Sunny Data Control Gistión de software para Sunny Beam y Sunny Boy Control

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sunny Data Control Gistión de software para Sunny Beam y Sunny Boy Control"

Transcripción

1 Sunny Data Control Gistión de software para Sunny Beam y Sunny Boy Control Manual abreviado Version 4.2 SDC-TES080642

2

3 SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones Grupo destinatario Validez Símbolos usados Convenciones tipográficas Sunny Data Control Novedades de esta versión Contenido de la entrega Posibilidades de empleo Funciones Requisitos del sistema Identificación Versión de software Indicaciones de seguridad Conexión del PC a un inversor Conexión del PC a un equipo de comunicación Notas sobre el uso de convertidores de nivel Sunny Boy Control/Plus Conexión por RS Conexión por RS Conexión por Net Piggy Back módem analógico Conexión por Net Piggy Back ISDN Conexión por Net Piggy Back GSM Conexión por Net Piggy Back Ethernet Sunny Boy Control Light Conexión por RS Sunny Beam Conexión por USB Manual abreviado SDC-TES Página 3

4 Índice SMA Technologie AG 6 Instalación del Sunny Data Control Instalar el Sunny Data Control Interfaz del Sunny Data Control Área de menús Estructura de la instalación Área de visualización Primeros ajustes Configurar instalaciones Resumen Cambiar el nombre de una instalación, crear/borrar instalaciones Cargar instalación Configurar la conexión de comunicación COM1...COM Módem Red Sunny Beam (USB) Ajustar el protocolo de transporte Detectar equipos Limitar la detección de equipos Ajustar parámetros (instalador) Mostrar datos Crear una vista panorámica Mostrar / ocultar equipos Ajustar la disposición de los campos Mostrar / ocultar cuadrícula Ajustar dirección de consulta Maximizar la vista panorámica (visualización online) Selección de canales para la consulta de los valores puntuales Ajustar la visualización del grado de utilización Ajustar la calidad de la comunicación Página 4 SDC-TES Manual abreviado

5 SMA Technologie AG Índice 10.5 Cambiar el comportamiento de color de los campos de los equipos Mostrar información de un dispositivo individual Configurar la información corta Configurar la vista general Gestión de vistas panorámicas Cambiar el nombre de la vista panorámica Copiar una vista panorámica Guardar una vista panorámica Borrar una vista panorámica Cargar una vista panorámica Activar/desactivar la consulta de los valores puntuales Gestionar y guardar datos localmente Leer y guardar los datos del Sunny Beam Archivo de los datos en formato Excel Archivo de los datos en formato CSV Crear nuevo tipo CSV Composición del formato CSV estándar Consulta de datos directa de un inversor Ajustar el archivo de datos Guardar y visualizar datos Enviar datos al Sunny Portal Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control Actualizar tiempos de memorización Ajustar períodos de tiempo Reajustar períodos de tiempo al valor inicial Símbolos de la grabación de canales Estructura de los archivos Excel Manual abreviado SDC-TES Página 5

6 Índice SMA Technologie AG 11.7 Ajustar la lectura automática Configurar encargo Editar/borrar encargo Desactivar la lectura automática Crear diagrama Evaluación automática Evaluación manual Transmitir datos a Internet Requisitos del sistema Lectura del período de tiempo completo Ajustar Sunny Portal Mail Enviar Sunny Portal Mail Después de la consulta automática de datos Después de la consulta manual de datos Transmitir la vista panorámica a Internet Escribir archivo de transmisión de datos Estructura de los archivos de transmisión de datos Servidor Internet (SDC-Agent) Resumen Ajustar y activar el servidor de Internet SDC-Agent El applet Java Parámetros generales para applets Parámetros específicos de los componentes Representación en diagrama Representación de campos de equipos Representación numérica Cuadro sinóptico de parámetros Ejemplo de una página HTML Funciones avanzadas Sustitución de un equipo Actualizar el tipo del equipo Información de equipo Página 6 SDC-TES Manual abreviado

7 SMA Technologie AG Índice Definir nombre e ID del equipo Cambiar la dirección de red de un equipo Eliminar equipos Añadir equipo Ordenar equipos Crear paleta de colores para campos de equipos Cambiar el tipo de letra de los campos de los equipos Imágenes de fondo Monitor de paquetes Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador) Bloquear resumen de dispositivos (visualización online) Sincronización Configuraciones para el Sunny Central Control Localización de fallos Fallos al usar el Sunny Data Control Alarmas de error del applet Java Estructura de directorios Seleccionar el idioma Funciones de los menús Contacto Manual abreviado SDC-TES Página 7

8 Índice SMA Technologie AG Página 8 SDC-TES Manual abreviado

9 SMA Technologie AG Indicaciones para el uso de estas instrucciones 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones 1.1 Grupo destinatario Esta documentación está pensada para los instaladores y usuarios. Incluye una descripción de la instalación, de la puesta en servicio y del manejo del equipo. Algunos de los trabajos descritos en este documento deberán ser realizados sólo por electricistas cualificados y deberán estar señalados con una advertencia de peligro. 1.2 Validez Estas instrucciones de manejo son aplicables al Sunny Data Control a partir de la versión de software Puede comprobar la versión de software según se describe en el capítulo 2.5 "Identificación" (Página 15). 1.3 Símbolos usados Para garantizar un uso óptimo de estas instrucciones, por favor tenga en cuenta las siguientes explicaciones de los símbolos usados. Este símbolo indica una circunstancia que, de no ser observada, puede llegar a complicar una operación o el manejo de la instalación. Este símbolo indica la explicación de un paso a seguir, con ejemplos. Bajo el símbolo de atención se indica una circunstancia que puede llegar a dañar el equipo si no es observada. Bajo el símbolo de peligro se indica una circunstancia que puede significar un peligro de lesión o de muerte si no es observada. Manual abreviado SDC-TES Página 9

10 Indicaciones para el uso de estas instrucciones SMA Technologie AG 1.4 Convenciones tipográficas En estas instrucciones de manejo se emplean las siguientes convenciones tipográficas: Ejemplo <Ok> "Opciones" "Opciones/Ajustes" Descripción < > Indica un botón Los puntos y comandos de menú se muestran entre comillas (en combinación con "Haga clic en..." o "Seleccione..."). Si debe seleccionar varios puntos de menú, éstos se separan con una barra diagonal (en combinación con "Haga clic en..." o "Seleccione..."). Página 10 SDC-TES Manual abreviado

11 SMA Technologie AG Sunny Data Control 2 Sunny Data Control 2.1 Novedades de esta versión Ahora también es posible transmitir datos al Sunny Portal si el inversor está conectado directamente al PC. - Véase el capítulo 12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129). 2.2 Contenido de la entrega El programa Sunny Data Control se puede descargar de la sección de descargas en o pedir en CD (número de pedido SMA: SMA-CDROM). Manual abreviado SDC-TES Página 11

12 Sunny Data Control SMA Technologie AG 2.3 Posibilidades de empleo Con el programa para PC Sunny Data Control de SMA Technologie AG podrá almacenar los datos de su instalación fotovoltaica a largo plazo y visualizarlos. El Sunny Data Control consulta los datos de su equipo de comunicación (Sunny Boy Control, Sunny Beam) y los guarda en su PC como archivos Microsoft Excel o en formato CSV. Con el Sunny Data Control puede usted generar una vista general de todos los datos de los inversores (p. ej. Pac, E-total, E-hoy), presentarlos de forma gráfica en Excel, modificar, como instalador, los parámetros de los inversores y enviar los datos al Sunny Portal para visualizarlos y almacenarlos. En encontrará más información sobre el Sunny Portal. A partir de la versión 3.81 del software Sunny Data Control también es posible conectar un inversor directamente al PC. Esta conexión sólo debe realizarse para dar servicio al inversor, no de forma permanente. Página 12 SDC-TES Manual abreviado

13 SMA Technologie AG Sunny Data Control Posibles conexiones con un PC La siguiente figura muestra las conexiones posibles entre el inversor y el PC con el Sunny Data Control. Puede encontrar más información en y en el capítulo 4 "Conexión del PC a un inversor" (Página 17). Para conectar los inversores entre sí o al equipo de comunicación siempre se debe usar sólo uno de los posibles tipos de conexión. La conexión por RS232 y USB sólo permite conectar un inversor a un equipo de comunicación, o un inversor a un PC. Manual abreviado SDC-TES Página 13

14 Sunny Data Control SMA Technologie AG 2.4 Funciones Equipos de comunicación soportados: Sunny Boy Control/Plus/Light (a partir de la versión de firmware 2.0) Sunny Central Control (a partir de la versión de firmware 2.0) Sunny Beam Inversores soportados para la conexión directa al PC (a partir de la versión 3.81 del software Sunny Data Control): Sunny Boy Sunny Mini Central Windy Boy Conexión directa de un inversor al PC: Mediante cable USB de servicio Funciones Monitorización permanente de la instalación y registro de datos de medición por conexión a su Sunny Boy Control Registro de datos de medición directo de un inversor al conectar directamente el inversor al PC. Monitorización a distancia por módem Exportación de datos para la presentación de los datos de funcionamiento en Internet (p.ej. en el Sunny Portal) Presentación gráfica en PC de todos los datos de medición y los estados de funcionamiento. "Visualización online" con indicación en color del rendimiento actual de cada Sunny Boy de la instalación Configuración y modificación de los parámetros de los Sunny Boy Página 14 SDC-TES Manual abreviado

15 SMA Technologie AG Sunny Data Control Requisitos del sistema Sistema operativo: a partir de Windows 98 Capacidad libre de disco duro: 20 MB como mínimo Interfaz RS232: COM1 hasta COM255 (D-Sub9/25) o Ethernet RS232 - en el PC: COM1 a COM255 - en el Sunny Boy Control: RS232 Piggy-Back - cable de datos: hasta 15 m RS485 - en el PC: convertidor de interfaz - en el Sunny Boy Control: RS485 Piggy-Back - cable de datos: hasta m Ethernet - en el PC: tarjeta de Ethernet - en el Sunny Boy Control: conector hembra NET, NET Piggy-Back - Ethernet: hasta 100 m USB - en el Sunny Beam: hasta 3 m 2.5 Identificación Versión de software La versión de software de Sunny Data Control puede verse en el menú "?/Información" del Sunny Data Control. Visualización de la siguiente información: 1. Versión de software y fecha 2. Nivel de seguridad actual del usuario, véase el capítulo "Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador)" (Página 184). Manual abreviado SDC-TES Página 15

16 Indicaciones de seguridad SMA Technologie AG 3 Indicaciones de seguridad Observe todas las indicaciones de funcionamiento y de seguridad de estas instrucciones. El no observarlas puede provocar daños en el equipo y representa un peligro personal. Todos los trabajos en los inversores deberán ser realizados sólo por electricistas cualificados! Observe todas las indicaciones de seguridad contenidas en la documentación del inversor! Con el programa Sunny Data Control puede modificar parámetros del inversor de su instalación fotovoltaica relevantes para la seguridad. Estos parámetros sólo podrán ser modificados tras previa consulta con su empresa de suministro de energía correspondiente. Indicaciones de operación Los datos recogidos por el Sunny Data Control sobre la generación de energía de su instalación fotovoltaica pueden diferir de los registrados por un contador de electricidad. Los datos del Sunny Data Control no pueden ser usados para emitir facturas. El PC con Sunny Data Control puede ser conectado a Internet a través de un router adicional. Aquí se deben tomar las medidas necesarias para garantizar la seguridad por medio de soluciones de hardware y software (cortafuegos). Página 16 SDC-TES Manual abreviado

17 SMA Technologie AG Conexión del PC a un inversor 4 Conexión del PC a un inversor La conexión directa del PC a un inversor sólo está prevista para el servicio del inversor y no debe ser permanente. La conexión directa se realiza mediante la interfaz de servicio USB de SMA con un cable de 1,5 m e interfaz USB para la conexión al PC (número de pedido SMA: USBPBS). Para más información por favor consulte las instrucciones de manejo de la interfaz de servicio USB. Sunny Data Control soporta la conexión directa de un inversor a un PC a partir de la versión 3.81 del software. Consulta de datos El capítulo 11.4 "Consulta de datos directa de un inversor" (Página 102) describe cómo consultar y guardar los datos de un inversor conectado directamente a un PC. Manual abreviado SDC-TES Página 17

18 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG 5 Conexión del PC a un equipo de comunicación Para conectar varios inversores al PC dispone de distintos equipos de comunicación. La tabla siguiente muestra los equipos de comunicación y los tipos de conexión posibles. Equipo de comunicación Interfaz del Interfaz del PC equipo de comunicación Sunny Boy Control/Plus RS232 Piggy-Back conector RS232 convertidor de nivel RS232 a USB RS485 Piggy-Back conector RS485 convertidor de nivel RS485 a USB convertidor de nivel RS485 a RS232 Net Piggy-Back con módem analógico Net Piggy-Back con módem ISDN Net Piggy-Back con módem GSM Net Piggy-Back con Ethernet módem analógico módem ISDN (con controlador CAPI) módem GSM módem ISDN módem analógico módem ISDN (con controlador CAPI) módem GSM tarjeta de red Ethernet Sunny Boy Control Light RS232 Piggy-Back conector RS232 convertidor de nivel RS232 a USB Sunny Beam USB conector USB Página 18 SDC-TES Manual abreviado

19 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Equipo de comunicación Interfaz del equipo de comunicación Sunny Central Control RS232 Piggy-Back conector RS232 convertidor de nivel RS232 a USB RS485 Piggy-Back conector RS485 convertidor de nivel RS485 a USB convertidor de nivel RS485 a RS232 Net Piggy-Back con módem analógico Net Piggy-Back con módem ISDN Net Piggy-Back con Ethernet Interfaz del PC módem analógico módem ISDN (con controlador CAPI) módem GSM módem ISDN tarjeta de red Ethernet Los capítulos siguientes describen cómo conectar los equipos de comunicación en sus distintas variantes, dan recomendaciones para el cableado y contienen un esquema de conexiones. Notas sobre el Sunny Central Control Para el Sunny Central Control deben realizarse determinados ajustes en los tiempos de espera en el Sunny Data Control a partir de la versión 3.5. Véase el capítulo "Configuraciones para el Sunny Central Control" (Página 186). El Sunny Central Control es una variante del Sunny Boy Control, integrado en el Sunny Central. Aunque en estas instrucciones solamente se menciona el Sunny Boy Control, los capítulos que se refieren al Sunny Boy Control también son aplicables al Sunny Central Control. Manual abreviado SDC-TES Página 19

20 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG 5.1 Notas sobre el uso de convertidores de nivel Los convertidores de nivel convierten datos de un tipo de señal a otra, por ejemplo de RS485 a USB. Mediante un convertidor de nivel es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus o un Sunny Boy Control Light a un PC que no dispone de una interfaz apropiada. No puede garantizarse la compatibilidad con todos los convertidores de nivel disponibles en el mercado. SMA ofrece los siguientes convertidores de nivel. Estos convertidores han sido comprobados y funcionan con el Sunny Boy Control/Plus y el Sunny Boy Control Light. RS232/RS485 a USB - Número de pedido SMA: I-7561 RS485 a RS232 - Número de pedido SMA: I-7520 Página 20 SDC-TES Manual abreviado

21 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Manual abreviado SDC-TES Página 21

22 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG 5.2 Sunny Boy Control/Plus Conexión por RS232 RS232 Características de la comunicación RS232: No es posible conectar más de un Sunny Boy Control/Plus a un PC. El PC deberá estar equipado con un puerto RS232. Si no fuera el caso por favor consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página 20). El Sunny Boy Control/Plus debe estar equipado con un Piggy-Back RS232 en la interfaz PC (COM 2). En el caso del Sunny Boy Control Plus también se puede usar la interfaz AUX (COM 3), si ésta está equipada con un RS232 Piggy Back. La longitud máxima total del cable es de 12 m. Consejos para el cableado El Sunny Boy Control se conecta al PC mediante un cable de módem nulo. Use el cable de módem nulo suministrado. Si no es lo bastante largo, use un cable de módem nulo de una longitud adecuada. Funciones de los puentes en el Sunny Boy Control/Plus Para la comunicación por RS232 no deben colocarse puentes en PC (COM 2) del Sunny Boy Control/Plus, ni en AUX (COM 3) en el Sunny Boy Control Plus. Página 22 SDC-TES Manual abreviado

23 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Esquema de conexiones Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación del Sunny Boy Control/Plus y de su PC. Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De lo contrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM. 1. Use el cable de módem nulo suministrado u otro cable de módem nulo de la longitud adecuada. 2. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos a un puerto COM de su PC. 3. Tienda el cable de forma segura para que no exista peligro de tropiezo. 4. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos al puerto del Sunny Boy Control equipado con la interfaz RS232. Sunny Boy Control: PC (COM 2) Sunny Boy Control Plus: PC (COM 2) o AUX (COM 3) 5. Asegúrese de que en la interfaz utilizada no estén colocados los puentes A, B ni C. Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus Manual abreviado SDC-TES Página 23

24 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG Conexión por RS485 Características de la comunicación RS485: RS485 Pueden conectarse hasta 50 Sunny Boy Control/Plus a un PC. El PC deberá estar equipado con un puerto RS485. Si no fuera el caso por favor consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página 20). Cada Sunny Boy Control debe estar equipado con un Piggy-Back RS485 en la interfaz PC (COM 2). En el caso del Sunny Boy Control Plus también se puede usar la interfaz AUX (COM 3), si ésta está equipada con un RS485 Piggy Back. La longitud máxima total del cable es de m. Consejos para el cableado La longitud y calidad del cable influyen en la calidad de la señal. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre el cableado para poder conseguir una buena calidad de señal. Use conectores D-Sub hembra de metal. Los conectores de plástico o plástico metalizado pueden llevar a una transmisión de datos deficiente. Para exteriores utilice un cable de comunicación con las siguientes características básicas: - Sección: mín. 2 x 2 x 0,22 mm 2, o mín. 2 x 2 x AWG 24 - Apantallado - Conductores dobles retorcidos (Twisted Pair) - Resistente a los rayos UV Para exteriores recomendamos el uso de los siguientes tipos de cable. Cable de comunicación SMA: COMCAB-OUTxxx* *disponible en las longitudes xxx = 100 m/200 m/500 m y 1000 m. Cable Lapp: UNITRONIC Li2YCYv 2 x 2 x 0,22 mm 2 Página 24 SDC-TES Manual abreviado

25 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Si en exteriores protege el cable de las radiaciones UV mediante una canaleta adecuada, también puede emplear un cable no resistente a los rayos UV para interiores con las características anteriormente mencionadas. Para interiores recomendamos el uso de los siguientes tipos de cable. Cable de comunicación SMA: COMCAB-INxxx* *disponible en las longitudes xxx = 100 m/200 m/500 m y 1000 m. Cable Lapp: UNITRONIC Li2YCY (TP) 2 x 2 x 0,22 mm 2 Cable Helukabel: PAAR-TRONIC-Li-2YCY 2 x 2 x 0,22 mm 2 Disposición de los pins del cable de conexión Sunny Boy Control PC Señal Pin Pin Señal Data+ 3 Data+ Data- 8 Data- GND (tierra) 5 GND (tierra) Funciones del puente Terminación Para aumentar la calidad de la señal del bus de datos RS485 éste tiene que estar terminado en ambos extremos. La terminación se realiza mediante un resistor de 120 W entre ambos cables de datos para cada extremo. Termine el último Sunny Boy Control/Plus con un puente, cuya ubicación está descrita en las instrucciones de manejo del Sunny Boy Control/Plus. Tensión de polarización de la señal Para aumentar la calidad de la señal del bus de datos RS485 se puede adicionar, como máximo, una tensión de polarización en el bus de datos. Recomendamos adicionar la tensión de polarización en el PC. Manual abreviado SDC-TES Página 25

26 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG Esquema de conexiones Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación del Sunny Boy Control/Plus y de su PC. Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De lo contrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM. 1. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos a un puerto COM de su PC. En la documentación del PC o de la tarjeta insertable encontrará la disposición de la interfaz RS485. Al conectar el cable verifique que Data+ y Data- sean un par retorcido. Acorte el cuarto conductor no utilizado, a fin de evitar cortocircuitos. Anote los colores de los conductores: Data+ Data- GND (tierra) 2. Si el PC está ubicado en uno de los dos extremos del bus de datos RS485, termine el extremo del cable según se describe en la documentación del PC o de la tarjeta insertable. 3. Ajuste la tensión de polarización del bus de datos RS485 según se describe en la documentación del PC o de la tarjeta insertable. 4. Tienda el cable de forma segura para que no exista peligro de tropiezo. Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus Página 26 SDC-TES Manual abreviado

27 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación 5. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos al puerto del Sunny Boy Control equipado con la interfaz RS485. Sunny Boy Control: PC (COM 2) Sunny Boy Control Plus: PC (COM 2) o AUX (COM 3) 6. Conecte Data+ del PC a Data+ del Sunny Boy Control/Plus, etc. Las tres conexiones son conectadas directamente unas a otras. 7. En el último Sunny Boy Control/ Plus se deberá insertar el puente A de la interfaz utilizada, mientras que en todos los demás el puente A no debe insertarse. Asegúrese de que en la interfaz utilizada no estén colocados los puentes B ni C. 8. Conecte Data+ del siguiente Sunny Boy Control/Plus a Data+ del Sunny Boy Control/Plus anterior, etc. Las tres conexiones son conectadas directamente unas a otras. 9. En el último Sunny Boy Control/ Plus se deberá insertar el puente A de la interfaz utilizada, mientras que en todos los demás el puente A no debe insertarse. Asegúrese de que en la interfaz utilizada no estén colocados los puentes B ni C. Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus Sunny Boy Control Sunny Boy Control Plus Manual abreviado SDC-TES Página 27

28 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG Conexión por Net Piggy Back módem analógico Características de la comunicación a través del módem analógico Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica, sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez. El PC debe estar equipado con un módem (analógico, ISDN con controlador CAPI o GSM). El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "módem analógico". No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PC disponibles en el mercado. Conexión 1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del módem. 2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del Net Piggy Back. 3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la conexión entre los dos equipos. Página 28 SDC-TES Manual abreviado

29 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Conexión por Net Piggy Back ISDN Características de la comunicación a través del módem ISDN Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica, sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez. El PC deberá estar equipado con un módem ISDN. El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "ISDN". No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PC disponibles en el mercado. Conexión 1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del módem. 2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del Net Piggy Back. 3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la conexión entre los dos equipos. Manual abreviado SDC-TES Página 29

30 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG Conexión por Net Piggy Back GSM Características de la comunicación a través del módem GSM Dado que la conexión al Sunny Boy Control/Plus se realiza por la red telefónica, sólo es posible conectar un Sunny Boy Control/Plus con el PC cada vez. El PC debe estar equipado con un módem (analógico, ISDN con controlador CAPI o GSM). El Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "GSM". No puede garantizarse la compatibilidad con todos los módem de PC disponibles en el mercado. Conexión 1. Conecte el PC a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del módem. 2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red telefónica según se describe en las instrucciones de manejo del Net Piggy Back. 3. Utilice el software del sistema operativo del PC suministrado para establecer la conexión entre los dos equipos. Página 30 SDC-TES Manual abreviado

31 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Conexión por Net Piggy Back Ethernet Características de la comunicación a través de la red Ethernet Por la red Ethernet puede conectarse un número indefinido de Sunny Boy Control/ Plus a un PC. Este número quedará determinado solamente por la capacidad del PC, en particular por la memoria principal. Se puede conectar un Sunny Boy Control/Plus directamente a un PC. Éste deberá estar equipado con una tarjeta de red Ethernet. Cada Sunny Boy Control/Plus requiere un Net Piggy Back del tipo "Ethernet". Consejos para el cableado Router o hub La longitud y la calidad del cable influyen en la calidad de la señal. Para obtener buenos resultados por favor observe las siguientes indicaciones: Para la conexión a un hub o a un router necesitará un cable patch. Para la conexión directa a un PC necesitará un cable cruzado. Utilice un cable de alta calidad, como mínimo un cable apantallado de conductores dobles retorcidos (shielded twisted pair) de la categoría 5 (SFTP Cat 5) o mayor. La longitud máxima admisible del cable Ethernet es de 100 m. Manual abreviado SDC-TES Página 31

32 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG Conexión a una red Ethernet 1. Conecte el PC a la red Ethernet según se describe en las instrucciones de la tarjeta de red Ethernet. 2. Conecte el Sunny Boy Control/Plus a la red Ethernet según se describe en las instrucciones del Net Piggy Back. Conexión directa a un sólo PC 1. Conecte uno de los extremos del cable cruzado a la tarjeta de red Ethernet de su PC. 2. Conecte el otro extremo del cable de red Ethernet al conector hembra Net del Sunny Boy Control/Plus. 3. Tienda el cable de forma segura para que no exista peligro de tropiezo. 5.3 Sunny Boy Control Light Conexión por RS232 RS232 Características de la comunicación RS232: No es posible conectar más de un Sunny Boy Control Light a un PC. El PC deberá estar equipado con un puerto RS232. Si no fuera el caso por favor consulte el capítulo 5.1 "Notas sobre el uso de convertidores de nivel" (Página 20). La longitud máxima total del cable es de 12 m. Consejos para el cableado El Sunny Boy Control Light se conecta al PC mediante un cable de módem nulo. Use el cable de módem nulo suministrado. Si no es lo bastante largo, use un cable de módem nulo de una longitud adecuada. Página 32 SDC-TES Manual abreviado

