TUNER TIMER MEMORY POWER ON STANDBY TUNER TAPE. After a short period of time the display will show:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TUNER TIMER MEMORY POWER ON STANDBY TUNER TAPE. After a short period of time the display will show:"

Transcripción

1 SYSTEM CONNECTIONS MW/AM LOOP ANTENNA 1. SPEAKER CORD CONNECTION Connect the right speaker to the R terminal, and the left to the L terminal. Connect the wires with the printed white lines to the red (+) terminals and the plain-black wires to the black (-) terminals. WARNING: Connecting speakers other than the speakers supplied with the unit may damage the unit. 2. CONNECTION WITH OTHER OPTIONAL EQUIPMENT To listen to or record audio signals from external units through this unit. Connect the red plug to the R jack, and the white plug to the L jack to the AUX jack. LISTENING TO THE CONNECTED EQUIPMENT 1. Press the FUNCTION button to AUX. 2. Play the external source. 3. MW/AM LOOP ANTENNA CONNECTION Do not connect to an outside antenna. Connect the supplied MW/AM loop antenna to receive better MW/AM broadcast signal. 4. FM ANTENNA WIRE Do not connect to an outside antenna. 5. POWER CORD CONNECTION Before use, check that the rated voltage of your unit matches your local voltage. Connect the AC cord to an AC outlet. The STANDBY indicator will light up and the clock will be displayed. The AC cord to an AC outlet Caution: Be sure the AC power cord is disconnected and all functions are off before making connections. To prevent electrical shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. (FOR N. America) PARTS IDENTIFICATION MODE selector (BEAT CUT/FM MODE/DUBBING) 2. PHONES jack 3. Cassette Deck A operation buttons PAUSE button STOP/EJECT button F.FWD button REW button PLAY button 4. Cassette Deck B operation buttons PAUSE button STOP/EJECT button F.FWD button REW button PLAY button REC button 5. Cassette knob cover 6. Cassette Deck A door 7. door 8. POWER/STANDBY button 9. PLAY/PAUSE button 10. / buttons (/ ) 11. STOP button. /REPEAT button. button 14. button 15. REMOTE SENSOR 16. STANDBY indictor 17. X-BASS indicator 18. DISPLAY window 19. button 20. button 21. button 22. button 23. X-BASS button 24. VOLUME ( / ) 25. button 26. Cassette Deck B door 27. FM 75 ohm antena terminal 28. antenna socket 29. AUX IN jack 30. AC cord 31. Speaker terminals DISPLAY 1. X-BASS indicator 2. function indicator 3. FM/MW(AM) indicator 4. REPEAT mode indicators 5. PLAY / PAUSE indicators 6. indicator 7. FM STEREO indicator 8. indicator POWER INDICATOR While the AC cord is connected and the unit is on stand-by, power will be consumed and only the clock display will be lit. Press the POWER button to turn on the unit. POWER ON STANDBY Press the button. Press the button Press the AUX button (on remote control only). TIMER After using the unit press the POWER button until the display shows the time (at standby mode). 9. function Indicator 10. INTRODUCTION indicator 11. TIMER ON/OFF indicators. SLEEP indicator. CLOCK/ TIMING//AUX/ FRE- QUENCY/ TRACK/ STATION NUMBER indicators TURNING ON THE UNIT TO TURN ON THE UNIT Press POWER button, the display will illuminate. Select the desired function and the corresponding function indicator will show in the display. TO TURN OFF THE UNIT Press the POWER button to enter STANDBY. The display illumination will fade and only the clock display will be shown. CLOCK SETTING - in standby mode 1. Press button the Hour and Minutes will flash. 3. Press ( ) button to set minutes. ADJUSTING THE SOUND To adjust the volume Press button to increase the volume. Press button to decrease the volume. 2. Press ( ) button to set hour. 4. Press button to set hour and minutes, start the clock. Note: If a button is not pressed for 10 seconds the clock set mode will be exited automatically. VOL For loud deep bass Press X-BASS button to increased the low frequency sound level. WHEN RECORDING Adjustments to the VOLUME control or the X-BASS control will not affect the recording. FOR PRIVATE LISTENING Connect a headphone (ø3.5mm stereo mini-plug) to the PHONES jack. When the headphone is connected, speakers are automatically disconnected. TIMER OPERATION (for remote control only) The power can be turned on and off automatically at a preset time so that you can wake up to tape music,, radio or AUX. Make sure the clock is set the correct before the timer setting. TIMER SETTING - at standby mode 1. Press MODE/REMAIN button until ON/OFF is in the display. 2. Press MEM button in clock mode. Hour and minutes will flash. 3. Press TUN + buttons to set correct hour. 4. Press TUN - buttons to set the correct minutes. 5. Press MEM button to store the ON/OFF time. It will return to normal mode. PLAY TIMER ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 1. Set the time of the timer-on and timer-off. 2. Select the desired program source with the FUNCTION. : Select a band and station. : Insert the cassette tape. : Insert a disc. 3. Press TIMER. TIMER appears in the display. 4. Press POWER to standby mode. 5. For cassette playback, press PLAY. At the timer-on time, the system turns on automatically. Cancel the timer function Press the SHIFT and TIMER button until the timer indicator turn off. SLEEP SETTING (for remote control only) When the sleep timer is used, the power is automatically turned off after the specified time passes. 1. Press the SLEEP button while the power is on. "SLEEP 90" lights in the display. Note: SLEEP time can only be adjust in,, and AUX modes. RECORD TIMER The system will record a radio broadcast at a preset time. 1. Set the time of the timer-on and timer-off. 2. Set to. 3. Select a band and station. 4. Insert the cassette tape for recording. 5. Press TIMER. TIMER appears in the display. 6. Press POWER to standby mode. 7. Press REC (record) which also engages PLAY. 2. Press SLEEP button repeatedly to select the length of remaining time until the unit turns off. It changes the indicator in the following way: The sleep timer is set and the SLEEP indicator lights in the display. Let go when required sleep time (in minutes) is shown. To cancel the sleep timer, press the SLEEP button once and "SLEEP" will go out in the display. SECTION PLAYING 1. Press the button. PLAY This function will allow a single track or all the tracks on the disc to be played repeatedly. 1. Press the button, the word "" will appear on the display. 2. Press the PLAY/PAUSE button to start play. REPEAT PLAY This function will allow a single track or all the tracks on the disc to be played repeatedly. TO REPEAT THE SAME TRACK Press the REPEAT button to repeat the current track. The "REPEAT 1" indicator light up. TO REPEAT THE WHOLE DISC Press the REPEAT button until the "REPEAT ALL" indicator light up. PROGRAMMING PLAYBACK --- in the stop mode Up to 20 tracks can be programmed to play in any order using this function. 1. Press button (in stop mode). STOPPING AND CANCELLING PROGRAMMED PLAYBACK To stop programmed play for a moment: Press the PLAY/PAUSE button and "II" will be displayed. Press this button again to resume playing. / / 2. Press the button to open door. Place a disc in the tray with the label face front and then press the button to close door. The total number of tracks will show on the display. NOTES: Do not push the door to close it. door cannot open while power is off. 3. To start playing, press PLAY/PAUSE button. TO INTERRT PLAYBACK Press PLAY/PAUSE button. The indicator will light up. To resume playback, press PLAY/PAUSE button again. TO STOP PLAYBACK Press STOP button. TO CANCEL PLAYBACK 1. Press the STOP button to stop random playing. 2. Press the button to deactivate random playback. TO CANCEL REPEAT PLAY Press REPEAT button until the REPEAT indicator turn off. / 2. Press SKIP button to select the desired track. 3. Press button again to store this track in memory. To stop programed playback: Press the STOP button. To erase the whole programme: Press the STOP button or select another function. or Open the disc tray by pressing the OPEN/ CLOSE button. Locating a particular point in a track To move backward at high speed Keep SKIP button pressed during play and release at the desired point. To move forward at high speed Keep SKIP button pressed during play and release at the desired point. Searching for the beginning of a track To find a previous track Press SKIP button once to return to the beginning of the current track. Press SKIP button repeatedly to skip tracks backward one by one. To skip tracks Press SKIP button repeatedly to skip track(s) forward one by one. INTRODUCTION PLAY - - at stop mode (for remote control only) Press the SHIFT & INTRO button, the word "INTRO" will appear on the display. TO CANCEL INTRODUCTION PLAY Press the STOP button to stop introduction play. INTRO DURING STOP MODE The REPEAT operations can also be set in the stop mode. The player will start playing from Track 1 of the currently selected disc after PLAY/PAUSE button is pressed. DURING PAUSE MODE The REPEAT operations can also be set from paused playback point. The player will start playing again after PLAY/PAUSE button is pressed. 4. To program additional tracks, repeat step 2 to To start playback, press the PLAY/PAUSE button. NOTE: During programme playback, the SKIP buttons can only be used for the selected tracks. BACKWARD Keep it pressed FORWARD BACKWARD Press it once FORWARD NOTE : The player may skip if the loud speakers are situated close to the player and if high volume or bass levels are used.

