías a color o en blanco y negro con la impresora Epson Stylus CX5600 Series. También puede imprimir borradores rápidamente. Cómo copiar

Más detalles

Suplemento para Windows 2000

Suplemento para Windows 2000 Suplemento para Windows 2000 Copyright 2000 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona 1ª Edición (Febrero 2000) Traducido por www.caballeria.com Contenido

Más detalles

2 Conecte la fuente de video

2 Conecte la fuente de video PowerLite 822+/83+ Guía de instalación 2 Conecte la fuente de video Conecte el proyector a una computadora o a una fuente de video utilizando cualquiera de los conectores disponibles que se muestran abajo.

Más detalles

CONTENIDO DEL PAQUETE PARTES DEL ESCÁNER

CONTENIDO DEL PAQUETE PARTES DEL ESCÁNER CONTENIDO DEL PAQUETE Unidad ImageBox Escáner Guía de instal ación rápida impresa Cable USB 2.0 DVD-ROM del software Elementos 5.0 del conductor y de Adobe Photoshop del escaner del CyberviewCS incluidos

Más detalles

Inicio 2 Componentes del producto 3 Botones e indicadores luminosos del panel de control 4 Botones del panel de control 4 Indicadores luminosos del

Inicio 2 Componentes del producto 3 Botones e indicadores luminosos del panel de control 4 Botones del panel de control 4 Indicadores luminosos del Inicio 2 Componentes del producto 3 Botones e indicadores luminosos del panel de control 4 Botones del panel de control 4 Indicadores luminosos del panel de control 5 Cómo cargar papel 6 Cómo cargar papel

Más detalles

Ajuste de las opciones de impresión

Ajuste de las opciones de impresión Ajuste de las opciones de impresión Este tema incluye: "Configuración de las opciones de impresión" en la página 2-36 "Selección de modos de calidad de impresión" en la página 2-42 Configuración de las

Más detalles

Manual del usuario de la Epson Stylus CX4100 Series/CX4700 Series 5 Acerca del producto 6 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 7 Carga de papel

Manual del usuario de la Epson Stylus CX4100 Series/CX4700 Series 5 Acerca del producto 6 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 7 Carga de papel Manual del usuario de la Epson Stylus CX4100 Series/CX4700 Series 5 Acerca del producto 6 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 7 Carga de papel 9 Hojas sueltas 9 Sobres 14 Papeles especiales 17 Cómo

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión

HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o

Más detalles

Manual del usuario. Español

Manual del usuario. Español Español Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad del manual. Este

Más detalles

Impresora matricial de 9 agujas

Impresora matricial de 9 agujas Impresora matricial de 9 agujas Consulte primero en el Manual del Usuario las instrucciones completas, y consulte este manual siempre que desee una información rápida acerca de los temas mostrados en la

Más detalles

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Impresora de inyección de tinta en color Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma

Más detalles

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo. Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente

Más detalles

Epson Stylus Photo R220. Español. Manual del usuario

Epson Stylus Photo R220. Español. Manual del usuario Epson Stylus Photo R220 Español Manual del usuario Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de

Más detalles

Práctica de laboratorio Instalación de una impresora y verificación del funcionamiento

Práctica de laboratorio Instalación de una impresora y verificación del funcionamiento Práctica de laboratorio 1.5.3 Instalación de una impresora y verificación del funcionamiento Objetivos Instalar manualmente una impresora usando el controlador predeterminado de Windows XP. Verificar la

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión A US SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelo PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con varias

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación 4 Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel 7 1 Comprobar la impresora 6 2 Conectar la impresora a una toma de pared 3 Instalar los cartuchos de tinta

Más detalles

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario Samsung Universal Print Driver Manual del usuario imagine las posibilidades Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este Manual del administrador se proporciona únicamente

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

Panel de control. Equipo multifunción Xerox WorkCentre 3655 Tecnología Xerox ConnectKey 2.0

Panel de control. Equipo multifunción Xerox WorkCentre 3655 Tecnología Xerox ConnectKey 2.0 Tecnología Xerox ConnectKey.0 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte

Más detalles

2 Conecte la fuente de video

2 Conecte la fuente de video PowerLite 6110i Guía de instalación 2 Conecte la fuente de video Seleccione una ubicación El proyector ofrece 4 modos de proyección. Seleccione el que más se ajuste a sus necesidades. Si instala el proyector

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión 0 SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelos PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con muchas aplicaciones

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel Comprobar la impresora Conectar la impresora a una toma de pared Instalar los cartuchos de tinta Instalar

Más detalles

ABCDE ABCDE ABCDE. Guía de calidad de impresión. Identificación de problemas de calidad de impresión. Irregularidades de impresión

