MANUAL DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD"

Transcripción

1 MANUAL DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Cliente : Dirección : ALQUILER DE RENTAIRE POL. EUROPOLIS CALLE S Nº LAS ROZAS MADRID - Tipo de Máquina : CTL Nº Máquina :

2 INDICE I.- DESCRIPCIÓN Y DATOS DE INTERES II.- LISTA DE EQUIPOS III.- PLANOS IV.- CONDICIONES DE UTILIZACIÓN V.- CONTRAINDICACIONES DE USO VI.- INSTRUCCIONES: 1.- Instrucciones de Puesta en Servicio y Funcionamiento. 2.- Instalación y Montaje. 3.- Mantenimiento. 4.- Recomendaciones de Seguridad. VII.- CERTIFICADOS

3 I.- DESCRIPCIÓN Y DATOS DE INTERÉS El Tipo de Máquina a la que corresponde este Manual ha sido fabricado de acuerdo con las Disposiciones de aplicación de la Directiva del Consejo 89/392/CEE sobre Máquinas (inclusive modificaciones y adiciones, según las directivas 91/368/CEE, 93/44/CEE, Real Decreto 56/1995, y Directivas 98/37/CE y 98/79/CE), además de la Normativa Armonizada correspondiente: MÁQUINA: Tipo de Máquina : Cinta Transportadora Modular Características : Fecha : Dichas Máquinas han sido construidas y fabricadas en consonancia con estas Normas y Directrices de la C.E. por la empresa: INGENIERIA DE CINTAS, S.L. Ctra. A-340 Estepa Guadix Km Puente Genil (Córdoba) Tlf Fax

4 II.- LISTA DE EQUIPOS - 4 -

5 LISTA DE EQUIPOS Nº SERIE Fecha Longitud Total de la Máquina : Ancho Banda : Tipo de Banda : Tipo de Rodillos : SUPERIORES : 2 en V cada mm. L = 250 x Ø 60 INFERIORES : 1 Horizontal cada mm. L = 550 x Ø 60 ACCIONAMIENTO Motor Transmisión Reductor Variador Potencia / r.p.m. / V Polea Motor TREiCO Marca / Modelo Polea Reductor Modelo TAMBOR MOTRIZ Rodamiento Cabeza Tipo Diámetro TAMBOR COLA Rodamientos Cola Tipo Diámetro ACCESORIOS Tolva de Carga Ampliación Tolva Tipo de Pié Int. Desvío de banda - 5 -

6 III.- PLANOS - 6 -

7 - 7 -

8 - 8 -

9 - 9 -

10 IV.- CONDICIONES DE UTILIZACIÓN

11 Este Tipo de Máquinas están diseñadas y fabricadas para trabajar en condiciones normales de utilización, habiéndose considerado para su cálculo los coeficientes, así como las medidas de seguridad adaptados a la normativa indicada anteriormente. Dichas condiciones son las planteadas por el cliente para la adecuación del producto suministrado, siendo los parámetros de utilización convenidos los siguientes: Carga Lineal...: Vano Máximo...: 80 Kg/m 10 mts. Asimismo son de obligado cumplimiento los siguientes puntos: - El usuario deberá vigilar para asegurar una alimentación regular, evitando la sobrecarga del aparato, y NO deberá modificar los puntos de alimentación, especialmente su posición, ni aumentar el caudal, sin consultar con el fabricante. - El aparato debe ser mantenido en buen estado de funcionamiento, de acuerdo con lo recomendado en este Manual, y en buen estado de conservación. - Los puestos de carga y de trabajo, así como los pasos de circulación, deberán mantenerse despejados y limpios. - Regularmente, y de acuerdo con las instrucciones dadas en este Manual, deberán hacerse la inspección, regulación, mantenimiento y limpieza de los órganos que aseguran los movimientos (correas, tambores, rodillos, etc.), así como de los dispositivos de limpieza. Estas operaciones han de realizarse siempre que sea posible con la Máquina parada, asegurándose de bloquear los dispositivos de Puesta en Marcha. - Unicamente el personal responsable debe poner en funcionamiento la

12 instalación ó intervenir en el trabajo normal de la misma: particularmente toda puesta en marcha no deberá ser efectuada mas que por un agente cualificado y autorizado. - Los dispositivos de Parada y Emergencia deberán ser conocidos por el personal y su buen funcionamiento deberá ser comprobado periódicamente. - Antes de volver a poner en marcha un aparato inmovilizado por una parada de emergencia ó intempestiva, deberá realizarse una inspección con objeto de: a) Determinar la causa. b) Reparar la falta. - Todas las regulaciones, tanto mecánicas como eléctricas, deberán ser efectuadas por agentes cualificados y autorizados, especialmente las concernientes a dispositivos de seguridad. - Las reparaciones, el desmontaje de cubiertas ó paneles de protección, no deberán realizarse mas que con la máquina parada y después de condenar los dispositivos de puesta en marcha, y por personal competente y destinado al efecto. - Se recomienda tener un Libro de mantenimiento por aparato ó por instalación. - La verificación y regulación deberá hacerse con las protecciones colocadas. De no ser posible, se retirarán las estrictamente necesarias, tomando las medidas necesarias, y principalmente la prohibición de aproximarse a los puntos en movimiento. - Durante las intervenciones en aparatos en funcionamiento, además de la persona que realiza el trabajo, deberá estar presente otra conocedora de las medidas a tomar en caso de emergencia, supervisando a la primera, y teniendo al lado, y dispuesto a actuar un dispositivo de parada. V.- CONTRAINDICACIONES DE USO