2 SECTION TUNING INTO A STATION MANUALLY 1. Press the button. 2. Press button to select the desired band. TIMER 3. Press the TUNING button to select a station. TING STATION The unit can store stations (FM 16 stations and AM 16 stations).they can be tuned in to by selecting their preset numbers. It is possible to store stations of any band in order of your choice. Manual memory presetting This function allows you to manually preset stations into any desired memory. 1. Press the button. 2. Press the button to select the desired band and press SKIP button tune a station. 4. Press the button to record. REMOTE CONTROL 1. POWER/STANDBY button 2. button 3. button 4. STOP button 5. buttons 6. MEM /INTRO (introduction) button 7. MODE/REMAIN button 8. SLEEP/TIMER button 9. VOLUME +/- buttons 10. SHIFT button 11. / button. X-BASS button. PLAY/PAUSE button 14. REPEAT/ button 15. button 16. AUX button SPECIFICATIONS GENERAL Output power: 5 W x 2 (10% THD) Power consumption: 42 W Power source: AC ~ 0V 60 Hz (U.S.A. and Canada) AC ~ 220V 50 Hz (China) AC ~ 230V 50 Hz (Europe and Hong Kong) AC ~ 240V 50 Hz (Australia) AC ~ 110/0V - 220/240V 50/60Hz (other countries) Specifications subject to change without notice. VERTICAL HOME SYSTEM 3. Press the button until the memory indicator blinks. FOR BETTER RECEPTION FM Fully unwind the wire antenna. Then extend the wire antenna and place it in the position that sounds best. MW/AM Connect the loop aerial (provided) to the AM (MW) ANT. snap terminal. Set the MW/AM loop antenna to a direction for the better reception TUNING INTO A STATION Then, repeat steps 2 to Press the button. 2. Press the button to select a band. 3. Press the buttons to select the preset number. / USING THE REMOTE CONTROL CORRECTLY Point the Remote Control at the REMOTE SENSOR located on the unit. When there is a strong ambient light source, the performance of the infrared REMOTE SENSOR may be degraded, causing unreliable operation. The recommended effective distance for remote operation is about 6 metres (19 feet). TO CHANGE REMOTE BATTERY 1. Open the battery door. 2. Insert one CR2025 (3V) size battery. ATTENTION Take out the PVC sheet before operating the Remote Control. OPERATION INSTRUCTION TO SEARCH FOR A STATION AUTOMATICALLY Press the TUNING button or for 1 to 2 seconds, and a station is searched for automatically. After tuning in to a station, the search stops. The search may not stop at a station with a very weak signal. TO RECEIVE THE FM BROADCAST IN STEREO Set the MODE selector to FM STEREO. When the FM stereo broadcast is received, the "STEREO" indicator show in the display. NOTE The contents (preset channel number, frequency and frequency band) which have been stored in memory will appear in the display in numerical order, irrespective of the frequency bands. BATTERY REPLACEMENT When batteries become weak, the operating distance of the Remote Control is greatly reduced and you will need to replace the batteries. NOTE: If the Remote Control is not to be used for a long time, remove the battery to avoid damage caused by battery leakage corrosion. The lightning flash and arrowhead within the triangle is a warning sign alerting you of "dangerous voltage" inside the product. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICE- ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting you of important instructions accompanying the product. IF THE FM STEREO BROADCAST SIGNAL IS WEAK Set the MODE switch to FM MONO (at top of the unit). Background noise will be reduced but the signal reproduced will be MONO. To restore stereo, set MODE switch to FM STEREO. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. SECTION A OR B PLAYBACK Use only normal (type I) tapes for playback. 1. Press the button. 2. Press the STOP/EJECT button and insert the cassette into the Deck A or Deck B. TO STOP PLAYBACK Press the STOP/EJECT button. TO INTERRT PLAYBACK Press the PAUSE button. To resume play, press the PAUSE button again. TO FAST WIND OR REWIND Press F.FWD or REW button. Press the STOP/EJECT button to stop winding at the desired position. CONTINUOUS PLAYBACK --- FROM TO 3. Press the PLAY button. OR WHEN THE REACHES ITS END During fast wind or regular play, the tape will stop automatically when its end is reached. WHEN BOTH AND ARE SET THE PLAYBACK MODE Deck A will playback, no sound will come from Deck B. 1. Press the button. 2. Insert a cassette in each deck. 3. Press the PLAY button. 4. Press the PAUSE button. 5. Press the PLAY button. Played first Played next As soon as the tape in Deck A reaches its end and stops, the pause mode for Deck B is released and playback starts automatically. DUBBING ---- FROM TO Use only normal (type I) tapes for recording and playback. 1. Press the button. 2. Insert the recorded tape into Deck A and the blank tape into Deck B. 3. Select the NORMAL/HIGH DUBBING switch to the required position. Tape to be played Tape to be record 4. Press the PAUSE button. 5. Press the RECORD button 6. Press the PLAY button. which also engages the PLAY button. To STOP DUBBING Press the STOP/EJECT buttons of Deck A and Deck B. Note: Do not change the dubbing speed when dubbing is in progress. RECORDING ---- ONLY RECORDING FROM THE PLAYER 1. Press the button. 3. Press the RECORD button which also engages the PLAY button. TO STOP RECORDING Press the STOP/EJECT button of Deck B. TO INTERRT RECORDING Press the PAUSE button of Deck B. To resume recording, press the PAUSE button again. 2. Insert a tape into the cassette compartment. 4. Press the PLAY/PAUSE button of the player. This side you want to record. TO ERASE A RECORDED 1. Press the FUNCTION button to. 2. Insert a tape with the side you want to erase facing you. 3. Press the RECORD button to start erasing. RECORDING ---- ONLY Use only normal (type I) tapes for recording. RECORDING FROM THE BUILT-IN 1. Press the button and tune into a desired station. 2. Insert a tape into the cassette compartment. This side you want to record. 3. Press the RECORD button which also engages the PLAY button. Note: If a whistle is heard (beat), it may be reduced by sliding the BEAT CUT switch on the left top of the unit to BEAT CUT 2 position. MAINTENANCE CLEANING If the skips or cannot be played, the disc may need cleaning. Before playing,wipe the disc from the center out with a cleaning cloth. After playing,store the disc in its case. CLEANING THE HEADS To maintain optimum sound quality, clean the playback/record heads (a), erase head (b), pinch rollers (c), and capstans (d) regularly (every 10 hours of use), using a cotton swab lightly moistened with cleaning fluid or denatured alcohol. CLEANING THE UNIT Do not use volatile chemicals on this unit. Clean by lightly wiping with a soft cloth. IMPORTANT NOTE If an abnormal display indication or an operating problem occurs, disconnect the AC power cord. Wait at least 5 seconds, then reconnect the AC power cord. TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEMS No power supply. The cassette cannot be inserted. The tape gets caught in the tape transport mechanism. Tape running is unstable. There is excessive noise during tape playback. The REC cannot be pressed. No recording or poor recording. The previous recording cannot be erased. play does not begin. The produces no sound. The sound jumps. ITEMS TO CHECK Is the power cord unplugged or loose? Is the cassette facing the wrong direction when you try to insert it? Is the pinchroller or capstan dirty? Is there excessive slack in the tape? Is there excessive slack in the tape? Is the head dirty? Is a cassette inserted? Is the erase prevention tab on the cassette broken off? Are the heads dirty? Is the erase head dirty? Is the upside down? Is the or lens excessively dirty? Is the disc holder closed properly? Is the function selector set to? Is the pause mode on? Is there condensation inside the unit? Is the lens or excessively dirty? Is the unit subject to excessive vibration? Are there any bad scratches on the? WARNING CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 This product contains a low power laser device. PRECAUTIONS ON PLACEMENT Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty, or humid. Place the unit on a flat, even surface. Do not restrict the air flow through the ventilation slots by placing the unit on the soft furnishings, by covering the unit with a cloth or by placing the unit on a carpet. ON SAFETY When connecting and disconnecting the AC cord, grip the plug and not the cord itself. Pulling the cord may damage it and create hazard. Disconnect from the AC mains when the unit is not going to be used for some time. ON AC VOLTAGE Before use, check that the rated voltage of your unit matches your local voltage. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM FCC INFORMATION This device complies with part 15 of FCC Rules. Operations are subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operations. ON CONDENSATION When left in a heated room where it is warm and damp, water droplets or condensation may form inside the player. When there is condensation inside the unit, the unit may not function normally. Let it stand in a heated room for 3 hours to allow the condensation to dry out. VENTILATION WARNING The normal ventilation of the product shall not be impeded for intended use. Should any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel

