Total Connect Box. Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Total Connect Box. Manual del usuario"

Transcripción

1 Total Connect Box Manual del usuario 1

2 Lo felicitamos por haber comprado el sistema de seguridad Honeywell Total Connect Box. Para sacar el mejor partido de este sistema, le aconsejamos que lea este manual con suma atención. Este sistema de seguridad está diseñado para funcionar en una frecuencia de radio autorizada que no presenta ningún peligro para el usuario. Para obtener la última versión de los manuales de usuario, consulte nuestro sitio web: 2

3 Introducción... 5 Teclado inalámbrico (GKP)... 5 Zonas protegidas... 6 Sensores... 6 Indicadores luminosos... 8 Indicador LED 1 sistema activado... 8 Indicador LED 2 alarma de intrusos... 8 Indicador LED 3 fallo del sistema... 8 Indicador LED 4 alarma de tamper... 8 Descripción de los tonos del sistema... 9 Activación del sistema Para activar el sistema con el teclado del GKP: Para activar el sistema con la llave electrónica del TCC: Para activar el conjunto anexo con el teclado del GKP o la llave electrónica del TCC: Desactivación del sistema Para desactivar el sistema con el teclado del GKP: Para desactivar el sistema con la llave electrónica del TCC: Para desactivar el conjunto anexo con la llave electrónica del TCC: Código de coerción Enviar un mensaje SOS Para enviar un mensaje SOS:

4 Reiniciar el sistema tras una alarma Código incorrecto o tarjeta TAG no válidos Comprobación del estado de la alarma Para comprobar el estado de la alarma con el teclado del GKP: Para comprobar el estado de la alarma con la llave electrónica del TCC: Asignar códigos y tarjetas TAG Asignar, modificar y deshabilitar tarjetas TAG Control remoto de dispositivos Ajustar el volumen del pitido (teclado del GKP) Para ajustar el volumen del pitido en el teclado del GKP: Cambiar las baterías Cambiar las baterías en el teclado del GKP Cambiar las baterías de la llave electrónica del TCC Mantenimiento y recomendaciones

5 OPERACIONES BÁSICAS. Introducción En este manual se describe cómo utilizar el sistema de alarma Total Connect Box y los pasos a seguir en caso de que se dispare una alarma. El manual se articula en torno a las tareas y se divide en dos secciones que cubren las operaciones básicas y las avanzadas. Entre las operaciones básicas se incluyen la activación y desactivación del sistema de alarma y, en caso no realizar nunca estas tareas, no será necesario leer las primeras páginas del manual. Sin embargo, si desea asignar tarjetas TAG o códigos a los usuarios, o bien detectores de derivación, consulte la parte dedicada a las operaciones avanzadas del manual. Al objeto de mantener el buen estado del sistema de alarma Total Connect Box, lea la sección Mantenimiento y recomendaciones al final del manual. El sistema se compone de un panel de control para montaje mural, varios detectores y sensores que se acoplan durante la instalación, y además incluye uno o más de los siguientes dispositivos para la activación y desactivación, así como para la configuración del sistema: Teclado del GKP Llave electrónica del TCC Tarjeta (TAG) Teclado inalámbrico (GKP) Es un teclado de montaje mural con una sirena y LED de estado integrados cuyo fin primordial es la activación y desactivación del sistema. Pese a que no dispone de pantalla se puede utilizar para algunas operaciones avanzadas. El instalador le suministrará una tarjeta TAG de usuario principal y un código maestro de 4 a 6 dígitos para su uso con el teclado. Los necesitará para modificar otros códigos y tarjetas TAG de usuarios, así como para otras funciones de usuario más avanzadas. El teclado se puede utilizar para activar y desactivar el sistema de seguridad, mediante el uso de un código de acceso o tarjeta (TAG) válidos. 5

6 OPERACIONES BÁSICAS. Zonas protegidas Con el sistema de alarma Total Connect Box, se pueden vigilar hasta tres zonas distintas: Zona A = el perímetro o planta baja. Zona B = el resto de la vivienda. Zona C = un área opcional (anexo). Configuración asociada: un segundo perímetro o un garaje. Configuración independiente: un estudio o un establecimiento. Se puede asociar una ruta de acceso a cada zona, lo cual hace posible retrasar el disparo de la alarma mientras el usuario entra o sale de la zona. El instalador establecerá las zonas. Compruebe con el instalador cómo han quedado definidas estas zonas. Se pueden activar los siguientes modos de vigilancia: Vigilancia del área principal (conjunto total) = las áreas A + B (o áreas A + B + C, en función de la configuración del sistema) están protegidas; usted no se encuentra en la zona. Vigilancia parcial (conjunto parcial) = sólo está protegida el área A; usted se encuentra en la zona. Opcional: vigilancia del anexo (conjunto anexo) = sólo está protegida el área C; usted se encuentra en la zona. Utilice la activación del conjunto total ( ) cuando no esté en la vivienda. Utilice la activación del conjunto parcial ( ) cuando se encuentre en la vivienda y desee activar solamente la vigilancia de puertas y ventanas. Sensores Hay diversos tipos de sensor que se pueden utilizar con el sistema Domonial. El instalador ha seleccionado los sensores que se ajustan a sus requisitos. Detectores de intrusos Los detectores de intrusos se utilizan para detectar un acceso no deseado a las instalaciones protegidas. Existen dos categorías principales de detectores de intrusos, perimétricos y volumétricos. Detectores perimétricos Los sensores perimétricos detectan intrusos en los posibles puntos de acceso, como puertas y ventanas. Se dispara una alarma en el momento en que se produce una intrusión. Los sensores perimétricos pueden ser de los tipos siguientes: 6