13 Al igual que existen las Condiciones de Utilización mencionadas en el apartado anterior, ha de respetarse el cumplimiento los siguientes puntos: - Este aparato jamas deberá ser utilizado para un destino distinto de aquel para el que ha sido diseñado, ni en condiciones distintas de las previstas en el Contrato de Venta y en las Condiciones de utilización y conservación. - Está terminantemente prohibido el uso de este para el transporte de personas. - Estará prohibido franquear el aparato fuera de los lugares dispuestos al afecto. - El usuario no deberá realizar modificaciones que afecten al diseño ó a las condiciones operativas al efecto, sin haber obtenido previamente el acuerdo del fabricante ó instalador

14 VI.- INSTRUCCIONES VI.1 - Instrucciones de Puesta en Servicio y Funcionamiento Una vez montada las maquinas, que por su longitud vayan desmontadas, la puesta en marcha se produce por la simple conexión del motor a la instalación eléctrica general. Previo al conexionado es importante

15 comprobar la no presencia de cuerpo extraños que pudieran impedir el correcto funcionamiento del transportador. Es preciso verificar en los primeros momentos de funcionamiento el correcto sentido de giro de la banda. Si no fuera así, hay que cambiar la polaridad del motor. MUY IMPORTANTE!: La instalación eléctrica habrá de cumplir las Disposiciones de aplicación de la Directiva del Consejo 73/23/CEE sobre Instalaciones Eléctricas en Baja Tensión, y de la correspondiente Normativa Armonizada. También es necesario verificar la perfecta alineación de la banda. En el caso de no ser así, se alineara la banda actuando sobre los tensores de cola. Si la desalineación fuera en un tramo concreto de la cinta, esta se corregirá cambiando de alojamiento en el soporte el eje del rodillo. En el soporte existen dos o tres taladros con este fin. VI.2 Instrucciones de Instalación y Montaje Estas Maquinas se suministran desmontado su chasis de Fábrica en algunos casos. El montaje del mismo se realiza mediante la unión de largueros y diagonales por los Tornillos que se suministran. Sobre este se montan los rodillos sobre sus soportes, colocando el extremo del eje en el alojamiento

16 central de los tres que tiene la orejeta soporte. El rodillo central (en su caso) se monta en los apoyos existentes en el arriostramiento del chasis. Los ejes de los rodillos incorporan unos chaflanes en sus extremos que permiten un montaje rápido e impiden el giro del eje. A continuación, se aflojan los tensores del tambor de reenvío y se saca este, si fuera necesario, para facilitar el montaje de la banda, que ira pegada en sinfín, en la cinta. Según la longitud de la cinta la banda ira vulcanizada en fabrica o a pie de obra. Una vez colocada la banda, se monta el tambor de reenvío en las correderas existentes para su desplazamiento y se ajustan los tensores. Siguiendo estas instrucciones queda la maquina lista para situarla en sus soportes

17 VI.3 - Instrucciones de Mantenimiento Reductores TREiCO Tipo TR 15 / 35 / 75 / Lubricación Los reductores se suministran con lubricante permanente incluido, esto es, grasa de base mineral ESTALGRAS 100 BRUGAROLAS ó equivalente. La temperatura ambiental de utilización está entre -20 y + 50 Soportes y Carcasas de Rodamientos. Banda - Lubricación Engrasar periódicamente los rodamientos del tambor motriz y de reenvío por medio de los engrasadores dispuestos tal fin, con Grasa BRUGAROLAS GA BESMOLY L-220 ó similar. Es muy importante procurar realizar esta operación con la Máquina en marcha, ya que se renueva de manera correcta la grasa, tanto en cantidad como en calidad. La periodicidad de este engrase dependerá de las condiciones ambientales y de trabajo, como es lógico, pero en cualquier caso hay que tener en cuenta unos mínimos recomendables, que en este caso sería de una pequeña aportación a la semana, siempre que no se observen perdidas. - Alargamiento Tensar la banda cuando se observe alargamiento por un uso continuado. Es frecuente que en las primeras horas de funcionamiento se produzcan los mayores alargamientos, debido a la adaptación de la banda a sus tensiones de uso. Se recomienda una mayor atención al problema del alargamiento en estas primeras horas

18 Rodillos Correas Motor - Alineación Comprobar periódicamente el estado de alineación de la banda. En caso de no estar bien alineada, efectuar las operaciones que se indican en las instrucciones de puesta en marcha y funcionamiento. Verificar periódicamente el buen giro de los rodillos. La esperanza de vida de un rodillo es la de los rodamientos. En condiciones ambientales corrosivas o abrasivas esta esperanza de vida disminuye. Verificar periódicamente la tensión de las correas de transmisión de accionamiento. Por otra parte, proceder a la alineación de las mismas de forma periódica, pero siempre con la MAQUINA PARADA, asegurándose de tener los enclavamientos de bloqueo activados. Inspeccionar el motor de forma regular. No descuidar la limpieza del motor y asegurarse que circula la corriente de aire producida por el ventilador. Comprobar el estado de los retenes y cambiarlos si es preciso. Comprobar el estado de las conexiones, así como del estado de los tornillos de sujeción. Poleas, Cable y Dispositivo de Elevación Engrasar periódicamente los ejes de las poleas y del trinquete, así como el husillo de la manivela. MUY IMPORTANTE : En caso de que se observe cualquier deterioro del cable, poleas que no giren, desgaste en el trinquete o uñeta, o rotura del muelle, proceder de FORMA INMEDIATA a su sustitución