3 RACCORDEMENT DE LA CHAÎNE ANTENNE CADRE 1. CONNEXION DES FILS D ENCEINTES Raccordez l enceinte droite à la borne R (droite) et l enceinte gauche à la borne L (gauche). Raccordez les fils rouges aux bornes rouges (+) et les fils noirs aux bornes noires (-). AVERTISSEMENT: Le raccordement d enceintes autres que celles fournies avec l appareil risque de l endommager 2. CONNEXION AVEC UN APPAREIL AUXILIAIRE Pour écouter ou enregistrer des signaux audio provenant d un appareil auxiliaire raccordé à cet appareil. Raccordez la fiche rouge à la prise R (droite) et la fiche blanche à la prise L (gauche) sur la prise AUX. UTILISATION DE L APPAREIL AUXILIAIRE 1. Pressez la touche de FONCTION jusqu à AUX. 2. Mettez l appareil auxiliaire en mode de lecture. 3. RACCORDEMENT DE L ANTENNE CADRE Ne faites pas de raccordement à une antenne extérieure. Raccordez l antenne cadre fournie pour améliorer la réception des émissions. 4. ANTENNE FILAIRE FM Ne la raccordez pas à une antenne extérieure. 5. BRANCHEMENT DU CORDON D ALIMENTATION Avant d utiliser l appareil, vérifiez si la tension indiquée pour l appareil correspond à votre tension locale. Branchez le cordon CA dans une prise de courant CA. L indicateur STANDBY (disponibilité) s allume et l heure est affichée. Cordon CA à brancher dans une prise CA Mise en garde: Veillez à débrancher le cordon CA et à mettre toutes les fonctions hors service avant d effectuer les raccordements. Pour éviter le risque d un choc électrique, faites correspondre la broche large de la fiche avec la fente large de la prise et enfoncez la fiche à fond. (POUR L Amérique du Nord). IDENTIFICATION DES COMMANDES Sélecteur de MODE (SÉLECTEUR INTERFÉRENCES/MODE FM/ COPIE) 2. Prise pour CASQUE D ÉCOUTE 3. Commandes de fonctionnement de la platine A du magnétocassette Touche PAUSE Touche ARRÊT/ÉJECTION Touche AVANCE RAPIDE Touche REMBOBINAGE Touche de LECTURE 4. Commandes de fonctionnement de la platine B du magnétocassette Touche PAUSE Touche ARRÊT/ÉJECTION Touche AVANCE RAPIDE Touche REMBOBINAGE Touche de LECTURE Touche ENREGISTREMENT 5. Bouton du couvercle pour cassette 6. Porte de la platine A 7. Porte du lecteur de 8. Touche ALIMENTATION/ DISPONIBILITÉ 9. Touche LECTURE/PAUSE pour 10. SAUT/SYNTONISATION (ORDRE CROISSANT/DÉCROISSANT) / 11. Touche ARRÊT pour. PRÉRÉGLAGE/RÉPÉTITION. Touche MÉMOIRE 14. LECTURE ALÉATOIRE 15. CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE 16. Indicateur DISPONIBILITÉ 17. Indicateur AMPLIFICATION DES GRAVES 18. Fenêtre D AFFICHAGE 19. Touche SYNTONISATEUR 20. Touche 21. Touche MAGNÉTOCASSETTE 22. Touche ES 23. Touche AMPLIFICATION DES GRAVES 24. VOLUME +/- ( / ) 25. OUVERTURE/FERMETURE 26. Porte platine B du magnétocassette 27. Antenne filaire FM 28. Prise pour antenne 29. Prise d entrée AUX IN 30. Cordon CA 31. Bornes d enceintes AFFICHAGE 1. Indicateur AMPLIFICATION DES GRAVES 2. Indicateur de fonction de 3. Indicateur de ES FM/AM(MW) 4. Indicateurs mode de RÉPÉTITION 5. Indicateurs LECTURE/PAUSE 6. Indicateur de MÉMOIRE 7. Indicateur FM STÉRÉO 8. Indicateur LECTURE ALÉATOIRE pour INDICATEUR D ALIMENTATION Il y a une consommation de courant quand le cordon CA est branché et que l appareil est en mode de disponibilité, et seul l affichage de l horloge est allumé. Pressez la touche POWER (alimentation) pour mettre l appareil en circuit. Pressez la touche (magnétocassette). Pressez la touche (lecteur de ) POWER ON STANDBY Pressez la touche AUX (élément auxiliaire) (télécommande seulement). TIMER 9. Indicateur fonction de SYNTONISATEUR 10. Indicateur INTRODUCTION 11. Indicateurs MINUTERIE EN CIRCUIT/HORS CIRCUIT. Indicateur ARRÊT DIFFÉRÉ. Indicateurs HORLOGE/MINUTERIE / MAGNÉTOCASSETTE/AUX/FRÉQUENCES DE SYNTONISATION/PLAGE DE / NUMÉRO DE PRÉRÉGLAGE DE STATION Quand vous cessez d utiliser l appareil, pressez la touche POWER jusqu à ce que l affichage indique l heure (en mode de disponibilité). MISE EN CIRCUIT DE L APPAREIL MISE EN CIRCUIT DE L APPAREIL Pressez la touche POWER, l affichage s allume. Choisissez la fonction désirée et l indicateur de fonction correspondant s allume. MISE HORS CIRCUIT DE L APPAREIL Pressez la touche POWER pour mettre l appareil en mode STANDBY (disponibilité). L affichage s éteint et seul l affichage de l heure apparaît. RÉGLAGE DE L HORLOGE - appareil en mode de disponibilité 1. Pressez la touche (mémoire) et les heures et minutes clignotent. 3. Pressez la touche ( ) pour régler les minutes. Remarque: Si aucune touche n est pressée pendant 10 secondes, le réglage de l heure est annulé automatiquement. RÉGLAGE DU SON Réglage du volume VOL Pressez la touche pour augmenter le volume. Pressez la touche pour diminuer le volume. Pour accentuer les graves Pressez la touche X- BASS (amplification des graves) pour augmenter le niveau des basses fréquences. LORS DE L ENREGISTREMENT Le réglage de la commande de VOLUME ou X-BASS n affecte pas le signal enregistré. 2. Pressez la touche ( ) pour régler l heure. ÉCOUTE PRIVÉE Branchez un casque d écoute (à mini-prise stéréo ø3, 5 mm) dans la prise PHONES. Quand un casque d écoute est branché, les haut-parleurs sont automatiquement mis hors service. 4. Pressez la touche pour mettre l heure et les minutes en mémoire et mettre l horloge en service. FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE (télécommande seulement) L appareil peut être mis en circuit et hors circuit automatiquement à une heure déterminée ce qui permet de se réveiller en écoutant le magnétocassette, le lecteur de, la radio ou un élément auxiliaire. Assurez-vous que l horloge soit réglée correctement avant de régler la minuterie. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - l appareil étant en mode de disponibilité 1. Pressez la touche MODE/REMAIN jusqu à ce que ON/OFF (en service/hors service) soit affiché. 2. Pressez la touche MEM en mode de réglage de l heure. Les heures et minutes clignotent. 3. Pressez les touches TUN + pour régler l heure désirée. 4. Pressez les touches TUN - pour régler les minutes désirées. 