ABCDE ABCDE ABCDE. Guía de calidad de impresión. Identificación de problemas de calidad de impresión. Irregularidades de impresión Página 1 de 8 Guía de calidad de impresión Puede solucionar muchos problemas de calidad de impresión si sustituye un suministro o un elemento de mantenimiento que se haya agotado. Consulte en el panel

Más detalles

Guía de calidad de impresión

Guía de calidad de impresión Página 1 de 7 Guía de calidad de impresión Puede solucionar muchos problemas de calidad de impresión si sustituye un suministro o un elemento de mantenimiento que se haya agotado. Consulte en el panel

Más detalles

Impresora de inyección de tinta en color

Impresora de inyección de tinta en color Impresora de inyección de tinta en color Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma

Más detalles

Oxygen Series. Español. Guía de inicio rápido

Oxygen Series. Español. Guía de inicio rápido Oxygen Series Español Guía de inicio rápido Oxygen Series Guía de inicio rápida 3 1 Introducción Felicidades por la compra de un teclado M-Audio Oxygen Series. Los teclados Oxygen ahora ofrecen DirectLink,

Más detalles

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación

Más detalles

Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International

Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International A N AV I S TA R C O M PA N Y Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International 1 2 3 PANTALLA Y TECLADO 4 El indicador interno de la batería muestra el nivel y estado de

Más detalles

1. Introducción... 2

1. Introducción... 2 1. Introducción... 2 2. Descripción de Módulos de la Aplicación... 3 1. Ingreso a la aplicación Consultor Forestal... 3 2. Menú Archivo... 6 Nuevo... 6 Abrir Formulario... 7 Guardar... 10 Guardar como......

Más detalles

Impresión básica. Cargar papel en la bandeja 1. Impresora a color Phaser 8400

Impresión básica. Cargar papel en la bandeja 1. Impresora a color Phaser 8400 Impresión básica Este tema incluye: "Cargar papel en la bandeja 1 en la página 2-12 "Carga de papel en las bandejas 2, 3 ó 4 en la página 2-15 "Factores que afectan al rendimiento de la impresora en la

Más detalles

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard

Más detalles

Charla N 7: Impresión.

Charla N 7: Impresión. 1 Charla N 7: Impresión. Objetivos Generales: Impresión de áreas de información de los libros o las hojas respectivamente, presentación de trabajos previos a su impresión, e impresión de información seleccionada.

Más detalles

Uso del color. Impresoras y CMYK. Monitores y RGB. Impresora láser a color Phaser 7750

Uso del color. Impresoras y CMYK. Monitores y RGB. Impresora láser a color Phaser 7750 Uso del color Este tema incluye: Impresoras y CMYK en la página 2-38 Monitores y RGB en la página 2-38 Procesamiento de imágenes en la página 2-39 Ajuste del color mediante Corrección TekColor en la página

Más detalles

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece

Más detalles

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP Guía de referencia rápida Impresión en papel especial, etiquetas o transparencias con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.

Más detalles

Lección 5: Administrar el flujo de un texto Sección: Conocimientos Generales & Certificación

Lección 5: Administrar el flujo de un texto Sección: Conocimientos Generales & Certificación Sección: Conocimientos Generales & PASO A PASO 01 Primer Mini Proyecto TEMA Configurar márgenes Seleccionar la orientación de la página Escoger el tamaño del papel Insertar y eliminar un salto de página

Más detalles

Guía de calidad de color

Guía de calidad de color Página 1 de 7 Guía de calidad de color La guía de calidad de color está diseñada para ayudar a los usuarios a comprender cómo pueden utilizar las operaciones disponibles en la impresora para ajustar y

Más detalles

Guía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Hoja de configuración. Otros idiomas

Guía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Hoja de configuración. Otros idiomas Guía de información Página 1 de 1 Guía de información Hay muchas publicaciones disponibles para ayudarle a conocer la impresora multifunción y sus funciones. Esta página le ayudará a buscar las publicaciones

Más detalles

Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo

Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo cargar papel 9 Hojas sueltas 9 Sobres 10 Papel especial

Más detalles

2 Seleccione [Revelado RAW...] en el menú [Editar], o haga clic en el icono [Revelado RAW] de la barra de herramientas.

2 Seleccione [Revelado RAW...] en el menú [Editar], o haga clic en el icono [Revelado RAW] de la barra de herramientas. Los datos RAW se revelan y se procesan, y los resultados se guardan en un archivo de imagen. Sólo afecta a archivos RAW (*.orf). Es posible procesar al mismo tiempo múltiples datos RAW. Los datos RAW son

Más detalles

DESCUBRE LOS NEGROS MÁS INTENSOS

DESCUBRE LOS NEGROS MÁS INTENSOS DESCUBRE LOS NEGROS MÁS INTENSOS MEJORA TUS IMPRESIONES EN COLOR PROFESIONALES La nueva Epson SC-P800 abre las puertas hacia una nueva generación de impresoras fotográficas profesionales. Disfruta de más

Más detalles