19 VI.4 - Recomendaciones de Seguridad - No poner en marcha el transportador hasta que estén montadas las protecciones y las tapas. - En el caso de realizar reparaciones y limpiezas tener la precaución de desconectar el transportador. - No desmontar nunca las protecciones estando el transportador en marcha. - Antes de desplazar el transportador debe estar desconectado de la fuente de energía Cintas Portátiles: - Para la Operación de Elevación del Pié, no es necesaria la Utilización de la Varilla en el Dispositivo de Elevación-Bajada. - Para la Operación de Bajada del Pié, actuar según las Instrucciones Anexas. - MUY IMPORTANTE : En caso de que se observe cualquier deterioro del cable, poleas que no giren, desgaste en el trinquete o uñeta, o rotura del muelle, proceder de FORMA INMEDIATA a su sustitución

20 - 20 -

Agitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento

Agitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento ÍNDICE Introducción 2 Precauciones antes de la puesta en marcha 3 Recomendaciones de seguridad 4 Características del equipo agitador Agitador Mod. S.R.R. Descripción Aplicaciones Montaje y puesta en marcha

Más detalles

Montaje y mantenimiento mecánico de instalaciones y equipos semimóviles en excavaciones y plantas

Montaje y mantenimiento mecánico de instalaciones y equipos semimóviles en excavaciones y plantas MÓDULO FORMATIVO Código Familia profesional Área profesional Certificado de profesionalidad Resto de formación para completar el certificado de profesionalidad DATOS IDENTIFICATIVOS DEL MÓDULO FORMTIVO

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO (traducción)

INSTRUCCIONES DE USO (traducción) 1. GRUPOS DE USUARIOS Tareas Operario Manejo, Inspección visual Personal técnico INSTRUCCIONES DE USO (traducción) ES Gato de cremallera Tipo 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3 1188.5 1188.10 Montaje,

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta

Más detalles

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E

Más detalles

INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. NORMATIVA APLICADA 3. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 4. DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO 5. MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO

INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. NORMATIVA APLICADA 3. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 4. DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO 5. MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. NORMATIVA APLICADA 3. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 4. DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO 5. MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO 6. ANÁLISIS DE PELIGROS 7. EXIGENCIAS DE SEGURIDAD 8. MEDIDAS

Más detalles

Secadora de manos Saniflow E88

Secadora de manos Saniflow E88 Secadora de manos Saniflow E88 Normas de seguridad Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser efectuado por personal técnico cualificado. Mediclinics le recuerda la importancia de:

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.-

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE 10 APARATOS ELEVADORES, ZONA REMODELADA EN 1992, DE LA SEDE DEL PARLAMENTO DE ANDALUCÍA Y DE LA CAMARA DE CUENTAS DE ANDALUCÍA.

Más detalles

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución componentes de la transmisión auxiliar

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución componentes de la transmisión auxiliar The original power in motion..1 DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución componentes de la transmisión auxiliar DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución componentes de la transmisión auxiliar Curso

Más detalles

PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS. PC Nº 27 : 14 de Noviembre de 2008

PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS. PC Nº 27 : 14 de Noviembre de 2008 Página 1 de 10 PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS PC Nº 27 : 14 de Noviembre de 2008 PRODUCTO : Termos que utilizan combustibles gaseosos NORMA : NCh 2367.Of2008 FUENTE LEGAL

Más detalles

Sistemas de transmisión Mecánica. Ingenieria Hidroneumatica y Capacitacion S.A. de C.V.

Sistemas de transmisión Mecánica. Ingenieria Hidroneumatica y Capacitacion S.A. de C.V. Sistemas de transmisión Mecánica OBJETIVOS Mostrar las ventajas y desventajas, de los diferentes arreglos de transmisión n de potencia mecánica, conducidos por motores eléctricos. Los consumos de energía

Más detalles

MANUAL DE USO Y CUIDADO DE LA MICROTURBINA

MANUAL DE USO Y CUIDADO DE LA MICROTURBINA MANUAL DE USO Y CUIDADO DE LA MICROTURBINA COMUNIDAD COTACAJES (35 kw DE POTENCIA) Índice 1. INTRODUCCION... 3 2. SEGURIDAD ANTE TODO... 3 3. PRECAUCIONES DE OPERACIÓN... 4 4. INSTALACIÓN DE LA TURBINA

Más detalles

GEAREX Acoplamientos de dientes Fabricados en acero con lubricación por grasa Descripción del funcionamiento

GEAREX Acoplamientos de dientes Fabricados en acero con lubricación por grasa Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento Los acoplamientos se fabrican en acero con lubricación por grasa y reten estándar según norma internacional. Al tener uniones flexibles son adecuados para la directa de par.