5. Pressez la touche MEM pour mettre en mémoire l heure de mise en service et hors service de la minuterie. L affichage retourne ensuite au mode normal. ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ LECTURE AVEC MINUTERIE 1. Réglez l heure de la mise en service et hors service de la minuterie. 2. Choisissez la source sonore désirée avec la touche de FONCTION. SYNTONISATEUR : choisissez une bande et une station. MAGNÉTOCASSETTE : insérez une cassette. LECTEUR DE : insérez un disque compact.. 3. Pressez la touche TIMER. TIMER est affiché. 4. Pressez POWER pour mettre l appareil en mode STANDBY. 5. Pour lecture d une cassette, pressez la touche PLAY. À l heure réglée pour la mise en marche de la minuterie, l appareil se met en circuit automatiquement. Annulation de la fonction de minuterie Pressez la touche SHIFT & TIMER jusqu à ce que l indicateur de minuterie s éteigne. ARRÊT DIFFÉRÉ (télécommande seulement) Quand l appareil est en mode d arrêt différé, la mise hors circuit est automatique quand la durée spécifiée est écoulée. 1. Pressez la touche SLEEP (arrêt différé) quand l appareil est en circuit. SLEEP 90 s allume dans la fenêtre d affichage. Remarque : L ARRÊT DIFFÉRÉ se règle quand l appareil est en mode de,, et AUX. ENREGISTREMENT AVEC MINUTERIE L appareil peut enregistrer une émission de radio à une heure déterminée. 1. Réglez l heure de la mise en service et hors service de la minuterie. 2. Réglez l appareil à la fonction. 3. Choisissez une bande et une station. 4. Insérez une cassette pour l enregistrement. 5. Pressez TIMER. TIMER est affiché. 6. Pressez POWER pour mettre l appareil en mode STANDBY. 7. Pressez REC (enregistrement) ce qui enclenche aussi la touche PLAY. 2. Pressez et maintenez enfoncée la touche SLEEP pour choisir la durée avant l arrêt de l appareil. L indicateur change de la façon suivante : Quand la minuterie de l arrêt différé est réglée, l indicateur SLEEP s allume dans la fenêtre d affichage. Relâchez la touche SLEEP lorsque la durée désirée (en minutes) est affichée. Pour annuler l arrêt différé, pressez la touche SLEEP une fois et l indicateur SLEEP disparaît de l affichage. LECTEUR DE LECTURE D UN 1. Pressez la touche. LECTURE ALÉATOIRE Avec cette fonction la lecture de chaque plage est choisie au hasard. 1. Pressez la touche et le mot RAN- DOM est affiché. 2. Pressez la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture. LECTURE RÉPÉTÉE Cette fonction permet de répéter indéfiniment une seule plage ou toutes les plages du disque. RÉPÉTITION DE LA MÊME PLAGE Pressez la touche REPEAT pour répéter la plage en cours. L indicateur REPEAT 1 s allume. RÉPÉTITION DE TOUT LE DISQUE Pressez la touche REPEAT jusqu à ce que l indicateur REPEAT ALL s allume. LECTURE PROGRAMMÉE lecteur de en mode d arrêt Cette fonction permet de programmer jusqu à 20 plages pour en effectuer la lecture dans l ordre désiré. 1. Pressez la touche (en mode d arrêt). ARRPÊT ET ANNULATION DE LA LECTURE PROGRAMMÉE Arrêt momentané de la lecture programmée : Pressez la touche PLAY/PAUSE est affiché. Pressez de nouveau cette touche pour reprendre la lecture. 2. Pressez la touche pour ouvrir la porte du lecteur de. Placez un disque sur la platine, l étiquette vers le haut, puis pressez la touche pour fermer la porte. Le nombre total de plages est affiché. REMARQUES: Ne poussez pas la porte du lecteur pour la fermer. La porte ne peut s ouvrir si l appareil est hors circuit. 3. Pour commencer la lecture, pressez la touche PLAY/PAUSE. Recherche d un endroit spécifique sur une plage Marche arrière rapide Maintenez la touche SKIP enfoncée durant la lecture et relâchez-la à l endroit désiré. Marche avant rapide Maintenez la touche SKIP enfoncée durant la lecture et relâchez-la à l endroit désiré. INTERRTION DE LA LECTURE Pressez la touche PLAY/PAUSE. L indicateur s allume. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau la touche PLAY/PAUSE. ARRÊT DE LA LECTURE Pressez la touche STOP. Recherche du début d une plage Recherche d une plage précédente Pressez la touche SKIP une fois pour retourner au début de la plage en cours. Pressez la touche SKIP de façon répétée pour reculer de plage en plage. Saut de plages Pressez la touche SKIP de façon répétée pour avancer de plage en plage. ANNULATION DE LA LECTURE ALÉATOIRE 1. Pressez la touche STOP pour cesser la lecture aléatoire. 2. Pressez la touche pour désactiver la lecture aléatoire LECTURE INTRO - - lecteur de en mode d arrêt (télécommande seulement) Pressez les touches SHIFT et INTRO; le mot INTRO est affiché. ANNULATION DE LA LECTURE INTRO Pressez la touche STOP pour cesser la lecture intro. INTRO ANNULATION DE LA LECTURE RÉPÉTÉE Pressez la touche REPEAT jusqu à ce que l indicateur REPEAT s éteigne. EN MODE D ARRÊT Les fonctions de RÉPÉTITION peuvent aussi s effectuer quand l appareil est en mode d arrêt. La lecture commence à partir de la plage n o 1 du disque en cours après une pression de la touche PLAY/PAUSE. EN MODE DE PAUSE Les fonctions de RÉPÉTITION peuvent aussi s effectuer quand l appareil est en mode de pause. La lecture est reprise après une pression de la touche PLAY/PAUSE. 2. Pressez la touche SKIP ou pour choisir la plage désirée. 3. Pressez de nouveau la touche pour mettre cette plage en mémoire. 4. Pour programmer des plages supplémentaires, répétez les étapes 2 à Pour commencer la lecture, pressez la touche PLAY/PAUSE. REMARQUE: Lorsque le mode de programmation est en service, les touches SKIP ou s appliquent seulement aux plages programmées. Arrêt de la programmation: Pressez la touche STOP. Effacement de la programmation: Pressez la touche STOP et réglez l appareil à une autre fonction. ou Ouvrez la platine du disque en pressant la touche. MARCHE ARRIÈRE MARCHE AVANT Maintenez la touche enfoncée MARCHE ARRIÈRE MARCHE AVANT Pressez la touche une fois REMARQUE : Le lecteur de peut produire des sons hachés si les enceintes acoustiques sont placées trop près du lecteur ou bien si le volume ou le niveau des graves est élevé.