7 OPERACIONES BÁSICAS. Los detectores de contacto detectan cuando se abre una puerta o ventana, al romperse el contacto. Se colocan en los posibles puntos de acceso clave de la instalación. Los detectores de impactos detectan golpes, como cuando un intruso fuerza una puerta o ventana para poder entrar. Proporcionan una seguridad más avanzada y pueden detectar un intento de intrusión antes de que se llegue a abrir la puerta o ventana. Los sensores de rotura de cristal detectan la frecuencia del sonido que produce el cristal cuando se rompe. Son la solución idónea para proteger zonas amplias acristaladas que no se encuentran protegidas por persianas o cortinas. Sensores volumétricos Los sensores volumétricos detectan el movimiento en el área protegida. El movimiento de un intruso dentro de un área protegida desencadenará la alarma. Los sensores volumétricos pueden ser de los tipos siguientes: Los sensores infrarrojos detectan el calor que genera una persona dentro del campo de visión de un detector y desencadenan una alarma. Dado que las mascotas también generan calor, se han diseñado sensores PIR inmunes a mascotas para evitar que éstas provoquen que se desencadene una alarma y son la solución idónea para las aplicaciones residenciales. Los sensores de tecnología dual son sensores de gran seguridad que permiten una detección más rápida en instalaciones de alto riesgo. Los sensores infrarrojos con verificación de imagen se han diseñado para su uso en aplicaciones supervisadas. El sensor de imagen que se incluye en el detector almacenará la imagen del objeto detectado para poder supervisar la estación con el fin de validar inmediatamente la alarma y aportar una respuesta más rápida a la misma. También resulta útil permitir que la estación de supervisión identifique alarmas falsas que pueda generar, por ejemplo, una persiana que no se ha cerrado adecuadamente. Sensores para seguridad Los sensores de humo. Disparan inmediatamente una alarma local al detectar humo para avisar a los inquilinos; la estación de supervisión también recibe la información de forma que pueda solicitar ayuda a los servicios contra incendios y de rescate. Sensores de inundación y de temperatura. Lo sensores de inundación se pueden utilizar para detectar fugas de agua cuando se colocan en un baño o cerca de una lavadora, por ejemplo. Cuando un sensor de inundación se desencadena, la información se envía a la estación de supervisión de forma que se pueda avisar a los inquilinos antes de que se produzca un daño grave. Los sensores de temperatura se pueden utilizar para detectar problemas por temperaturas altas o bajas, como congelación o una temperatura muy elevada en una nevera o congelador. Cuando un sensor de temperatura se desencadena, la información se envía a la estación de supervisión de forma que se pueda avisar a los inquilinos antes de que se produzca un daño grave. 7

8 OPERACIONES BÁSICAS Indicadores luminosos La cubierta frontal del teclado incorpora indicadores LED que muestran el estado del sistema de seguridad. Indicador LED 1 sistema activado Activado: se ha activado el conjunto total. Parpadeo lento: se ha activado el conjunto parcial. Parpadeo rápido: se ha activado el anexo. Desactivado: el sistema está desactivado. Indicador LED 2 alarma de intrusos Activado: se está produciendo una alarma de intrusos o se ha desencadenado un detector en el conjunto. Esto incluye abrir el contacto de una puerta, detección de movimiento o detección de humo. Parpadeo lento: hay una alarma de intrusos en la memoria del conjunto y se debe restablecer el sistema. Desactivado: no hay alarmas de intrusos Indicador LED 3 fallo del sistema Activado: se está produciendo un fallo del conjunto. Entre los fallos del sistema se incluyen los fallos de la batería o del suministro eléctrico, los fallos de supervisión, de GSM/GPRS o las interferencias radiofónicas, fallo del sensor de humo. Póngase en contacto con la empresa de la alarmas si persiste esta indicación. Parpadeo lento: hay un fallo del sistema en la memoria del conjunto y se debe restablecer el sistema. Desactivado: no hay fallo del sistema. Indicador LED 4 alarma de tamper Activado: se está produciendo una alarma de tamper en el conjunto. Parpadeo lento: hay una alarma de tamper en la memoria del conjunto y se debe restablecer el sistema. Desactivado: no hay alarma de tamper. 8