33 SMA Technologie AG Conexión del PC a un equipo de comunicación Esquema de conexiones Observe todas las indicaciones de seguridad de la documentación del Sunny Boy Control/Plus y de su PC. Apague el PC antes de conectar el Sunny Boy Control/Plus. De lo contrario podrían dañarse una o ambas interfaces COM. 1. Use el cable de módem nulo suministrado u otro cable de módem nulo de la longitud adecuada. 2. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos a un puerto COM de su PC. 3. Tienda el cable de forma segura para que no exista peligro de tropiezo. 4. Conecte el conector D-Sub hembra de 9 polos al puerto PC (COM2) del Sunny Boy Control Light. Sunny Boy Control Light Manual abreviado SDC-TES Página 33

34 Conexión del PC a un equipo de comunicación SMA Technologie AG 5.4 Sunny Beam Conexión por USB USB Características de la comunicación USB No es posible conectar más de un Sunny Beam a un PC. El PC deberá estar equipado con un puerto USB. La longitud máxima total del cable es de 3 m. Conexión 1. Conecte el Sunny Beam al PC según se describe en las instrucciones de manejo del Sunny Beam. Página 34 SDC-TES Manual abreviado

35 SMA Technologie AG Instalación del Sunny Data Control 6 Instalación del Sunny Data Control El Sunny Data Control puede descargarse del servidor de SMA o adquirirse en CD. Instalación en Windows Vista: Bajo Windows Vista, el Sunny Data Control debe guardarse en un directorio de instalación que no sea C:\Programas, p. ej. en C:\SMA. 6.1 Instalar el Sunny Data Control 1. Antes de comenzar la instalación cierre todos los programas de Windows abiertos. 2. Ejecute el programa de instalación (archivo Setup) del Sunny Data Control en su PC. Se abre la ventana del instalador del Sunny Data Control (véase la figura a la derecha). 3. Siga las instrucciones del programa de instalación que aparecen en la pantalla. Manual abreviado SDC-TES Página 35

36 Instalación del Sunny Data Control SMA Technologie AG SDC-Agent 4. Si desea usar el Sunny Data Control para la presentación de su instalación fotovoltaica en Internet, active la casilla "SDC-Agent" (no es necesario para el Sunny Portal). 5. Una vez terminada la instalación puede iniciar el Sunny Data Control. 6. La primera vez que inicie el Sunny Data Control, el programa todavía no dispone de ningún equipo a detectar. Aparece el mensaje de que no ha sido posible establecer una conexión con el equipo. Haga clic en <Ok> para confirmar el mensaje. 7. Si todavía no lo ha hecho, conecte un equipo de comunicación según se describe en el capítulo 5 "Conexión del PC a un equipo de comunicación" (Página 18). 8. Seguidamente cree una instalación y configure la conexión de comunicación según se describe en el capítulo 8 "Primeros ajustes" (Página 41). Página 36 SDC-TES Manual abreviado

37 SMA Technologie AG Interfaz del Sunny Data Control 7 Interfaz del Sunny Data Control La interfaz del Sunny Data Control se divide en tres áreas. Área de menús En el área de menús se accede a las diversas funciones del Sunny Data Control. Estructura de la instalación La estructura jerárquica muestra la instalación seleccionada y sus equipos, detectados por el Sunny Data Control. Área de visualización Mediante las tres tarjetas de registro (véase la figura abajo) del área de visualización se puede acceder a tres vistas diferentes. - Valores puntuales (aquí se ve la página "Resumen del dispositivo") - Registro de canales (aquí se ve la página "Canales de archivo") - Parámetros (aquí se ve la página "Parámetros") Área de menús Estructura de la instalación Tarjetas de registro Área de visualización (con tres tarjetas de registro) Manual abreviado SDC-TES Página 37

38 Interfaz del Sunny Data Control SMA Technologie AG 7.1 Área de menús El área de menús a su vez está dividida en la barra de menús y los botones. Los puntos de menú de uso más frecuente están disponibles como botones, para su rápido acceso. También es posible acceder a estos puntos de menú a través de la barra de menús. Barra de menús Botones La barra de menús incluye seis menús principales: 1. Archivo 2. Conexión 3. Valores puntuales 4. Opciones 5. Extras 6.? Los botones corresponden a los puntos de menú que más se utilizan: Sistema También se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Seleccionar sistema". Buscar También se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Detección de dispositivos". Guardar Este botón sólo está disponible cuando en el área de visualización se muestran los canales de archivo. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" para mostrar los canales de archivo en el área de visualización. Mostrar Ajustes También se puede acceder en la barra de menús bajo "Opciones/Ajustes". Página 38 SDC-TES Manual abreviado

39 SMA Technologie AG Interfaz del Sunny Data Control 7.2 Estructura de la instalación La estructura jerárquica muestra la instalación seleccionada y sus equipos, detectados por el Sunny Data Control. El menú de la estructura de la instalación permite p. ej. mostrar la información relativa al equipo marcado, eliminar el equipo marcado, agregar, ordenar o sustituir equipos. Algunas acciones en el menú de la estructura de la instalación se aplican al equipo marcado, otras a todos los equipos. Menú de la estructura de la instalación Para acceder al menú de la estructura de la instalación para un equipo determinado haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el nombre del equipo o haga clic en el símbolo mostrado a la derecha (véase también la figura arriba): Si abre el menú de la estructura de la instalación haciendo clic en el símbolo, deberá marcar previamente el equipo deseado, haciendo clic en su nombre. Desplegar y plegar la estructura jerárquica de la instalación Haga clic en los nódulos (+/-) para desplegar o plegar la estructura jerárquica de la instalación. Es una función muy útil para organizar la estructura jerárquica de una instalación con muchos equipos. Estructura jerárquica desplegada Estructura jerárquica plegada Manual abreviado SDC-TES Página 39

40 Interfaz del Sunny Data Control SMA Technologie AG 7.3 Área de visualización Mediante las tres tarjetas de registro (véase la figura abajo) del área de visualización se accede a tres páginas diferentes: - Valores puntuales (aquí se ve la página "Resumen del dispositivo") - Registro de canales (aquí se ve la página "Canales de archivo") - Parámetros (aquí se ve la página "Parámetros") Puede acceder al menú para la vista panorámica (pestaña "Valores puntuales") haciendo clic en el siguiente símbolo: (véase también la figura abajo) o haciendo clic con el botón derecho del ratón en el campo del equipo correspondiente. Algunas acciones que puede seleccionar para el área de visualización se aplican al equipo marcado, otras a todos los equipos. Nombre de la página actual (aquí: Resumen del dispositivo) Bloquear visualización online (resumen del dispositivo) Tres tarjetas de registro (aquí: tarjeta de registro activa "Valores puntuales") Menú para el resumen de dispositivos (pestaña "Valores puntuales") Página 40 SDC-TES Manual abreviado

41 SMA Technologie AG Primeros ajustes 8 Primeros ajustes 8.1 Configurar instalaciones Con el Sunny Data Control usted puede configurar, gestionar y monitorizar una o varias instalaciones (p.ej. como instalador). Pero solamente se podrá visualizar y editar una instalación por vez (la instalación actual) en la ventana del Sunny Data Control. Si gestiona más de una instalación, deberá cargar previamente la instalación deseada (véase el capítulo 8.2 "Cargar instalación" (Página 45)). Los equipos detectados y los ajustes, p.ej. la conexión de comunicación o los parámetros, se aplican siempre a la instalación actualmente seleccionada y se guardan como configuraciones de la instalación actual Resumen Para acceder a la página para configurar y seleccionar sus instalaciones vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en el símbolo "Sistema" (véase la figura abajo). En el momento de instalar el programa se crea automáticamente una instalación con el nombre "Mi instalación". Sistema actual Sistema marcado Todos los sistemas creados Cargar sistema marcado Guardar sistema actual Crear una copia del sistema marcado Crear nuevo sistema Renombrar el sistema marcado Borrar el sistema marcado Manual abreviado SDC-TES Página 41

42 Primeros ajustes SMA Technologie AG Cambiar el nombre de una instalación, crear/borrar instalación Cambiar el nombre de una instalación En el momento de instalar el Sunny Data Control se crea automáticamente una instalación fotovoltaica con el nombre "Mi instalación". Puede cambiar el nombre de la instalación, crear instalaciones adicionales o borrar instalaciones. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en el símbolo "Sistema". Se abre la ventana "Sistema FV". Sistema actual Todos los sistemas creados 2. En el campo "Sistemas disponibles" haga clic en "Mi instalación" para marcarla. 3. Haga clic en <Cambiar nombre>. El nombre de la instalación marcada queda seleccionado. 4. Escriba el nombre deseado para la instalación. 5. Haga clic en el espacio blanco del campo o en <Guardar> para guardar el nuevo nombre. Página 42 SDC-TES Manual abreviado

43 SMA Technologie AG Primeros ajustes Crear instalaciones 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en el símbolo "Sistema". Se abre la ventana "Sistema FV". 2. Haga clic en <Nuevo> para crear una nueva instalación. Se crea una nueva instalación con el nombre "Mi instalación". Seguidamente puede cambiar el nombre. 3. Escriba el nombre deseado para la instalación. 4. Haga clic en el espacio blanco del campo o en <Guardar> para guardar el nuevo nombre. De este modo puede seguir agregando nuevas instalaciones. Manual abreviado SDC-TES Página 43

44 Primeros ajustes SMA Technologie AG Borrar instalaciones Si Ud. borra una instalación, serán borrados todos los ajustes y equipos relacionados con esta instalación! Los archivos Excel guardados no se borran. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en el símbolo "Sistema". Se abre la ventana "Sistema FV". 2. Marque la instalación que quiera borrar, haciendo clic en su nombre. 3. Se borrará la instalación marcada y todos sus ajustes y equipos registrados cuando haga clic en <Borrar>. De este modo puede borrar todas las instalaciones que desee. Página 44 SDC-TES Manual abreviado

45 SMA Technologie AG Primeros ajustes 8.2 Cargar instalación Si ha creado más de una instalación, deberá cargar la instalación para poder visualizarla o editarla. Solamente se podrá visualizar y editar una instalación por vez (la instalación actual) en la ventana del Sunny Data Control. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Seleccionar sistema" o haga clic en el símbolo "Sistema". Se abre la ventana "Sistema FV". 2. Marque la instalación que quiera cargar, haciendo clic en su nombre. 3. Haga clic en <Cargar> para cargar la instalación seleccionada. Manual abreviado SDC-TES Página 45

46 Primeros ajustes SMA Technologie AG 8.3 Configurar la conexión de comunicación Dependiendo del tipo de comunicación con el PC seleccionado, deberá configurar la conexión correspondiente en el Sunny Data Control. La conexión de comunicación se configura siempre para la instalación actual y puede ajustarse individualmente para cada instalación. El Sunny Data Control permite ajustar las conexiones que se especifican a continuación y descritas en los siguientes capítulos. COM1, 2, 3 etc. (aquí se enumeran los puertos COM de su PC: COM1, COM2, etc.) Véase el capítulo "COM1...COM255" (Página 46). "Módem" (aquí se indica la denominación de tipo del módem instalado en su PC) Véase el capítulo "Módem" (Página 48). Red Véase el capítulo "Red" (Página 48). Sunny Beam (USB) Véase el capítulo "Sunny Beam (USB)" (Página 51) COM1...COM Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Comunicación". Página 46 SDC-TES Manual abreviado

47 SMA Technologie AG Primeros ajustes 3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione el puerto COM de su PC al que está conectado el Sunny Boy Control. Los puertos COM de su PC están numerados (1, 2, 3, etc.). 4. Haga clic en <Propiedades...>. 5. Se abre la ventana para los ajustes de la conexión. En el menú desplegable "Tipo de medio:" seleccione el medio por el que el Sunny Boy Control está conectado al puerto COM de su PC. Estos son los tipos de medios disponibles: RS232 RS485 Antes de seleccionar la opción RS485 deberá desconectar el búfer FIFO de la interfaz serial según se describe en las instrucciones de su sistema operativo. RS485 (Auto) Powerline (SWRCOM) Bits por segundo (velocidad de transmisión en baudios) 6. En el menú desplegable "Bits por segundo:" seleccione la velocidad de transmisión en baudios. - Al conectar el inversor directamente al PC: seleccione bits por segundo. - Al conectar el Sunny Boy Control al PC por RS232 y si la longitud de cable está por debajo de 15 m: seleccione bits por segundo. 7. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes. Protocolo de transporte 8. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolo de transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en el capítulo "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52). 9. En la ventana "Ajustes..." haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 47

48 Primeros ajustes SMA Technologie AG Módem 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Comunicación". 3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione "Módem". 4. Haga clic en <Propiedades...>. 5. Introduzca el número de teléfono. 6. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolo de transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en el capítulo "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52). 7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes Red 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Comunicación". 3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione "Red". 4. Haga clic en <Propiedades...>. Página 48 SDC-TES Manual abreviado

49 SMA Technologie AG Primeros ajustes Se abre la ventana para los ajustes de red. Seleccionar si todos los equipos de la red local deben ser detectados. Indicar qué otros equipos deben ser detectados. (Agregar direcciones IP o nombre DNS de los equipos) Seleccionar si se debe usar RAS. (Ajustar el número de teléfono del módem externo) Red local 5. Si desea detectar todos los equipos conectados a su red local, marque la casilla "Acceder a todos los dispositivos en la red local.". 6. Si desea detectar equipos adicionales, haga clic en <Añadir>. Se abre la ventana para configurar una nueva conexión. 7. En el campo "Dirección IP o nombre de DNS" introduzca la dirección IP o el nombre DNS del equipo que desea detectar en la red. La dirección IP predeterminada de un Sunny Boy Control es Seguidamente haga clic en <Ok>. La dirección IP o el nombre DNS del equipo se muestra en el campo "Usar siempre los dispositivos adicionales:" (véase a modo de ejemplo la figura con dirección IP agregada). Pulse <Eliminar> para eliminar el equipo seleccionado. Manual abreviado SDC-TES Página 49

50 Primeros ajustes SMA Technologie AG Conexión RAS El protocolo RAS permite establecer una conexión entre su PC y un módem externo (si dispone de la autorización pertinente), para poder acceder a los datos del Sunny Control de esa conexión. Si desea acceder a un módem instalado en otro PC desde su PC, en ambos PCs debe estar instalado y configurado el servicio RAS. 9. Si desea detectar equipos a través de una conexión RAS, marque la casilla "Usar RAS". Se abre la página para configurar la conexión RAS (ver la figura abajo). 10. Nombre de la conexión: En el campo "Nombre de conexión" introduzca el nombre deseado para esta conexión (p.ej. Familia Pérez). Elija un nombre que describa la conexión y que le permita reconocerla. 11. Número de teléfono: En el campo "Número de teléfono" introduzca el número de teléfono del módem (conexión) al que desee conectarse. 12. Conexión por: En el menú desplegable "Conector usando" seleccione la conexión. 13. Nombre de usuario: En el campo "Nombre de usuario" introduzca el nombre de usuario que le haya sido comunicado por el propietario del módem externo. 14. Contraseña: En el campo "Contraseña" introduzca la contraseña que le haya sido dada por el propietario del módem externo. Página 50 SDC-TES Manual abreviado

51 SMA Technologie AG Primeros ajustes 15. Si desea comprobar si funciona la conexión, haga clic en <Comprob. la conexión>. 16. Pulse luego <Guardar> para aceptar la configuración. La nueva conexión se muestra en el campo "Entradas de la libreta de teléfonos". 17. Haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a mostrar la ventana "Conexiones actuales de dispositivo". 18. En el menú desplegable "Usando protocolo de transporte" seleccione el protocolo de transporte correspondiente al equipo conectado, según se describe en el capítulo "Ajustar el protocolo de transporte" (Página 52). 19. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes Sunny Beam (USB) 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Comunicación". 3. En el menú desplegable "Conexión por" seleccione "Sunny Beam (USB)". 4. Si desea ver los equipos Sunny Beam detectados, haga clic en <Propiedades>. 5. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 51

52 Primeros ajustes SMA Technologie AG Ajustar el protocolo de transporte Según haya conectado un equipo de comunicación o un inversor a su PC, seleccione el protocolo correspondiente al tipo de equipo listado abajo. Si no está seguro qué protocolo de transporte debe escoger, seleccione "SMANet + SunnyNet (autom.)". El Sunny Data Control selecciona automáticamente el protocolo de transporte apropiado. Equipos de comunicación Sunny Boy Control /Plus /Light - El Sunny Boy Control soporta ambos protocolos de transporte; el protocolo preseleccionado es SMA-Net. Seleccione el protocolo de transporte especificado en su Sunny Boy Control. Sunny Beam - Seleccione SMA-Net. Inversor SMA-Net - Los Sunny Boy del tipo SWR a partir de la versión BFR Todos los Sunny Boy del tipo SB - Todos los Sunny Mini Central - Todos los Sunny Central Sunny-Net - Los Sunny Boy del tipo SWR anteriores a la versión BFR 8.22 Página 52 SDC-TES Manual abreviado

53 SMA Technologie AG Primeros ajustes 8.4 Detectar equipos El Sunny Data Control está preconfigurado de forma tal que detecta los equipos de comunicación Sunny Beam sin inversores, el Sunny Boy Control con los inversores conectados, así como a un inversor que esté conectado directamente al PC. Si fuera necesario puede limitar la detección de equipos según se describe en el capítulo "Limitar la detección de equipos" (Página 54). 1. Si ha incluido más de una instalación, cargue la instalación cuyos equipos desee detectar. Haga clic en el símbolo <Sistema> para cargar la instalación deseada. 2. Vaya al punto de menú "Opciones/Detección de dispositivos" o haga clic en el símbolo "Buscar". Se abre la ventana "Buscando dispositivos...". 3. En el campo " Cuántos dispositivos deben ser buscados?" indique el número de equipos que desea buscar. 4. Haga clic en <Ok>. Comienza la búsqueda de equipos. Espere a que el Sunny Data Control termine la búsqueda y se cierre la ventana (véase la figura abajo). Para cancelar la búsqueda, haga clic en <Cancelar>. Los equipos detectados se muestran en la estructura jerárquica (véase la figura a la derecha). Manual abreviado SDC-TES Página 53

54 Primeros ajustes SMA Technologie AG Limitar la detección de equipos Es posible limitar la búsqueda a los equipos de comunicación y los inversores conectados o a un inversor directamente conectado al PC. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Preferencias misceláneas". 3. En el área "Modo de detección de dispositivos, buscando" puede seleccionar si el Sunny Data Control debe buscar registradores de datos (equipos de comunicación) con inversor y/o inversores. Marque las casillas correspondientes. 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. 5. Inicie la detección de equipos según se describe en el capítulo 8.4 "Detectar equipos" (Página 53). Página 54 SDC-TES Manual abreviado

55 SMA Technologie AG Ajustar parámetros (instalador) 9 Ajustar parámetros (instalador) El Sunny Data Control ofrece la posibilidad de configurar los parámetros de inversores y del Sunny Boy Control para determinar el modo de funcionamiento de los distintos equipos. El tipo y el número de parámetros disponibles dependen del nivel de seguridad escogido. Si usted se registra como instalador, puede configurar más parámetros. El nivel de seguridad se fija en el menú "Extras/Nivel de seguridad"; véase el capítulo "Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador)" (Página 184). Introduzca la contraseña de instalador. Con el programa Sunny Data Control puede modificar parámetros del inversor de su instalación fotovoltaica relevantes para la seguridad. Estos parámetros sólo podrán ser modificados tras previa consulta con su empresa de suministro de energía correspondiente. En la ventana "Parámetros" (tercera pestaña abajo) aparece la lista de parámetros del equipo seleccionado de la estructura jerárquica. Algunos de los parámetros solamente informan sobre los ajustes de fábrica, otros pueden ser modificados. Una vez seleccionado un parámetro ajustable, puede modificar el valor del canal actual en el campo "Valor del canal". Resumen Equipo y canal seleccionados Ajustar valor del canal Fijar nuevo valor del canal Buscar parámetros Pestaña "Parámetros" Guardar permanentemente los nuevos ajustes en el equipo Fijar nuevo valor del canal para todos los equipos del mismo tipo Manual abreviado SDC-TES Página 55

56 Ajustar parámetros (instalador) SMA Technologie AG 1. Haga clic en la pestaña "Parámetros" en la parte inferior de la pantalla (véase la figura abajo). Estructura de la instalación Pestaña "Parámetros" 2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipo cuyos parámetros desee modificar. 3. En la lista "Parámetros" haga clic en el canal que desee ajustar. Página 56 SDC-TES Manual abreviado

57 SMA Technologie AG Ajustar parámetros (instalador) Mediante los datos mostrados en la esquina superior derecha de la pantalla puede comprobar su selección (véase la figura abajo). Detalle Ejemplo Dispositivo: Aquí se indica el nombre del equipo seleccionado. Canal: Aquí se indica el nombre del canal seleccionado. Valor del canal: Este campo solamente aparece si el canal es ajustable. Dependiendo del tipo de canal seleccionado aquí puede introducir directamente el valor deseado o bien seleccionar un valor de un menú desplegable. 4. En el campo "Valor del canal" indique el valor deseado. 5. Ahora podrá ajustar ese valor del canal mediante las teclas en la esquina inferior derecha de la pantalla. <Fijar>: Fijar el valor solamente para el equipo seleccionado. <Fijar todos dispos.>: Fijar el valor para todos los equipos de un mismo tipo. <Actualizar>: Guardar permanentemente los valores de los parámetros en el equipo. Al hacer clic en <Actualizar> se abre una ventana de consulta. Si realmente desea guardar permanentemente los valores de los parámetros en el equipo, pulse <Sí>. Manual abreviado SDC-TES Página 57

58 Mostrar datos SMA Technologie AG 10 Mostrar datos Para mostrar los datos de funcionamiento actuales dispone de distintas modalidades de visualización. Para manejar la gran cantidad de información disponible, puede combinar estas modalidades en función del tamaño de su instalación y de sus requisitos en lo relativo a la claridad y el valor informativo de la visualización. Dispone de las siguientes modalidades de visualización de los valores puntuales. Vista panorámica (con campos individuales para cada equipo) Información dispositivo individual Información corta Vista general Campo de equipo Vista panorámica Información dispositivo individual Información corta Vista general A cada modo de visualización le puede asignar los canales de medición deseados. Cada canal puede aparecer en más de un modo de visualización. En los capítulos siguientes se explica el procedimiento para visualizar los datos de funcionamiento actuales. Página 58 SDC-TES Manual abreviado

59 SMA Technologie AG Mostrar datos 10.1 Crear una vista panorámica La ventana "Valores puntuales" (primera pestaña abajo), en la que se muestran las vistas panorámicas, sirve para visualizar de forma rápida y concisa el estado de funcionamiento actual de toda la instalación. Muestra los equipos de su instalación y sus estados de funcionamiento de un vistazo. La página "Resumen del dispositivo" está dividida en campos (véase la figura abajo). Cada campo muestra los detalles de un equipo. Puede crear y guardar varias vistas panorámicas para cada instalación. Esta función es útil en caso de que su instalación incluya varios equipos, ya que aumenta la claridad y permite guardar diferentes vistas de datos (véase el capítulo 10.9 "Gestión de vistas panorámicas" (Página 84)). Pestaña "Valores puntuales" 1. Arrastre el equipo deseado (p.ej. el Sunny Boy Control o un inversor) al campo en que quiera visualizarlo. (Arrastrar y colocar: Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el nombre del equipo deseado, arrástrelo - sin soltar el botón - al campo deseado y suelte el botón.) Manual abreviado SDC-TES Página 59

60 Mostrar datos SMA Technologie AG Cada equipo solamente puede arrastrarse una vez a la vista panorámica. Un equipo solamente puede colocarse en un campo libre. 2. Una vez colocado un Sunny Boy Control en un campo, se abre una ventana de consulta. Si desea añadir todos los inversores pertenecientes al Sunny Boy Control a la vista panorámica, haga clic en <Sí>. Si de momento sólo desea incluir el Sunny Boy Control, haga clic en <No>. Dependiendo de si en la ventana de consulta ha hecho clic en <Sí> o en <No>, se añadirá a la vista panorámica el Sunny Boy Control con o sin los inversores correspondientes (véase la figura abajo). 3. De esta forma puede continuar arrastrando los demás equipos de la estructura de la instalación a los campos de la vista panorámica. Cambiar la posición de los campos ocupados 4. Puede cambiar la posición de un campo ocupado de la visa panorámica, arrastrándolo a un campo libre. Esto le permite reproducir la distribución real de los equipos en su instalación en la ventana de la vista panorámica o agrupar varios equipos. Página 60 SDC-TES Manual abreviado

61 SMA Technologie AG Mostrar datos Mostrar / ocultar equipos 1. Si desea eliminar (ocultar) un equipo de la vista panorámica, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo que desee ocultar. Se abre el menú para la vista panorámica. 2. Seleccione <Ocultar dispositivos>. Ahora puede seleccionar entre las opciones de ocultar <este dispositivo>, <todos Dispositivos> o <todos de este tipo>. 3. Cuando quiera volver a mostrar los equipos ocultados, seleccione <Insertar dispositivos> en el menú para la vista panorámica. Manual abreviado SDC-TES Página 61