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. REQUISITOS GENERALES...2

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. REQUISITOS GENERALES...2 MAQUINAS DE ELEVACIÓN Y TRANSPORTE Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. REQUISITOS GENERALES...2 3. PROTECCIÓN PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD...3 3.1 Protección contra los

Más detalles

C A T E D R A C Á L C U L O DE E L E M E N T O S D E M Á Q U I N A S

C A T E D R A C Á L C U L O DE E L E M E N T O S D E M Á Q U I N A S C A T E D R A C Á L C U L O DE E L E M E N T O S D E M Á Q U I N A S Reductores y Motorreductores MOTORREDUCTOR DE EJES A 90º REDUCTOR DE EJES A 90º MOTORREDUCTOR DE EJES COLINEALES REDUCTOR DE EJESCOLINEALES

Más detalles

Instalación COMPABLOC Referencia : 3520 es / u

Instalación COMPABLOC Referencia : 3520 es / u es Instalación COMPABLOC 000 Referencia : 50 es 05.0 / u ADVERTENCIA GENERAL Este documento es complemento del manual general ref.557 (recomendaciones), ref.7, ref.804 (recomendaciones específicas Atex)

Más detalles

KD Instrucciones de montaje/desmontaje

KD Instrucciones de montaje/desmontaje KD459.51/ES/02-07/2014 KD459.51 Instrucciones de montaje/desmontaje CITROEN : FIAT : LANCIA : PEUGEOT : Berlingo (M49 y M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206,

Más detalles

Gama de productos. Light Industrial Conveyor Económico y sencillo

Gama de productos. Light Industrial Conveyor Económico y sencillo Gama de productos Light Industrial Conveyor Económico y sencillo Light Industrial Conveyor de Interroll: ocupa poco espacio y además es económico Cuando se trata de los requisitos de producción de la industria

Más detalles

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA. K:\PROY\OBRAS\INS. FUNC.\REGULADOR DE BOTELLA Rev. 0 / Mayo - 14 Pág. 1 de 9 INDICE 1. CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD. 3 2. DESCRIPCIÓN. 4 3. MONTAJE

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento para las bandas para horno de galletas MANUAL TÉCNICO

Instrucciones de instalación y mantenimiento para las bandas para horno de galletas MANUAL TÉCNICO Instrucciones de instalación y mantenimiento para las bandas para horno de galletas MANUAL TÉCNICO 1.Montaje 1.1.-Preparación del horno Los soportes de apoyo y de deslizamiento de la cinta en las zonas

Más detalles

PRACTICA SEGURA EN LA CONSIGNACIÓN DE EQUIPOS Y/O MÁQUINAS

PRACTICA SEGURA EN LA CONSIGNACIÓN DE EQUIPOS Y/O MÁQUINAS 1. Objeto Asegurar la utilización de dispositivos de consignación en instalaciones y equipos circunstancialmente fuera de servicio, para prevenir puestas en marcha accidentales de máquinas y otros equipos

Más detalles

POLEA TENSORA COMPACT 200 COMPACT 200 TENSING PULLEY POULIE DE TENSION COMPACT 200 SPANNROLLE COMPACT 200

POLEA TENSORA COMPACT 200 COMPACT 200 TENSING PULLEY POULIE DE TENSION COMPACT 200 SPANNROLLE COMPACT 200 POLEA TENSORA COMPACT 200 COMPACT 200 TENSING PULLEY POULIE DE TENSION COMPACT 200 SPANNROLLE COMPACT 200 INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN/ INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE/ INSTRUCTIONS D USAGE

Más detalles

GA Instrucciones de montaje / desmontaje

GA Instrucciones de montaje / desmontaje GA357.09 Instrucciones de montaje / desmontaje AUDI : A3 série 1 (AU34) SEAT : Cordoba III, Ibiza II, Leon I, Toledo série 2 SKODA : Octavia I, Octavia I FL VOLKSWAGEN : Bora, Caddy II, Golf IV, New Beetle

Más detalles

SISTEMA DE CALIDAD DEL USO PÚBLICO DE LOS ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS NORMA DE LIMPIEZA y MANTENIMIENTO Revisión: 0.1 NORMA 08

SISTEMA DE CALIDAD DEL USO PÚBLICO DE LOS ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS NORMA DE LIMPIEZA y MANTENIMIENTO Revisión: 0.1 NORMA 08 Página 1 de 8 NORMA 08 Limpieza y Mantenimiento Página 2 de 8 Sumario 1 Objeto 2 Alcance 3 Responsabilidades 4 Requisitos de servicio 4.1 Requisitos generales 4.2 Equipamientos y señalización exterior

Más detalles

PE- EM.00 EXPLOTACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTACION DEPURADORA DE AGUAS RESIDUALES

PE- EM.00 EXPLOTACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTACION DEPURADORA DE AGUAS RESIDUALES PE-EM.00 Rev. 0 Pág. 1 de 5 PE- EM.00 EXPLOTACIÓN Y MANTENIMIENTO DE ESTACION DEPURADORA DE AGUAS RESIDUALES APLICACIÓN A LA OBRA: INDICE: 1. OBJETO 2. ALCANCE 3. REFERENCIAS 4. RESPONSABILIDADES 5. CONTENIDO

Más detalles

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05

Más detalles

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00) tlas opco Herramientas Elèctricas S. L. Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 0 0 (0/00) S(E)00 Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 PÁGIN Herramientas especiales necesarias Importante! Extractores