9 OPERACIONES BÁSICAS Descripción de los tonos del sistema ACTIVACIÓN DEL CONJUNTO TOTAL ACTIVACIÓN DEL CONJUNTO PARCIAL* ACTIVACIÓN DEL CONJUNTO ANEXO RETARDO DE SALIDA ACTIVACIÓN COMPLETA RETARDO DE ENTRADA Secuencia de tres sonidos modulados. Duración: cuatro segundos Secuencia de dos sonidos modulados. Duración: 2,5 segundos En el momento de la activación Un pitido doble por segundo seguido de un pitido doble más rápido durante 10 segundos y a continuación un pitido continuo 2 segundos. Después de cerrar la última puerta. Tres pitidos rápidos. Cuando se entra Un pitido doble por segundo seguido de un pitido doble más rápido durante 10 segundos y a continuación un pitido continuo 2 segundos. Cuando se realiza la activación del conjunto total, confirma que el panel de control ha recibido un código válido o que se ha utilizado la tarjeta TAG apropiada y se está preparando para activar el conjunto total. Cuando se realiza la activación del conjunto parcial o anexo, confirma que el panel de control ha recibido un código válido o que se ha utilizado la tarjeta TAG apropiada y se está preparando para activar el conjunto parcial o anexo. Activación del conjunto total y anexo: el pitido se alarga hasta que se cierra la última puerta de salida. Activación del conjunto parcial*: el pitido se alarga durante 30 segundos** hasta que se haya activado el conjunto parcial. Cuando se cierra la última puerta, confirma que el sistema está activado. Este tono de entrada se alarga durante 30 segundos** tras abrir la puerta de entrada. En este periodo se debe desactivar el sistema. 9

10 OPERACIONES BÁSICAS DESACTIVACIÓN FALLO ALERTA Pitido largo y continuo Duración: 2,5 segundos 7 pitidos rápidos 2 veces. 4 pitidos cuando se produce la alerta se envía a través del teclado. Cuando se realiza la desactivación, confirma que el panel de control se ha desactivado correctamente. Esta señal indica un fallo en el sistema. Confirma la transmisión de una alerta a la empresa de alarmas. *Se puede ajustar en modo silencioso en función de la configuración. **Definido durante la instalación. 10

11 OPERACIONES BÁSICAS Activación del sistema Puede activar el sistema mediante uno de estos dispositivos: El teclado del GKP con un código o con una tarjeta TAG. Nota: pese a que se puede utilizar un número de código o una tarjeta TAG para acceder al sistema de alarma, recomendamos que utilice una tarjeta TAG como método inicial. La llave electrónica del TCC. Para activar el sistema con el teclado del GKP: 1. Pulse o, y, a continuación: o bien Introduzca el código de usuario de 4 a 6 dígitos que le proporcionó el instalador Nota: en función de la configuración del teclado, podrá activar el sistema sin llevar a cabo el proceso de identificación. El inicio del proceso de activación se indica a través de una serie de pitidos del teclado (y por la sirena, si se configura). 2. Si un fallo se diagnostica en el momento de la activación se emite un tono de fallo. Si se indica un fallo de perímetro, desactive el sistema e investigue. 3. Si selecciona el activado del conjunto total, salga de su propiedad y cierre la última puerta. El activado se habrá completado cuando finalice el retardo de activación. 11

12 OPERACIONES BÁSICAS Para activar el sistema con la llave electrónica del TCC: Precaución: la activación será inmediata cuando se utilice la llave electrónica. Active el sistema únicamente cuando se encuentre fuera del área que se va a proteger. 1. Pulse un botón de conjunto total o parcial. El panel emite el tono de activación. Durante la activación, el LED asociado se enciende y permanece encendido durante 3 segundos para confirmar que el sistema está activado. Si se diagnostica un fallo el LED de desactivación se enciende de forma continuada. 2. Si una puerta o una ventana con contactos se dejaran abiertas, no se podrá activar el sistema. Cierre todas las puertas y ventanas y vuelva a intentarlo.. Activación del conjunto total Activación del conjunto parcial Para activar el conjunto anexo con el teclado del GKP o la llave electrónica del TCC: Pulse una de las siguientes combinaciones de teclas: Teclado del GKP: Pulse y a la vez. Llave electrónica del TCC: Pulse y a la vez. 12

13 OPERACIONES BÁSICAS Desactivación del sistema Si una alarma se desencadena de forma accidental, desactive el sistema para parar las sirenas. Nota: asimismo, al desactivar el sistema se detendrán las sirenas en caso de disparo de una alarma. Cuando se detiene una sirena no se interrumpe la transmisión de la alarma a la empresa de recepción de alarmas (ARC, del inglés alarma receiving company). Para que pueda llegar al teclado sin desencadenar una alarma, el instalador ha programado un retardo de entrada de al menos 30 segundos. Puede desactivar el sistema mediante uno de estos dispositivos: Un teclado con código o tarjeta TAG. Nota: pese a que se puede utilizar un número de código o una tarjeta TAG para acceder al sistema de alarma, recomendamos que utilice una tarjeta TAG como método inicial. Una llave electrónica Para desactivar el sistema con el teclado del GKP: o bien Introduzca el código de usuario de 4 a 6 dígitos que le proporcionó el instalador el teclado y la sirena del panel emiten el tono de desactivación (si se ha configurado). Nota: en función de la configuración del teclado, se desactiva el conjunto total o el sistema completo. En este último caso, es posible que sea necesario volver a activar el conjunto anexo. Para desactivar el sistema con la llave electrónica del TCC: Para desactivar el conjunto total y/o parcial, pulse el botón de desactivado emite un tono largo.. El panel Durante la desactivación, el LED asociado se enciende y permanece encendido durante 3 segundos para confirmar la instrucción. Para desactivar el conjunto anexo con la llave electrónica del TCC: Para la desactivación, pulse y a la vez. 13