62 Mostrar datos SMA Technologie AG Ajustar la disposición de los campos Si el número de equipos a visualizar en la vista panorámica excede el número de campos disponibles, deberá dividirlo en más campos. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". 2. Seleccione "Petición de datos/agrupación". 3. Seleccione "Petición de datos/agrupación". 4. En el área "Agrupar dispositivos horizontal / verticalmente" indique el número deseado de campos a mostrar en líneas (horizontal) y en columnas (vertical). Pueden mostrarse hasta 100 x 100 campos. Si reduce el número de campos hasta que no quede espacio suficiente para visualizar los equipos mostrados en la nueva vista panorámica, se ignoran los cambios realizados. Página 62 SDC-TES Manual abreviado

63 SMA Technologie AG Mostrar datos Mostrar / ocultar cuadrícula 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". 2. Seleccione "Petición de datos/agrupación". 3. En el área "Cuadrícula" active o desactive la casilla "visible". Si marca la casilla se mostrará la cuadrícula en la vista panorámica. Manual abreviado SDC-TES Página 63

64 Mostrar datos SMA Technologie AG Ajustar dirección de consulta 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". 2. Seleccione "Petición de datos/agrupación". 3. En el menú desplegable "Dirección de consulta" seleccione el orden de la consulta de datos. Horizontal = por líneas, vertical = por columnas Maximizar la vista panorámica (visualización online) Puede maximizar la vista panorámica a pantalla completa. 1. Seleccione "Valores puntuales/maximizar la visualización online" (véase la figura a la derecha). Se maximiza la vista panorámica a pantalla completa. La estructura de la instalación y la barra de menús quedan ocultos. Alternativamente puede abrir la ventana como sigue: Haga clic con el botón derecho del ratón en la vista panorámica. Se abre el menú para la vista panorámica. Seleccione "Maximizar la visualización online". Página 64 SDC-TES Manual abreviado

65 SMA Technologie AG Mostrar datos 2. Para volver a minimizarla, vuelva a hacer clic con el botón derecho del ratón en la vista panorámica. Se abre el menú para la vista panorámica. Seleccione "Minimizar la visualización online". La vista panorámica vuelve a mostrarse de forma reducida. Vuelven a mostrarse la estructura de la instalación y la barra de menús. Vista panorámica minimizada Vista panorámica maximizada Manual abreviado SDC-TES Página 65

66 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.2 Selección de canales para la consulta de los valores puntuales Para cada equipo incluido en la vista panorámica (pestaña "Valores puntuales") puede escoger los canales a mostrar en las diferentes consultas de los valores puntuales (véase la figura abajo). En la ventana de la vista general y en la información de cada dispositivo individual se indican los canales disponibles. La selección de canales puede ajustarse de forma individual para cada equipo o cada tipo de equipo. Diferentes consultas de los valores puntuales Ventana de un equipo de la vista panorámica Información dispositivo individual Información corta (visualización de hasta 4 canales) Copiar canales seleccionados del campo izquierdo al campo derecho correspondiente Copiar todos los canales del campo izquierdo al campo derecho correspondiente Eliminar canales seleccionados del campo derecho correspondiente Eliminar todos los canales del campo derecho correspondiente Para seleccionar varios canales, mantenga pulsada la tecla "Ctrl" de su teclado y haga clic en los canales deseados. Página 66 SDC-TES Manual abreviado

67 SMA Technologie AG Mostrar datos 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el campo del equipo cuyos canales desee ajustar para la consulta de los valores puntuales. Se abre el menú para la vista panorámica. 2. Seleccione "Selección de canales para petición de datos". Se abre la página para el ajuste de los canales del equipo seleccionado (ver la figura abajo). Alternativamente puede abrir la ventana como sigue: Seleccione el equipo cuyos canales desee ajustar, haciendo clic con el botón izquierdo en el campo del equipo en la vista panorámica. En el menú seleccione "Valores puntuales/ Selección de canales para petición de datos". Equipo actual (previamente seleccionado) Seleccionar si la selección de canales vale para este equipo (previamente seleccionado) o para un tipo de equipo determinado. 3. En el área "Selección de canales válida para" (véase la figura arriba) indique si la selección de canales debe valer para el equipo seleccionado o para todos los equipos de un tipo determinado. 4. Agregue los canales deseados a las correspondientes consultas de los valores puntuales mediante las teclas de flecha o elimínelos. Manual abreviado SDC-TES Página 67

68 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.3 Ajustar la visualización del grado de utilización Los diferentes campos de los equipos en la vista panorámica pueden cambiar de color según el grado de utilización calculado de los equipos. El grado de utilización se calcula en base a un canal (canal preseleccionado: Pac). Este canal y el valor de la utilización al 100 % determinan el color del campo del equipo durante la consulta de los datos puntuales. Puede cambiar el canal y ajustar el Vista panorámica valor del canal a partir del cual el equipo rinde al 100 %. La visualización del grado de utilización puede ajustarse individualmente para equipos o para un determinado tipo de equipo. 1. En la vista panorámica haga clic con el botón derecho del ratón en el campo del equipo cuya visualización del grado de utilización desee ajustar. Se abre el menú para la vista panorámica. 2. Seleccione "Selección de canales para petición de datos". Se abre la página para el ajuste de los canales del equipo seleccionado (ver la figura a la derecha). Alternativamente puede abrir la ventana como sigue: Seleccione el equipo cuyos canales desee ajustar, haciendo clic con el botón izquierdo en el campo del equipo en la vista panorámica. En el menú seleccione "Valores puntuales/selección de canales para petición de datos". 3. En el área "Selección de canales válida para" (véase la figura a la derecha) indique si la selección de canales debe valer solamente para este equipo (previamente seleccionado) o para todos los equipos de un tipo determinado. Página 68 SDC-TES Manual abreviado

69 SMA Technologie AG Mostrar datos Campo de equipo Cambia de color según su grado de utilización calculad (depende del valor indicado para 100 %) Ejemplo 4. En la lista "Canales disponibles" seleccione el canal cuyo grado de utilización desee calcular y de manera que se muestre a través de la indicación de color en los campos de los equipos. 5. Agregue el canal seleccionado mediante la tecla de flecha ">" al área "Visualización utilización". 6. En el campo delante de "= 100 %" indique el valor correspondiente a un grado de utilización del 100 % para este canal. 7. Después haga clic en <Aplicar> para guardar los ajustes. Para ajustar los colores de los campos de los equipos siga las instrucciones en el capítulo 10.5 "Cambiar el comportamiento de color de los campos de los equipos" (Página 72). Manual abreviado SDC-TES Página 69

70 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.4 Ajustar la calidad de la comunicación El símbolo en la esquina superior izquierda de los campos de los equipos indica la calidad de la comunicación entre el equipo y el PC. El símbolo presenta las graduaciones "Bueno", "Moderado" y "Malo" dependiendo de la calidad de la comunicación. Pueden realizarse los siguientes ajustes: Cambiar el símbolo Cambiar la visualización de la calidad de la comunicación 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". 2. Seleccione "Petición de datos/calidad de comunicación". Se abre la ventana "Ajustes..." (véase la figura arriba). 3. En el menú desplegable "Tipo de dispositivo" seleccione el equipo que desee configurar. Cambiar el símbolo 4. Haga clic en <Cambiar Iconos>. Se abre la ventana "Selección Bitmap". 5. Seleccione un símbolo y agréguelo mediante las teclas de flecha a las áreas correspondientes (véase la figura a la derecha). 6. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes. Página 70 SDC-TES Manual abreviado

71 SMA Technologie AG Mostrar datos Cambiar la visualización de la calidad de la comunicación 7. En el área "Cambio de la visualización de la calidad de comunicación" indique los valores límite para cada nivel de calidad. El valor superior representa el límite entre "Bueno" y "Moderado", el valor inferior el límite entre "Moderado" y "Malo". 8. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 71

72 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.5 Cambiar el comportamiento de color de los campos de los equipos Pueden realizarse los siguientes ajustes para el comportamiento de color de los campos de los equipos: Cambiar el color del campo El color de los campos de los equipos varía según el grado de utilización del equipo. El grado de utilización se calcula en base a un canal (canal preseleccionado: Pac). Este canal y el valor de la utilización al 100% determinan el color del campo del equipo durante la consulta de los datos puntuales. Para cambiar las configuraciones para el grado de utilización siga las instrucciones en el capítulo 10.3 "Ajustar la visualización del grado de utilización" (Página 68). Cambiar el color de la letra Cambiar el color del marco para el equipo que está siendo consultado Cambiar el ícono para el equipo que está siendo consultado (el símbolo predeterminado es un signo de interrogación, véase la figura abajo) Los demás símbolos que aparecen cuando el equipo no está siendo consultado indican la calidad de la comunicación entre el equipo y el PC y también pueden ser modificados, véase el capítulo 10.4 "Ajustar la calidad de la comunicación" (Página 70). Icono (equipo que está siendo consultado) Color del marco Color de la letra Color del campo Ejemplo Equipo actualmente consultado Página 72 SDC-TES Manual abreviado

73 SMA Technologie AG Mostrar datos Cambiar el color del campo 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Petición de datos/visulización coloreada". Se abre la ventana "Ajustes..." (véase la figura abajo). 3. Haga clic en <Escala de carga>. Se abre la ventana "Cargar paleta para la visualización de rendimiento". 4. Seleccione una paleta de colores de la lista y haga clic en <Abrir>. Para crear su propia paleta de colores lea el capítulo 13.6 "Crear paleta de colores para campos de equipos" (Página 177). Se abre la ventana "Ajustes..." con la paleta de colores seleccionada (véase la figura abajo). Manual abreviado SDC-TES Página 73

74 Mostrar datos SMA Technologie AG Cambiar el color de la letra Puede ajustar cuales de los colores del texto mostrados se usan hasta qué color. Véase "Un ejemplo de representación en color". Para el texto solamente puede usar los colores que se muestran en el texto de muestra. 5. Coloque el cursor sobre la línea divisoria sobre la paleta de colores (véase la figura abajo). El cursor se convierte en una cruz. 6. Mantenga pulsado el botón derecho del ratón y desplace la línea divisoria a la izquierda o a la derecha, hasta el color que quiera utilizar para el texto indicado. Cambiar el color del marco para el equipo que está siendo consultado 7. Haga clic en <Cambiar Color>. Página 74 SDC-TES Manual abreviado

75 SMA Technologie AG Mostrar datos Se abre la ventana "Color" (véase la figura a la derecha). 8. Haga clic en el color deseado. 9. Haga clic en <Aceptar> para aceptar los ajustes. Se abre la ventana "Ajustes..." con el color seleccionado para el marco. Cambiar el ícono para el equipo que está siendo consultado 10. Haga clic en <Cambiar Icono>. Se abre la ventana "Selección Bitmap". 11. Haga clic en la imagen deseada. 12. Haga clic en <Ok>. Se vuelve a mostrar la ventana "Ajustes...". 13. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 75

76 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.6 Mostrar información de un dispositivo individual 1. En la vista panorámica haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo deseado y seleccione "Información dispositivo individual". Se muestra la información de dispositivo individual del equipo seleccionado (véase la figura abajo). Agrandar la ventana Mueva el cursor hacia el borde inferior de la ventana hasta convertirse en una flecha de doble sentido, para ajustar el tamaño de la ventana. Si todo el contenido de la ventana es visible, desaparece la barra de desplazamiento. Página 76 SDC-TES Manual abreviado

77 SMA Technologie AG Mostrar datos En la cabecera de la información del dispositivo individual aparecen los siguientes datos: Nombre del dispositivo De forma estándar aquí se indica el tipo del inversor y su número de serie. Si cambia el nombre del equipo, se mostrará el nuevo nombre (para cambiar el nombre del equipo véase el capítulo "Definir nombre e ID del equipo" (Página 172)). Número de serie Aquí se indica el número de serie del inversor. Tipo de dispositivo Aquí se indica el tipo de equipo del inversor. Posición de campo Aquí se indica la posición del campo del equipo en la vista panorámica. Calidad de conexión Aquí se indica la calidad de transmisión del inversor, en un tanto por ciento y en palabras: - Bueno - Malo Sigue una lista con el nombre de los canales y sus valores. Puede ajustar qué canales se muestran en la información del dispositivo individual en la selección de canales para la consulta de los valores puntuales; véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para la consulta de los valores puntuales" (Página 66). Manual abreviado SDC-TES Página 77

78 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.7 Configurar la información corta Si se ha activado la información corta, ésta aparece en la vista panorámica al cabo de poco tiempo de hacer clic con el botón izquierdo del ratón sobre el equipo deseado. Puede seleccionar los canales a mostrar en la información corta (véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para la consulta de los valores puntuales" (Página 66)). Pueden mostrarse hasta cuatro canales en la información corta. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Petición de datos/información corta". Activar/desactivar la información corta 3. En el área "Mostrar Información corta de un dispositivo seleccionado" (véase la figura arriba) puede activar o desactivar la función mediante las casillas "Sí" y "No". Página 78 SDC-TES Manual abreviado

79 SMA Technologie AG Mostrar datos Cambiar las características de la letra para la información corta 4. En el área "Visualizar texto" haga clic en <Cambiar>. Se abre la ventana para ajustar el tipo de letra. 5. Ajuste el tipo de letra según sus preferencias. 6. Haga clic en <Aceptar> para volver a la ventana "Ajustes..." y ver una previsualización de la letra seleccionada (véase la figura abajo). Características de la letra preajustadas Ejemplo: Previsualización con "Arial" y tamaño de letra "12" Haga clic en <Ok> si desea aceptar los ajustes realizados. Si desea modificar los ajustes, haga clic en <Cambiar>. Manual abreviado SDC-TES Página 79

80 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.8 Configurar la vista general La vista general le informa de un vistazo sobre el rendimiento actual de su instalación. La vista general se actualiza de forma cíclica. Elija un máximo de tres parámetros de entre los datos disponibles: Potencia total actual (Pac) Energía total (E-total) Energía diaria (E-hoy) (Solamente si ha seleccionado un Sunny Boy Control como tipo de equipo para la vista general.) Ajustar el tamaño de la (el tamaño de la letra se ajusta automáticamente) Seleccionar tipos de equipo La vista general solamente tiene en cuenta equipos que se encuentran en la vista panorámica (pestaña "Valores puntuales") y cuyo tipo de equipos ha sido seleccionado para la vista general. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Petición de datos/vista general". 3. En el área "Tipos de dispositivos seleccionados para la vista general" (véase la figura arriba) haga clic en <Cambiar> para seleccionar los tipos de dispositivos a usar para calcular los valores en la vista general. Página 80 SDC-TES Manual abreviado

81 SMA Technologie AG Mostrar datos Se abre la ventana "Selección de tipo dispositivo". Ejemplos Copiar canales seleccionados del campo izquierdo al campo derecho Copiar todos los canales del campo izquierdo al campo derecho Eliminar canales seleccionados del campo derecho Eliminar todos los canales del campo derecho Para seleccionar varios canales, mantenga pulsada la tecla "Ctrl" de su teclado y haga clic en los canales deseados. 4. Marque el tipo de equipo deseado y cópielo mediante las teclas de flecha al área "Tipos dispositivos seleccionados". También puede arrastrar y colocar los tipos de equipos de un campo a otro. 5. Haga clic en <Ok> para aceptar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 81

82 Mostrar datos SMA Technologie AG Configurar la visualización de la vista general Ejemplo 1. Seleccione los valores a mostrar. Haga clic en la casilla delante del valor deseado (p.ej. "Mostrar Potencia total", "Mostrar energía diaria") o deselecciónela. 2. Seleccione los valores a mostrar en la vista general según sus preferencias. Estos son los ajustes posibles: Texto: Aquí puede indicar el texto a mostrar (p.ej. "Pac" para la potencia total y "E-total" para la energía total). Unidad: En el menú desplegable seleccione una de las unidades W, kw o MW. Formato: Aquí puede especificar el número de cifras que se muestran detrás de la coma decimal (#=ninguna...#.###=tres cifras detrás de la coma). Factor: Aquí puede introducir el factor por el que se debe multiplicar el valor calculado. Offset: Aquí puede indicar el valor de corrección a sumar al valor calculado. 3. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Página 82 SDC-TES Manual abreviado

83 SMA Technologie AG Mostrar datos Activar la vista general 4. Seleccione "Valores puntuales/activar Vista general". O haga clic con el botón derecho del ratón en el área de la vista panorámica y seleccione "Valores puntuales/activar vista general". Desactivar la vista general Si desea desactivar la vista general, simplemente cierre la ventana de la vista general. Indicación de la variación del valor de medición En la esquina superior izquierda de la vista general puede ver un pequeño ícono con una flecha. Esta flecha representa la evolución de la potencia actual (Pac) desde la última actualización. El valor de medición es mayor respecto al valor anterior. El valor de medición ha permanecido igual. El valor de medición es menor respecto al valor anterior. Manual abreviado SDC-TES Página 83

84 Mostrar datos SMA Technologie AG 10.9 Gestión de vistas panorámicas Puede crear y guardar varias vistas panorámicas para cada instalación. La vista panorámica se guarda con su configuración correspondiente, de modo que al cargarla se mantiene la selección de canales de los equipos, el tamaño y la distribución de la ventana guardados, etc. Nombre de la vista panorámic actual (aquí: Online00, preajustado) La configuración completa de la ventana de la vista panorámica con varios equipos puede resultar bastante complicada. Para no tener que repetir el procedimiento cada vez, con el Sunny Data Control puede gestionar diferentes vistas panorámicas. Página 84 SDC-TES Manual abreviado

85 SMA Technologie AG Mostrar datos La gestión de las vistas panorámicas le permite realizar las siguientes acciones, descritas en los próximos capítulos: Cambiar el nombre de la vista panorámica Copiar una vista panorámica Guardar una vista panorámica Borrar una vista panorámica Cargar una vista panorámica Cuadro sinóptico de las funciones Para abrir la ventana de gestión de una vista panorámica (véase el ejemplo abajo) vaya al menú "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Indica el nombre de la instalación actual Indica el nombre de la vista panorámica seleccionada Carga la vista panorámica seleccionada Copia la vista panorámica seleccionada Borra la vista panorámica seleccionada Guarda la vista panorámica seleccionada Aquí se muestran todas las vistas panorámicas creadas. Estas vistas panorámicas pueden ser seleccionadas. Cambiar nombre de la vista panorámica seleccionada Aquí puede introducir información sobre la vista panorámica seleccionada Manual abreviado SDC-TES Página 85

86 Mostrar datos SMA Technologie AG Cambiar el nombre de la vista panorámica 1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña "Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Se abre la ventana "Manejo vista panorámica" (véase la figura abajo). Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica". En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistas panorámicas creadas. El nombre preajustado de la vista panorámica "Online00" puede cambiarse. 3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee cambiar. 4. Haga clic en <Renombrar>. El nombre de la instalación queda marcado y puede ser cambiado. 5. Escriba el nombre deseado. 6. Haga clic en <Cerrar> para guardar los ajustes. Página 86 SDC-TES Manual abreviado

87 SMA Technologie AG Mostrar datos Copiar una vista panorámica 1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña "Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Se abre la ventana "Manejo vista panorámica" (véase la figura abajo). Ejemplo Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica". En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistas panorámicas creadas. 3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee copiar. 4. Haga clic en <Guardar como>. Se abre la ventana "Nueva vista panorámica". De forma predeterminada aquí siempre aparece el nombre "Online00" u "Online01", etc., si ya existe una vista panorámica con el nombre "Online00", etc. 5. En el campo "Nombre de la vista panorámica" escriba el nuevo nombre para esta vista panorámica. 6. En el campo "Descripción de la vista panorámica" puede incluir información sobre la vista panorámica. Estos comentarios se guardan con el nombre y le ayudan a identificar la vista panorámica guardada. 7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 87

88 Mostrar datos SMA Technologie AG Guardar una vista panorámica Si ha modificado una vista panorámica, guarde los ajustes como sigue: 1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña "Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Se abre la ventana "Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo). Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica". En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistas panorámicas creadas. 3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica modificada que desee guardar. 4. Haga clic en <Guardar>. Página 88 SDC-TES Manual abreviado

89 SMA Technologie AG Mostrar datos Borrar una vista panorámica 1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña "Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Se abre la ventana "Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo). Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica". En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistas panorámicas creadas. 3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee borrar. 4. Haga clic en <Borrar>. Se abrirá una ventana de consulta. 5. Haga clic en <Sí> para borrar la vista panorámica. Se vuelve a mostrar la ventana de la gestión de las vistas panorámicas. 6. Haga clic en <Cerrar> para cerrar la ventana. Manual abreviado SDC-TES Página 89

90 Mostrar datos Cargar una vista panorámica SMA Technologie AG 1. Abra la ventana de la consulta de valores puntuales haciendo clic en la pestaña "Petición de datos" en el borde inferior de la pantalla. 2. Haga clic en "Valores puntuales/manejo vista panorámica". Se abre la ventana "Manejo vista panorámica" (véase el ejemplo abajo). Para acceder a la ventana también puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la pantalla y seleccionar "Manejo vista panorámica". En la lista "Vistas panorámicas disponibles" se muestran todas las vistas panorámicas creadas. 3. Haga clic en el nombre de la vista panorámica que desee cargar. 4. Haga clic en <Abrir> para cargar la vista panorámica seleccionada. Página 90 SDC-TES Manual abreviado

91 SMA Technologie AG Mostrar datos Activar/desactivar la consulta de los valores puntuales Puede activar y desactivar la consulta de los valores puntuales cuando la vista panorámica contenga por lo menos un equipo. 1. Seleccione "Valores puntuales/petición de datos" y haga clic en "Activar" o "Desactivar". Alternativamente puede acceder al menú como sigue: Haga clic con el botón derecho del ratón en la vista panorámica. Se abre el menú para la vista panorámica. Seleccione "Petición de datos" y haga clic en "Activar" o "Desactivar". Si la consulta de los valores puntuales está activa, el símbolo del equipo que está siendo consultado y el marco del cuadro parpadean (véase la figura abajo). Icono (equipo que está siendo consultado) Marco Ejemplo Equipo actualmente consultado Durante la consulta de los valores puntuales se muestra el texto indicado abajo en la barra inferior de la pantalla (véase la figura abajo). Manual abreviado SDC-TES Página 91

92 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11 Gestionar y guardar datos localmente El Sunny Data Control puede guardar los datos de su instalación en los formatos Excel y CSV. En los siguientes capítulos se explica como se manejan los datos en los formatos Excel y CSV. Si un inversor está conectado directamente a un PC, los datos solamente pueden guardarse como archivos CSV (formato SUO, SMA-Sunny Online), véase el capítulo 11.4 "Consulta de datos directa de un inversor" (Página 102) Leer y guardar los datos del Sunny Beam El Sunny Beam fue concebido como un equipo de sobremesa inalámbrico para la visualización de los datos básicos de una instalación fotovoltaica. En un principio no estaba pensado para archivar datos. Por eso la opción de registrar datos mediante el Sunny Data Control y el Sunny Portal, incluida a posteriori, presenta las siguientes limitaciones: Archivo de datos con el Sunny Data Control El Sunny Beam permite el archivo de los datos de un mes de toda la instalación, no los de los inversores individuales. Dado que el Sunny Beam archiva los datos solamente durante un mes, deberá leer los datos con el Sunny Data Control mensualmente. Datos E-día: Rendimiento (EUR): Prevención de CO2: Frecuencia leer 1 vez al mes leer 1 vez al mes leer 1 vez al mes Además el Sunny Beam solamente archiva la potencia diaria (Pac) del día actual. Los datos Pac se borran al comenzar un nuevo día. Por eso deberá leer los datos Pac todas las noches. Pac: Datos Frecuencia leer cada noche (uso limitado) Archivo en el Sunny Portal El Sunny Data Control también puede enviar los datos indicados arriba al Sunny Portal. Sin embargo el uso de estos datos en el Sunny Portal está limitado, dado que el Sunny Beam no archiva el valor E-total. Para determinadas visualizaciones en el Sunny Portal este valor es imprescindible. Por eso sólo es oportuno mostrar el cuadro mensual del valor energético diario (E-día), de la prevención de emisiones de CO2 y del rendimiento (EUR) en forma de diagrama en el Sunny Portal. Página 92 SDC-TES Manual abreviado

93 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Es posible visualizar el rendimiento diario (Pac) en el Sunny Portal, pero para ello es necesario, como ya se ha dicho, leer los datos cada noche Archivo de los datos en formato Excel El archivo de los datos en formato Excel está predeterminado y puede ser activado y desactivado. Los datos se guardan en el mismo directorio en el que se ha instalado el Sunny Data Control. El directorio preseleccionado es "C:\Programas\SMA\Sunny Data Control\Plants". Si desea guardar los datos en formato Excel solamente deberá seleccionar los canales que quiera registrar. Para esto lea el capítulo 11.5 "Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control" (Página 107). Activar y desactivar el archivo de datos en formato Excel 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Almacenamiento de datos/registradores de datos". 3. Active o desactive la casilla "Excel" (véase la figura arriba). Si la opción está activada, los datos se guardarán en el formato Excel. 4. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 93