Más detalles

Válvulas de mariposa. Building Technologies Division

Válvulas de mariposa. Building Technologies Division 7 632 Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa para el montaje entre bridas en trenes de gas Válvula de sellado metal DN40...DN200 Ángulo de giro 85 No requiere mantenimiento Indicada para gases de las

Más detalles

ANDAMIO DE CREMALLERA. Fabricante: ALBA MACREL GROUP S.L

ANDAMIO DE CREMALLERA. Fabricante: ALBA MACREL GROUP S.L ANDAMIO DE CREMALLERA Fabricante: ALBA MACREL GROUP S.L ANDAMIO DE CREMALLERA El Andamio Cremallera permite el trabajo en fachada, tanto en obra nueva como en rehabilitación de construcciones antiguas.

Más detalles

GT Recomendaciones de montaje/desmontaje

GT Recomendaciones de montaje/desmontaje /ES/01-06/2014 Recomendaciones de montaje/desmontaje SUBARU : Forester (I, II, II FL, III), Impreza (G10, G11, FL G11, GR/GV), Legacy (I, II, III, IV, V), L série Léone II, XT coupé MOTORES XT 1800, 1.5

Más detalles

GLOSARIO CATÁLOGO HÖKEN BANDAS. Bandas Transportadoras

GLOSARIO CATÁLOGO HÖKEN BANDAS. Bandas Transportadoras Bandas Transportadoras CATÁLOGO GENERAL 27 1 Acción poliédrica; Acción cordal; Efecto poligonal: Pulsación generada en la velocidad de la banda modular por la forma poligonal del piñón. Origina movimientos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Ahuyentador de aves CIMA 2013 CERTIFICADO CE

MANUAL DE INSTRUCCIONES Ahuyentador de aves CIMA 2013 CERTIFICADO CE MANUAL DE INSTRUCCIONES Ahuyentador de aves CIMA 2013 CERTIFICADO CE INDICE CERTIFICADO CE DE CONFORMIDAD INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS GENERALES CONDICIONES DE TRABAJO DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL

Más detalles

Catálogo de productos. Generado por. Saltec.

Catálogo de productos. Generado por. Saltec. Catálogo de productos Generado por 976571737 Catálogo generado por España - Página 2 de 37 Elevadores Catálogo generado por España - Página 3 de 37 Elevador de personal y materiales doble cabina Precio

Más detalles

Seguridad de muelle

Seguridad de muelle Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 10 LITROS 15 LITROS 30 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Instantáneo Sobre Mesada 10-15 litros Instantáneo Bajo Mesada 10-15 litros Acumulación 30

Más detalles

KDP Instrucciones de montaje/desmontaje

KDP Instrucciones de montaje/desmontaje KDP459.510 Instrucciones de montaje/desmontaje CITROEN : FIAT : LANCIA : PEUGEOT : Berlingo (M49 et M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 306 II, 307, 307 Restyling,

Más detalles

PLATAFORMAS ELEVADORAS MÓVILES DE PERSONAL (PEMP)

PLATAFORMAS ELEVADORAS MÓVILES DE PERSONAL (PEMP) PLATAFORMAS ELEVADORAS MÓVILES DE PERSONAL (PEMP) PLATAFORMAS ELEVADORAS INDICE TIPOS DE PLATAFORMAS. REQUISITOS. ELEMENTOS DE SEGURIDAD. PARÁMETROS DE ELECCIÓN. MEDIDAS PREVENTIVAS ANTES DEL USO. MEDIDAS

Más detalles

COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Comprobar que se dispone de todas las piezas que se suministran con el toldo: Toldo Cofre Milos con maniobra motor mando

Más detalles

Dielro ATEX GUIA DE USUARIO

Dielro ATEX GUIA DE USUARIO Dielro ATEX GUIA DE USUARIO V.7 Página -0 ADVERTENCIAS (AVISO IMPORTANTE). Durante la instalación, se deberán tomar todas las medidas de seguridad contempladas en los reglamentos y leyes aplicables en

Más detalles

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION Instalar la bomba en un lugar seco y bien ventilado. Fijar la bomba con las tuercas específicas sobre una superficie plana y sólida con el fin de evitar vibraciones. Se

Más detalles

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES C BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES CATALOGO 2004 Descripción FUNCIONAMIENTO: Las bombas y motores oleohidraulicos de nuestra fabricación, son del tipo de pistones axiales de cuerpo

Más detalles

FORMADORA DE TELERAS TELERA BREAD MOULDER

FORMADORA DE TELERAS TELERA BREAD MOULDER FORMADORA DE TELERAS TELERA BREAD MOULDER INSTRUCTIONS MANUAL INDEX FORMADORA DE TELERAS... 1 TELERA BREAD MOULDER... 1 INSTRUCTIONS MANUAL... 1 PARTES DE LA MÁQUINA... 4 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 4 2.

Más detalles

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua Rev. 04

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua Rev. 04 Boiler 120 L Manual de instalación y uso 500036 Rev. 04 Líder en climatización por agua 1. Información general Introducción PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar su Boiler.