14 OPERACIONES BÁSICAS Código de coerción Si se ve forzado a desconectar el sistema de seguridad bajo coerción, marque el código de coerción en el teclado. El código de coerción es su código de acceso, pero se suma 1 al último dígito, por ejemplo 1234 será 1235 y 6789 será El sistema se desactivará con normalidad, sin embargo se transmitirá una alerta silenciosa al centro de recepción de alarmas (si se ha configurado). Enviar un mensaje SOS Puede enviar una alarma de ataque personal instantánea siempre que se sienta amenazado mientras esté en su casa, incluso si el sistema no está activado. Para enviar un mensaje SOS: Nota: puede enviar un mensaje SOS mediante el teclado del GKP o con la llave electrónica del TCC. Pulse a la vez los botones SOS. Se enviará una alarma a la empresa de alarmas La sirena se dispara (en función de la configuración del sistema) TCC: + GKP: + Reiniciar el sistema tras una alarma Precaución: cuando se detiene una sirena no se interrumpe la transmisión de la alarma a la empresa de alarmas. Si los LED parpadean lentamente en el panel de control, se habrá generado una alarma. Cuando haya una alarma en la memoria, el sistema no se puede activar hasta que se haya reiniciado. Para reiniciar el sistema con el teclado del GKP: o bien Introduzca el código de usuario de 4 a 6 dígitos que le proporcionó el instalador Si hay más de una alarma en la memoria, repita esta operación para cada alarma hasta que se apaguen los LED. 14

15 OPERACIONES BÁSICAS Para reiniciar el sistema con la llave electrónica del TCC 1. En la llave electrónica, pulse el botón de desactivación. Las tres luces parpadearán lentamente. El sistema no se reinicia al objeto de evitar pitidos que pudieran llamar la atención del intruso. 2. Pulse el botón de desactivación una vez más para confirmar la desactivación. La luz asociada parpadeará rápidamente mientras dura la comunicación con el panel, después permanecerá encendida durante 3 segundos para confirmar que se ha desactivado correctamente. 3. Si el LED de la derecha está parpadeando rápidamente en el panel de alarmas, se habrá generado una alarma confirmada y será necesario que llame a la empresa de alarmas para reiniciar. Hasta entonces no podrá activar el sistema. Código incorrecto o tarjeta TAG no válidos Tras haber intentado cinco veces especificar un código incorrecto o utilizar una tarjeta TAG no válida, el teclado se bloquea a todos los usuarios durante 5 minutos. Comprobación del estado de la alarma Para comprobar el estado de la alarma con el teclado del GKP: En el teclado del GKP, pulse una tecla y espere unos segundos. Es posible que necesite desactivar el sistema para activar todos los indicadores LED. Los indicadores LED mostrarán el estado de su sistema de seguridad: El estado de activación actual. El estado de los fallos. Para comprobar el estado de la alarma con la llave electrónica del TCC: En la llave electrónica, pulse el botón de control durante un segundo. Se iluminarán los tres LED varias veces seguidas; el LED del estado de activación actual permanecerá encendido durante 3 segundos. 15

16 OPERACIONES AVANZADAS Asignar códigos y tarjetas TAG Si se asigna un código o tarjeta TAG únicos a cada usuario, se puede registrar la fecha y hora en la que cada usuario utiliza el sistema de alarma. Nota: es preciso utilizar una tarjeta TAG para modificar los códigos y tarjetas TAG de otros usuarios y para autorizar a la empresa de alarmas el acceso al sistema para su mantenimiento. Agregar y modificar códigos Puede agregar códigos o modificar los existentes. Todos los códigos nuevos deben ser al menos mayores en dos cifras que los códigos que se utilicen en esos momentos. Por ejemplo, si un código para un usuario actual es 2345, el siguiente código que asigne deberá ser 2347 o mayor. Para modificar o agregar un código con el teclado del GKP: 1. Mantenga pulsada la tecla numérica del usuario 0 a 9 durante 3 segundos (1 es el usuario principal). Se oirá un pitido doble y se encenderán todos los LED. 2. Escriba el código maestro o presente la tarjeta TAG de usuario principal. Todos los LED empezarán a parpadear. 3. Escriba el código nuevo para este usuario. Un pitido en el teclado confirmará la aceptación del código nuevo. 4. Vuelva a especificar el código nuevo para confirmarlo. Un pitido en el teclado confirmará la aceptación del código nuevo. El modo de programación termina automáticamente. Todos los LED dejarán de parpadear y se oirá un pitido alto. Asignar, modificar y deshabilitar tarjetas TAG Con esta función, se pueden asignar tarjetas TAG individuales a cada usuario. Nota: cuando se asigna una tarjeta TAG nueva a un usuario, se invalida la anterior. Para asignar o modificar una tarjeta TAG con el teclado del GKP: 1. Mantenga pulsada la tecla numérica del usuario 0 a 9 durante 3 segundos (1 es el usuario principal). Se oirá un pitido doble y se encenderán todos los LED. 2. Escriba el código maestro o presente la tarjeta TAG de usuario principal. Todos los LED empezarán a parpadear. 3. Presente una tarjeta TAG. El modo de programación termina automáticamente. Todos los LED dejarán de parpadear y se oirá un pitido bajo. El funcionamiento fallará si la tarjeta TAG ya está registrada. Si el usuario ya dispone de una tarjeta TAG, la nueva la reemplazará. 16