94 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11.3 Archivo de los datos en formato CSV Para archivar los datos en formato CSV dispone de varias plantillas. También es posible generar los archivos CSV de forma definida por el usuario. Los siguientes ajustes pueden ser definidos por el usuario: Lugar en que se archiva Nombre de los archivos Número de líneas de valores de medición Salto de línea Carácter delimitador (de celdas) Posición de los valores de medición (qué canal en qué línea, etc.) Cronofechador de un momento de medición Crear nuevo tipo CSV Una vez leídos y guardados los primeros datos, ya no se pueden modificar los ajustes de un tipo CSV. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Almacenamiento de datos/registradores de datos". 3. Haga clic en <+> para crear un nuevo tipo CSV. Página 94 SDC-TES Manual abreviado

95 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Se abre la ventana para configurar un nuevo tipo CSV. 4. En el campo "Nombre" indique el nombre deseado para el tipo CSV. 5. De forma predeterminada los archivos CSV se guardan en el directorio C:\Documentos y configuración\"nombre del usuario"\archivos de aplicación\sma\sunny Data Control\Plants\"Nombre de la instalación"\"csv_1 etc.". Este directorio es específico del usuario y se genera automáticamente cuando se crea un nuevo tipo CSV. Para seleccionar un directorio diferente, haga clic en la carpeta. Seleccionar una plantilla 6. En el campo "Plantilla" seleccione una plantilla. Las plantillas tienen las siguientes características: - Formato SMA estándar: De configuración libre, menos el título de las columnas del archivo. - SMA-Sunny Online (SUO): Título de la columna como en los archivos Excel/ SUO, valores predefinidos, sin selección de columnas. Título de la columna como en el Sunny Data. - Power Light: Sin título de la columna, valores predefinidos, selección manual de columnas. - Definido por usuario: Todo configurable. Manual abreviado SDC-TES Página 95

96 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Modo de inserción Dependiendo de la plantilla seleccionada puede determinar el modo de inserción. fijo: El modo "fijo" se usa cuando solamente deben guardarse determinados canales. El usuario define las columnas. Las columnas se seleccionan pulsando el botón <Seleccione columnas...>, explicado en el siguiente paso. autoinserción: En el modo "autoinserción" se guardan los canales ajustados en la grabación de canales. Para ajustar la grabación de canales véase el siguiente capítulo: 11.5 "Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control" (Página 107). Las columnas se insertan automáticamente. 7. En el campo "Modo inserción" seleccione uno de los dos modos para escribir los datos de medición en archivos CSV. Selección de columnas Dependiendo de la plantilla seleccionada ahora puede elegir las columnas. 8. Haga clic en <Seleccione columnas...>. Se abre la ventana "Seleccione columnas". 9. Haga clic en <Nuevo> y seleccione un tipo de columna. Página 96 SDC-TES Manual abreviado

97 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Existen cuatro tipos de columnas: - <vacío> = la columna en el archivo CSV queda libre. - Canal = se asigna a través de la selección de canal. - Texto = el texto indicado se escribe en la columna. - Sello de tiempo = el patrón de fecha del campo combinado (Combobox) se escribe como fecha absoluta. Con <Insertar> puede insertar una nueva columna sobre la columna marcada. Con <Borrar> puede borrar la columna marcada. Con <Nuevo> inserta una nueva columna debajo de todas las demás. Para variar el orden de las líneas de la tabla, haga clic y arrástrelas al lugar deseado. 10. Dependiendo del tipo de columna seleccionado puede realizar diferentes ajustes para el tipo de columna en el campo "Descripción". En el tipo de columna "Canal" puede seleccionar los canales en el campo "Descripción". Se abrirá la ventana "Selección de canales...". También puede arrastrar y colocar canales individuales o todos los canales de un punto nodal. También puede marcar un canal y agregarlo mediante la tecla de flecha (véase la figura abajo). Manual abreviado SDC-TES Página 97

98 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11. Pulse luego <Aplicar> para guardar la configuración. Se vuelve a mostrar la ventana "Seleccione columnas". Nombre del archivo 12. Haga clic en <Detalles>. Página 98 SDC-TES Manual abreviado

99 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente 13. Seleccione el nombre del archivo deseado de la lista "Patrón de archivo" o escriba uno nuevo en el campo "Patrón de archivo" usando los elementos indicados abajo. En el campo "Ejemplo" se muestran ejemplos de cada uno de los modelos de nombre de archivo. Ampliación El nombre del archivo se compone de los elementos de inserción indicados abajo y la extensión ".csv". - {DD}= equivale a día (01 hasta 31) - {MM}= equivale a mes (01 hasta 12) - {YYYY}= equivale a año (Si se ajusta {YY} solamente se muestran los dos últimos dígitos del año, p.ej. "07". Si se ajusta {YYYY} se muestran los cuatro dígitos del año, p.ej. "2007".) - {NN}= número correlativo - {hh}= equivale a hora - {mm}= equivale a minuto - {ss}= equivale a segundo Los elementos de inserción deben estar entre llaves { } para poder traducirlos a su significado correspondiente (p.ej. el año) para que el año actual se inserte en esa posición en el nombre del archivo (p.ej. {YY} = 07 y {YYYY} = 2007). Además se pueden emplear los siguientes elementos de inserción: - _ (guión bajo) -. (punto) - -- (guión) Manual abreviado SDC-TES Página 99

100 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Otros ajustes 14. Si ha seleccionado la plantilla "Definido por usuario" o "Formato SMA estándar", además puede realizar los siguientes ajustes en los archivos CSV. El salto de línea puede ser ajustado para todos los tipos de plantilla. - Salto de línea: Seleccione el salto de línea para el sistema operativo de su PC: CRLF (0x0d 0x0a)= Windows Ampliación LF (0x0a)= Mac CR (0x0d)= Unix - Delimitador celda: Seleccione el delimitador de columnas deseado (punto y coma, tabulador o espacio). - Número máximo de líneas: Indique el número máximo de líneas que se debe mostrar en un archivo CSV. No es posible escribir más de líneas. - Tipo cabecera de columna: Seleccione el tipo de título de columna (sólo en la plantilla "Definido por usuario"). Página 100 SDC-TES Manual abreviado

101 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Composición del formato CSV estándar Cada archivo CSV se compone de un encabezado fijo y un bloque de datos en el que se escriben los datos de medición. El encabezado contiene 8 líneas y tiene la siguiente estructura: Línea 1 Version CSV1 Tool SDC Linebreaks CR / LF Delimiter semicolon Decimalpoint comma Precision 3 Language de Plant Instalacion- CSV 1 User zdw@sma.de Línea 2 libre Línea 3 nombre del nombre del nombre del nombre del equipo 1 equipo 1 equipo 2 equipo 2 Línea 4 tipo de tipo de tipo de tipo de equipo equipo equipo equipo Línea 5 número de número de número de número de serie serie serie serie Línea 6 nombre del nombre del nombre del nombre del canal 1 canal 2 canal 1 canal 2 Línea 7 tipo de canal tipo de canal tipo de canal tipo de canal Línea 8 formato unidad del unidad del unidad del unidad del cronofe chador canal canal canal canal Línea 9 fecha valor del canal valor del canal valor del canal valor del canal Línea... fecha valor del canal valor del canal valor del canal valor del canal La primera línea incluye todos los atributos del formato CSV separados por una barra vertical ( ). Manual abreviado SDC-TES Página 101

102 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11.4 Consulta de datos directa de un inversor En este capítulo se describe cómo consultar, guardar y enviar al Sunny Portal los datos de un inversor conectado directamente al PC. Si un inversor está conectado directamente al PC, los datos solamente pueden guardarse como archivos CSV (formato SUO, SMA-Sunny Online) Ajustar el archivo de datos Aquí se describen los ajustes para el archivo de datos de un inversor conectado directamente al PC. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Almacenamiento de datos/inversores String". 3. En el campo Ciclo de petición puede modificar la frecuencia con la que se consultan los datos del inversor. En el nivel de seguridad "Usuario" el ajuste predeterminado es de 30 segundos, en el nivel de seguridad "Instalador" es de 15 segundos. 4. En el área "Registrando" puede elegir una de dos opciones: - "Todos los valores" = los canales se leen y los valores quedan registrados con la frecuencia ajustada en el campo "Ciclo de petición". Página 102 SDC-TES Manual abreviado

103 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente - "Valores promedio" = los canales se leen con la frecuencia ajustada en el campo "Ciclo de petición" y los valores quedan registrados con la frecuencia ajustada en el menú desplegable "Promediando". El valor promedio solamente se determina y registra para los canales analógicos (p. ej. Pac, Fac, Uac). En los demás canales se registran los últimos valores leídos. Esta opción permite reducir considerablemente los datos sin menoscabo de su valor informativo. 5. En el área "Inicio automático" puede ajustar que el Sunny Data Control registre los canales de medición seleccionados a una hora de inicio y parada determinada. En el capítulo se describe cómo iniciar el registro de datos. 6. Haga clic en <Propiedades...>. Se abre la ventana para ajustar el archivo de datos. 7. En el campo "Nombre" puede dar un nombre a los ajustes del archivo de datos. 8. De forma predeterminada los archivos se guardan en un directorio ajustado por el usuario: C:\Documentos y configuración\"nombre del usuario"\archivos de aplicación\sma\sunny Data Control\Plants\"Nombre de la instalación". Para seleccionar un directorio diferente, haga clic en la carpeta. 9. Haga clic en <Seleccione columnas...>. Se abre la ventana para la selección de columnas. 10. En el menú desplegable "Descripción" seleccione el formato de fecha para la columna. Manual abreviado SDC-TES Página 103

104 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11. Pulse <Nuevo>. Se añade el tipo de columna "Canal". Con <Insertar> puede insertar una nueva columna sobre la columna marcada. Con <Borrar> puede borrar la columna marcada. Con <Nuevo> inserta una nueva columna debajo de todas las demás. 12. Haga clic en <...>. Se abre la ventana "Selección de canales...". También puede arrastrar y colocar canales individuales o todos los canales de un punto nodal. También puede marcar un canal y agregarlo mediante la tecla de flecha (véase la figura abajo). Si está registrado como instalador, puede seleccionar más canales. 13. Pulse luego <Aplicar> para guardar la configuración. Se vuelve a mostrar la ventana "Seleccione columnas". Página 104 SDC-TES Manual abreviado

105 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente 14. De este modo puede agregar todas las columnas que desee. 15. Después haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a mostrar la ventana para ajustar el almacenamiento de datos. 16. Haga clic en <Detalles>. En el archivo de datos de un inversor conectado directamente a un PC solamente se puede ajustar el salto de línea para el sistema operativo. El formato para el nombre del archivo es invariable: "YYMMDDNN.suo". - {YYYY}= equivale a año (Si se ajusta {YY} solamente se muestran los dos últimos dígitos del año, p.ej. "07". Si se ajusta {YYYY} se muestran los cuatro dígitos del año, p.ej. "2007".) - {MM}= equivale a mes (01 hasta 12) - {DD}= equivale a día (01 hasta 31) - {NN}= número correlativo 17. En el menú desplegable "Saltos de línea" seleccione el salto de línea para el sistema operativo de su PC. 18. Haga clic en <Aplicar> para guardar sus ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 105

106 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Guardar y visualizar datos En este capítulo se describe cómo guardar en su PC los datos de un inversor conectado directamente al PC. Para poder guardar los datos es necesario ajustar previamente el archivo de datos según se describe en el capítulo Iniciar el registro de datos 1. Vaya al punto de menú "Registrando/Inicio" o haga clic en el símbolo "Registrando". En el margen inferior de la pantalla se indica la duración del registro de datos. Durante el registro de datos todos los puntos de menú están desactivados, a excepción de "Archivo" y "Grabando". El símbolo "Registrando" se convierte en el símbolo "Stop" (véase la figura abajo). 2. Si desea detener el registro de datos, haga clic en el símbolo "Stop" o seleccione "Grabando/Stop". Visualizar datos 3. Haga clic en el símbolo "Mostrar". 4. Seleccione el archivo deseado y haga clic en <Abrir>. 5. Se abre Excel. Haga clic en <Habilitar macros>. Los datos se muestran en una tabla de Excel. 6. En el capítulo 11.8 "Crear diagrama" (Página 121) se describe cómo visualizar los datos en un diagrama en Excel. Página 106 SDC-TES Manual abreviado

107 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Enviar datos al Sunny Portal Los pasos a seguir para enviar datos al Sunny Portal se describen a partir del capítulo 12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129) Ajustar la grabación de canales en el Sunny Boy Control La función "Registro de canales" solamente es posible con equipos Sunny Boy Control a partir de la versión de firmware El Sunny Boy Control Light no soporta esta función. Con el Sunny Data Control puede seleccionar los canales a grabar por el Sunny Boy Control. De fábrica el Sunny Boy Control graba los canales "Pac", "E-total" y "Upv" de los inversores registrados. Después puede leer, guardar y editar los canales grabados con el Sunny Data Control. 1. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" en la parte inferior de la pantalla (véase la figura abajo). Estructura de la instalación Pestaña "Registro de canales" 2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipo cuyos canales desea ajustar para la grabación. Manual abreviado SDC-TES Página 107

108 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Se muestra una lista con los canales de archivo del equipo seleccionado. Consulta de canales: Seleccionar canales a grabar en el PC Grabación de canales: Seleccionar canales a grabar en el Sunny Boy Control Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo") 3. En la columna "Registro de canales" (véase el símbolo a la derecha) haga clic en la casilla junto al canal para activarla o desactivarla. Si se ha marcado con una cruz, el Sunny Boy Control graba este canal. Cuando ponga o quite una cruz, junto a la casilla aparecerá el botón <Ajustar> (véase la figura abajo). 4. Haga clic en uno de los botones <Ajustar> para aceptar los nuevos ajustes y transmitirlos al Sunny Boy Control. Debe esperar a que finalice el intervalo de grabación del canal antes de poder acceder a los primeros valores de un canal recientemente grabado! Normalmente tarda 15 minutos. Página 108 SDC-TES Manual abreviado

109 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente 11.6 Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control El Sunny Boy Control graba todos los canales seleccionados para el registro de canales (véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para la consulta de los valores puntuales" (Página 66)). De fábrica el Sunny Boy Control graba los canales "Pac", "E-total" y "Upv" de los inversores registrados. Primero deberá marcar y guardar los canales que desee leer de la memoria del Sunny Boy Control, tal como se describe a continuación. La primera vez el Sunny Data Control guarda todos los datos grabados en el Sunny Boy Control, es decir el período de tiempo completo. Después solamente lee y graba los datos nuevos. Para resetear los períodos de tiempo o leer los datos de todo el período, véanse los capítulos "Reajustar períodos de tiempo al valor inicial" (Página 113) y 12.2 "Lectura del período de tiempo completo" (Página 128). 1. Haga clic en la pestaña "Registro de canales" en la parte inferior de la pantalla (véase la figura abajo). Estructura de la instalación Pestaña "Registro de canales" 2. En la estructura de la instalación (véase la figura arriba) haga clic en el equipo cuyos canales desea guardar. Manual abreviado SDC-TES Página 109

110 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Se muestra una lista con los canales de archivo del equipo seleccionado. Consulta de canales: Seleccionar canales a grabar en el PC Grabación de canales: Seleccionar canales a grabar en el Sunny Boy Control Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo") 3. En la columna "Consulta de canales" (véase el símbolo a la derecha) haga clic en la casilla junto al canal para activarla o desactivarla. Una casilla activada significa que el canal está marcado para ser guardado. 4. Repita estos pasos para cada equipo. 5. A continuación haga clic en el símbolo "Guardar" (véase la figura a la derecha). Se abrirá el submenú. 6. Si desea guardar todos los canales marcados, haga clic en "Descargar todos los canales marcados". Si desea guardar todos los canales de energía, haga clic en "Descargar todos los valores de energía". Comienza la transmisión de datos (véase el ejemplo abajo). Según el volumen de datos a procesar esta operación puede durar algunos minutos. Página 110 SDC-TES Manual abreviado

111 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Actualizar tiempos de memorización El Sunny Data Control muestra los períodos de tiempo de valores recientemente grabados del equipo de comunicación, que todavía no han sido leídos (véase la figura abajo). Los períodos de tiempo se actualizan solamente cuando se inicia el Sunny Data Control. Si el Sunny Data Control ha permanecido abierto durante largo tiempo o si desea leer datos recientemente grabados, primero deberá actualizar los períodos de tiempo. 1. Seleccione "Opciones/Actualizar tiempo de memorización". Los períodos de tiempos se actualizan. 2. Lea los datos. Principio y fin de la grabación de nuevos valores en el Sunny Boy Control desde el último inicio del programa Sunny Data Control. Este es el período de tiempo que se leerá. Ejemplo (detalle de la lista "Canales de archivo") También puede ajustar los períodos de tiempo que desee leer, tal como se describe en el siguiente capítulo: "Ajustar períodos de tiempo" (Página 112). Manual abreviado SDC-TES Página 111

112 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Ajustar períodos de tiempo Con el Sunny Data Control puede ajustar los períodos de tiempo de todos los canales o de canales individuales para su lectura. 1. Si desea ajustar el período de tiempo para varios canales, mantenga pulsada la tecla "Ctrl" y marque los canales deseados. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la página "Canales de archivo" (véase la figura abajo) y seleccione "Seleccionar margen tiempo del canal". 3. Seleccione "Todos los canales" o "Sólo canales seleccionados". Se abre la ventana para ajustar el período de tiempo. Cursor modificado Nueva fecha 4. Ajuste el período de tiempo deseado (principio y fin), haciendo clic con el cursor sobre el principio o el fin del período seleccionado y desplácelo a izquierda o derecha. La fecha del nuevo período de tiempo aparece de inmediato. 5. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Página 112 SDC-TES Manual abreviado

113 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Reajustar períodos de tiempo al valor inicial Esta función es necesaria para volver a leer datos del Sunny Boy Control que ya han sido leídos. El Sunny Data Control recuerda los períodos de tiempo que ya han sido leídos del Sunny Boy Control y por regla general solamente lee datos nuevos. Puede reajustar al valor inicial los períodos de tiempo del Sunny Data Control de la siguiente manera: 1. Seleccione "Extras/Reajustar márgenes de tiempo al valor inicial". Se abrirá una ventana de consulta. 2. Confirme haciendo clic en <Sí> para reajustar los períodos de tiempo al valor inicial Símbolos de la grabación de canales Símbolo canales de contador Significado canales analógicos canales de estado canales digitales Manual abreviado SDC-TES Página 113

114 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Estructura de los archivos Excel Explicamos la estructura de los archivos Excel mediante archivos leídos del Sunny Boy Control. Los archivos leídos del Sunny Beam tienen una estructura similar. Los datos se guardan como archivos Excel en el directorio de la instalación correspondiente en su PC. La carpeta lleva el nombre de la instalación creada en el Sunny Data Control. De fábrica los datos de las instalaciones se encuentran en el directorio: C:\Programas\SMA\Sunny Data Control\Plants Si durante la instalación del Sunny Data Control ha seleccionado un directorio distinto, abra el directorio en el que se ha guardado el Sunny Data Control y abra la carpeta "Plants". Ejemplo Al guardar los datos el Sunny Data Control diferencia entre datos de medición y datos de energía diaria. Estos datos se leen del Sunny Boy Control separadamente y también se guardan en archivos distintos. Los datos de energía diaria se guardan conjuntamente en un archivo anual común. Todos los demás valores de medición se guardan juntos en archivos mensuales comunes. Para cada Sunny Boy Control existe un subdirectorio cuyo nombre se compone de las letras "SBC" y el número de serie del equipo (p.ej. SBC ). Este subdirectorio contiene los archivos con los datos de medición guardados. Los datos de medición de los diferentes canales se clasifican por días y se guardan por meses en los subdirectorios de los equipos correspondientes en archivos Excel separados. El número de archivos queda determinado por el período de medición. Si por ejemplo se registraron datos de medición con el Sunny Boy Control durante un año entero, su disco duro contendrá doce archivos con los valores mensuales. Página 114 SDC-TES Manual abreviado

115 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Valores mensuales (SDM_JJMM.xls) Año Mes Valores energéticos diarios (SDT_JJ.xls) Año Valores mensuales si el intervalo de medición es menor de 3 min. (SDM_JJMMTT.xls) Año Mes Día Ejemplo de un archivo Excel Clave de acceso al canal Nombre del canal Unidad del canal Nombre del dispositivo (Tipo de equipo/número de serie) ID del equipo Tipo de equipo Número de serie Fecha y hora de la medición Selección de páginas por pestañas Valores de medición Manual abreviado SDC-TES Página 115

116 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 11.7 Ajustar la lectura automática Con el Sunny Beam la función "Lectura automática" sólo tiene sentido si el equipo está conectado permanentemente al PC por USB. Con la lectura automática el Sunny Boy Control consulta los datos automáticamente en intervalos definidos por el usuario y los guarda en el Sunny Data Control. Sólo se leen los datos de los equipos actualmente incluidos en la vista panorámica (pestaña "Valores puntuales"). La lectura automática sólo es posible con el PC encendido y el Sunny Data Control funcionando. La consulta de valores puntuales no se actualiza sino hasta que haya concluido la lectura automática. Puede comprobar si los datos están siendo leídos consultando la barra en el lado inferior de la pantalla (véase la figura) Configurar encargo 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Lectura automática". 3. Haga clic en la casilla "Activado" para activarla. 4. Haga clic en <+> (véase la figura arriba). Página 116 SDC-TES Manual abreviado

117 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Se abre la ventana mostrada abajo. Ejemplo 5. En el campo "Nombre" (véase la figura arriba) escriba el nombre deseado para el encargo de lectura automática (p.ej. el nombre de las instalaciones en cuestión). 6. En el área "Inicio automático" (véase la figura arriba) puede determinar cuándo debe comenzar la consulta automática. Existen dos posibilidades: Una vez al día: Aquí puede indicar el día de la semana (o cada día) y la hora a la que debe comenzar la lectura automática. Cíclicamente: Aquí puede ajustar entre qué horas y en qué intervalos de tiempo (después de cuántos minutos) debe comenzar la lectura automática. Manual abreviado SDC-TES Página 117

118 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG 7. En el área "Instalaciones" (véase la figura abajo) seleccione las instalaciones para las que deben valer los ajustes para la lectura automática. (En el área "Sistemas disponibles" haga clic en el nombre de la instalación y agréguela con la tecla de flecha ">" al área "Instalaciones asignadas".) 8. Haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a abrir la ventana "Ajustes...". El encargo creado se muestra en el área "Tarea" (véase el ejemplo abajo). Aquí aparecen sus encargos creados. 9. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Página 118 SDC-TES Manual abreviado

119 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Editar/borrar encargo 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". Este símbolo inmediatamente borra el encargo marcado. 2. Seleccione "Lectura automática". 3. Haga clic en el encargo que desee editar o borrar. 4. Si desea borrar un encargo, pulse < -- >. 5. Si desea editar un encargo, pulse <Propiedades>. Se abre la ventana para configurar el encargo. Realice los ajustes oportunos. 6. Después haga clic en <Aplicar>. Se vuelve a abrir la ventana "Ajustes...". 7. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 119

120 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Desactivar la lectura automática 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". Ejemplo 2. Seleccione "Lectura automática". 3. Desactive la casilla "Activado" (véase la figura arriba). 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Página 120 SDC-TES Manual abreviado

121 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente 11.8 Crear diagrama Los datos de medición registrados pueden ser evaluados gráficamente en Excel. Para ello los datos se muestran automáticamente en forma de diagrama. Ejemplo de un diagrama Para ello tiene dos posibilidades, descritas en los capítulos siguientes. Evaluación automática: La evaluación se inicia con el Sunny Data Control; Excel se abre automáticamente con la macro para la evaluación de datos. Evaluación manual: La evaluación manual solamente se necesita si desea realizar la evaluación con un PC en el que no está instalado el Sunny Data Control. En este caso la evaluación se inicia con Excel y la macro se abre manualmente. Manual abreviado SDC-TES Página 121

122 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Evaluación automática La evaluación automática se inicia con el Sunny Data Control; Excel se abre automáticamente con la macro escrita especialmente para la evaluación de datos. 1. Haga clic en el símbolo "Mostrar". 2. Seleccione "Archivos Excel" o el tipo de CSV que ha creado para guardar los archivos CSV (véase el capítulo 11.3 "Archivo de los datos en formato CSV" (Página 94)). Se abre la ventana mostrada abajo. Ejemplo (archivos Excel) 3. Seleccione la instalación deseada. De fábrica siempre se muestra la instalación actual (aquí: Instalación Estebán). 4. Abra la carpeta del equipo deseado y el archivo Excel con los datos que desea evaluar. Página 122 SDC-TES Manual abreviado

123 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Excel se abre automáticamente y aparece una ventana de consulta (véase la figura abajo). La macro para la evaluación de datos se encuentra en el archivo "Excel97\sdcmac.xls" en la carpeta Sunny Data Control en su PC. La evaluación de datos sólo es posible si activa la macro. 5. Marque la casilla "Confiar siempre en las macros de esta fuente". De esta forma la macro para la evaluación de datos se activa automáticamente cada vez que el Sunny Data Control abre Excel. 6. Haga clic en <Habilitar macros>. 7. Si es preciso, abra la ficha deseada haciendo clic en su pestaña (véase la figura). Pestañas Manual abreviado SDC-TES Página 123