Más detalles

PROBLEMAS Y SOLUCIONES EN LOS SISTEMAS DE CORREAS TRANSPORTADORAS

PROBLEMAS Y SOLUCIONES EN LOS SISTEMAS DE CORREAS TRANSPORTADORAS PROBLEMAS Y SOLUCIONES EN LOS SISTEMAS DE CORREAS TRANSPORTADORAS 1) PROBLEMA: Se descentra hacia uno de los lados en un punto específico del transportador. Acumulación de materiales en rodillos y poleas.

Más detalles

La Certificación de Máquinas

La Certificación de Máquinas La Certificación de Máquinas Directiva 2006/42 y Directiva 98/37 José Sáiz Núñez Anexo IV Directiva 98/37. Tipos de máquinas y de componentes de seguridad para los que deberá aplicarse el procedimiento

Más detalles

NORMAS DE SEGURIDAD EN EL USO DE ANDAMIOS

NORMAS DE SEGURIDAD EN EL USO DE ANDAMIOS CÓDIGO FNS/022 Fecha: Diciembre de 2010 Revisión: 00 Página: 1 de 5 DESCRIPCIÓN DEL ANDAMIO El andamio es un equipo de trabajo formado por una estructura provisional móvil, constituida por elementos prefabricados

Más detalles

INSTRUCCIONES DE PREVENCIÓN

INSTRUCCIONES DE PREVENCIÓN CÓDIGO IdP/023 Fecha: Diciembre de 2009 Revisión: 00 Página: 1 de 7 DE ACUERDO CON EL REAL DECRETO 614/2001, SOBRE DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE

Más detalles

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t.

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t. ANEXO DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t. MEDIDAS DE SEGURIDAD. El sistema de freno es un elemento crítico para garantizar la seguridad del vehículo, con

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT HIDRÁULICO ME

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT HIDRÁULICO ME INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT HIDRÁULICO ME Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA TEKNIK. Dentro de la gama de productos de DOMUSA TEKNIK ha elegido usted el

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO LL8C0018_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Centrífuga ISO 2858 MODELOS: 32-125 / 32-160 / 32-160L / 40-125 / 40-160 / 40-200 40-250 / 50-125 / 50-160 / 50-200 / 50-250 /

Más detalles

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,

Más detalles

GUIA PARA LA EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD DE REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y TERMÓMETROS

GUIA PARA LA EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD DE REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y TERMÓMETROS COMISIÓN GUIA PARA LA EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD DE REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y TERMÓMETROS CML 23/2011-01 Versión 00/2011 COMISIÓN INDICE CONSIDERACIONES SOBRE EL EXAMEN DE MODELO (MÓDULO B)...3

Más detalles

Mantenimiento de una DESPULPADORA de Café (tipo tambor horizontal)

Mantenimiento de una DESPULPADORA de Café (tipo tambor horizontal) Mantenimiento de una DESPULPADORA de Café (tipo tambor horizontal) Partes de una Despulpadora (tambor horizontal) 2 1.- Tolva 10.- Engranaje 5.Castillo 2.- Polea 4.- Pechero (vista exterior) 4.- Pechero

Más detalles

Toallero Eléctrico Scala

Toallero Eléctrico Scala Toallero Eléctrico Scala Manual de instalación y uso 500298- Rev. 00 Sistemas de climatización 1. Información general Introducción: PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar

Más detalles

ADQUISICIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO

ADQUISICIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO CÓDIGO IdP/016 Fecha: Julio de 2003 Revisión: 00 Página: 1 de 6 SEGÚN EL REAL DECRETO 1435/1992, MODIFICADO POR EL REAL DECRETO 56/1995, POR EL QUE SE DICTAN LAS DISPOSICIONES DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA

Más detalles

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático The original power in motion..2 DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución de las correas de distribución

Más detalles

Intervalos de sustitución de la correa de distribución

Intervalos de sustitución de la correa de distribución Teléfono: Fax: VAT Registration No.: Nombre: motor 4e Fabricante: Toyota Dirección: Modelo: Año: 1998 Matrícula: Tel - privado: Kilometraje: Tel - oficina: Número de trabajo: Tel - móvil Fecha Nota importante

Más detalles

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad. Prefacio Manual El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar

Más detalles

ROLLIER MANUTENTION. CINTAS TRANSPORTADORAS SERIE ROLLIERbelt. CINTAS TRANSPORTADORAS ROLLIERbelt Robustez y fiabilidad para su cantera

ROLLIER MANUTENTION. CINTAS TRANSPORTADORAS SERIE ROLLIERbelt. CINTAS TRANSPORTADORAS ROLLIERbelt Robustez y fiabilidad para su cantera ROLLIER r ROLLIER IBÉRICA, S.L. Carretera N VI km 23.300 28230 Las Rozas (Madrid) Tel +34916400714 Fax +34916364945 e-mail rollier@rollier.com CINTAS TRANSPORTADORAS SERIE ROLLIERbelt ROLLIER, como fabricante

Más detalles

MÁQUINA TALADRADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008

MÁQUINA TALADRADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 8 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES

Más detalles

Bajo el capó - Cajas de mariposa motorizada ET3

Bajo el capó - Cajas de mariposa motorizada ET3 Bajo el capó - Cajas de motorizada ET3 Página 1 de 7 Objetivo de la gama Actualmente existe en post-venta un porcentaje de desmontaje injustificado de las Cajas Mariposa Motorizada relativamente elevado..