4 SYNTONISATEUR SYNTONISATION MANUELLE D UNE STATION 1. Pressez la touche (syntonisateur). 2. Pressez la touche (bandes) pour choisir la bande désirée. AMÉLIORATION DE LA RÉCEPTION FM Déroulez complètement l antenne filaire et placez-la dans la position qui procure la meilleure réception. 3. Pressez la touche TUNING ou pour choisir une station. TIMER Raccordez l antenne cadre (fournie) à la borne à déclic AM (MW) ANT. Orientez l antenne cadre AM de façon à obtenir la meilleure réception. PRÉRÉGLAGE DE STATIONS Vous pouvez mettre en mémoire 16 stations FM et 16 stations AM). Vous pouvez ensuite les syntoniser en choisissant leurs numéros de préréglage. Il est possible de mettre les stations en mémoire dans n importe quel ordre et dans la bande de votre choix. Préréglage manuel Cette fonction permet de prérégler manuellement les stations dans l ordre désiré. 1. Pressez la touche. 2. Pressez la touche pour choisir la bande désirée, puis pressez la touche SKIP (saut) ou pour syntoniserune station. 3. Pressez la touche (mémoire) jusqu à ce que l indicateur de mémoire clignote. Puis répétez les étapes 2 à 4. SYNTONISATION D UNE STATION PRÉRÉGLÉE 4. Pressez la touche pour mettre la station en mémoire. 1. Pressez la touche. 2. Pressez la touche 3. Pressez la touche pour choisir la bande (préréglage) pour choisir le désirée. numéro de préréglage. TÉLÉCOMMANDE 1. ALIMENTATION/DISPONIBILITÉ 2. Touche 3. Touche MAGNÉTOCASSETTE 4. Touche ARRÊT 5. Touche SAUT/SYNTONISATION 6. Touche MÉMOIRE /INTRODUCTION 7. Touches MODE/DURÉE RESTANTE 8. Touche ARRÊT DIFFÉRÉ/MINUTERIE 9. Touche VOLUME 10. Touche ALTERNANCE 11. ES/LECTURE ALÉATOIRE. AMPLIFICATION DES GRAVES. Touche LECTURE/PAUSE 14. Touche RÉPÉTITION/PRÉRÉGLAGE 15. Touche SYNTONISATEUR 16. Touches AUX. UTILISATION CORRECTE DE LA TÉLÉCOMMANDE Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE situé sur l appareil. Si l éclairage ambiant est élevé, le rendement du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE à infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais fonctionnement. La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d environ 6 mètres (19 pi). POSE DE LA PILE 1. Ouvrez le compartiment de la pile. 2. Insérez une pile CR2025 (3V). ATTENTION Retirez la feuille de PVC avant díutiliser la tèlècommande. FICHE TECHNIQUE D ORDRE GÉNÉRAL Puissance de sortie: 5 W x 2 (DHT 10%) Consommation de courant: 42 W Source d alimentation: CA ~ 0 V 60 Hz (Canada et É.-U.) CA ~ 220 V 50 Hz (Chine) CA ~ 230 V 50 Hz (Europe et Hong Kong) CA ~ 240 V 50 Hz (Australie) CA ~ 110/0 V - 220/240 V 50/60 Hz (Autres pays) Les caractéristiques peuvent changer sans préavis. CHAÎNE VERTICALE À LECTEUR DE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT RECHERCHE AUTOMATIQUE D UNE STATION Pressez la touche TUNING (sens croissant) ou (sens décroissant) pendant 1 à 2 secondes, et la recherche d une station commence automatiquement. La recherche cesse dès qu une station est syntonisée. Il peut ne pas y avoir d arrêt sur une station dont le signal est très faible. RÉCEPTION D UNE ÉMISSION FM STÉRÉO Réglez le sélecteur de MODE à FM STEREO. Si une émission FM stéréo est captée, l indicateur STEREO s allume. REMARQUE: Les données mises en mémoire (numéro de préréglage, fréquence et bande de fréquences) sont affichées dans l ordre numérique, sans tenir compte des bandes de fréquences. REMPLACEMENT DE LA PILE Quand la pile s affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut remplacer la pile. REMARQUE: Si vous n allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez la pile pour éviter toute corrosion en cas de fuite de la pile. Le symbole de l éclair et d une flèche à l intérieur d un triangle signale qu il y a une «tension dangereuse» à l intérieur de l appareil. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT L ENTRETIEN PAR L UTILISATEUR À L INTÉRIEUR. POUR RÉPARATION, S ADRESSER À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ. Le point d exclamation à l intérieur d un triangle signale qu il y a des instructions importantes qui accompagnent l appareil. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ. MAGNÉTOCASSETTE LECTURE SUR OU B Utilisez seulement des cassettes normales (type I ) pour la lecture. 1. Pressez la touche (magnétocassette). 2. Pressez la touche STOP/ EJECT (arrêt/éjection) et insérez une cassette dans laplatine A ou la platine B. ARRÊT DE LA LECTURE Pressez la touche STOP/EJECT. INTERRTION DE LA LECTURE Pressez la touche PAUSE. Pour reprendre la lecture, pressez de nouveau la touche PAUSE. AVANCE OU REMBOBINAGE RAPIDES Pressez la touche F.FWD (avance rapide) ou REW (rembobinage). Pressez la touche STOP/ EJECT pour cesser le défilement à l endroit désiré. LECTURE CONSÉCUTIVE DE LA À LA 3. Pressez la touche PLAY (lecture). OU EN FIN DE E Durant le défilement rapide ou la lecture normale, la cassette s arrête automatiquement en fin de bande. SI LA ET LA SONT RÉGLÉES AU MODE DE LECTURE La platine A effectue la lecture et aucun son ne provient de la platine B. 1. Pressez la touche. 2. Insérez une cassette dans chaque platine. 3. Pressez la touche PLAY. 4. Pressez la touche PAUSE. 5. Pressez la touche PLAY. La lecture se fait en premier La lecture se fait en second Dès que la cassette dans la platine A arrive en fin de bande et s arrête, le mode de pause pour la platine B est dégagé et la lecture commence automatiquement. COPIE DE LA À LA Utilisez seulement des cassettes normales (type I) pour l enregistrement et la lecture. 1. Pressez la touche. 2. Insérez la bande enregistrée dans la platine A et la bande vierge dans la platine B. 3. Poussez le commutateur de copie à NORMAL (vitesse normale) ou HIGH (vitesse Bande enregistrée Bande vierge élevée) suivant la vitesse désirée. 4. Pressez la touche PAUSE. 5. Pressez la touche RECORD 6. Pressez la touche PLAY. (enregistrement) ce qui enclenche aussi la touche PLAY. ARRÊT DE LA COPIE Pressez les touches STOP/EJECT de la platine A et de la platine B. Remarque: Ne changez pas la vitesse de copie en cours de copie. ENREGISTREMENT SEULEMENT ENREGISTREMENT PROVENANT DU LECTEUR DE 1. Pressez la touche. 3. Pressez la touche RECORD ce qui enclenche aussi la touche PLAY. ARRÊT DE L ENREGISTREMENT Pressez la touche STOP/EJECT de la platine B. INTERRTION DE L ENREGISTREMENT Pressez la touche PAUSE de la platine B. Pour reprendre l enregistrement, pressez de nouveau la touche PAUSE. 2. Insérez une cassette dans le compartiment pour cassette. Le côté à enregistrer. 4. Pressez la touche PLAY/PAUSE sur le lecteur de. EFFACEMENT D UNE E ENREGISTRÉE 1. Pressez la touche de FONCTION à. 2. Insérez une cassette, le côté que vous désirez effacer face à vous. 3. Pressez la touche RECORD pour commencer l effacement. ENREGISTREMENT SEULEMENT Utilisez seulement des cassettes normales (type I) pour l enregistrement. ENREGISTREMENT PROVENANT DU SYNTONISATEUR INTÉGRÉ 1. Pressez la touche et syntonisez la station désirée. 2. Insérez une cassette dans le compartiment pour cassette. Le côté à enregistrer. 3. Pressez la touche RECORD ce qui enclenche aussi la touche PLAY. Remarque : Si un sifflement (interférences) se fait entendre, vous pouvez le réduire à l aide de l interrupteur d interférences; cette fonction se sélectionne en pressant la touche DUBBING, l appareil étant en mode (syntonisateur). ENTRETIEN NETTOYAGE DES Si un produit des sons hachés ou si la lecture n est pas possible, il faut peut-être nettoyer le disque. Avant d en effectuer la lecture, essuyez le disque en allant du centre vers le bord, avec un chiffon. Après son utilisation, rangez le disque dans son étui. NETTOYAGE DES TÊTES DU MAGNÉTOCASSETTE Pour conserver une qualité de son optimale, nettoyez les têtes de lecture/enregistrement (a), la tête d effacement (b), les galets de pression (c) et les cabestans (d) à intervalles réguliers (après environ 10 heures d utilisation). Utilisez un coton-tige légèrement humecté avec un liquide de nettoyage ou de l alcool dénaturé. NETTOYAGE DE L APPAREIL N utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Essuyez-le avec un chiffon doux. REMARQUE IMPORTANTE Si des indications anormales sont affichées ou si un problème de fonctionnement se produit, débranchez le cordon d alimentation CA, attendez au moins 5 secondes, puis branchez de nouveau le cordon d alimentation CA. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈMES Pas d alimentation. Impossible d insérer une cassette. La bande se bloque dans le mécanisme d entraînement. Défilement irrégulier de la bande. Bruit excessif durant la lecture d une cassette. Impossible d abaisser la touche REC (enregistrement). Impossible d enregistrer ou enregistrement de mauvaise qualité. Impossible d effacer un enregistrement précédent. La lecture du ne commence pas. Aucun son ne provient du lecteur de. Le lecteur de produit des sons hachés. VÉRIFICATIONS Cordon débranché ou mal enfoncé? Cassette posée à l envers? Galet de pression ou cabestan sales? Bande trop détendue? Bande trop détendue? Tête sale? Y a-t-il une cassette dans le compartiment? Languette de protection contre l effacement retirée? Têtes sales? Tête d effacement sale? placé à l envers? ou lentille du capteur très sales? Compartiment du disque fermé correctement? Sélecteur de fonction réglé à? Mode de pause en service? Condensation à l intérieur de l appareil? Lentille du capteur ou très sales? Appareil soumis à des vibrations excessives? Égratignures sur le? AVERTISSEMENT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 MISES EN GARDE EMPLACEMENT N utilisez pas cet appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides. Placez l appareil sur une surface plate et de niveau. Laissez l air circuler librement dans les fentesd aération de l appareil. Ne le placez pas sur des surfaces molles, ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis. SÉCURITÉ Lorsque vous branchez et débranchez lecordon CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut l endommager et créer un risque. Débranchez le cordon d alimentation CA si vous n allez pas utiliser l appareil pendant une certaine durée de temps. TENSION CA Avant d utiliser l appareil, vérifiez si la tension indiquée pour l appareil correspond à votre tension locale. MISE EN GARDE RADIATIONS LASER INVISIBLES SI L APPAREIL EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ. ÉVITER L EXPOSITION AU FAISCEAU. Cet appareil contient un dispositif au laser de faible puissance. RENSEIGNEMENT FCC Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)Cet appareil ne doit pas causer d interférences gênantes, et (2)Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris celles qui pourraient causer son mauvais fonctionnement. CONDENSATION Si l appareil est laissé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d eau ou de la condensation peuvent se former à l intérieur du lecteur de. De la condensation à l intérieur de l appareil peut dérégler son fonctionnement normal. Laissez l appareil pendant 3 heures dans une pièce chauffée pour éliminer la condensation. AVERTISSEMENT AU SUJET DE LA VENTILATION Il ne faut pas empêcher la ventilation normale de l appareil dont le but est spécifique. En cas de problème, débranchez le cordon d alimentation CA et faites réparer l appareil par un personnel qualifié