17 OPERACIONES AVANZADAS Control remoto de dispositivos Esta función le permite controlar los dispositivos remotos (smart plugs). Para controlar un dispositivo remoto con la llave electrónica del TCC: Si el instalador lo ha configurado, se pueden controlar hasta 4 dispositivos en la vivienda, el valor predeterminado es 2. El botón de control controla el primer dispositivo (receptor 1). Las 3 luces parpadean hasta que el sistema haya aceptado la solicitud y permanecen encendidas durante 3 segundos. Los botones de control y de activado parcial controlan el siguiente dispositivo (receptor 2). Las luces 1 y 2 parpadean hasta que el sistema haya aceptado la solicitud y permanecen encendidas durante 3 segundos. Ajustar el volumen del pitido (teclado del GKP) Para ajustar el volumen del pitido en el teclado del GKP: 1. Mantenga pulsadas las teclas 1 y 3 simultáneamente durante más de 3 segundos para introducir el modo de programación del usuario. Se irá un pitido doble y se encenderán todos los LED. 2. Mantenga pulsada la tecla para seleccionar el dispositivo que desea ajustar (cada dispositivo emitirá un pitido cuando se seleccione). Por ejemplo: Si desea ajustar el volumen del pitido del dispositivo 2, pulse la tecla dos veces. El dispositivo 2 emitirá un pitido para confirmar que se ha seleccionado. Todos los LED empezarán a parpadear. 3. Introduzca un volumen de pitido comprendido entre 1 y 7 ( 1 = mínimo; 7 = máximo). El dispositivo seleccionado emitirá un pitido para confirmar el volumen. 4. Pulse la tecla B para salir del código de programación de usuario y guardar los cambios. Se oirá un pitido doble y todos los LED dejarán de parpadear 17

18 OPERACIONES AVANZADAS Cambiar las baterías Las baterías de todos los dispositivos inalámbricos del sistema de alarma, salvo la batería del panel, deben cambiarse de forma regular. Precaución: a excepción del teclado del GKP y de la llave electrónica del TCC, únicamente los instaladores certificados deberían cambiar las baterías. Póngase de acuerdo con el instalador para establecer un programa de cambio de baterías. Cambiar las baterías en el teclado del GKP Una luz parpadeante de la batería indicará que la batería del teclado debe cambiarse. AVISO: EXISTE UN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZAN BATERÍAS NO ADECUADAS. UTILICE BATERÍAS DE SUSTITUCIÓN DEL MISMO TIPO O EQUIVALENTES QUE HAYA RECOMENDADO EL FABRICANTE. Nota: tire las baterías de acuerdo con la normativa vigente de su zona. Para cambiar la batería del teclado del GKP: 1. Retire el teclado de su soporte con una herramienta adecuada. 2. Extraiga las baterías y sustitúyalas con baterías nuevas. 3. Coloque el teclado en su soporte de nuevo. 2x CR123 Cambiar las baterías de la llave electrónica del TCC AVISO: EXISTE UN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA UN TIPO DE BATERÍA INADECUADO. UTILICE SOLAMENTE EL TIPO DE BATERÍA CR2032 (PANASONIC O GP). Cuando la batería comience a agotarse, los LED irán perdiendo intensidad gradualmente. Llave electrónica del TCC 1. Para cambiar la batería, extraiga la llave electrónica del TCC de su base (si procede) y desatornille el compartimento de la batería con un destornillador. 2. Utilice el destornillador para sacar con cuidado la batería usada de su sitio. 3. No toque ningún botón mientras inserta la nueva batería. 4. Alinee la cubierta de la batería y fíjela con un destornillador. Nota: el cambio de baterías de los teclados y llaves electrónicas debe realizarse en menos de dos minutos para evitar que se envíe una señal de antiforzamiento a la estación central de supervisión. 18

19 Mantenimiento y recomendaciones Compruebe el sistema (una vez al mes según las especificaciones del operador). Evite los golpes a todos los componentes y especialmente intente que no se le caigan las llaves electrónicas. No sumerja los componentes en agua. No utilice detergentes para limpiar los componentes. Use solamente un trapo húmedo. Mantenga los componentes en un sitio limpio, seco y a temperatura ambiente. Tire las baterías usadas en contenedores para tal fin. Evite una exposición prolongada a las emisiones de la sirena. No oculte los detectores de movimiento tras las cortinas, muebles, etc. No pinte o forre los componentes. No intente abrir o mover los componentes; están protegidos frente a forzamientos y algunos de ellos pueden generar descargas eléctricas. 19

20 AB 02/ Honeywell International Inc. 20

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

AR280P Clockradio Manual

AR280P Clockradio Manual AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del

Más detalles

Mini sensor de alarma con mando a distancia

Mini sensor de alarma con mando a distancia Mini sensor de alarma con mando a distancia Modelo: YL105 www.alarmas-zoom.es Contenido del manual: 1. Instalación y montaje 3. Preguntas frecuentes Producto diseñado para la vigilancia en su hogar. Si