124 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Crear el diagrama 8. En Excel vaya a "Sunny Boy/Diagrama" (véase la figura abajo). Se abre la ventana "Cree el diagrama". 9. Seleccione de la lista los canales a mostrar en el diagrama, haciendo clic en el nombre de los canales. Puede seleccionar varios canales. Los canales seleccionados se muestran en otro color. Ejemplo 10. Realice los ajustes oportunos para la visualización del diagrama. Comienzo y fin: Comienzo y fin (fecha y hora) del intervalo a mostrar. Evite ajustar un intervalo excesivamente largo, ya que Excel no puede mostrar más de juegos de datos en un mismo diagrama. Tamaño de paso: Determina el tamaño de paso en líneas, de las que se toman los valores de medición. Con un tamaño de paso de "10 Líneas" solamente se registra cada décimo valor. 11. Haga clic en <Ok>. Se muestra el diagrama. Ejemplo de un diagrama Página 124 SDC-TES Manual abreviado

125 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Evaluación manual La evaluación manual solamente se necesita si desea realizar la evaluación con un PC en el que no está instalado el Sunny Data Control. A continuación se describe cómo iniciar la evaluación directamente desde Excel y abrir la macro manualmente. 1. Inicie el programa "Excel". 2. Abra el archivo "Excel97\sdcmac.xls". De fábrica este archivo se encuentra en la carpeta "Programas\SMA\Sunny Data Control\Excel97". Este archivo contiene la macro para la evaluación de datos. Para evitar modificaciones accidentales el archivo está protegido contra escritura. Si desea modificar la macro, primero deberá quitar la protección de la hoja (contraseña: SMA). Excel se abre automáticamente y aparece una ventana de consulta (véase la figura abajo). 3. Marque la casilla "Confiar siempre en las macros de esta fuente". De esta forma la macro para la evaluación de datos se activa automáticamente cada vez que el Sunny Data Control abre Excel. 4. Haga clic en <Habilitar macros>. Manual abreviado SDC-TES Página 125

126 Gestionar y guardar datos localmente SMA Technologie AG Una vez abierto el archivo en la vista de tabla aparece el punto de menú "Sunny Boy" (véase la figura abajo). 5. Abra el archivo que contiene los datos que desea evaluar. De fábrica los datos de sus instalaciones guardados en formato Excel se encuentran en la carpeta Programme\SMA\Sunny Data Control\Plants, en la carpeta de su instalación. De fábrica los datos de sus instalaciones guardados en formato CSV se encuentran en la carpeta "C:\Documentos y configuración\"nombre del usuario"\archivos de aplicación\sma\sunny Data Control\Plants\"Nombre de la instalación"\"nombre de la carpeta". Nuevo punto de menú Pestañas para cada equipo 6. Seleccione la ficha del equipo cuyos datos desea evaluar. Página 126 SDC-TES Manual abreviado

127 SMA Technologie AG Gestionar y guardar datos localmente Crear el diagrama 7. En Excel vaya a "Sunny Boy/Diagrama". Se abre la ventana "Cree el diagrama". Ejemplo 8. Seleccione de la lista los canales a mostrar en el diagrama, haciendo clic en el nombre de los canales. Puede seleccionar varios canales. Los canales seleccionados se muestran en otro color. 9. Realice los ajustes oportunos para la visualización del diagrama. Comienzo y fin: Comienzo y fin (fecha y hora) del intervalo a mostrar. Evite ajustar un intervalo excesivamente largo, ya que Excel no puede mostrar más de juegos de datos en un mismo diagrama. Tamaño de paso: Determina el tamaño de paso en líneas, de las que se toman los valores de medición. Con un tamaño de paso de "10 Líneas" solamente se registra cada décimo valor. 10. Haga clic en <OK>. Se muestra el diagrama. Ejemplo de un diagrama Manual abreviado SDC-TES Página 127

128 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG 12 Transmitir datos a Internet 12.1 Requisitos del sistema Para poder conectarse a Internet deberán cumplirse los siguientes requisitos: Servidor de web instalado en un entorno MS Windows (sistema operativo recomendado Windows 2000 o Windows XP). Un navegador de Internet compatible con Java 1.1 (p.ej. Firefox 1.0 o superior, Internet Explorer 4.x) en el lado de los usuarios de Internet para la visualización de los applets Java. Protocolo TCP/IP instalado en el mismo ordenador en el que se ha instalado Sunny Data Control Lectura del período de tiempo completo Esta función es necesaria si el Sunny Data Control ya ha leído datos de su equipo de comunicación, pero todavía no los ha enviado al Portal. De esta manera la próxima vez puede consultar el período de tiempo completo de su equipo de comunicación y enviarlo al Sunny Portal. 1. Seleccione "Ajustes/Preferencias misceláneas". 2. Active la casilla "Lectura de rango de tiempo completo en la próxima descarga". 3. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Página 128 SDC-TES Manual abreviado

129 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet 12.3 Ajustar Sunny Portal Mail Si ya ha leído y guardado datos de su equipo de comunicación con el Sunny Data Control, deberá leer el período de tiempo completo para transmitir todos los datos al Sunny Portal. Ver el capítulo 12.2 "Lectura del período de tiempo completo" (Página 128). Para la visualización de las instalaciones en Internet SMA le ofrece la posibilidad de registrarse gratuitamente en la página donde podrá visualizar los datos de su instalación en línea. El Sunny Data Control envía los datos al Sunny Portal por . El Sunny Portal registra los datos enviados por el Sunny Data Control y los coloca en el Sunny Portal. Entonces podrá usar estos datos para evaluarlos, visualizarlos y monitorear su instalación en el Sunny Portal. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Sunny Portal ". 3. Active la casilla "Enviar s". Ejemplo Manual abreviado SDC-TES Página 129

130 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Ejemplo 4. En el campo "Servidor de (SMTP)" indique la dirección IP de su proveedor de o del servidor de de su empresa. 5. En el campo "Puerto" indique el puerto correspondiente a la dirección IP (SMTP=25). 6. En el campo "Cuenta del usuario" indique el nombre con el que está registrado en el servidor de En el campo "Contraseña de usuario" indique la contraseña de su buzón de e- mail. 8. En el campo "Remitente ( )" indique su dirección de La dirección del Sunny Portal es siempre "datacenter@sunny-portal.de". 10. En el campo "Identificador de instalación FV" introduzca un nombre para su instalación (p.ej. Esteban). Si la identificación de la instalación ya es usada en el Sunny Portal, recibirá un aviso de error por . En este caso deberá utilizar un nombre distinto para la identificación de instalación. Página 130 SDC-TES Manual abreviado

131 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet 11. Puede ajustar cuándo enviar el Sunny Portal Mail. después de la consulta automática de datos Para ello debe estar ajustada la lectura automática de datos; véase el capítulo 11.7 "Ajustar la lectura automática" (Página 116). después de la consulta manual de datos El mensaje se envía cuando lea la memoria de datos del Sunny Boy Control; véase el capítulo 11.6 "Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control" (Página 109). O cuando haga clic en "Extras/Enviar ". Seleccione la acción deseada activando la casilla correspondiente. 12. Si quiere que el Sunny Data Control establezca la conexión con Internet de forma automática, active la casilla "Conectar automáticamente con internet si es necesario". Enviar un de prueba 13. Puede comprobar sus ajustes, haciendo clic en <Enviar de prueba>. Si la configuración es correcta, el Sunny Portal le enviará un de prueba a la dirección de indicada. En caso que aún no se haya registrado con la dirección indicada, el Sunny Portal automáticamente generará un en que le recuerda que debe registrarse en el Sunny Portal para poder depositar los datos de su instalación. Si ya se ha registrado en el Sunny Portal con la dirección indicada, el le confirmará que puede enviar los datos de su instalación al Sunny Portal. 14. Haga clic en <Ok> para guardar los ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 131

132 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG 12.4 Enviar Sunny Portal Mail Dependiendo de si para el mensaje Sunny Portal Mail ha seleccionado la "descarga de datos automática / manual" en el menú "Ajustes/Sunny Portal ", los datos se enviarán al Sunny Portal después de la consulta de datos automática o manual. Véase el capítulo 12.3 "Ajustar Sunny Portal Mail" (Página 129). Una vez finalizada la transmisión de datos se enviará el al Sunny Portal Después de la consulta automática de datos Si ha seleccionado la opción "tras descarga automática de datos", el Sunny Boy Control enviará los datos automáticamente al Sunny Data Control una vez transcurrido el tiempo fijado (véase el capítulo 11.7 "Ajustar la lectura automática" (Página 116)) y después al Sunny Portal Después de la consulta manual de datos Si ha seleccionado la opción "tras descarga manual de datos", los datos se enviarán al Sunny Portal en cuanto guarde los datos del Sunny Boy Control. Véase el capítulo 11.6 "Leer la memoria de datos del Sunny Boy Control" (Página 109). O cuando haga clic en "Extras/Enviar ". Página 132 SDC-TES Manual abreviado

133 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet 12.5 Transmitir la vista panorámica a Internet El Sunny Data Control permite transmitir a Internet la visualización completa de los valores puntuales, tal como se presenta en la página "Vista panorámica". Se guarda la posición de los equipos, el grado de utilización, los colores, etc., en un archivo de texto ASCII (archivo de datos online). Para poder transmitir estos datos a Internet, primero deberá activar la escritura del archivo de transmisión de datos, descrito en el próximo capítulo. Vista panorámica (pestaña "Valores puntuales") Se registrarán todos los canales indicados en los cuadros generales de equipos correspondientes. Mediante la "Selección de canales para petición de datos" puede seleccionar los canales a mostrar en cada vista panorámica (véase el capítulo 10.2 "Selección de canales para la consulta de los valores puntuales" (Página 66)). Manual abreviado SDC-TES Página 133

134 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Escribir archivo de transmisión de datos El archivo de transmisión de datos se compone de dos archivos de texto. archivo.txt = archivo de texto en el formato "ini" archivo.xml = archivo de texto en el formato XML Los archivos se guardan en la carpeta "SMA\Sunny Data Control\Online" en su PC. Los archivos llevan el nombre de la última vista panorámica activa y tienen la extensión- ".txt" y ".xml" (p.ej. "Instalación Norte.txt"). Para cambiar el nombre y gestionar las vistas panorámicas véase el capítulo 10.9 "Gestión de vistas panorámicas" (Página 84). Por favor tenga en cuenta que para generar estos archivos la vista panorámica debe contener campos de equipos. 1. Vaya al menú "Valores puntuales" (véase la figura a la derecha). Si el comando "Crear archivo de datos online" está activado, se escribirá el archivo, en caso contrario no se escribirá. 2. Inicie o finalice la escritura del archivo de transmisión de datos activando o desactivando la opción "Crear archivo de datos online". Página 134 SDC-TES Manual abreviado

135 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Estructura de los archivos de transmisión de datos A continuación se describe la estructura de los archivos de transmisión de datos. Archivo de transmisión de datos en formato de texto (".txt") En el archivo de transmisión algunos caracteres tienen una función especial: ";" (punto y coma) es un delimitador entre los distintos valores "#" (almohadilla) inicia un comentario (para toda la línea) El archivo comienza con un comentario. Siguen fecha y hora de la última actualización del archivo. Se separan mediante punto y coma: #This file is created automatically! <fecha>;<hora> Todas las líneas siguientes representan un equipo con todas sus características en la visualización de los valores puntuales. Estos valores también se separan mediante punto y coma: Para una mejor legibilidad las siguientes entradas de una misma línea se muestran una debajo de la otra. <Posición del equipo X:Y>; <Nombre de canal para grado de utilización>;<porcentaje de utilización actual>;<número de colores en paleta>; <nombre canal 1>;<valor canal 1>;<unidad canal 1>; <nombre canal 2>;<valor canal 2>;<unidad canal 2>;... <nombre canal n>;<valor canal n>;<unidad canal n>; Línea 1: #This file is created automatically! Rev Línea 2: ;15:30:32 Línea 3: 0:0;Pac;95.1;90;E-Total;50529;kWh; Línea 4: 1:1;Pac;94.6;90;Upv_Ist;771;V;Upv_Soll;771;V;Iac_Ist;771;mA;Uac;771; V;Fac;7.71;Hz;Pac;771;W;Riso;771;kOhm;Ipv;771;mA;E_Total;842;kWh; h_total;14035;h; Manual abreviado SDC-TES Página 135

136 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Este archivo de ejemplo fue actualizado el a las 15:30:32. La instalación se compone de un total de 2 equipos: Equipo 1: Posición (0:0), canal "Pac" como canal de utilización, 95,1% grado de utilización actual, paleta usada contiene 90 colores. Sigue el canal mostrado del equipo "E-total" con un valor de y la unidad "kwh". Equipo 2: Posición (1:1), canal "Pac" como canal de utilización, 94,6% grado de utilización actual, paleta usada contiene 90 colores. Siguen todos los canales mostrados: Canal "Upv-Ist" con un valor de 771 y la unidad "V". El último canal es "h_total" con un valor de "14035" y la unidad "h". Archivo de transmisión de datos en formato XML (".XML") En este archivo se guardan los mismos valores que en el archivo de texto simple. Solamente se distingue por su formato. En este archivo los datos se guardan en el formato XML. XML (Extensible Markup Language) es un lenguaje de descripción de datos estandarizada por el consorcio W3. Permite, entre otras cosas, el fácil intercambio de datos en Internet. Por eso los valores de medición de la visualización en línea también se guardan en este formato. Puede encontrar más información sobre el lenguaje XML en Internet en " El archivo comienza con la introducción típica en XML seguido por un breve comentario: <?xml version="1.0" encoding="iso "?> <!-- **** Sunny Data Control Online Display Data File **** --> A continuación comienza el elemento "root" del documento "<OnlineData>": <OnlineData> <Date> </Date> <Time>15:01:31</Time> </OnlineData> Dentro del elemento raíz se encuentran los elementos "<date>" y "<time>" que indican fecha y hora de la creación del archivo. Página 136 SDC-TES Manual abreviado

137 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Sigue el elemento "<devices>" en el que se encuentran todos los equipos de la visualización en línea del Sunny Data Control. Cada equipo se describe mediante una entrada de elemento "<device>": <devices> <device>... </device> <device>... </device> <devices> Cada elemento "<device>" contiene información sobre el equipo (Sunny Boy o Sunny Boy Control). <Device> <Name>SBC+9tgf SN: </Name> <SerNr> </SerNr> <PositionX>0</PositionX> <PositionY>0</PositionY> <PerformChanName>Pac</PerformChanName> <Perform>72</Perform> <ColorCount>90</ColorCount> <Channels>... </Channels> </Device> Permite determinar los siguientes ajustes: Nombre del equipo: "SBC+9tgf SN: " Número de serie = " " Posición del equipo en la visualización en línea (x,y) = 0/0 ("arriba a la izquierda") Canal de utilización: "Pac" Grado de utilización actual: 72 % Número de colores en paleta: 90 colores Manual abreviado SDC-TES Página 137

138 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG El elemento "<Channels>" contiene una lista de todos los canales del equipo incluidos en la visualización online. Cada canal queda determinado en la entrada "<Channel>": <Channels> <Channel> <Name>Pac</Name> <Value> </Value> <Unit>kW</Unit> </Channel>... </Channels> Esto nos da la siguiente información: Nombre del canal = "Pac" Valor del canal = " " Unidad del canal = "kw" El elemento "<Channels>" contiene tantos elementos "<Channel>" como canales de este equipo incluidos en la visualización online. Página 138 SDC-TES Manual abreviado

139 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Sigue un extracto de un archivo a modo de ejemplo: <?xml version="1.0" encoding="iso "?> <!-- **** Sunny Data Control Online Display Data File **** --> <OnlineData> <Date> </Date> <Time>17:03:27</Time> <Devices> <Device> <Name>SBC+9tgf SN: </Name> <SerNr> </SerNr> <PositionX>0</PositionX> <PositionY>0</PositionY> <PerformChanName>Pac</PerformChanName> <Perform>72</Perform> <ColorCount>90</ColorCount> <Channels> <Channel> <Name>Pac</Name> <Value> </Value> <Unit>kW</Unit> </Channel> <Channel> <Name>E-Total</Name> <Value>2345</Value> <Unit>kWh</Unit> </Channel> </Channels> </Device>... </Devices> </OnlineData> Manual abreviado SDC-TES Página 139

140 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG 12.6 Servidor Internet (SDC-Agent) Resumen Las funciones del servidor de Internet del Sunny Data Control le permiten presentar todo tipo de datos de medición de una instalación fotovoltaica en Internet en una página HTLM interactiva. En este caso la aplicación hace las veces de servidor. Para la presentación de los datos de medición en una página HTML se utilizan applets Java en un entorno cliente-servidor. # Para generar una página Web con los datos de funcionamiento actuales de su instalación se requieren algunos conocimientos de HTML, sobre direcciones IP y applets Java. Consulte a un especialista si usted no dispone de estos conocimientos. Estructura de comunicación fundamental Cliente Web Applet Java Internet TCP/IP Lugar SBC TCP/IP SDC-Agent Servidor Web SMA-Net PC con Sunny Data Control Applet PC servidor Web HTML El servidor Web abre la página HTML y descarga el applet Java. El navegador inicia el applet. Este establece automáticamente una conexión con el servidor. Página 140 SDC-TES Manual abreviado

141 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet La herramienta "SDC-Agent" comunica entre los applets Java y el Sunny Data Control. Para ello se instala en el ordenador del servidor Web HTML. La comunicación entre los applets y el "agente", así como entre el Sunny Data Control y el "agente" se establece mediante una conexión TCP independiente. Como fuente de información para la visualización de los valores de medición de los applets existen dos maneras de conectar la instalación fotovoltaica al Sunny Data Control. Conexión directa El Sunny Boy Control está conectado directamente al Sunny Data Control mediante una conexión RS232 / RS485 permanente. Los datos de medición de la instalación fotovoltaica conectada son registrados y transmitidos directamente a Internet. Este modo permite acceder a toda la gama de visualizaciones de los applets. Es el modo preferible ya que ofrece el mayor número de posibilidades. Conexión offline En este caso no existe una conexión permanente entre el Sunny Boy Control y el Sunny Data Control (p.ej. una conexión temporal por módem). Los datos se extraen del archivo de transmisión de datos (véase el capítulo "Escribir archivo de transmisión de datos" (Página 134)). En este caso los applets solamente pueden visualizar los campos de equipos. Ninguna otra visualización es posible. Manual abreviado SDC-TES Página 141

142 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Ajustar y activar el servidor de Internet Si desea modificar o borrar un canal de Internet ya configurado, primero deberá desactivar la casilla "Servidor está activo" para desactivar el servidor. Crear nuevo canal de Internet 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Servidor Internet". 3. Haga clic en <Nuevo> para dar un nombre al nuevo canal de Internet. El nombre "Kanal0" se agrega a la lista de "Canales de Internet" (véase la figura abajo). 4. Haga clic en el nombre "Kanal0" para marcarlo. 5. Escriba el nombre deseado para el nuevo canal de Internet (p.ej. "Estado"). Página 142 SDC-TES Manual abreviado

143 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Seleccionar canales de equipos 6. Haga clic en <Selección de canales>. Se abre la ventana "Selección de canales" para la instalación actual. 7. En la lista "Canales disponibles" seleccione el canal deseado y agréguelo a la lista "Canales seleccionados" mediante la tecla de flecha (véase el ejemplo a la derecha). De esta manera puede seleccionar varios canales con la misma unidad. Solamente es posible seleccionar varios canales a la vez, si estos tienen la misma unidad de medición (p.ej. dos canales de vatios [W]). El canal de Internet se creará de la suma de estos canales. Por razones técnicas las conexiones existentes de applets Java con el servidor se interrumpen automáticamente. 8. Seguidamente haga clic en <Aplicar>. Manual abreviado SDC-TES Página 143

144 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Se vuelve a mostrar la ventana "Ajustes...". Ejemplo Ajustar puerto del servidor y escaneo de canales No modifique los ajustes del puerto del servidor ni del escaneo de canales, si no está seguro de las consecuencias. Los ajustes erróneos pueden llevar a que el SDC-Agent deje de funcionar. Si su red Ethernet es administrada por un administrador de red, póngase en contacto con él para que abra el puerto correspondiente en el router. El parámetro del puerto del servidor describe el puerto TCP, en el que el servidor está esperando comandos del SDC-Agent. La configuración estándar es el puerto El ajuste para el escaneo de canales es el tiempo en segundos entre el envío de dos actualizaciones de canal. 9. Realice los ajustes oportunos para el puerto del servidor y el escaneo de canales. 10. Abra el puerto en su router. Consulte el manual de instrucciones de su router o póngase en contacto con su administrador de red. Página 144 SDC-TES Manual abreviado

145 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Servidor offline La opción "Servidor offline" permite elegir entre la conexión directa u offline a la instalación fotovoltaica. Véase el capítulo "Resumen" (Página 140). 11. Active o desactive la casilla "Servidor offline" según su Sunny Boy Control esté o no esté directamente conectado al Sunny Data Control. Servidor activado 12. Si desea activar el servidor active la casilla "Servidor está activado". Si la casilla no está activada, el servidor está desactivado. Solamente podrá modificar los ajustes de un canal de Internet si la casilla "Servidor está activado" correspondiente ha sido previamente desactivada. 13. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes SDC-Agent La herramienta "SDC-Agent" sirve para la comunicación entre los applets Java y el Sunny Data Control en el servidor Web. El SDC-Agent puede gestionar hasta tres conexiones de servidor, por lo que es posible que un servidor Web se comunique simultáneamente con tres instalaciones fotovoltaicas. Requisitos para el uso El "SDC-Agent" debe estar instalado en su sistema. (Véase "Inicio/Programas/Sunny Data Control/SDCAgent") En su navegador (p.ej. Internet Explorer) debe estar activado Java-Script. Configurar el SDC-Agent La configuración del SDC-Agent se realiza mediante el navegador de Internet de su elección. Para que el SDC-Agent se ejecute automáticamente cuando arranque Windows, recomendamos colocarlo en la carpeta de inicio automático ("Autostart") de Windows. Sin embargo también puede ejecutarlo manualmente desde el menú de inicio de Windows (Programas/Sunny Data Control/SDCAgent/SDCAgent.exe). 1. Ejecute el programa SDC-Agent. El programa no tiene una interfaz gráfica propia. En la versión Windows se abre una pequeña ventana (véase la figura a la derecha) que al poco tiempo desaparece y se ejecuta en segundo plano. No cierre la ventana. Manual abreviado SDC-TES Página 145

146 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG 2. Abra su navegador de Internet e introduzca la siguiente URL: IP>:18501, en lugar de <Dirección IP> por favor introduzca la dirección IP o el nombre de DNS del PC en el que ha instalado el SDC-Agent. Se abre la página principal de configuración del SDC-Agent. Los ajustes más importantes se realizan en la tabla "Servidor" (véase la figura arriba). A cada conexión del servidor al Sunny Data Control corresponde una línea en la tabla. Nombre del servidor (alias) 3. En el campo "Nombre del servidor (alias)" escriba el nombre deseado para el servidor. Este es el nombre con el que los applets Java identifican a los servidores y se comunican con ellos. Se diferencia entre mayúsculas y minúsculas. Dirección IP (o nombre de DNS) 4. En el campo "Dirección IP (o nombre de DNS)" indique la dirección IP del ordenador en el que se ha instalado el servidor (Sunny Data Control). También es posible indicar el nombre DNS. Página 146 SDC-TES Manual abreviado

147 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Puerto 5. Modifique el ajuste "Puerto" solamente si ha cambiado el puerto preseleccionado. El número del puerto debe coincidir con el número del puerto indicado en el Sunny Data Control; véase el capítulo "Ajustar y activar el servidor de Internet" (Página 142)). El puerto preajustado es Active la casilla "Activado" en las líneas correspondientes para permitir la conexión al Sunny Data Control. Ejemplo Puerto SDC-Agent 7. Aquí se realizan los ajustes para el lado cliente. El puerto SDC-Agent describe el puerto TCP a través del cual los applets Java pueden comunicarse con SDC- Agent. El puerto preajustado es Máx. clientes Internet 8. Determina cuántos applets Java pueden comunicarse con el SDC-Agent. Este valor se debe hacer corresponder a la capacidad disponible de su ordenador. El número de clientes preseleccionado es 50. Manual abreviado SDC-TES Página 147

148 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Registro 9. Puede especificar si los accesos y los errores deben ser registrados. Para ello active las casillas correspondientes. 10. Haga clic en <Aceptar cambios> para guardar los ajustes. 11. Aparecerá brevemente el mensaje que los nuevos parámetros han sido ajustados (véase la figura abajo). Se vuelve a abrir la página principal de configuración del SDC-Agent. Los ajustes han sido aceptados y puede cerrar el navegador. Página 148 SDC-TES Manual abreviado