5 CONEXIONES DEL SISTEMA ANTENA DE CUADRO 1. CONEXIÓN DE LOS CABLES DE LOS PARLANTES Conecte el parlante derecho a la terminal con la letra R, y el parlante izquierdo a la terminal con la letra L. Conecte los cables que tienen una línea blanca a las terminales de color rojo con el símbolo (+) y los cables negros a las terminales de color negro con el símbolo (-). ADVERTENCIA: Si conecta a este aparato parlantes distintos a los que se proporcionan junto con este equipo, es posible que dañe este aparato de sonido. 2. CONEXIÓN A OTROS EQUIPOS OPCIONALES En caso que usted desee utilizar este aparato para escuchar o grabar señales de audio provenientes de una unidad externa, conecte el enchufe macho de color rojo al enchufe hembra con la letra R y el enchufe macho de color blanco al enchufe hembra con la letra L, ubicados en la sección AUX del equipo. PARA PODER ESCUCHAR EL EQUIPO QUE SE HA AGREGADO 1. Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX. 2. Haga sonar la unidad externa. El cable de alimentación de CA se conecta al enchufe de CA ubicado en la pared. 3. CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO PARA AS AM Y MW. No conecte a antena exterior. Para obtener una mejor señal de transmisión de las bandas AM y MW, conecte la antena de cuadro para bandas AM y MW que viene incluida con el equipo. 4. ANTENA DE CABLE PARA LA A FM. No conecte a antena exterior. 5. CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Antes de usar este aparato, asegúrese de que el promedio de voltaje de esta unidad sea el mismo que el de su voltaje local. Conecte el cable de alimentación de CA al enchufe de CA ubicado en la pared. El indicador STANDBY se encenderá y en el visualizador del equipo aparecerá el reloj. Cuidado: Antes de realizar cualquier conexión, asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté desconectado y que todas las funciones estén apagadas. Para evitar sufrir descargas eléctricas, inserte completamente la pata ancha del enchufe macho a la ranura ancha correspondiente del enchufe de la pared. (Para Norteamérica). ENCHUFE LINE OUT IDENTIFICACIÓN DE LAS PAR ARTES DEL EQUIPO Selector de modalidad MODE (BEAT CUT/FM MODE/ DUBBING) 2. Entrada para audífonos PHONES 3. Botones de operación del casete de la pletina A Botón PAUSE Botón STOP/EJECT Botón F.FWD Botón REW Botón PLAY 4. Botones de operación del casete de la pletina B Botón PAUSE Botón STOP/EJECT Botón F.FWD Botón REW Botón PLAY Botón REC 5. Cubierta de las perillas de la casetera 6. Tapa del casete de la pletina A 7. Tapa del reproductor de s 8. Botón de encendido y suspensión POWER/STANDBY 9. Botón de reproducción y pausa del disco PLAY/PAUSE 10. Botones de salto y sintonización SKIP/ TUNING y (hacia abajo y hacia arriba) 11. Botón de detención del disco STOP. Botón /REPEAT. Botón 14. Botón 15. SENSOR REMOTO 16. Indicador STANDBY 17. Indicador X-BASS 18. Ventana del visualizador 19. Botón 20. Botón 21. Botón 22. Botón 23. Botón X-BASS 24. Botón VOLUME +/- ( / ) 25. Botón 26. Tapa del casete de la pletina B 27. Cable de la antena FM 28. Enchufe para la antena 29. Enchufe hembra AUX IN 30. Cable de alimentación de CA 31. Terminales de los parlantes PANTALLA DEL VISUALIZADOR Indicador X-BASS 2. Indicador de función 3. Indicador de banda FM/ MW (AM) 4. Indicadores de la modalidad REPEAT 5. Indicadores PLAY/PAUSE 6. Indicador 7. Indicador FM STEREO 8. Indicador TIMER 9. Indicador de función 10. Indicador INTRODUCTION 11. Indicadores TIMER ON/OFF. Indicador SLEEP. Indicadores CLOCK/ TIMING/ / AUX/ FREQUENCY/ TRACK/ STATION NUMBER INDICADOR POWER Al conectar el cable de alimentación de CA, la unidad queda bajo la modalidad de suspensión stand-by. En esta etapa, el equipo ya está consumiendo corriente y solamente aparecerá la hora en el visualizador del equipo. Presione el botón POWER para encender la unidad. Luego de un período breve de tiempo, en el POWER ON STANDBY Presione el botón. Presione el botón. Presione el botón AUX (sólo con el control remoto). Luego de un período breve de tiempo, en el Luego de un período breve de tiempo, en el Luego de un período breve de tiempo, en el Luego de usar el equipo, presione POWER hasta que en el visualizador aparezca sólo la hora y el equipo vuelva nuevamente a la modalidad stand-by. AL ENCENDER LA UNIDAD PARA ENCENDER LA UNIDAD Presione el botón POWER y el visualizador se encenderá. Seleccione la función que desee operar y el indicador de la función correspondiente aparecerá en la pantalla del visualizador. PARA APAGAR LA UNIDAD Presione el botón POWER para entrar nuevamente a la modalidad STANDBY. La luz del visualizador se apagará y sólo quedará en pantalla la sección del reloj. PROGRAMACIÓN DEL RELOJ (en la modalidad standby) 1. Presione el botón y la hora y los minutos comenzarán a pestañear. 3. Presione El botón ( ARRIBA) para ingresar los minutos. Nota: Usted saldrá automáticamente de la modalidad de programación del reloj, si transcurridos 10 segundos no presiona ningún botón. AJUSTE DEL SONIDO Para ajustar el volumen. VOL Presione el botón para subir el volumen. Presione el botón para bajar el volumen. Para oír fuerte e intensamente los tonos bajos Presione el botón X- BASS para incrementar el nivel sonido de las frecuencias graves. AL GRABAR Los ajustes que haga a los controles VOLUME y X-BASS no producirán ningún efecto en la nueva grabación. PARA ESCUCHAR EN PRIVADO Conecte los audífonos (minienchufe estéreo de 3,5 mm de diámetro) al enchufe PHONES. Al conectar los audífonos, los parlantes quedan desconectados automáticamente 2. Presione el botón ( ABAJO) para ingresar la hora. 4. Presione el botón para dejar registrada la hora y los minutos y para echar a andar el reloj. OPERACIÓN DEL TEMPORIZADOR (sólo con el control remoto) Usted puede programar el equipo para que se encienda o apague automáticamente a una hora preestablecida. Usted podrá despertarse oyendo la música correspondiente a la función programada (tape,, radio o AUX). Asegúrese de que el reloj tenga la hora correcta antes de programar el temporizador. PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR (en modalidad standby) 1. Presione el botón MODE/REMAIN hasta que en el visualizador aparezca ON/OFF. 2. Mientras esté en la modalidad de reloj, presione el botón MEM. La hora y los minutos comenzarán a pestañear. 3. Presione los botones TUN + para ingresar la hora correcta. 4. Presione los botones TUN - para ingresar los minutos correctos. 5 Presione el botón MEM para almacenar esta información en la memoria. El equipo regresará a su modalidad normal. ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ TEMPORIZADOR PARA REPRODUCCIÓN 1. Programe la hora de encendido y apagado del equipo. 2. Seleccione la fuente de la programación deseada, utilizando el botón FUNCTION. : seleccione una banda y una estación. : inserte una cinta. : Inserte un disco. 3. Presione TIMER El indicador TIMER aparece en pantalla. 4. Presione el botón POWER para dejar el equipo en la modalidad standby. 5. En caso de querer reproducir una cinta, deje presionado el botón PLAY. A la hora indicada de encendido, el equipo se encenderá automáticamente. Para cancelar la función del temporizador Presione el botón SHIFT & TIMER hasta que el indicador del temporizador se apague. Programación para dormir SLEEP (operable sólo con el control remoto) Al utilizar esta modalidad de programación del temporizador, el equipo se apaga automáticamente una vez llegada la hora especificada. 1. Presione el botón SLEEP mientras el equipo esté encendido. El indicador SLEEP 90 aparecerá en la pantalla. Nota: Este tipo de programación es oper able sólo en las modalidades,, o AUX. TEMPORIZADOR PARA GRABACIÓN El equipo grabará una transmisión radial a la hora programada. 1. Programe la hora de encendido y apagado del equipo. 2. Lleve el equipo a la función. 3. Seleccione una banda y una estación de radio. 4. Introduzca la cinta en la que vaya a grabar. 5. Presione TIMER. El indicador TIMER aparece en pantalla. 6. Presione POWER para dejar el equipo en la modalidad standby. 7. Deje presionado el botón de grabación REC, el que a su vez activará el botón PLAY. 2. Presione y mantenga presionado el botón SLEEP para seleccionar el tiempo restante antes de que el equipo se apague. El indicador varía de acuerdo con la secuencia siguiente: El temporizador para dormir queda programado y el indicador SLEEP aparece en el visualizador. Suelte el botón SLEEP cuando el tiempo que usted desee aparezca en la pantalla (dicho tiempo está medido en minutos). Para cancelar esta función, presione una vez el botón SLEEP y el indicador SLEEP desaparecerá de la pantalla. SECCIÓN DEL REPRODUCCIÓN DEL 1. Presione el botón. REPRODUCCIÓN AL AZAR Esta función le permitirá oír la reproducción de las pistas siguiendo un orden aleatorio. 1. Presione el botón. El indicador aparecerá en pantalla. 2. Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción aleatoria. REPRODUCCIÓN REPETIDA Esta función le permite tocar una o todas las pistas del disco reiteradamente. PARA REPETIR LA MISMA PISTA Presione el botón REPEAT para repetir la pista actual. El indicador REPEAT 1 se encenderá. PARA REPETIR TODO EL DISCO Presione el botón REPEAT hasta que el indicador REPEAT ALL aparezca en pantalla. PROGRAMACIÓN DE LA REPRODUCCIÓN (en modalidad de detención) Con esta función, usted puede programar la reproducción de hasta 20 pistas, siguiendo el orden que usted desee. 1. Presione el botón (mientras está en la modalidad de detención). CÓMO DETENER Y CANCELAR LA REPRODUCCIÓN PROGRAMADA? Para detener por un momento la reproducción programada: Presione el botón PLAY/PAUSE y el indicador "II" aparecerá en la pantalla del visualizador. Presione nuevamente este botón para reanudar la reproducción. 2. Presione el botón para abrir la tapa del reproductor de. Coloque un disco en la bandeja, con la parte escrita mirando hacia arriba. Vuelva a presionar OPEN/ CLOSE para cerrar la bandeja. En el visualizador aparecerá el número total de pistas del disco. NOTAS: No empuje la bandeja de discos para cerrarla. No se puede abrir la bandeja de discos, si el equipo está apagado. 3. Para iniciar la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE. PARA INTERRUMPIR LA REPRODUCCIÓN Presione el botón PLAY/PAUSE. El indicador se encenderá. Para reanudar la reproducción, presione nuevamente el botón PLAY/PAUSE PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN Presione el botón STOP. PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN AL AZAR 1. Presione el botón STOP para detener la reproducción al azar. 2. Presione el botón para desactivar esta función. PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN REPETIDA Presione el botón REPEAT hasta que el indicador REPEAT se apague. 2. Presione el botón SKIP para seleccionar la pista deseada. 3. Presione nuevamente el botón para dejar registrada esta pista en la memoria. Para detener la reproducción programada: Presione el botón STOP. Para borrar el programa completo: Presione el botón STOP y lleve el equipo a una función diferente. O Abra la bandeja para discos, presionando el botón. Cómo ubicar un punto específico dentro de una pista? Para retroceder a alta velocidad Durante la reproducción, mantenga presionado el botón SKIP y suéltelo a la altura de la pista que usted desee oír. Para avanzar a alta velocidad Durante la reproducción, mantenga presionado el botón SKIP y suéltelo a la altura de la pista que usted desee oír. Para ir al comienzo de una pista Para hallar una pista anterior Presione una vez el botón SKIP para devolverse al inicio de la pista actual. Presione repetidas veces el botón SKIP para retroceder a través de las pistas, yendo de una en una a la vez. Para saltar pistas Presione repetidas veces el botón SKIP para avanzar a través de las pistas, yendo de una en una a la vez. REPRODUCCIÓN DE LA INTRODUCCIÓN (operable en la modalidad de detención del reproductor de y sólo por medio del control remoto) Presione el botón SHIFT&INTRO. La palabra INTRO aparecerá en la pantalla del visualizador. PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN DE LA INTRODUCCIÓN Presione el botón STOP para detener esta modalidad de reproducción. INTRO MIENTRAS ESTÉ EN MODALIDAD DE DETENCIÓN Las operaciones de la función de repetición también se pueden activar mientras el equipo está en modalidad de detención. La reproducción se iniciará a partir de la primera pista del disco actualmente seleccionado y una vez que haya presionado el botón PLAY/PAUSE. MIENTRAS ESTÉ EN MODALIDAD DE PAUSA Las operaciones de la función de repetición también se pueden activar mientras el equipo está en modalidad de pausa. La reproducción se reiniciará una vez que haya presionado el botón PLAY/PAUSE. 4. Para programar otras pistas, repita los pasos 2 y Para iniciar la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE. Cuando esta programación está activada, los botones SKIP sólo se pueden usar para buscar las pistas seleccionadas. HACIA ATRÁS HACIA DELANTE Mantenga apretado HACIA ATRÁS HACIA DELANTE Mantenga apretado El reproductor de puede saltar ciertas partes de una pista, si los parlantes están ubicados muy cerca del equipo o si se sube mucho el volumen de la unidad o el nivel de los tonos bajos.