Más detalles

ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO

ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO Advertencia mediante sonido y luz. Presione el botón del transmisor una vez, después de que haya apagado el motor y sacado la llave del contacto. Las luces del

Más detalles

español modelos con calendario

español modelos con calendario español modelos con calendario 1 2 3 fecha ajuste de fecha 1. tire de la corona a la posición 2. 2. gire la corona y fije la fecha del día anterior. la dirección en que se mueve la fecha varía en los distintos

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

MARSHALL 2 GSM LA ALARMA PARA SU CASA SE LLAMA VEA NUESTA PUBLICIDAD

MARSHALL 2 GSM LA ALARMA PARA SU CASA SE LLAMA VEA NUESTA PUBLICIDAD LA ALARMA PARA SU CASA SE LLAMA MARSHALL 2 GSM La nueva central Marshall 2 GSM pone de manifiesto la innovación permanente incorporando funciones únicas en el segmento del auto-monitoreo, como ser: sistema

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

Manual de instrucciones.

Manual de instrucciones. Manual de instrucciones. www.cymisa.com.mx 01 Gracias por adquirir la CompX RegulatoR. La RegulatoR es una solución innovadora para el bloqueo de puertas y cajones. Puede ser colocada en puertas de gabinete

Más detalles

1)Verifique que la luz LISTO esté encendida. Esto indica que todas las luces de zonas están apagadas.

1)Verifique que la luz LISTO esté encendida. Esto indica que todas las luces de zonas están apagadas. SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES NAPCO 600 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar para

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación.

MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación. MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación. 3º. Registrarse como usuario. (Abajo a la derecha aparece el siguiente texto:

Más detalles

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para

Más detalles

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto.

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. ** Por favor lea atentamente este manual y conozca las ventajas que ofrece CYCLONE a través de este producto.

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Comprender los sistemas de alarma

Comprender los sistemas de alarma Comprender los sistemas de alarma Una falsa alarma se produce cuando una señal de alarma diseñado para obtener una respuesta de emergencia inmediata de la ley, bomberos, o médico se activa, cuando en realidad

Más detalles

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación GE Security detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación versión 3-0 / enero de 2005 http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea 2005 GE Interlogix B.V.. Reservados todos

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

Procedimiento de ALARMA con concepto de verificación de alarma (CVA) posible procedimiento recomendado sujeto a requisitos locales

Procedimiento de ALARMA con concepto de verificación de alarma (CVA) posible procedimiento recomendado sujeto a requisitos locales www.siemens.com/buildingtechnologies Manejo (cortocircuito) FC120 Unidad de control de detección de incendios Siemens Switzerland Ltd Industry Sector Building Technologies Division International Headquarters

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

AMAX 2100 / 3000 / es Guía del usuario

AMAX 2100 / 3000 / es Guía del usuario AMAX 2100 / 3000 / 4000 es Guía del usuario AMAX Índice es 3 Tabla de contenidos 1 Seguridad 5 2 Información breve 6 2.1 Introducción 6 2.2 Teclados 6 2.3 Indicadores del teclado 8 2.4 Instrucciones de

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

HAM1000WS = ASFW SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO

HAM1000WS = ASFW SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO HAM1000WS = ASFW SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este

Más detalles

Manual de Usuario Modelo: AL0

Manual de Usuario Modelo: AL0 Manual de Usuario Modelo: AL0 Por favor, lea esta guía del usuario antes de la operación e instalación. Contenidos 1. Descripción del producto...-3-2. Función Principal y Caracteristicas...-3-3. Para su

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920. 2013 Scimic Technologies

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920. 2013 Scimic Technologies MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920 ADEL Manual de la Cerradura 4910-4920 by Scimic Technologies ADEL Advanced Digital Electronic Lock ( Cerraduras Electronicas Digitales Avanzadas) es una empresa

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

AVISADOR CONTROLADOR MEDIANTE MENSAJES DE TEXTO X28 COM 20 AVISOS: Son los mensajes de texto que envía el sistema a los números programados. Se puede seleccionar que clase de aviso recibe cada celular

Más detalles

Solución avanzada de problemas

Solución avanzada de problemas Si se pone en contacto con el Centro de asistencia al cliente de Lexmark para solucionar un problema de impresión, pueden guiarle por solución de para cambiar un valor predeterminado (por ejemplo, para

Más detalles

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Guí u a de e Usua u r a iro 1 Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura

Más detalles

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector

Más detalles

Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones. Conexionados de zonas con Resistencia final de línea.

Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones. Conexionados de zonas con Resistencia final de línea. MODULO N 2 Zonas, Detectores, Errores de Instalación, Particiones Qué es una zona? Tecnologías Analógicas en sensores. Tecnologías Digitales en sensores. Conexionados de zonas con Resistencia final de

Más detalles

https://www.01seguridad.com.ar CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE MARSHALL 2 GSM

https://www.01seguridad.com.ar CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE MARSHALL 2 GSM https://www.01seguridad.com.ar CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE MARSHALL 2 GSM 1. EL DISPLAY HACE LA DIFERENCIA GRACIAS A SU GUIA DE PROGRAMACION INDICADA EN SU DISPLAY, TODO SE TORNA MUY AMIGABLE Y EN BREVES

Más detalles

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación Control de Acceso X7 Manual de Instalación y Programación 1- Instalación del dispositivo 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A MANUAL DEL USUARIO Reloj controlado por radio con temperatura y humedad Modelo CTH10A Introducción Agradecemos su elección del Reloj Controlado por Radio con higrotermómetro Modelo CTH10A de Extech. El

Más detalles

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 Manual de Operación CTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 INTRODUCCI DESCRIPCI El CAT100 es un control de acceso digital por teclado que puede ser usado tanto en oficinas como en el hogar o en donde se requiera

Más detalles

Panel de Alarma. Comunitaria. Manual de instalación A 65.