Más detalles

Área de Seguridad y Prevención de Riesgos Laborales de la Autoridad Portuaria de Avilés

Área de Seguridad y Prevención de Riesgos Laborales de la Autoridad Portuaria de Avilés GENERALES Y Área de Seguridad y Prevención de Riesgos Laborales de la Autoridad Portuaria de Avilés Página 1 de 5 En relación con lo dispuesto en el Real Decreto 171/2004 de 30 de noviembre, por el que

Más detalles

Normativa aplicable en talleres

Normativa aplicable en talleres Jornada sobre ahorro energético en talleres de reparación de automóviles Normativa aplicable en talleres Carmen Montañés Fernández ÍNDICE Jornada sobre ahorro energético en talleres 1 Instalación receptora

Más detalles

Fichas técnicas 3 Bandas transportadoras modulares

Fichas técnicas 3 Bandas transportadoras modulares Fichas técnicas 3 Bandas transportadoras modulares 12-AL 14-12 AL Cerrada 15 Ruedas -12 AL (diámetros diversos) 15 15-AL 16-15 AL Roller Belt 16 Ruedas -15 AL (diámetros diversos) 16 NOTA IMPORTANTE Todos

Más detalles

VAERSA, VALENCIANA DE APROVECHAMIENTO ENERGÉTICO DE RESIDUOS, S.A.

VAERSA, VALENCIANA DE APROVECHAMIENTO ENERGÉTICO DE RESIDUOS, S.A. VAERSA, VALENCIANA DE APROVECHAMIENTO ENERGÉTICO DE RESIDUOS, S.A. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE ASCENSORES DE LAS OFICINAS DE VAERSA (DOCUMENTO 2)

Más detalles

C/ 19 D ERRENTERIA

C/ 19 D ERRENTERIA Servicio de Asistencia Técnica en Puentes Grúa Construcción de equipos de elevación a medida Mantenimiento Preventivo Mantenimiento Correctivo Modificación de Equipos Adecuaciones a Normativa de Seguridad

Más detalles

Adecuación de Maquinaria en buques de pesca de la CAPV

Adecuación de Maquinaria en buques de pesca de la CAPV Adecuación de Maquinaria en buques de pesca de la CAPV II CURSO DE SEGURIDAD Y SALUD LABORALES Gorka Gabiña Unidad de Investigación Marina / Tecnología Pesquera y Marina ggabiña@azti.es AZTI Tecnalia Donostia

Más detalles

Manual de Operación, instalación y almacenaje de polines para bandas Transportadoras

Manual de Operación, instalación y almacenaje de polines para bandas Transportadoras Almacenamiento a corto plazo Si las estaciones de polines para bandas transportadores van a ser almacenadas durante un período corto (menor a 3 meses) antes de la instalación, se deben tomar las siguientes

Más detalles

VENTILADORES HELICOIDALES PARA CRISTAL O PARED Serie HV-STYLVENT

VENTILADORES HELICOIDALES PARA CRISTAL O PARED Serie HV-STYLVENT Ventiladores helicoidales para instalar en cristal o pared, con carcasa de plástico ABS, persiana incorporada, motor 3V-5Hz, IPX4, Clase II. Gama compuesta por 3 diámetros: 5, 3 y 3 mm., con diferentes

Más detalles

GAMA DE ELEVADORES A CABLE

GAMA DE ELEVADORES A CABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO GAMA DE ELEVADORES A CABLE P-200 220V-50Hz (POTENCIA DE ELEVACION DE 200 Kg.) (SOLO PARA ELEVACION DE MATERIALES) MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ESTE MANUAL ES PARTE

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems Puerta de alto rendimiento Albany RR200 ASSA ABLOY Entrance Systems Puerta rápida Albany RR200 La puerta Albany RR200 es una puerta enrollable de alto rendimiento equipada con guías innovadoras que permiten

Más detalles

Capítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones.

Capítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones. Capítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones. 5.1 Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de riesgo, que garantiza el control de las mismas. El mantenimiento de las instalaciones

Más detalles

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08 TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto

Más detalles

ATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR P30 PELLETS ES Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Caldeira de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR ES

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U 2973-1-7907 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Potenciómetro 2112-101-500 2112 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos

Más detalles

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Edición 2 Esta publicación no está sujeta a modificaciones.

Más detalles

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS Las operaciones de mantenimiento recogidas en la tabla I serán efectuadas por personal de un instalador o un mantenedor autorizado, o por el personal

Más detalles

Secadora de manos Dualflow Plus

Secadora de manos Dualflow Plus Secadora de manos Dualflow Plus Normas de seguridad Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser efectuado por personal técnico cualificado. Mediclinics le recuerda la importancia de:

Más detalles

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba Informe Técnico #31 Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba Motivo Instrucciones para el correcto montaje del árbol de levas y los taqués hidráulicos

Más detalles

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF 1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar

Más detalles

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN Importaciones BOIA, C.A. J-30813979-3 1 Tapa Superior BM500101 2 Dispos. Ret.Cojinete Planetario BM500102 3 Dispositivo Retención Cojinete BM500103 4 Tapa Caja de Transmisión