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BAMP-611-B-N-R ALTAVOZ BLUETOOTH-RADIO FM-MICROSD Manual de Instrucciones FUNCIONAMIENTO Encendido/Apagado: Mantenga pulsado durante 2-3 segundo el interruptor trasero de encendido para encender la unidad.

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI

Más detalles

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA AVISO SOBRE SALPICADURAS Y VENTILACIÓN MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA MEDIDAS DE SEGURIDAD ESTE APARATO NO DEBE QUEDAR EXPUESTO A GOTAS NI A SALPICADURAS. TAMPOCO DEBERÁ COLOCAR

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 FRONT PANEL BUTTONS FUNCTION PLAY/PAULSE Under USB, TF or Bluetooth mode, press this button to PAULSE and resume playing. Under AUX, press this button to mute playing.

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO C/ALARMA RR-4708

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO C/ALARMA RR-4708 MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO C/ALARMA RR-4708 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Flashcards Series 5 El Agua

Flashcards Series 5 El Agua Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as

Más detalles

E-95MR remote control operation guide

E-95MR remote control operation guide 99300791-d EDR12010 9/12 E-95MR remote control operation guide English / Spanish [ adjustable bases ] contents E-95MR Function... 4 Receiver Unit Programming... 5 E-95MR Programming (1 remote control

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD BB-4769USD

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD BB-4769USD MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD BB-4769USD ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 ESP AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO - Antes de fijar la hora, compruebe que todas las manecillas del cronógrafo - segundos, minutos - estén

Más detalles

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co.