Panel de Alarma. Comunitaria. Manual de instalación A 65. Panel de Alarma Comunitaria Manual de instalación A 65 www.linseg.com 1.- ALARMA COMUNITARIA LINSEG Es un sistema de alarmas que tiene como finalidad el efecto disuasivo y preventivo del delito. La organización,

Más detalles

1. Encendido/Apagado. 2. Escritorio

1. Encendido/Apagado. 2. Escritorio Manual de usuario Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes e información del uso correcto. Por favor, asegúrese de leer este manual detenidamente antes de su uso para evitar cualquier

Más detalles

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Información acerca del producto I-1. Contenido del paquete I-2. Interruptor del enchufe inteligente Panel frontal Guía de instalación CD con

Más detalles

MODE, +, -, HISTORY, CHANNEL, SNOOZE/LIGHT.

MODE, +, -, HISTORY, CHANNEL, SNOOZE/LIGHT. Estación meteorológica WS 6750 - Manual del usuario Por favor, lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento para familiarizarse con las funciones y modos de trabajo antes de usar el instrumento.

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Perfil GSM SISTEMA DE SEGURIDAD INALAMBRICA MARCA: BYTEK MODELO: AL2. Sistema de Alarma de Seguridad GSM. Manual del Usuario

Perfil GSM SISTEMA DE SEGURIDAD INALAMBRICA MARCA: BYTEK MODELO: AL2. Sistema de Alarma de Seguridad GSM. Manual del Usuario Alarma Inteligente para el hogar GSM Sistema de Alarma de Seguridad GSM SISTEMA DE SEGURIDAD INALAMBRICA MARCA: BYTEK MODELO: AL2 Manual del Usuario Perfil Para una mejor comprensión de este producto,

Más detalles

MANUAL DE PRODUCTO TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067

MANUAL DE PRODUCTO TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067 2 i 3 Índice 1 INDICACIONES DE SEGURIDAD...4 2 INTRODUCCIÓN...4 3 TARJETA DE SEGURIDAD...5 4 INDICACIONES DE PROGRAMACIÓN...5 4.1 Programación preliminar...5 4.2 Agregar nuevo transpondedor...6 4.3 Leer

Más detalles

ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana. ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 contacto para puerta o ventana 1 manual de instrucciones Imán Transmisor Imágenes, ilustraciones y texto no contractuales.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte

Más detalles

Teclado TRD-Touch Versión

Teclado TRD-Touch Versión Teclado TRD-Touch Versión 00.03.03 Esta versión, en las centrales CR800 versiones 0206xx y 0214xx, simula el teclado común de teclas y LED's. En las centrales CR800 versiones 021504 y posteriores tiene

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario Fecha edición 04/2015 N Versión 01 REGISTRADOR DE TEMPERATURA H1461529 Manual del usuario 1 REGISTRADOR PDF PARA CADENA DE FRÍO INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de este registrador de datos PDF

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9. 2014 Scimic Technologies SAC

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9. 2014 Scimic Technologies SAC MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9 ADEL Manual de la Cerradura LS9 by Scimic Technologies SAC ADEL Advanced Digital Electronic Lock ( Cerraduras Electronicas Digitales Avanzadas) es una empresa con más

Más detalles

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

5.5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Control de acceso numérico inalámbrico.

Control de acceso numérico inalámbrico. Control de acceso numérico inalámbrico. TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Tabla de sonidos. 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Cambio de batería. 3 Funcionamiento 4 Programación

Más detalles

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P Acceder a la cámara desde el programa de navegación Componentes de la pantalla en vivo Panel de control Panel de herramientas Trabajar con la pantalla en vivo1/10

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO. Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1

GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO. Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1 GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1 Resumen Guía de Usuario de la Serie Premier 1. Resumen Introducción A los usuarios del

Más detalles

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 1) La luz indicadora de estado de mi PowerPod no se enciende cuando pulso el botón. a. Es necesario cargar la batería del PowerPod. Conecte su

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario Control de acceso ZKTeco X6 Manual de usuario Contenido Instalación de equipo... 3 Estructura y funcionamiento... 3 Conexión... 4 Conexión de otros dispositivos... 5 Conexión de la fuente de alimentación...

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

Preferencias del Programa

Preferencias del Programa Capítulo 6 Preferencias Preferencias son rasgos convenientes que controlan cómo se comporta ZoomText al empezar, al terminar, y cómo se muestra el programa en el escritorio de su ordenador. Usted también

Más detalles

SA-I Sistema de alarma INTELIGENTE

SA-I Sistema de alarma INTELIGENTE SA-I Sistema de alarma INTELIGENTE Manual de utilización Por favor, lea este manual antes del uso. Funciones principales: 1. Este sistema le llama cuando ocurre algo en su casa, no importa donde este.