149 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet 12.8 El applet Java El applet (o aplique) Java se encarga de la presentación gráfica de la instalación fotovoltaica en las páginas Web. Se ejecutan en los clientes Web en Internet, es decir, en los PCs de los usuarios. Una página HTML puede contener uno o más applets. Sin embargo es conveniente limitar el número de applets por página, ya que cada applet establece una conexión TCP al servidor Web o al SDC-Agent. Existen varias maneras de presentar gráficamente los valores de medición de sus instalaciones fotovoltaicas. Para limitar el número de conexiones TCP, un applet puede ejecutar varias visualizaciones a la vez. El ajuste de los parámetros de los applets se realiza a través de los parámetros insertados en el código HTML de la página correspondiente. La inserción Para insertar un applet en un documento HTML se emplea una etiqueta ("tag"), denominada tag APPLET. El código se abre en la posición deseada en la página HTML con "<APPLET>" y se cierra con "</APPLET>". <APPLET ARCHIVE = SunnyViewer.jar CODEBASE =. CODE = de.sma.sunnyviewer.sunnyapplet.class WIDTH = 900 HEIGHT = 400> <PARAM name="1.nombre del parametro" value="1.valor del parametro">... </APPLET> El parámetro "ARCHIVE" describe el archivo (archivo Java) contenido en el applet. Ponga "SunnyViewer.jar". "CODEBASE" determina en qué directorio se encuentra el archivo Java. Un "." (punto) indica que el archivo se encuentra en el mismo directorio que la propia página HTML. El espacio que ocupa el applet en la página queda determinado por los valores "WIDTH" y "HEIGHT" (ancho / altura en píxeles). El applet ejecutable propiamente dicho se especifica en el parámetro "CODE" y siempre debería ser "de.sma.sunnyviewer.sunnyapplet.class" ( sensible a mayúsculas/minúsculas!). Entre las etiquetas "<APPLET>" y "</APPLET>" una serie de etiquetas PARAM sirven de parámetros para el applet. Con estos parámetros se realiza la configuración propiamente dicha del applet. Los comandos tienen la sintaxis siguiente: <PARAM name="nombre del parámetro" value="valor del parámetro">... Manual abreviado SDC-TES Página 149

150 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Las comillas sólo son necesarias si el valor del parámetro contiene espacios. Se emplean cuatro tipos de parámetros: Bool: El valor puede ser "0" (desactivado) o "1" (activado). Integer: Valor de número entero String: Cadena de caracteres (entre comillas si incluye espacios) Color: Valor del color. El formato es "#RRGGBB". El valor corresponde a una indicación en 24 bits. "RR" corresponde al porcentaje de rojo, "GG" al porcentaje de verde y "BB" al porcentaje de azul. Los colores se representan mediante un número hexadecimal. Así es posible definir una gran variedad de matices del espectro de color visualizable. #ff0000 (rojo) #00ff00 (verde) #0000ff (azul) #0a0a5c (azul oscuro) #ffffff (blanco) Los parámetros se dividen en las siguientes categorías: Parámetros generales para applets (ajustes comunes a todos los componentes) Parámetros específicos de los diferentes tipos de componentes Parámetros generales para applets Los parámetros generales para los applets determinan el funcionamiento fundamental del applet y las configuraciones generales para todos los componentes. BGColor Este parámetro determina el color de fondo del área del applet no ocupado por otro componente de visualización. El tipo de parámetro es "Color". El ajuste predeterminado es Blanco. <PARAM name=bgcolor value=#00003c> En este ejemplo el color de fondo del applet es azul oscuro. Página 150 SDC-TES Manual abreviado

151 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet ChannelX, ChannelX.Name, ChannelX.Unit, ChannelX.SText (String) Con estos parámetros se determinan todos los canales de Internet a mostrar en el applet dentro de un componente. La "X" corresponde al número del canal y tiene que ajustarse de forma correspondiente. Empieza en "1" y termina en "10", a lo sumo. El parámetro ChannelX describe el nombre del canal de Internet, tal como se ha ajustado en el Sunny Data Control (véase el capítulo "Ajustar y activar el servidor de Internet" (Página 142)). Dado que en el applet de la representación el canal lleva ese nombre, tiene la posibilidad de adaptar con el parámetro ChannelX.Name el texto de salida en el applet a otro idioma. Lo mismo vale para la unidad del canal, que se ajusta con el parámetro ChannelX.Unit. Unit y Name son parámetros opcionales. Con el parámetro ChannelX.SText puede asignar un texto al valor numérico de un canal. Los textos se indican en el parámetro separados por coma. El primer texto corresponde al valor "0". Este parámetro solamente debe usarse para canales de estado: Canal de estado SBC: Stop, Espera, Funcionamiento, Fallo, Error, Registro Canal de estado SWR: Offset, Stop, Mon.red., Espera, U-Konst, I-Konst, Mpp-Busq., Mpp, Fallo, Error <PARAM name=channel1 value=tiempo de func.> <PARAM name=channel1.unit value=horas> <PARAM name=channel2 value=potencia> <PARAM name=channel2.name value=rendimiento> <PARAM name=channel3 value=estado> <PARAM name=channel3.stext value="stop,espera,func.,fallo,error,registro"> El ejemplo define tres canales: El primer canal corresponde al "Tiempo de funcionamiento", cuya unidad se representa con "Horas" en el applet. El canal 2 "Potencia" se representa en el applet como "Rendimiento". El canal 3 "Estado" asigna a sus valores los textos 0 = "Stop", 1 = "Espera", 2 = "Funcionamiento", etc. Manual abreviado SDC-TES Página 151

152 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG DisplayErrMsg (Bool) Si el applet no puede establecer una conexión con el servidor, automáticamente genera un mensaje de error. Con este parámetro puede inhibir estos mensajes. De fábrica el parámetro tiene el valor "1", es decir que los mensajes se muestran. Si ajusta el valor en "0", no se muestran los mensajes de error. <PARAM name=displayerrmsg value=0> Language (String) Con este parámetro se ajusta el idioma usado por el applet. Actualmente este ajuste solamente afecta la "Presentación del campo de equipos". Aquí los nombres y los valores de los canales se indicarán en el idioma seleccionado. Puede ajustar los valores "de" (alemán) y "en" (inglés). De momento todavía no es posible ajustar el idioma español. <PARAM name=language value="de"> Ajusta el idioma del applet ("Componente del campo de equipos") a alemán. LayoutHSpace, LayoutVSpace (Integer) De fábrica los componentes incluidos en el applet quedan separados por 4 píxeles. Este valor puede ajustarse mediante los parámetros "LayoutHSPace" (ajuste horizontal) y "LayoutVSpace" (ajuste vertical). <PARAM name=layouthspace value=0> <PARAM name=layoutvspace value=0> Con este ajuste el espacio entre los componentes queda reducido a 0 píxeles (sin separación). ServerAlias (String) Con este parámetro se ajusta el nombre del servidor (Sunny Data Control) cuyos valores de medición se representan en el applet. El nombre se asigna en el SDC-Agent e identifica de forma inequívoca el servidor deseado. Este valor no es opcional y siempre tiene que indicarse! <PARAM name=serveralias value=serverkassel> Página 152 SDC-TES Manual abreviado

153 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet ServerPort (Integer) Este parámetro determina el puerto TCP por el que el applet establece una conexión TCP con SDC-Agent (en el servidor Web). Este valor tiene que coincidir con los valores de SDC-Agent; véase el capítulo 12.7 "SDC-Agent" (Página 145). El valor predeterminado es puerto 18500, si no se indica el parámetro. <PARAM name=serverport value=12345> Con este ajuste el puerto de comunicación cambia a Si usa un cortafuegos (Firewall) es absolutamente necesario abrir el puerto TCP indicado entre el applet Java y el SDC-Agent en el servidor Web! Manual abreviado SDC-TES Página 153

154 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Parámetros específicos de los componentes Para soportar los distintos tipos de representación en un applet, cada tipo ha sido integrado en un componente Java propio. El número de componentes o de tipos de representación está limitado a cuatro por applet. El applet Java permite tres tipos de representaciones: Representación en diagrama En esta representación los valores de un canal de Internet se muestran punto por punto en un sistema de coordenadas definido por los ejes X e Y. Es posible mostrar hasta cuatro canales simultáneamente. Puede escogerse entre una representación de líneas o de superficie. En la representación con líneas los puntos de los valores de medición se unen formando una línea. En el modo de superficie el espacio debajo del gráfico además queda rellenado. Representación de campos de equipos Este tipo de representación corresponde en gran medida a la representación en línea, tal como se usa en el Sunny Data Control de forma local (véase el capítulo 2: Valores puntuales). Representación numérica En este caso los valores de medición se muestran como valores numéricos. Cada línea de la representación corresponde a exactamente un canal de medición. El número de canales solamente queda limitado por la altura del applet. ComponentX, NameX (String) Cada componente a representar se introduce en el parámetro con <PARAM name=componentx value=tipo de diagrama> <PARAM name=namex value=nombre del diagrama>. El parámetro ComponentX determina el tipo de componente (véase arriba). Para cada tipo de representación existe una cadena de caracteres única que lo identifica. En este caso la "X" corresponde al número correlativo de la componente. Pueden darse hasta cuatro, comenzando con el número 1. Actualmente son posibles los siguientes valores para ComponentX: "de.sma.sunnyviewer.viewerdiagram" (para la representación en diagrama) "de.sma.sunnyviewer.viewerdigital" (para la representación numérica) "de.sma.sunnyviewer.viewergrid" (para la representación de campos de equipos) Página 154 SDC-TES Manual abreviado

155 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Con el parámetro "NameX" se asigna un nombre único al componente. Con este nombre el componente queda identificada para el resto de la sesión. Es comparable a la definición de una variable en un lenguaje de programación. <PARAM name=component1 value=de.sma.sunnyviewer.viewerdiagram> <PARAM name=name1 value=chart1> En este ejemplo se aprecia que el primer componente de representación es un componente de diagrama que responde al nombre "chart1". Existe un juego de parámetros soportado por todos los componentes. A cada parámetro se le antepone el nombre del componente al que se refiere, separado por un punto. BGColor (Color) El parámetro describe el color de fondo de este componente. <PARAM name=chart1.bgcolor value=#ffffff> En este ejemplo el color de fondo del componente "chart1" es blanco. BGPicture (String) El parámetro BGPicture define la imagen de fondo opcional del componente. Pueden usarse imágenes de los formatos "JPEG" y "GIF". El parámetro anula el parámetro BGColor, si se indica. <PARAM name=chart1.bgpicture value=background1.jpg> En este ejemplo el componente "chart1" usa la imagen "BackGround1.jpg" como imagen de fondo. El tamaño de la imagen se ajusta automáticamente al tamaño del componente. Draw3DFrame (Bool) De forma predeterminada cada componente se visualiza con un marco 3D. Con este parámetro se puede eliminar este marco. Si ajusta un valor "0" el componente se muestra sin marco. <PARAM name=chart1.draw3dframe value=0> En este ejemplo el componente "chart1" se visualiza sin marco 3D. Manual abreviado SDC-TES Página 155

156 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG FontName (String) Con este parámetro se ajusta el tipo de fuente a utilizar por el componente. Los nombres posibles para las fuentes dependen del navegador de Internet empleado (Java engine). Pueden usarse las siguientes fuentes, entre otras: "Helvetica", "TimesRoman", "Courier", "Dialog" Por favor observe mayúsculas y minúsculas. FontSize (Integer) Este parámetro describe el tamaño de la fuente empleada. El tamaño predeterminado es "12". Width, Height (Integer) Cada componente de un applet tiene una altura (Y) y una anchura (X) individual. Partiendo de su tamaño los componentes se distribuyen por líneas de izquierda a derecha. Cuando no queda espacio en una línea para colocar el componente, se coloca en la línea siguiente. Applet Componente 1 Componente 2 Componente 3 Componente 4 Componente 1 Componente 2 Componente 3 Applet Componente 4 Width determina la anchura, Height la altura del componente en el applet. El valor se expresa en píxeles. <PARAM name=chart1.width value=100> <PARAM name=chart1.height value=50> En este ejemplo el componente "chart1" tiene un tamaño de 100 x 50 píxeles. Página 156 SDC-TES Manual abreviado

157 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Representación en diagrama Con este componente los valores de los canales se representan en forma de diagrama. Los valores del canal se muestran como puntos en un sistema de coordenadas cartesiano unidos por una línea para formar un grafo. Si se desea, la superficie debajo del gráfico puede mostrarse en otro color. También es posible incluir un título cualquiera, centrado dentro de la representación. Este título es opcional. La leyenda de la representación sirve para denominar las diferentes curvas de los canales. Muestra el nombre, la unidad entre paréntesis y el color del canal correspondiente. Los ejes X e Y se rotulan automáticamente. El valor máximo para el eje Y queda determinado por el valor más alto de los canales mostrados y siempre se representa con una cifra detrás de la coma decimal. El eje X representa el tiempo. Para mostrar el componente "Representación en diagrama" debe indicarse el tipo "de.sma.sunnyviewer.viewerdiagram" en el parámetro "Component1". <PARAM name=component1 value=de.sma.sunnyviewer.viewerdiagram> Siguen los demás parámetros de este tipo de componente. AxisColor (Color) Determina el color de los ejes X e Y. El ajuste predeterminado de este parámetro opcional es negro. <PARAM name=chart1.axiscolor value=#ffffff> Muestra la rotulación de los ejes en blanco. Manual abreviado SDC-TES Página 157

158 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG AxisLabelColor (Color) Este parámetro determina el color de la rotulación de ambos ejes. El valor predeterminado es #ffffff (blanco). Este parámetro es opcional. <PARAM name=chart1.axislabelcolor value=#000000> Muestra la rotulación de los ejes en negro. Channels (String) Este parámetro determina los canales a mostrar en este componente. Los nombres de los canales se indican separados por coma. El nombre debe ser idéntico al nombre indicado en el parámetro general "ChannelX". <PARAM name=chart1.channels value= "Tiempo de funcionamiento,potencia"> En este ejemplo el componente "chart1" muestra los canales "Tiempo de funcionamiento" y "Potencia". ChartColorX (Color) Este parámetro determina el color del canal X. La "X" equivale al número de canal que corresponde al orden de canales tal como queda determinado por el parámetro "channels". Puede indicarse un valor de 1 a 4. Si no se indica el parámetro, se asignará de la siguiente manera: 1. canal => rojo 2. canal => negro 3. canal => azul 4. canal => verde <PARAM name=chart1.chartcolor1 value=#00ff00> <PARAM name=chart1.chartcolor2 value=#0000ff> <PARAM name=chart1.chartcolor3 value=#000000> <PARAM name=chart1.chartcolor4 value=#ff0000> En este ejemplo los canales tendrán los siguientes colores: 1. canal => verde 2. canal => azul 3. canal => negro 4. canal => rojo Página 158 SDC-TES Manual abreviado

159 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet ChartStyle (String) Este parámetro define el estilo (Style) del componente. Puede definirse si se sebe rellenar el espacio debajo del gráfico ("Fill") o si solamente debe mostrarse el gráfico ("Line"). El parámetro distingue entre mayúsculas y minúsculas. Este parámetro es opcional. Si no se indica, los gráficos se dibujarán en forma de línea. <PARAM name=chart1.chartstyle value= Fill > LegendBGColor (Color) Este parámetro determina el color de fondo de la leyenda. Si no se indica, la leyenda se mostrará con un fondo transparente. LegendTextColor (Color) Describe el color del texto usado para representar el texto de los canales y de las unidades en la leyenda. Este parámetro es opcional. El valor predeterminado es #ffffff (blanco). LegendVis (Bool) Este parámetro determina si se muestra la leyenda del diagrama o no. El valor predeterminado de este parámetro opcional es "1" (la leyenda se muestra). Cambie el parámetro a "0" para ocultar la leyenda. En este ejemplo el componente "chart1" se visualiza sin leyenda: <PARAM name=chart1.legendvis value=0> MaxValue (Integer) Con este parámetro se puede indicar un valor inicial para el valor máximo del eje Y. Si no se indica este parámetro, el valor se calcula en base de esta fórmula: MaxValue = [valor máximo de un canal hasta el momento] / 2 * 3 Si durante la representación se sobrepasa el valor máximo de un canal, la altura del eje Y del componente se ajusta dinámicamente al nuevo valor. <PARAM name=chart1.maxvalue value=3000> En este ejemplo el tamaño del valor máximo del eje Y se ajusta en 3000 (W, en el caso de potencia). Manual abreviado SDC-TES Página 159

160 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Title (String) Este parámetro define el texto del título en la parte superior del diagrama. Si no se indica, el diagrama se mostrará sin título. <PARAM name=chart1.title value="mi instalación"> TitleColor (Color) TitleColor define el color del título. El tipo de parámetro es "Color". El color predeterminado es blanco (#ffffff). ValLineColor (Color) Este ajuste define el color de la división de los ejes en el diagrama. La división se hace para cada ajuste de tamaño del diagrama (eje Y) horizontalmente sobre el diagrama. El valor predeterminado de este parámetro opcional es "#595959" (gris). <PARAM name=chart1.vallinecolor value=#000000> En este ejemplo el color de la división de ejes del diagrama "chart1" es negro. Página 160 SDC-TES Manual abreviado

161 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Representación de campos de equipos El componente "ViewerGrid" implementa la visualización online de Sunny Data Control en el applet Java. En este caso los equipos se representan en color en un campo de cuadrículas. En cada uno de estas cuadrículas se muestran además los canales del equipo correspondiente. El tipo de componente es "de.sma.sunnyviewer.viewergrid". <PARAM name=component2 value=de.sma.sunnyviewer.viewergrid> <PARAM name=name2 value=chart2> La distribución de los diferentes campos de equipos, la configuración del texto de los canales y de los colores queda determinado por la representación en línea del Sunny Data Control. Además el applet ofrece la posibilidad de ampliar (botón izquierdo del ratón) o reducir (botón derecho del ratón) los campos de equipos. Así es posible ajustar los textos en los campos de los equipos al tamaño disponible en la pantalla, ya que por falta de espacio puede ocurrir que no se puedan representar en su totalidad. El parámetro general "Language" determina el idioma de los canales de medición mostrados en el componente. El componente no soporta otras características que los parámetros generales del applet (véase el capítulo "Parámetros generales para applets" (Página 150)). Manual abreviado SDC-TES Página 161

162 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Representación numérica Con el componente "ViewerDigital" es posible mostrar el valor actual de un canal de forma numérica. Cada línea representa un canal. En la primera columna se indica el nombre del canal. En la segunda columna se muestra el último valor de canal, en números o en forma de texto, dependiendo del canal ajustado. La tercera columna corresponde a la unidad del canal. Si se usan canales de estado se puede asignar un texto a cada valor del canal. En este caso se mostrará el texto en lugar del valor numérico. En principio el número de canales que se pueden mostrar es ilimitado. Solamente queda determinado por las dimensiones del componente y la fuente usada. En el ejemplo siguiente se incluye tal componente: <PARAM name=component3 value=de.sma.sunnyviewer.viewerdigital> <PARAM name=name3 value=chart3> Además de los parámetros generales descritos arriba el componente incluye los siguientes parámetros que se describen a continuación: BGColor (Color) El parámetro describe el color de fondo de este componente. Si se ajusta una imagen de fondo (parámetro BGPicture), se ignora este parámetro. <PARAM name=chart3.bgcolor value=#ffffff> En este ejemplo el color de fondo de este componente "chart1" es blanco. Página 162 SDC-TES Manual abreviado

163 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Channels (String) Este parámetro determina los canales a mostrar en este componente. Los nombres de los canales se indican separados por coma. El nombre debe ser idéntico al nombre indicado en el parámetro general "ChannelX" (véase el capítulo 6.5.2). <PARAM name=chart1.channels value= "Tiempo de funcionamiento,potencia, estado"> ChanTextColor (Color) Este parámetro define el color del texto en el que se escriben los diferentes textos de los canales en el componente. El color predeterminado es #ffffff (blanco). Title (String) Este parámetro define el texto del título en la parte superior del diagrama. Si no se indica, el diagrama se mostrará sin título. <PARAM name=chart3.title value= "Valores puntuales"> TitleColor (Color) Este parámetro opcional define el color del título. El color predeterminado es #ffffff (blanco). ValueColor (Color) Este parámetro define el color del texto en el que se muestran los valores de los canales en el componente. El color predeterminado es #ffff00 (amarillo). Manual abreviado SDC-TES Página 163

164 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Cuadro sinóptico de parámetros Parámetros generales para applets Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi nado BGColor Color de fondo del área no Color #ffffff ocupada por ningún componente. (blanco) ChannelX Canal X que debe ser String representado en un componente. X puede tener el valor "1" a "10". ChannelX.Name Sustituye el nombre visible del String canal X por un texto definido. ChannelX.SText Describe los textos de estado de un String canal. ChannelX.Unit Sustituye la unidad de canal por String otro texto. Language Idioma utilizado por el applet. String Actualmente este parámetro solamente afecta la "Presentación del campo de equipos". LayoutHSpace, LayoutVSpace ServerAlias ServerPort véase más arriba véase más arriba véase más arriba véase más arriba "de" Espacio entre los distintos Integer 4 componentes en píxeles (horizontal y vertical) Servidor (ordenador con Sunny String Data Control) con el que se debe establecer una conexión para representar la información sobre instalaciones contenidas en él. Puerto TCP del SDC-Agent en el servidor Web. véase más arriba Integer Página 164 SDC-TES Manual abreviado

165 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Parámetros adicionales para los componentes de representación Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi nado BGColor Color de fondo del componente si Color #ffffff NO se ha definido una imagen de (blanco) fondo. BGPicture Nombre del archivo de la imagen String de fondo para el componente. ComponentX Clase del componente X. a mostrar: "de.sma.sunnyviewer.viewerdiag ram" o "de.sma.sunnyviewer.viewerdigit al" o "de.sma.sunnyviewer.viewergrid " DisplayErrMsg Draw3Dframe FontName String véase más arriba Muestra un mensaje de error en bool 1 caso de problemas con la (cierto) conexión Determina si el componente se muestra con un marco 3D o no Nombre de la fuente a usar en los componentes. Bool 1 (cierto) String "Dialog" FontSize Tamaño de la fuente en píxeles. Integer 12 namex Determina el nombre del componente X. Width, Height Tamaño de los componentes en el applet, en píxeles String véase más arriba integer 500, 300 Manual abreviado SDC-TES Página 165

166 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG Parámetros adicionales para el componente de diagrama Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi nado AxisColor Color de los ejes Color # (negro) AxisLabelColor Color de la rotulación de los ejes Color #ffffff (blanco) Channels Texto de los nombres de los String canales a mostrar en este componente. ChartColorX Color del canal X del componente Color (X puede tener el valor "1" a "4") LegendBGColor Color de fondo de la leyenda Color véase más arriba LegendTextColor Color del texto de la leyenda Color #ffffff (blanco) LegendVis Determina si se muestra la leyenda o no bool 1 (cierto) Title Título del componente String TitleColor Color del título Color #ffffff (blanco) Parámetros adicionales para el componente numérico Parametros Descripción Tipo Ajuste predetermi nado Channels Texto de los nombres de los String véase más canales a mostrar en este arriba componente. ChanTextColor Color de los nombres y de las unidades de los canales String #ffffff (blanco) ValueColor Color de los valores de los canales Color #ffff00 (amarillo) Página 166 SDC-TES Manual abreviado

167 SMA Technologie AG Transmitir datos a Internet Ejemplo de una página HTML <html> <head> <title>instalación fotovoltaica en SMA...</title> </head> <body> <b>instalación fotovoltaica sobre el edificio 1 en SMA</b> <br> <p><applet CODE = "de.sma.sunnyviewer.sunnyapplet.class" ARCHIVE = "SunnyViewer.jar" CODEBASE = "." WIDTH = 720 HEIGHT = 520 ALIGN = center> <!--Parámetros generales --> <PARAM name=serverport value=18500> <PARAM name=serveralias value=myserveralias> <PARAM name=displayerrmsg value=0> <PARAM name=channel1 value=energía> <PARAM name=channel2 value=potencia> <PARAM name=channel3 value=estado> <PARAM name=channel3.stext value="stop,mantenimiento,funcionamiento,fallo, Registro"> <PARAM name=bgcolor value=#ffffff> <PARAM name=layouthspace value=0> <PARAM name=layoutvspace value=0> <!--Parámetros del 1. componente --> <PARAM name=component1 value=de.sma.sunnyviewer.viewerdiagram> <PARAM name=name1 value=chart1> <PARAM name=chart1.title value="valores de potencia"> <PARAM name=chart1.fontname value="arial"> <PARAM name=chart1.fontsize value=12> <PARAM name=chart1.channels value=potencia> <PARAM name=chart1.legendvis value=1> Manual abreviado SDC-TES Página 167

168 Transmitir datos a Internet SMA Technologie AG <PARAM name=chart1.bgcolor value=#393939> <PARAM name=chart1.axislabelcolor value=#ffffff> <PARAM name=chart1.axiscolor value=#ffffff> <PARAM name=chart1.chartcolor1 value=#ff0000> <PARAM name=chart1.chartcolor2 value=#0000ff> <PARAM name=chart1.width value=350> <PARAM name=chart1.height value=200> <PARAM name=chart1.chartstyle value=fill> <!--Parámetros del 2. componente --> <PARAM name=component2 value=de.sma.sunnyviewer.viewerdigital> <PARAM name=name2 value=num2> <PARAM name=num2.title value="valores puntuales de la instalación"> <PARAM name=num2.titlecolor value=#ffffff> <PARAM name=num2.fontname value=arial> <PARAM name=num2.fontsize value=20> <PARAM name=num2.channels value=potencia,energía,estado> <PARAM name=num2.bgcolor value=#0080ff> <PARAM name=num2.valuecolor value=#ffff00> <PARAM name=num2.chantextcolor value=#ffffff> <PARAM name=num2.width value=350> <PARAM name=num2.height value=200> <!--Parámetros del 3. componente --> <PARAM name=component3 value=de.sma.sunnyviewer.viewergrid> <PARAM name=name3 value=chart3> <PARAM name=chart3.fontname value="dialog"> <PARAM name=chart3.fontsize value=11> <PARAM name=chart3.bgpicture value="background1.jpg"> <PARAM name=chart3.bgcolor value=#c0c0c0> <PARAM name=chart3.width value=700> <PARAM name=chart3.height value=300> </applet> <p><br> </body> </html> Página 168 SDC-TES Manual abreviado