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co. Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Cabinet Mounted Stereo Stéréo montée sur armoire Estereo de montaje en gabinete K-2958 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

ESQ PIPELINE WITH TIDE MOVEMENT

ESQ PIPELINE WITH TIDE MOVEMENT ESQ PIPELINE WITH TIDE MOVEMENT OPERATING INSTRUCTIONS T S A 1 2 3 F B Legend S - Small seconds hand F - Moon phase indicator T - Tide indicator hand 1, 2, 3 - Crown positions A, B - Push buttons to set

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

Network & Systems Presenta: Sistema TMI. Introducción, Instalación Programacion y Reparación

Network & Systems Presenta: Sistema TMI. Introducción, Instalación Programacion y Reparación Network & Systems Presenta: Sistema TMI Introducción, Instalación Programacion y Reparación Overview: Conociéndo el sistema TMI Veremos los diferentes Modelos del sistema TMI de telefonía Inalámbrica Conoceremos

Más detalles

G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide

G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide 99300822-e EDR12009 8/12 G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide English / Spanish [ adjustable bases ] contents G-SMR-2 Custom Function... 4 Receiver Unit Programming... 5 G-SMR-2 Custom Programming

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

QUICK START GUIDE ENGLISH

QUICK START GUIDE ENGLISH QUICK START GUIDE ENGLISH WHAT S INCLUDED [ 1 ] Pro 3 Battery [ 1 ] Pro 3 Atomizer (2.0ohm) [ 1 ] Pro 3 Tank (w/ pre-installed 2.0ohm atomizer [ 1 ] Micro USB Cord [ 1 ] Pack of O-rings (4) NOTE: Included

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

MANUAL USUARIO CDM-250-USB

MANUAL USUARIO CDM-250-USB MANUAL USUARIO CDM-250-USB ATENCIÓN: La conexión USB únicamente funciona con aquellos reproductores de MP3, memory sticks o sistemas de almacenamiento de música que NO sean discos duros. Únicamente MP3

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide GB US. Operating Instructions Manual de instrucciones. 2007 Sony Corporation

3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide GB US. Operating Instructions Manual de instrucciones. 2007 Sony Corporation 3-099-783-31(1) HDMI CONTROL Guide Operating Instructions Manual de instrucciones GB US ES 2007 Sony Corporation Using the HDMI CONTROL Function for BRAVIA Theatre Sync To use BRAVIA Theatre Sync, set

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

77-20SRLXI10020. SR-LX5i. Hi-Fi Table Radio ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO

77-20SRLXI10020. SR-LX5i. Hi-Fi Table Radio ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO Z 77-20SRLXI10020 SR-LX5i Hi-Fi Table Radio OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

Más detalles

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL DIGITAL THERMOMETER PARTS OF THERMOMETER 1. LCD Display 2. ON/OFF Switch: The ON/OFF key turns the thermometer on or off.

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120 WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

Más detalles

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101 Rev. 150101 EN CAUTION FOR USING POWER LINE You shall hold the plug firmly to avoid the pull-out of power line and risk occurring when you pull the power line out from AC outlet. The plug of power line

Más detalles

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and

Más detalles

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY by 1. INTRODUCTION The Boost speaker uses patent pending NearFA technology. Simply place a mobile device such as an iphone on top of the Boost speaker

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-33 (2) Personal Audio System Operating Instructions page 2 GB Manual de instrucciones página 2 ES GB ES ZS-D55 2000 Sony Corporation WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Garage Door Monitor Model 139.21242

Garage Door Monitor Model 139.21242 Garage Door Monitor Model 139.21242 To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand earcups to play. FR Ouvrez les oreillettes pour écouter. ES Expanda los auriculares para jugar. PT Abra os

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo,

Más detalles

Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine

Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine English Français Español Q90DTM Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine This Quick Guide will help you to get started with your new Q90D. Please read the Operating Instructions booklet

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL. Micro USB Charging Port. 3.5mm Aux in

INSTRUCTION MANUAL. Micro USB Charging Port. 3.5mm Aux in WARNINGS INSTRUCTION MANUAL This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non domestic use or in a commercial

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

DT-210/DT-210L/DT-210V. E Revision 1

DT-210/DT-210L/DT-210V. E Revision 1 DT-210/DT-210L/DT-210V E Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F Controles Interruptor de selección estéreo/mono/ altavoz Botón de memoria Sintonización ascendente/descendente Conector

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas

Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Setting Up Print this file. (In Adobe Acrobat,

Más detalles

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma. Crear alarma GATE Para crear una alarma, accede a través del menú principal de myhome.wattio.com a Seguridad, posteriormente arriba a la derecha haz click en Alarmas. En esta pantalla, en el menú izquierdo,

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

CD Radio Cassette-Corder

CD Radio Cassette-Corder 3-228-965-33 (1) CD Radio Cassette-Corder Operating Instructions page 2 GB Manual de instrucciones página 2 ES GB ES CFD-E70L CFD-E75 CFD-E75L CFD-E77L 2001 Sony Corporation Warning To prevent fire or

Más detalles

T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual

T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual - 1 - The T231 Celeste speaker provides quality sound and is compatible with all wireless devices via Bluetooth connection. Please see below product specifications/features.

Más detalles

Super Mini Retractable Mouse

Super Mini Retractable Mouse Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual 98820 www.jascoproducts.com 98820-1 2/10 Package Contents Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas

NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas NVR-129DUC Radio Digital FM con USB y Lector de Tarjetas MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. Pantalla LCD 2. Encendido/Apagado 3. MP3/Radio 4. Play/Pause 5. Anterior 6. Siguiente 7. Teclas numéricas 8. Volumen

Más detalles

Digital Indoor Antenna

Digital Indoor Antenna 24700-2 Digital Indoor Antenna User s Manual Thank you on your purchase of the Digital Indoor Antenna. Before installation, please read this manual carefully and keep for future reference. INTRODUCTION

Más detalles

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide

Más detalles

XT Series CPAP System

XT Series CPAP System XT Series CPAP System Additional instruction for Physician and Technician (Do not distribute to patients) USA APEX MEDICAL USA CORP. 615 N. Berry St. Suite D, Brea, CA 92821, USA APEX MEDICAL S.L. Elcano

Más detalles

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA Instruction Bulletin Boletín de instrucciones ENGLISH Bulletin No. 63230-216-203/A2 4/2000 POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) INTRODUCTION

Más detalles

www.eaton.com HotSwap

www.eaton.com HotSwap .eaton.com HotSap Maintenance ByPass MBP - 115 / EHBPL1500R-PDU1U MBP - 120 / EHBPL2000R-PDU1U MBP - 130 / EHBPL3000R-PDU1U Installation and User Manual English Français Español Português HotSap Connections

Más detalles

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación If you have any questions, please visit our website at www. emersonaudiovideo.com Quick Start Need help connecting this LCD? Call us at 1-866-309-8819 Vous avez besoin d aide pour connecter ce téléviseur

Más detalles

77-20LR55000000 LP-R550USB. CD recorder with turntable/cassette player ENGLISH OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO FRANÇAIS ESPAÑOL

77-20LR55000000 LP-R550USB. CD recorder with turntable/cassette player ENGLISH OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO FRANÇAIS ESPAÑOL Z 77-20LR55000000 LP-R550USB CD recorder with turntable/cassette player OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions.

Más detalles

SR-L230i. Hi-Fi Table Radio OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO. 046-R230i010 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

SR-L230i. Hi-Fi Table Radio OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO. 046-R230i010 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Z 046-R230i010 SR-L230i Includes adapters for: ipod nano ipod with video ipod mini ipod with Click Wheel ipod with color display Adapters sold separately: ipod with dock connector Comprend des adaptateurs

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

Compact Component System

Compact Component System -800-7-8() Compact Component System Operating Instructions Mode d'emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções GB F E P HCD-T TC-TX SA-N SA-N 995 by Sony Corporation English GB WARNING To prevent

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

CEC6P10501740 LP-R500. CD recorder with turntable/cassette player ENGLISH OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL

CEC6P10501740 LP-R500. CD recorder with turntable/cassette player ENGLISH OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Z CEC6P10501740 LP-R500 CD recorder with turntable/cassette player OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO ENGLISH ESPAÑOL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions.

Más detalles

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8 SPAC (System Performance Analysis for CATV Systems) is a tool for planning the performance of CATV distribution networks and their return path channel. SPAC calculates all important system parameters like

Más detalles