Más detalles

Guía de instalación de Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

Guía de instalación de Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP Guía de instalación de Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP Asistencia Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Respaldos y Transferencias de información

Respaldos y Transferencias de información Respaldos y Transferencias de información En las visitas que realice el supervisor a verificar y apoyar tu trabajo, te pedirá que realicen una transferencia de la información que llevas hasta el momento,

Más detalles

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL AV manual del usuario ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL LIGHT MUTE Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 8 en 1. Un mando universal con Pantalla Táctil y una libreria de códigos.

Más detalles

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ Manual del Usuario Contenido DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS FUNCIONAMIENTO GUIA DE PROGRAMACIÓN GARANTIA 3 3 4 6 11 3 DESCRIPCIÓN Este sistema está diseñado específicamente

Más detalles

SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS

SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS GSM -1 SISTEMA DE ALARMA La nueva central de alarma GSM-1 de Ekselans by ITS le permitirá tener su hogar o negocio siempre protegido, sin necesidad de pagar ningún tipo de suscripción

Más detalles

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIOS CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Manual de instrucciones Versión de firmware 1.00 csp-x_o_es 06/15 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLONIA tel. + 48 58

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

Termocontrol el un medidor de temperatura corporal a distancia. Manual de uso.

Termocontrol el un medidor de temperatura corporal a distancia. Manual de uso. 1 Tabla de contenidos Tabla de contenidos 02 TERMOCONTROL el monitor de temperatura corporal a distancia. Manual de uso 03 Instrucciones del termómetro TERMOCONTROL Monitoreo de la temperatura 04 Instrucciones

Más detalles

Adaptador Bluetooth AD-47W de Nokia

Adaptador Bluetooth AD-47W de Nokia Adaptador Bluetooth AD-47W de Nokia ESPAÑOL El adaptador AD-47W le permite conectar a su ordenador, u a otro dispositivo compatible, un auricular compatible que admita la tecnología inalámbrica Bluetooth.

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo

Más detalles

Manual de funcionamiento de la serie 1X-F

Manual de funcionamiento de la serie 1X-F Manual de funcionamiento de la serie 1X-F P/N 501-415009-2-31 REV 03.10 ISS 20NOV13 Copyright Marcas comerciales y patentes Fabricante Versión Certificado Directivas de la Unión Europea Información de

Más detalles

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M 1. INTRODUCCIÓN... 20 2. SERIE M (MANDO DE PROGRAMACIÓN)... 20 2.1. Función On/Off... 22 2.1.1 Elegir entre calefacción y agua caliente.. 22 2.2. Ajuste de hora

Más detalles

Teclado inalámbrico para Alarma INBADE

Teclado inalámbrico para Alarma INBADE Teclado inalámbrico para I- CARACTERÍSTICAS 1- Teclado táctil 2- Display retroiluminado con indicación de hora y día 3- Teclado sonoro 4- Comunicación bidireccional con el panel de alarma 5- Operación

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4 -1- Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entradas... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527

MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527 MANUAL DE INSTALACIÓN BRCD57 4 S M S M PCB 7 5 4 5 a b UNIT No. GROUP d P P P P c 4 SETTING e 7 7 5 8 + 4 5 8 BRCD57 LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD. NO LO TIRE.

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

Información del Mobile WiFi

Información del Mobile WiFi Guía Rápida Gracias por adquirir Mobile WiFi. El dispositivo Mobile WiFi permite una conexión de red inalámbrica de alta velocidad. Este documento permitirá aprender a utilizar el Mobile WiFi y comenzar

Más detalles

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3 español En este manual se describen las funciones y el funcionamiento adicionales de los teléfonos móviles duales GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Para consultar otros temas que no se describan en este manual

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0 - Instrucciones de instalación.. Pág. 3 - Manual de usuario. Pág. 11 - Esquema eléctrico. Pág. 14 - Componentes.. Pág.

Más detalles

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1090 F INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX MODELOS: RA-A, Principal, voz abierta con teléfono RA-B, RA-D, RA-C, Principal, voz abierta (montaje enrasado) Principal, tipo de teléfono con altavoz Secundaria,

Más detalles

Manual sensor inalámbrico de movimiento PIR AGPIR01

Manual sensor inalámbrico de movimiento PIR AGPIR01 Manual sensor inalámbrico de movimiento PIR AGPIR01 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO Bajo consumo de batería. Compensación automática de temperatura. Anti-electromagnetismo interferencia. Anti

Más detalles

Equipo Recreativo para el Aire Libre

Equipo Recreativo para el Aire Libre Equipo Recreativo para el Aire Libre PSNKW30 El manual del usuario Importante : Empaque cuidadosamente en el empaque original si es posible. No nos hacemos responsables por los daños incurridos en la devolución

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

1

1 1 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES BASCULA ELECTRONICA DIGITAL EN ACERO INOXIDABLE REF. GLC-3050 de colgar TECNOLOGIA PARA SU NEGOCIO, Confiabilidad para sus Clientes ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra!

Más detalles

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.

Más detalles