169 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 13 Funciones avanzadas 13.1 Sustitución de un equipo Si debe sustituir un inversor, puede comunicárselo al Sunny Data Control sin tener que volver a registrar el Sunny Boy Control. Si desea sustituir un equipo de su instalación por otro, siga estos pasos: 1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo que va a reemplazar (véase el ejemplo a la derecha). 2. Seleccione "Cambiar dispositivo". Se abre la ventana "Cambiar dispositivo". 3. En el campo "Numero de serie del dispositivo nuevo" indique el número de serie del nuevo equipo. 4. Haga clic en <Cambio>. Manual abreviado SDC-TES Página 169

170 Funciones avanzadas SMA Technologie AG Se abre una ventana pidiéndole que confirme que desea borrar el equipo del Sunny Boy Control y el Sunny Data Control. 5. Haga clic en <Sí> para borrar el equipo. Haga clic en <No> para cancelar la operación. Si ha confirmado la pregunta de seguridad con <Sí>, el Sunny Data Control reemplaza el viejo equipo por el nuevo en el Sunny Boy Control. El Sunny Data Control trata de establecer una conexión con el nuevo equipo para determinar el tipo. 6. Espere a que el Sunny Data Control haya detectado con éxito el tipo del equipo. Esta operación puede tardar algún tiempo. Si la consulta concluye con una alarma de error, deberá volver a realizar la actualización de tipo del equipo en otro momento (véase el capítulo "Actualizar el tipo del equipo" (Página 170)). El equipo recibe la denominación de tipo provisional "??? + número de serie". Es posible que tras la sustitución el nuevo equipo haya estado momentáneamente inaccesible y que por eso no haya sido posible determinar el tipo del equipo. La comunicación con un equipo de denominación de tipo provisional no es posible! Causas de error más frecuentes Número de serie equivocado (consulte la placa de características) El equipo no está activo Actualizar el tipo del equipo Esta función le permite determinar el tipo de equipos no detectados en otro momento. 1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo con la denominación de tipo provisional "??? + número de serie". 2. Seleccione "Actualizar tipo dispositivo". El Sunny Data Control trata de establecer una conexión con el nuevo equipo para determinar el tipo. 3. Espere a que el Sunny Data Control haya detectado con éxito el tipo del equipo. Esta operación puede tardar algún tiempo. Página 170 SDC-TES Manual abreviado

171 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 13.2 Información de equipo La información de equipo ofrece información sobre los siguientes aspectos del equipo: Nombre del equipo Tipo del equipo Número de serie ID del equipo Dirección de red Equipos gestionados (equipos conectados) Protocolo utilizado Estado de la lista de canales Posición del campo en la vista panorámica Estado de la comunicación Además le permite realizar los siguientes ajustes: Cambiar el nombre del equipo Cambiar el ID del equipo Cambiar la dirección de red Consultar información sobre el equipo 1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo cuyo nombre o ID desea cambiar. 2. Seleccione "Informaciones del dispositivo". Se abre la ventana "Informaciones del dispositivo". Manual abreviado SDC-TES Página 171

172 Funciones avanzadas SMA Technologie AG Definir nombre e ID del equipo Puede adjudicar un nombre y un ID individual de dos caracteres a cada equipo (Sunny Boy y Sunny Boy Control). El nombre predeterminado para los equipos consiste del número de serie y el tipo del equipo (p.ej. WR SN: ). Los nombres y los ID de los equipos se inscriben conjuntamente con los archivos de medición (archivos Excel) transmitidos. Tras cambiar el nombre o el ID de un equipo, los cambios también se reflejan en los nuevos archivos de medición transmitidos para esta instalación. Los cambios de nombre y/o ID del equipo no se transmiten automáticamente al Sunny Portal. Cambie el nombre del equipo en el Sunny Portal conforme los cambios realizados en el Sunny Data Control, si lo desea. Para cambiar el nombre de un equipo en el Sunny Portal por favor consulte las instrucciones de manejo del Sunny Portal, que se pueden descargar en el mismo portal. 1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo cuyo nombre o ID desea cambiar. 2. Seleccione "Informaciones del dispositivo". Se abre la ventana "Informaciones del dispositivo". 3. Haga clic en <Cambiar> junto al nombre o el ID del equipo para cambiar los valores. Se abre la ventana de edición de los valores correspondientes. 4. Haga los ajustes oportunos. Página 172 SDC-TES Manual abreviado

173 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 5. Haga clic en <Ok> para guardar los valores. El Sunny Data Control actualiza la lista Excel con los datos de medición. Ejemplo Se vuelve a abrir la ventana "Informaciones del dispositivo" con los nuevos valores. 6. Haga clic en <Ok>. Manual abreviado SDC-TES Página 173

174 Funciones avanzadas SMA Technologie AG Los cambios han sido adoptados en la estructura jerárquica de la instalación y en los archivos Excel (ver el ejemplo abajo). Ejemplo tras un cambio de nombre del equipo El nombre de la carpeta que contiene los archivos Excel no cambia cuando cambia el nombre de un Sunny Boy Control. La carpeta sigue denominándose "SBC + número de serie" (p.ej. SBC ). Ejemplo Página 174 SDC-TES Manual abreviado

175 SMA Technologie AG Funciones avanzadas Cambiar la dirección de red de un equipo 1. En la estructura jerárquica de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo cuyo nombre o ID desea cambiar. 2. Seleccione "Informaciones del dispositivo". Se abre la ventana "Informaciones del dispositivo". 3. Haga clic en <Cambiar> junto a la dirección de red para cambiar los valores. Se abre la ventana "Cambiar dirección red...". 4. Haga los ajustes oportunos y haga clic en <Fijar>. 5. Haga clic en <Cerrar> para aceptar los ajustes. 6. Se vuelve a mostrar la ventana "Informaciones del dispositivo". Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Manual abreviado SDC-TES Página 175

176 Funciones avanzadas SMA Technologie AG 13.3 Eliminar equipos Puede eliminar uno o todos los equipos de la estructura de la instalación. Si en el Sunny Data Control elimina un inversor de la estructura jerárquica, también se borrará en el Sunny Boy Control! 1. En la estructura de la instalación haga clic con el botón derecho del ratón sobre el equipo que desea eliminar. 2. Seleccione "Borrar dispositivo" o "Eliminar todos los dispositivos". Se abre una ventana de consulta que le pide confirmar la operación. 3. Si realmente desea eliminar el equipo (o todos los equipos) haga clic en <Sí>. Para cancelar la operación haga clic en <No> Añadir equipo Puede agregar subequipos a un equipo de comunicación a través del número de serie. 1. Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre un equipo de comunicación en la estructura jerárquica de la instalación. 2. Seleccione "Añadir dispositivo". Se abre la ventana "Añadir dispositivo". 3. En el campo "Numero de serie del dispositivo nuevo" indique el número de serie del nuevo equipo. 4. Haga clic en <Añadir>. Comienza la búsqueda del equipo con el número de serie indicado. Espere a que finalice la búsqueda. Ejemplo Página 176 SDC-TES Manual abreviado

177 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 13.5 Ordenar equipos Puede organizar los equipos en la estructura jerárquica de la instalación por nombre o por número de serie. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la estructura y seleccione "Ordenar dispositivos". 2. Seleccione "por número de serie" o "por nombre" Crear paleta de colores para campos de equipos El Sunny Data Control se suministra con varios archivos de paletas de colores. Con un programa de edición de imágenes puede crear fácilmente los tonos de colores deseados. Los archivos tienen la siguiente estructura: Tamaño: 100 x 2 píxeles Formato: BMP (Windows Bitmap) División en dos líneas de píxeles. - Línea superior: La línea de píxeles superior es el tono de color para el grado de utilización entre 0 y 100% (primer píxel = 0%; último píxel = 100%). - Línea inferior: La línea inferior representa el color del texto de la información en el campo de equipo, en relación al color de fondo (línea de píxeles superior). 2 píxeles Línea superior 100 píxeles Línea inferior Procedimiento para crear un archivo de paleta: 1. Abra su programa de edición de imágenes. 2. Seleccione el punto de menú: Crear nueva imagen. 3. Seleccione un tamaño de 100 x 2 píxeles. 4. Edite el tono de colores según desee (véase la figura arriba). 5. Guarde la imagen como archivo BMP - Bitmap de Windows. 6. Cambie el nombre del archivo (p.ej. a: mi-paleta.pbm). 7. Copie el archivo a la carpeta Images del Sunny Data Control. Manual abreviado SDC-TES Página 177

178 Funciones avanzadas SMA Technologie AG 13.7 Cambiar el tipo de letra de los campos de los equipos Puede cambiar el tipo de letra de los campos de equipos. También puede asignar un tipo de letra individual a cada campo de equipo o cambiar la letra de un tipo de equipo determinado. 1. En la vista panorámica haga clic con el botón derecho del ratón en el campo del equipo cuyo tipo de letra desee cambiar. Se abre el menú para la vista panorámica. 2. Seleccione "Cambiar fuente" (véase la figura a la derecha). Alternativamente puede abrir la ventana como sigue: Seleccione el equipo cuyos canales desee ajustar, haciendo clic con el botón izquierdo en el campo del equipo en la vista panorámica. En el menú seleccione "Valores puntuales/ Cambiar fuente". 3. Seleccione si desea cambiar el tipo de letra de este equipo, de todos los equipos o de todos los equipos de este tipo. Se abre la ventana para cambiar el tipo de letra. 4. Ajuste la fuente, el estilo de fuente y el tamaño según sus preferencias. Ajuste estándar 5. Haga clic en <Aceptar> para guardar sus ajustes. Ha cambiado la letra (véase el ejemplo a la derecha). Página 178 SDC-TES Manual abreviado

179 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 13.8 Imágenes de fondo Puede ajustar imágenes de fondo para la vista panorámica (visualización online) y para la vista general. También es posible especificar que varias imágenes de fondo vayan alternándose automáticamente. Vista panorámica (visualización online) con y sin imagen de fondo Vista general con y sin imagen de fondo 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Imagen de fondo". Manual abreviado SDC-TES Página 179

180 Funciones avanzadas SMA Technologie AG 3. En el área "Visualización online" o "Vista general" haga clic en <+> para agregar una imagen de fondo para la visualización online (vista panorámica) o para la vista general. Se abre la ventana para la selección de una imagen de fondo. De forma predeterminada las imágenes de fondo se encuentran en la carpeta "Programas\SMA\Sunny Data Control\Images\background". En esta carpeta puede guardar sus imágenes preferidas para luego seleccionarlas (sólo archivos "Bitmap"). 4. Seleccione una imagen de fondo y haga clic en <Abrir>. Se vuelve a mostrar la ventana "Ajustes...". Página 180 SDC-TES Manual abreviado

181 SMA Technologie AG Funciones avanzadas El nombre del archivo aparece en el área "Visualización online" o "Vista general", según el área que esté configurando (véase el ejemplo abajo). Alternación de varias imágenes de fondo 5. Si desea que la imagen de fondo vaya cambiando cada cierto tiempo, deberá seleccionar por lo menos dos imágenes de fondo. Vuelva a hacer clic en <+> y seleccione otra imagen de fondo. 6. En el área "Contador de tiempo" indique cada cuántos segundos debe cambiar la imagen de fondo. 7. Puede variar el orden de las imágenes de fondo. Haga clic en la imagen de fondo que desea cambiar de sitio y haga clic en <Arriba> o <Abajo>. Pantalla completa 8. Si desea que la imagen aparezca a pantalla completa, haga clic en la casilla "Pantalla completa" para activarla. Activar/desactivar imágenes de fondo 9. Puede activar y desactivar las imágenes de fondo. Haga clic en la casilla "Activado" del área correspondiente, para activar o desactivar las imágenes de fondo. 10. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Para activar la vista general vaya al punto de menú "Valores puntuales/activar Vista general". Manual abreviado SDC-TES Página 181

182 Funciones avanzadas SMA Technologie AG 13.9 Monitor de paquetes En el monitor de paquetes se muestran los paquetes de datos. 1. Seleccione "Extras/Monitor paquete" (véase la figura a la derecha). La ventana "Monitor paquete" se abre en la parte inferior de la pantalla y queda oculta cuando vuelve a activar la interfaz del Sunny Data Control. Ventana del monitor de paquetes Página 182 SDC-TES Manual abreviado

183 SMA Technologie AG Funciones avanzadas 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana del monitor de paquetes para abrir un menú (véase la imagen abajo). Aquí puede realizar los siguientes ajustes: Comienzo: Iniciar o terminar el monitor de paquetes. Active o desactive la casilla "Comienzo". Con la casilla activada el monitor comienza la consulta de paquetes. Borrar lista... Haga clic en "Borrar lista..." para borrar la lista de los paquetes de datos mostrados. Guardar en un archivo... Aquí puede escoger si los paquetes de datos deben guardarse en un archivo de texto. Active la casilla "Guardar en un archivo...". Se abre una ventana para seleccionar la carpeta para guardar el archivo de texto. Los paquetes de datos se guardan en el archivo "Pakets.txt". Ejemplo de un archivo "Pakets.txt" Contenido como texto Si activa la casilla "Contenido como texto" el contenido de la columna "Contenido" se indica en forma de texto y no en números. Nivel de protocolo Aquí puede seleccionar el nivel de protocolo (Level2 o RAW (Level1)). Manual abreviado SDC-TES Página 183

184 Funciones avanzadas SMA Technologie AG Cambiar el nivel de seguridad (contraseña de instalador) El Sunny Data Control dispone de dos niveles de seguridad: "Usuario" e "Instalador". Al iniciarse la aplicación automáticamente se ajusta el nivel de seguridad "Usuario". Con la contraseña de instalador puede activar el nivel de seguridad "Instalador", tal como se describe abajo. El nivel de seguridad "Instalador" permite ajustar más parámetros y bloquear o desbloquear la visualización en línea del cuadro de equipos (véase el capítulo "Bloquear resumen de dispositivos (visualización online)" (Página 185)). La contraseña de instalador está anotada en una hoja aparte incluida en el suministro de su Sunny Boy Control. Mostrar el nivel de seguridad actual Para ver el nivel de seguridad actual del Sunny Data Control vaya al punto de menú "?/Información". Se abre la ventana "Info" (véase la figura a la derecha). Ajustar el nivel de seguridad "Instalador" 1. Seleccione "Extras/Nivel de seguridad". Se abre la ventana para cambiar el nivel de seguridad. 2. Introduzca la contraseña de instalador o de usuario (incluida en el suministro de su Sunny Boy Control) y haga clic en <Ok>. Aparece el mensaje de que se ha ajustado el nivel de seguridad correspondiente. 3. Haga clic en <Ok>. Si desea salir del nivel de seguridad "Instalador", cierre el Sunny Data Control y reinicie el programa. Página 184 SDC-TES Manual abreviado

185 SMA Technologie AG Funciones avanzadas Bloquear resumen de dispositivos (visualización online) A fin de denegar el acceso a personas no autorizadas puede bloquear la visualización en línea del resumen de dispositivos. Con ello se bloquean las siguientes acciones en la vista panorámica: Desplazar, agregar o borrar campos de equipos Cambiar los ajustes de los canales de los equipos para la vista panorámica Desbloqueado Bloqueado Vista panorámica 1. Seleccione "Valores puntuales/online bloqueado" o haga clic en el ícono de bloqueo (véase la figura arriba). 2. Haga clic en <Aceptar> para confirmar el mensaje. Se abre la ventana para cambiar el nivel de seguridad. 3. Introduzca la contraseña de instalador o de usuario (incluida en el suministro de su Sunny Boy Control) y haga clic en <Ok>. Aparece el mensaje de que se ha ajustado el nivel de seguridad correspondiente. 4. Haga clic en <Ok>. Si desea salir del nivel de seguridad "Instalador", cierre el Sunny Data Control y reinicie el programa. Manual abreviado SDC-TES Página 185

186 Funciones avanzadas SMA Technologie AG Sincronización Por lo general no es necesario realizar ajustes en los tiempos de espera relacionados con la comunicación con los equipos. No cambie estos parámetros si no está seguro de los efectos. Puede ser necesario ajustar la consulta de canales para un Sunny Central Control Configuraciones para el Sunny Central Control 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Sincronización". 3. Realice los siguientes ajustes para el Sunny Central Control. Petición términos medios/petición de canales: 200 s Petición términos medios/petición tiempo de memorización: 200 s Detectar dispositivos/primera detección: 10 s Detectar dispositivos/detección siguiente: 10 s 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Reajustar los valores a los ajustes de fábrica Haga clic en <Resetear todo> para restablecer todos los ajustes de fábrica para los tiempos de espera. Página 186 SDC-TES Manual abreviado

187 SMA Technologie AG Localización de fallos 14 Localización de fallos Todas las conexiones eléctricas deberán ser realizadas sólo por electricistas profesionales. Observe todas las indicaciones de seguridad contenidas en la documentación del inversor! 14.1 Fallos al usar el Sunny Data Control Nº Descripción del fallo Causa 1 En la página "Registro de canales" La consulta de los valores puntuales no no aparece el principio ni el fin de está activa. Active la consulta de valores la grabación. puntuales siguiendo las instrucciones del capítulo "Activar/desactivar la consulta de los valores puntuales" (Página 91). 2 Aviso del Sunny Data Control: "Acceso denegado." Aviso del Sunny Data Control: "No se ha encontrado el archivo indicado." Otra aplicación ocupa la interfaz (p.ej. Terminal). No se ha encontrado la interfaz del PC. 3 Detección de equipos fallido. El modo de registro de equipos en "Ajustes/Preferencias misceláneas" está mal configurado (véase el capítulo "Limitar la detección de equipos" (Página 54)). La velocidad en baudios de la interfaz del PC no coincide con la velocidad en baudios del Sunny Boy Control. Se ha seleccionado un medio de transmisión equivocado. El Sunny Boy Control no está listo para recibir datos. Posiblemente no se ha desactivado el FIFO en el medio de transmisión RS485 en las propiedades avanzadas de la interfaz serial utilizada por el Sunny Boy Control. Manual abreviado SDC-TES Página 187

188 Localización de fallos SMA Technologie AG Nº Descripción del fallo Causa 4 La comunicación se interrumpe. Cable de datos entre PC y SBC interrumpido. 5 "No se puede abrir el archivo." Un archivo de datos (SDX_XXXX.xls) ya ha sido abierto por otra aplicación (p.ej. Excel) durante la transmisión de datos. Termine la aplicación en cuestión y reinicie la transmisión. 6 "El nuevo tipo de equipo no ha La comunicación con el equipo no es podido ser determinado ya que no posible en este momento. Posiblemente se se ha podido comunicar con el ha indicado un número de serie equipo." equivocado o el equipo no está conectado Alarmas de error del applet Java Nº Descripción del fallo Causa 1 "Solar-Server is down! Please try again later! (x)" 2 "Connection to Solar-Server lost! Please try again later!" 3 "Too many users or Solar-Server is down! Please try again later!" 4 "Unable to connect! Probably there are Firewall problems!" 1: La función Internet no está activada en el Sunny Data Control o la aplicación o SDCAgent no se ha iniciado. El número tras la alarma de error determina la causa del error: 2: SDC-Agent no reconoce el nombre ServerAlias indicado en el parámetro ServerAlias del applet. 4: La función Internet está desactivada en el Sunny Data Control. Durante una conexión con el applet se ha cerrado SDC-Agent o el Sunny Data Control. Se ha sobrepasado el número máximo de conexiones entre el applet Java y SDC- Agent. El applet Java no ha podido conectar con SDC-Agent. Posiblemente lo impida un cortafuegos en el lado del cliente. Página 188 SDC-TES Manual abreviado

189 SMA Technologie AG Localización de fallos 14.3 Estructura de directorios Programas\SMA\Sunny Data Control AddOns Archivos DLL devices Listas de canales (a partir de la versión esta carpeta está integrada en la carpeta de instalaciones en el directorio de plantas) Displays Directorio para los ajustes de la visualización de los valores puntuales por instalación Excel97 Directorio con macro Excel (a partir de MS Office 97) Firmware Directorio del firmware para sistema TDOS. (a partir de la versión 3.8 esta carpeta no existe) Help Instrucciones de manejo del Sunny Data Control html Directorio de la interfaz de SDCAgent (sólo si está instalado SDCAgent) Images Directorio de imágenes Java Archivo Java (applet Java para la visualización remota) locale Paquetes de idiomas Logs Archivos log Online Directorio para los archivos de transmisión de datos Plants Directorio de las instalaciones Updates Directorio para la actualización del firmware para el Sunny Boy Control (a partir de la versión esta carpeta no existe) SDCUpdate.exe SDC.exe SDCAgent.exe Unwise.exe Programa para la actualización del firmware del Sunny Boy Control (a partir de la versión esta carpeta no existe) Programa principal (inicia el Sunny Data Control) Programa de comunicación Programa de desinstalación (para desinstalar el Sunny Data Control) Manual abreviado SDC-TES Página 189

190 Localización de fallos SMA Technologie AG 14.4 Seleccionar el idioma Puede establecer el idioma de la interfaz del Sunny Data Control. 1. Vaya al punto de menú "Opciones/Ajustes" o haga clic en el símbolo "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes...". 2. Seleccione "Idioma". 3. Seleccione el idioma deseado en el menú desplegable "Idioma del programa". 4. Haga clic en <Ok> para guardar sus ajustes. Dependiendo del paquete de idiomas instalado puede escoger diferentes idiomas. Página 190 SDC-TES Manual abreviado

191 SMA Technologie AG Funciones de los menús 15 Funciones de los menús Archivo Menú principal Finalizar Comandos Conexión Conectar Desconectar Valores puntuales Información dispositivo individual Activar Vista general Insertar dispositivos Ocultar dispositivos Selección de canales para petición de datos Cambiar fuente Maximizar la visualización online Manejo vista panorámica Petición de datos Crear archivo de datos online Online bloqueado Opciones Seleccionar sistema Ajustes Detección de dispositivos Actualizar tiempo de memorización Control del sistema Manual abreviado SDC-TES Página 191

192 Funciones de los menús SMA Technologie AG Extras Menú principal Comandos Nivel de seguridad Enviar Monitor paquete Reajustar márgenes de tiempo al valor inicial Configuración Team Sunny Data Control? Ayuda Información Página 192 SDC-TES Manual abreviado

193 SMA Technologie AG Contacto 16 Contacto Si tiene un problema técnico con nuestros productos no dude en contactar la Línea de Servicio de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle de manera concreta: Modelos y números de serie de los inversores Número de serie y versión de firmware del equipo de comunicación Software Sunny Data Control Dirección: SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L. Avda. de les Corts Catalanes, 9 Planta 3, Oficinas Sant Cugat del Vallès (Barcelona), Spain Tel Fax Service@SMA-Iberica.com Manual abreviado SDC-TES Página 193

194 Contacto SMA Technologie AG Página 194 SDC-TES Manual abreviado

195 Disposiciones legales SMA Technologie AG Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Technologie AG. La publicación, completa o parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Technologie AG. La reproducción interna por parte de una empresa con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y no requiere autorización. Exoneración de responsabilidad Rigen como principio las condiciones generales de entrega de SMA Technologie AG. El contenido de este documento será revisado periódicamente y adaptado a las circunstancias. No obstante, no se excluyen posibles divergencias. No garantizamos la integridad del documento. La versión actual en cada momento puede consultarse en la página o solicitarse a través de las habituales vías comerciales. Quedan excluidos en todos los casos las reclamaciones de garantía y de responsabilidad, si se deben a una o varias de las siguientes causas: Uso indebido del producto o no conforme a la finalidad por la que ha sido desarrollado Uso del producto en un entorno no previsto Uso del producto incumpliendo las normas de seguridad legales aplicables en el lugar de trabajo Incumplimiento de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en todos los documentos relevantes del producto Uso del producto bajo condiciones de seguridad y protección deficientes Modificación por cuenta propia del producto o del software suministrado Comportamiento incorrecto del producto por influencia de otros aparatos conectados o muy cercanos que superen los valores límites legalmente permitidos Casos de catástrofes o de fuerza mayor Licencia del software La utilización del software desarrollado por SMA Technologie AG está sujeta a las siguientes condiciones: El software podrá ser reproducido para fines interempresariales e instalado en el número de ordenadores que el cliente desee. Los códigos fuente suministrados, que corresponden a la finalidad de uso interna de la empresa, pueden ser modificados y adaptados bajo su propia responsabilidad. Asimismo, pueden transferirse controladores a otros sistemas operativos. La publicación de cualquier código fuente sólo está permitida con el consentimiento por escrito de SMA Technologie AG. No se permite una sublicencia del software. Limitación de la responsabilidad: SMA Technologie AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la utilización del software desarrollado por SMA Technologie AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o no-prestaciones de asistencia. El software suministrado no desarrollado por SMA Technologie AG está sujeto a los correspondientes acuerdos de licencia y responsabilidad de su fabricante. Marcas registradas Se reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. Las faltas de señalización no implican, que la mercancía o las marcas sean libres. SMA Technologie AG Hannoversche Straße Niestetal Alemania Tel Fax info@sma.de SMA Technologie AG. Reservados todos los derechos. Página 195 SDC-TES Manual abreviado

196 Distribución de la técnica solar SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L. Avda. de les Corts Catalanes, 9 Planta 3, Oficinas Sant Cugat del Vallès (Barcelona), España Tel.: Fax: info@sma-iberica.com Freecall: SUNNYBOY Freecall: Innovaciones en la técnica de sistemas para el éxito de la fotovoltaica

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Tablero electrónico Portátil de Escritura Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Nota: es necesario el uso de un ordenador personal con sistema operativo Microsoft Windows y un puerto de

Más detalles

Introducción al firmware 2.0 para IPCorder

Introducción al firmware 2.0 para IPCorder Introducción al firmware.0 para IPCorder Puesta en marcha Bienvenido a la versión.0 del firmware para IPCorder. Esta guía le ayudará con las acciones básicas tales como agregar cámaras o visualizar el

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT 1. REQUERIMIENTOS MINIMOS DE HARDWARE Antamedia HotSpot software debe ser instalado en un ordenador PC estándar, con Sistema Operativo Windows. -

Más detalles

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB

Más detalles

Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en. el dispositivo NAS a través de iscsi?

Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en. el dispositivo NAS a través de iscsi? Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en el dispositivo NAS a través de iscsi? Prólogo SCSI (Small Computer System Interface) ofrece una interfaz de transmisión de datos con alta velocidad

Más detalles

Nero InfoTool Manual. Nero AG

Nero InfoTool Manual. Nero AG Nero InfoTool Manual Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero InfoTool y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de Nero AG. Reservados

Más detalles

Programa de ayuda Modelos Fiscales

Programa de ayuda Modelos Fiscales Programa de ayuda Modelos Fiscales Requisitos Mínimos del Sistema 1.- Ordenador compatible con procesador Pentium 4 a 1.8 GHz. 2.- Memoria Ram mínima de 1 Gb. Recomendable 2 Gb. 3.- 100 Mb libres en el

Más detalles

Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones

Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones Requisitos Mínimos del Sistema 1.- Ordenador compatible con procesador Pentium 4 a 1.8 GHz. 2.- Memoria Ram mínima de 1 Gb. Recomendable 2 Gb. 3.- 100 Mb libres

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SOLICITUD DE AYUDAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SOLICITUD DE AYUDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SOLICITUD DE AYUDAS Contenido Introducción...2 Registro...2 Iniciar sesión...4 Solicitar ayuda...4 Página de proyectos solicitados...5 Completar solicitud Página de proyecto...5

Más detalles

CycloAgent Manual del usuario

CycloAgent Manual del usuario CycloAgent Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...3 Usar CycloAgent...7 Registrar el dispositivo...8

Más detalles

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

Ejecuta el modo XP sin virtualización de hardware

Ejecuta el modo XP sin virtualización de hardware Una de las características más limpias nuevo en Windows 7 orgánico y categorías superiores es el modo de XP, pero no todas las máquinas son capaces de ejecutarlo. Hoy te mostramos cómo utilizar VMware

Más detalles

Instalación del Convision V100/V200 Serie

Instalación del Convision V100/V200 Serie Instalación del Convision V100/V200 Serie 1. Alimentación Conecte la fuente de alimentación según el plano. Encienda el Convision V100/V200. Se encienden los LEDs Power y Active en la parte frontal, el

Más detalles

TARJETA DE INTERFAZ PCI DE PUERTO PARALELO

TARJETA DE INTERFAZ PCI DE PUERTO PARALELO Introducción TARJETA DE INTERFAZ PCI DE PUERTO PARALELO Guía de instalación rápida Gracias por comprar la tarjeta de interfaz PCI IEEE1284. Esta tarjeta permite a los usuarios añadir uno o dos puertos

Más detalles

Herramienta De Ayuda De Trabajo: Preparación Del Aprovisionamiento Del Surfbeam Windows 7

Herramienta De Ayuda De Trabajo: Preparación Del Aprovisionamiento Del Surfbeam Windows 7 Resumen Esta Herramienta de Ayuda de Trabajo comprende: Preparación Física para el Aprovisionamiento Configuración del Navegador Internet Explorer de la Computadora para el Aprovisionamiento Configuración

Más detalles

Manual de Usuario Webmail Horde

Manual de Usuario Webmail Horde UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA Manual de Usuario Webmail Horde 1 mesadeayuda@cespi.unlp.edu.ar Índice Acceso al Sistema Webmail 3 Leer los mensaje de correo electrónico 4 Borrar los mensajes de correo

Más detalles

Funciones de Network Assistant

Funciones de Network Assistant CAPÍTULO 2 Network Assistant simplifica la administración de las comunidades o grupos ofreciendo una GUI, modos alternativos para configurar dispositivos en redes, dos niveles de acceso y una completa

Más detalles

Luxómetro Registrador HD450 PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE

Luxómetro Registrador HD450 PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Luxómetro Registrador HD450 PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Con este programa usted puede recolectar datos del medidor HD450 cuando el medidor está conectado a una PC y descargar los datos guardaos en la memoria

Más detalles

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10. Los pasos para configurar y conectarse a la red inalámbrica eduroam de la UAM son los siguientes: 1. Requisitos previos para establecer conexión con la red eduroam 2. Conexión con instalador a la Red Inalámbrica:

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

Actualización de versión en red descargada de internet

Actualización de versión en red descargada de internet Actualización de versión en red descargada de internet Proceso de actualización de versión Importante!!! Generar respaldo de la información de sus empresas antes de llevar a cabo el proceso de actualización.

Más detalles

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación Bienvenido Bienvenido Al utilizar TomTom WEBFLEET Tachograph Manager junto con el TomTom LINK 510, puede descargar de forma remota información de los tacógrafos

Más detalles

testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones

testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 2 Especificaciones... 4 2.1. Uso... 4 2.2. Requisitos del sistema... 4 3 Instalación... 5 3.1. Instalación de

Más detalles

Cómo instalar Estudio One SQL versión 2.40

Cómo instalar Estudio One SQL versión 2.40 Pág. 1 de 9 El presente instructivo lo guiará para realizar la instalación de Estudio One SQL 2.40 en varias PCs (Terminales) conectadas en red a una PC Servidora (la PC que posee las bases de datos).

Más detalles

ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias. Manual del usuario

ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias.  Manual del usuario ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias. http://ojovoz.net Manual del usuario 1. CÓMO INSTALAR OJOVOZ. 1. ojovoz funciona en la mayoría de teléfonos con sistema

Más detalles

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez

Más detalles

Guía de Inicio Rápido

Guía de Inicio Rápido Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que

Más detalles

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Instalación y actualización de Windows 8.1 Actualice el BIOS, las aplicaciones y los controladores, y ejecute Windows Update. Seleccione el tipo de instalación.

Más detalles

Instructivo, como instalar la Impresora Fiscal Dascom DT-230 en el Sistema SAW

Instructivo, como instalar la Impresora Fiscal Dascom DT-230 en el Sistema SAW Instructivo, como instalar la Impresora Fiscal Dascom DT-230 en el Sistema SAW Nota: Aplica para cualquier modelo de impresora TheFactory compatible con el Sistema Administrativo SAW A continuación una

Más detalles

TomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool

TomTom. Compatibilidad Bluetooth para Service Tool TomTom Compatibilidad Bluetooth para Service Tool Cómo conectarse a un dispositivo LINK 300/ 310 mediante Bluetooth Cómo 300/310 conectarse mediante a Bluetooth un dispositivo LINK El presente documento

Más detalles

Macintosh. Requisitos. Activación y uso de EtherTalk. Mac OS 9.x. Impresora a color Phaser 8400

Macintosh. Requisitos. Activación y uso de EtherTalk. Mac OS 9.x. Impresora a color Phaser 8400 Macintosh Este tema incluye: "Requisitos en la página 3-33 "Activación y uso de EtherTalk en la página 3-33 "Activación y uso de TCP/IP en la página 3-34 "Procedimiento de instalación rápida para Mac OS

Más detalles

Módem y red de área local Guía del usuario

Módem y red de área local Guía del usuario Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7)

Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7) Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7) Menú de opciones 1. Lectura 2. Control 1. Nuevo 2. Modificar 3. Borrar 4. Imprimir 5. Imprimir Todo 3. Borrar datos 4. Capacidad 5. Configuración 1. Nivel Batería

Más detalles

CONFIGURACIONES FIRMA DIGITAL SCOMP

CONFIGURACIONES FIRMA DIGITAL SCOMP Fecha: 18/07/2016 Versión: v.3.0 CONFIGURACIONES FIRMA DIGITAL SCOMP 1.- Pre-requisitos de operación Firma Digital: o Debe tener instalado el Java Runtime Environment (JRE) con versión 8 actualización

Más detalles

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Thunder Wheel 3D Guía del usuario Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,

Más detalles

Introducción. Requisitos para el inicio. Derechos de acceso. Elaboración de informes. Information Server Instrucciones de uso.

Introducción. Requisitos para el inicio. Derechos de acceso. Elaboración de informes. Information Server Instrucciones de uso. Requisitos para el inicio El SIMATIC Information Server permite agrupar, analizar y representar gráficamente los valores de proceso, avisos y datos de recetas de un sistema de control de procesos. El Information

Más detalles

Configuración de Office 365 en un iphone o ipad

Configuración de Office 365 en un iphone o ipad Configuración de Office 365 en un iphone o ipad Guía de inicio rápido Consultar el correo Configure su iphone o ipad para enviar y recibir correos electrónicos desde su cuenta de Office 365. Consultar

Más detalles

Instructivo de uso de los Esquema de Balances AxI

Instructivo de uso de los Esquema de Balances AxI Instructivo de uso de los Esquema de Balances AxI Ajuste por Inflación en Windows Diciembre 2010 Dirección: Urb. Los Palos Grandes, Av. Francisco de Miranda, Torre Mene Grande, Piso 3, Oficina 3-1 y 3-2.

Más detalles

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) 1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida

Más detalles

Bienvenido al módulo de formación sobre el funcionamiento del panel de control del ACS800.

Bienvenido al módulo de formación sobre el funcionamiento del panel de control del ACS800. Bienvenido al módulo de formación sobre el funcionamiento del panel de control del ACS800. Para ver en forma de texto las notas del presentador, haga clic en el botón Notas de la esquina inferior derecha.

Más detalles

2. Inserta la tabla. Para comenzar el proceso de creación de la tabla, tendrás que insertar una en tu hoja de cálculo.

2. Inserta la tabla. Para comenzar el proceso de creación de la tabla, tendrás que insertar una en tu hoja de cálculo. CREACIÓN DE TABLAS EN MICROSOFT OFFICE EXCEL 1. Selecciona un rango de celdas. Las celdas pueden contener datos, pueden estar vacías o ambos. Si no estás seguro, no tendrás todavía que seleccionar las

Más detalles

TeamViewer Manual Wake-on-LAN

TeamViewer Manual Wake-on-LAN TeamViewer Manual Wake-on-LAN Rev 11.1-201601 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Índice 1 Acerca de Wake-on-LAN 3 2 Requisitos 5 3 Configurar Windows 6 3.1 Configurar el

Más detalles

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Versión 0 SPA Definiciones de notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: NOTA Las notas le indican cómo responder ante situaciones que

Más detalles

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard WIKIS

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard WIKIS Creación o Modificación de Wikis Wikis: Un wiki es una herramienta de colaboración que le permite a los alumnos ver, contribuir y modificar una o varias páginas de materiales relacionados con los cursos.

Más detalles

Conectar el reloj BB-runner a Sporttracks

Conectar el reloj BB-runner a Sporttracks Conectar el reloj BB-runner a Sporttracks 1 No conecte todavía el cable USB a su ordenador! Más adelante, en este procedimiento (paso 5), se le indicará cuando debe conectar el cable USB a su ordenador

Más detalles

Inicio rápido: Ver informes

Inicio rápido: Ver informes Guía para el cliente Esta guía le muestra cómo crear, guardar, ver y exportar informes estándar y personalizados en Microsoft Business Center. Para empezar, inicie sesión en Business Center y seleccione

Más detalles

Administración de dispositivos móviles

Administración de dispositivos móviles Administración de dispositivos móviles La herramienta de Administración de movilidad es un complemento de LANDesk Management Suite que permite detectar los dispositivos móviles que tienen acceso a los

Más detalles

TBK NEO PC Viewer Manual de usuario

TBK NEO PC Viewer Manual de usuario TBK NEO PC Viewer Manual de usuario Nota: Podrían surgir algunos errores de impresión o errores técnicos en este manual, Por favor si los detecta póngase en contacto con nosotros. Los contenidos del manual

Más detalles

Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica

Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica Contenido Introducción Requisitos previos Requerimientos Componentes utilizados Convenciones

Más detalles

Conversor USB a cctalk

Conversor USB a cctalk Conversor USB a cctalk Manual de Usuario AMPASA Version 2.0 Tabla de contenidos 1 Interfaz USB para cctalk... 2 1.1 Diagramas de alimentación... 3 2 Instalar los drivers de la Interfaz USB para cctalk...

Más detalles

Instalación de la aplicación

Instalación de la aplicación Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saila Departamento de Hacienda Finanzas y Presupuestos www.araba.eus Ogasun Zuzendaritza Dirección de Hacienda Instalación de la aplicación Patrimonio 2015 REQUERIMIENTOS

Más detalles

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Claro Ecuador. Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducida, ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier forma o por cualquier

Más detalles

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID 1. Guía para la instalación de discos duro SATA... 2 1.1 Instalación de discos duros serie ATA (SATA)... 2 2. Guía para Configuracións

Más detalles

Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales

Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales Estimado usuario le facilitamos este instructivo para guiarlo a través de la configuración de su máquina fiscal. Al momento que decida configurar su máquina

Más detalles

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3 español En este manual se describen las funciones y el funcionamiento adicionales de los teléfonos móviles duales GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Para consultar otros temas que no se describan en este manual

Más detalles

USER MANUAL VISUALIZADOR FINGERTEC TCMS V2

USER MANUAL VISUALIZADOR FINGERTEC TCMS V2 Introducción El Visualizador FingerTec TCMS V2 es una aplicación vía Web que le permite al usuario ver los registros de asistencia independientes en línea sin tener que solicitar autorización del administrador.

Más detalles

Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS

Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS Envío de imágenes hacia una computadora (función de Wi-Fi) PowerShot SX530 HS, SX610 HS, and SX710 HS Guía de inicio Los cuatro pasos a continuación explican el procedimiento para enviar imágenes desde

Más detalles

Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro)

Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro) Informe técnico de HP Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro) Tabla de contenidos Resumen ejecutivo... 2 Notas de

Más detalles

Slimline Widescreen Tablet

Slimline Widescreen Tablet Slimline Widescreen Tablet Manual del usuario - Versión avanzada Instalación Dibujar Escribir Navegar Configuración Mantenimiento www.trust.com/69/faq Instale y conozca su tableta Trust 6 7 8 9 0 Cable

Más detalles

Instrucciones para configurar el correo electrónico con Outlook Express

Instrucciones para configurar el correo electrónico con Outlook Express Instrucciones para configurar el correo electrónico con Outlook Express Última revisión: /07/009 Si usted ya tiene una cuenta de correo configurada en su ordenador Para los usuarios que ya tienen una cuenta

Más detalles

PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS OPERACIONES CON CELDAS, FILAS Y COLUMNAS EN EXCEL SELECCIONAR COPIAR MOVER BORRAR

PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS OPERACIONES CON CELDAS, FILAS Y COLUMNAS EN EXCEL SELECCIONAR COPIAR MOVER BORRAR PERIODO 3 HOJA DE CÁLCULO CONCEPTOS INTERMEDIOS CONTENIDOS OPERACIONES CON LIBROS DE TRABAJO EN EXCEL GUARDAR UN LIBRO CERRAR UN LIBRO. CREAR UN NUEVO LIBRO. ABRIR UN LIBRO OPERACIONES CON CELDAS, FILAS

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil 1 Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil Este manual consta de 3 partes: PARTE 1. Resumen del módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. PARTE 2. Instalación de módulo Bluetooth HC-06 al sistema

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador

Más detalles

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 Esta sección explica cómo instalar la versión 1.10 del firmware de la DiMAGE X1. (Firmware es el software

Más detalles

Manual de Usuario/a sobre el uso de firma electrónica avanzada

Manual de Usuario/a sobre el uso de firma electrónica avanzada Manual de Usuario/a sobre el uso de firma electrónica avanzada en el e-seia. Versión 1.1 Año 2013 1. Introducción... 3 2. Visualización de documentos... 3 3. Validación de documentos... 4 4. Instalación

Más detalles

icloud: Solución de calendarios duplicados después de configurar la aplicación de calendarios para Calendario icloud

icloud: Solución de calendarios duplicados después de configurar la aplicación de calendarios para Calendario icloud icloud: Solución de calendarios duplicados después de configurar la aplicación de calendarios para Calendario icloud Síntomas Después de pasar los datos de Calendario para OS X Mountain Lion, ical para

Más detalles

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE Guía de Instalación rápida 1 Instrucciones de seguridad importantes Este producto está diseñado para que se conecte a la línea de alimentación de corriente alterna

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO WEB SISTEMA DE RASTREO Versión 3.0

MANUAL DEL USUARIO WEB SISTEMA DE RASTREO Versión 3.0 MANUAL DEL SISTEMA DE RASTREO Versión 3.0 Contenido Pág. Requisitos Para la visualización óptima del Sistema de Rastreo 2 Acceso al Sistema de Rastreo 2 Ubicación de Unidad(es) Asociada(s) 7 Reportes 13

Más detalles

SPARES 5.0. Aplicación para buscar repuestos de Sirona Manual del operador para dispositivos móviles Android. Última revisión: Diciembre de 2015

SPARES 5.0. Aplicación para buscar repuestos de Sirona Manual del operador para dispositivos móviles Android. Última revisión: Diciembre de 2015 SPARES 5.0 Aplicación para buscar repuestos de Sirona Manual del operador para dispositivos móviles Android Última revisión: Diciembre de 2015 ÍNDICE 1. Resumen de funciones... 2 2. Instalación... 3 3.

Más detalles

Solicitudes MINECO. Configuración del equipo para Firma y Registro de Solicitud IMV

Solicitudes MINECO. Configuración del equipo para Firma y Registro de Solicitud IMV Solicitudes MINECO Configuración del equipo para Firma y Registro de Solicitud IMV Madrid, Julio de 2016 Contenido 1. Introducción... 3 2. Configuración del panel de Java... 3 3. Sitio de confianza de

Más detalles

Lección 5: Cómo crear y compartir documentos a través de mi cuenta en a-prueba.com?

Lección 5: Cómo crear y compartir documentos a través de mi cuenta en a-prueba.com? Correo electrónico a-prueba.com Lección 5: Cómo crear y compartir documentos a través de mi cuenta en a-prueba.com? Cada cuenta de correo electrónico en A-PRUEBA.COM está integrada al avanzado conjunto

Más detalles

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi 4. ENLACE PROMI CON DISPOSITIVO Bluetooth DEL PC 5. CONFIGURACIÓN DEL PUERTO

Más detalles

Manual de Nero ControlCenter

Manual de Nero ControlCenter Manual de Nero ControlCenter Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales El manual de Nero ControlCenter y todo su contenido están protegidos por las leyes de copyright y son propiedad de

Más detalles

COMO CREAR UNA RED LOCAL ENTRE EQUIPOS CON WINDOWS

COMO CREAR UNA RED LOCAL ENTRE EQUIPOS CON WINDOWS COMO CREAR UNA RED LOCAL ENTRE EQUIPOS CON WINDOWS XP Y VISTA: Explicación con direcciones estáticas y dinámicas. 1. RED CON DIRECCIONES DINAMICAS: La primera explicación la realizaré para XP. Lo primero

Más detalles

Requisitos mínimos del sistema. 3. Comenzar la instalación. 2. Instalación de software Después de la instalación. 3

Requisitos mínimos del sistema. 3. Comenzar la instalación. 2. Instalación de software Después de la instalación. 3 INDICE Requisitos mínimos del sistema. 3 Comenzar la instalación. 2 Instalación de software. 2-3 Después de la instalación. 3 Dog Stat página principal. 4 Descargar Google Earth. 5 Añadir a un perro. 5

Más detalles

Firma y validación de ficheros PDF con Acrobat 8

Firma y validación de ficheros PDF con Acrobat 8 Versión 1.0 18 de Noviembre de 2008 1. Configuración previa 3 1.1. Cómo importar el certificado de la CA Raíz de AC Camerfirma 3 1.2. Cómo configurar los parámetros relativos al sellado de tiempo 7 1.2.1

Más detalles

Manual de instalación AutoFirma 1.4.3

Manual de instalación AutoFirma 1.4.3 DIRECCIÓN DE TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y LAS Manual de instalación 1.4.3 Manual de usuario Índice de contenidos 1 Introducción...3 2 Requisitos mínimos...4 3 Enlaces de descarga...5 4 Instalación...5

Más detalles

ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA INFORMÁTICA UNIVERSIDAD DE SEVILLA COMPUTADORAS Y COMUNICACIONES. Redes informáticas de área local (LAN)

ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA INFORMÁTICA UNIVERSIDAD DE SEVILLA COMPUTADORAS Y COMUNICACIONES. Redes informáticas de área local (LAN) ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA INFORMÁTICA UNIVERSIDAD DE SEVILLA COMPUTADORAS Y COMUNICACIONES Práctica 2: Redes informáticas de área local (LAN) 1.Objetivo El objetivo de esta práctica es conseguir

Más detalles

Guía de inicio rápido. PC, Mac, ios y Android

Guía de inicio rápido. PC, Mac, ios y Android Guía de inicio rápido PC, Mac, ios y Android Instalación para PC Consulte el sitio Web de Trend Micro para obtener información detallada de los requisitos del sistema. Si surgen dificultades durante la

Más detalles

Asociación Gaditana de Jubilados Docentes Informática Básica Cap 5. Curso de informática básica: Como descargar e instalar programas

Asociación Gaditana de Jubilados Docentes Informática Básica Cap 5. Curso de informática básica: Como descargar e instalar programas Curso de informática básica: Como descargar e instalar programas Cómo descargar programas? Hace unos años lo normal era instalar programas desde un CD pero actualmente, el método más rápido para encontrar

Más detalles

Manual del administrador

Manual del administrador Manual del administrador Manual del administrador ÍNDICE 1. Cómo empezar a usar la plataforma... 5 1.1. Acceder a la plataforma... 5 1.2. Salir de la plataforma... 6 1.3. Mi perfil... 7 1.3.1. Consultar

Más detalles

Fundamentos de Excel

Fundamentos de Excel Fundamentos de Excel Excel es una potente aplicación de hoja de cálculo y análisis de datos. Pero para usarla del modo más eficaz, es necesario comprender primero los aspectos básicos. Este tutorial presenta

Más detalles

Introducción. Word Autor: Viviana M. Lloret Prof. de Matemática e Informática Blog: aulamatic.blogspot.com

Introducción. Word Autor: Viviana M. Lloret Prof. de Matemática e Informática Blog: aulamatic.blogspot.com Introducción Word 2003 Autor: Viviana M. Lloret Prof. de Matemática e Informática Blog: aulamatic.blogspot.com Procesador de Textos Un procesador de texto es un software informático utilizado para la creación

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo:

Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo: Manual de usuario MetaTrader 4 TraderNovo: Aquí está una foto que muestra la pantalla principal MT4: Menú principal (acceder al menú y los ajustes del programa); Barras de herramientas (acceso rápido a

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Actualización del firmware de la cámara SLR digital

Actualización del firmware de la cámara SLR digital Actualización del firmware de la cámara SLR digital Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está seguro de poder realizar

Más detalles

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario Procesador de sonido serie DA de Plantronics Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Intensidad 4 Software de Plantronics 5 Instalar Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Fichas de Hub 5 Utilizar el auricular 6

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Manual de Instalación para PC

Manual de Instalación para PC Manual de Instalación para PC Cámaras P2P P2P00012 / P2P00011 / P2P00012 / P2P0012B / P2P010-2 / P2P00011 P2P011-1 / P2P00014 / KP2P0004 / P2P00015 / KP2P0005 / KP2P0002 KP2P0003 / KP2P0008 / KP2P0006

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario CyberLink PowerDVD Copy Guía del usuario Copyright y Declinación de responsabilidad Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (ios)

Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

Instrucciones para obtener el certificado electrónico de la FNMT

Instrucciones para obtener el certificado electrónico de la FNMT Instrucciones para obtener el certificado electrónico de la FNMT Índice 1. Registro Documental... 3 2. Objeto del documento... 4 3. Instrucciones para obtener el certificado electrónico de la FNMT... 5

Más detalles

Manual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA

Manual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA Manual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA 1 Índice Índice 2 Introducción... 2 1. PIT Mobile MAPA.. 2 2. Verificar Conexión. 4 3. Descargar de dispositivo. 5 4. Enviar Exámenes. 10

Más detalles