Más detalles

Pesca. do Issga. Instituto Galego de Seguridade e Saúde Laboral

Pesca. do Issga. Instituto Galego de Seguridade e Saúde Laboral Instituto Galego de Seguridade e Saúde Laboral EQUIPOS DE TRABAJO PRINCIPALES EQUIPOS INSTALADOS A bordo de los buques de pesca 1 A bordo de los buques de pesca 2 A bordo de los buques de pesca 3 A bordo

Más detalles

PROTOCOLO MANTENIMIENTO Y PRUEBAS

PROTOCOLO MANTENIMIENTO Y PRUEBAS PROTOCOLO DE MANTENIMIENTO Y PRUEBAS PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS TABLA I y II REAL DECRETO 1.942/1.993 y MODIFICACIONES ORDEN MINISTERIAL DE 16 DE ABRIL

Más detalles

H O J A T E C N I C A. ewe. Medidor M15 / M20

H O J A T E C N I C A. ewe. Medidor M15 / M20 H O J A T E C N I C A ewe Medidor M15 / M20 1. DESCRIPCIÓN. 1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL. El medidor de agua Marca EWE modelo M está diseñado bajo las especificaciones de la clasificación metrológica B de la

Más detalles

Se denomina transmisión mecánica a un mecanismo encargado de trasmitir potencia entre dos o más elementos dentro de una máquina.

Se denomina transmisión mecánica a un mecanismo encargado de trasmitir potencia entre dos o más elementos dentro de una máquina. Transmisión Mecánica Se denomina transmisión mecánica a un mecanismo encargado de trasmitir potencia entre dos o más elementos dentro de una máquina. Transmisión con correa en una instalación industrial.

Más detalles

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993 OPERACIONES A REALIZAR POR PERSONAL DE UNA EMPRESA MANTENEDORA AUTORIZADA, O BIEN, POR EL PERSONAL DEL USUARIO

Más detalles

Rampas nivelables. Requisitos de seguridad. Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. DOCUMENTO UNE-EN 1398

Rampas nivelables. Requisitos de seguridad. Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. DOCUMENTO UNE-EN 1398 norma española UNE-EN 1398 Enero 2010 TÍTULO Rampas nivelables Requisitos de seguridad Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. CORRESPONDENCIA Esta norma es la

Más detalles

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE

Más detalles

EL CUIDADO DE NUESTRA MÁQUINA PELLETIZADORA. (lea atentamente éstas indicaciones).

EL CUIDADO DE NUESTRA MÁQUINA PELLETIZADORA. (lea atentamente éstas indicaciones). EL CUIDADO DE NUESTRA MÁQUINA PELLETIZADORA (lea atentamente éstas indicaciones). LUBRICACION Antes de la puesta en marcha asegúrese de añadir el aceite a la caja de cambios y de que todos los cojinetes,

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CENTRAL HOME LIFT

MANUAL DE INSTRUCCIONES CENTRAL HOME LIFT MANUAL DE INSTRUCCIONES CENTRAL HOME LIFT MANUAL DE INSTRUCCIONES CENTRAL HOMELIFT ÍNDICE 1. HISTORIAL DE REVISION. 3 2. INTRODUCCIÓN. 3 2.1 CAMPO DE APLICACIÓN 3 2.2 SIMBOLOS USADOS. 4 2.3 SEGURIDAD

Más detalles

Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio.

Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio. 2 Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio. Avería del motor ATENCIÓN: Aunque un funcionamiento incorrecto de la correa de distribución NORMALMENTE ocasiona

Más detalles

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales

Más detalles

DE INSTRUCCIONES. Ahuyentador de aves BYE BYE BIRDS CERTIFICADO CE

DE INSTRUCCIONES. Ahuyentador de aves BYE BYE BIRDS CERTIFICADO CE MANUAL DE INSTRUCCIONES Ahuyentador de aves BYE BYE BIRDS CERTIFICADO CE INDICE CERTIFICADO CE DE CONFORMIDAD INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS GENERALES CONDICIONES DE TRABAJO DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Más detalles

ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS

ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS 1 LEA ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR A OPERARLO Este manual ha sido preparado especialmente para usted. Su nuevo elevador es el producto de más de 25 años de continua

Más detalles

ACCESORIOS DE ELEVACIÓN DE CARGAS (III)

ACCESORIOS DE ELEVACIÓN DE CARGAS (III) Nº 42 - http://issga.xunta.es RAMÓN RODRÍGUEZ ROEL Técnico superior en Prevención de Riesgos Laborales Fremap Edita: Instituto Gallego de Seguridad y Salud Laboral Coordinación y maquetación: Alberto Conde

Más detalles

UFRX 355 5,5 G4+F Potencia motor. Caudal máximo. Filtros (F7+F9)

UFRX 355 5,5 G4+F Potencia motor. Caudal máximo. Filtros (F7+F9) UFRX Unidades de Filtración aisladas acústicamente, equipadas con ventiladores de doble oído y turbina a reacción de gran robustez y diferentes etapas de filtración según modelo F6 F7 F8 F9 Características:

Más detalles

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL Página 1 de 5 VERSION VERSION AVALADA MESA SECTORIAL MESA SECTORIAL TRANSPORTE REGIONAL BOGOTA CENTRO CENTRO DE TECNOLOGIAS DEL TRANSPORTE METODOLOGO MANUEL ANTONIO MONTENEGRO MIER VERSION 2 FECHA APROBACION

Más detalles