babycam Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "babycam Manual del usuario"

Transcripción

1 babycam Manual del usuario Enero de _0A

2 Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto. Garmin y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. Garmin babycam es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.

3 Contenido Inicio... 1 Instalación de las pilas AA... 1 Encendido de la cámara... 1 Instalación... 1 Estilos de reposacabezas... 1 Seleccionar una ubicación para el montaje... 1 Soporte para reposacabezas estándar... 1 Accesorio de brazo de extensión... 2 Accesorio de soporte adhesivo... 3 Cable receptor... 4 Conectar el cable de alimentacion para el vehículo opcional... 4 Visualización de vídeo de babycam... 4 Ver babycam vídeo usando los comandos de voz... 4 Varias cámaras... 4 Vincular una cámara Garmin babycam con el cable receptor...5 Cambio de cámara... 5 Personalización del dispositivo... 5 Configurar babycam...5 Giro y reflejo del vídeo... 5 Recordatorio para comprobar asiento... 5 Mantenimiento del dispositivo... 5 Actualizar el software de la cámara... 5 Limpieza del dispositivo... 5 Información del dispositivo... 5 Especificaciones... 5 Solución de problemas... 5 Mi dispositivo de navegación no muestra el vídeo de mi cámara... 5 Mi cámara no se mantiene en su posición... 6 Cuándo debería sustituir las pilas?... 6 No sé diferenciar si la cámara está encendida o apagada... 6 Contenido i

4

5 Inicio ADVERTENCIA Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás avisos e información importante sobre el producto. Cuando utilices la cámara por primera vez, debes realizar las siguientes tareas para configurar la cámara y familiarizarte con sus funciones básicas. 1 Coloca las pilas en la cámara (Instalación de las pilas AA, página 1). 2 Instala la cámara en el reposacabezas del vehículo (Instalación de la cámara en un reposacabezas, página 1). 3 Actualiza tu dispositivo de navegación de Garmin compatible a la versión de software más reciente. Visita garmin.com/express para obtener más información sobre la actualización del software. 4 Conecta el cable receptor al dispositivo de navegación y a la alimentación del vehículo (Instalación del cable receptor, página 4). 5 Visualiza el vídeo de la cámara en el dispositivo de navegación (Visualización de vídeo de babycam, página 4). 6 Ajusta la posición de la cámara (Ajuste de la posición de la cámara utilizando el soporte para reposacabezas estándar, página 2) y cámbiale la configuración (Giro y reflejo del vídeo, página 5) para capturar la mejor vista de tu pasajero. Instalación de las pilas AA El dispositivo funciona con dos pilas AA (no incluidas). Utiliza pilas NiMH o de litio para obtener un resultado óptimo. 1 Presiona la marca cóncava de la tapa de la batería À y desliza la tapa hacia el lado opuesto del objetivo para retirarla. 2 Introduce las dos pilas AA teniendo en cuenta la polaridad. El LED rojo se ilumina brevemente y la cámara se enciende en modo de bajo consumo. 3 Alinea la tapa de la batería y deslízala hacia el objetivo hasta que encaje en su sitio. Encendido de la cámara Al colocar las pilas, la cámara se enciende automáticamente en modo de bajo consumo y permanece en este modo durante el tiempo en el que las pilas suministren energía. Este modo consume muy poca energía y permite que la cámara permanezca conectada con tu dispositivo de navegación compatible. La cámara se ha diseñado para funcionar en este modo y no se puede apagar ni encender manualmente. Instalación Estilos de reposacabezas El procedimiento de instalación varía según el estilo del reposacabezas de tu vehículo. Reposacabezas ajustable estándar: un reposacabezas ajustable estándar dispone de patillas con altura ajustable, y el reposacabezas acolchado es relativamente plano por la parte inferior. Es recomendable que utilices el soporte estándar para instalar la cámara en un reposacabezas ajustable estándar (Instalación de la cámara en un reposacabezas, página 1). Reposacabezas ajustable saliente: en un reposacabezas ajustable saliente, la parte frontal del reposacabezas acolchado sobresale de la parte superior del asiento y puede obstaculizar la visión de la cámara, incluso cuando el reposacabezas está alzado en la parte más alta. Es recomendable que intentes instalar la cámara en un reposacabezas ajustable saliente utilizando el soporte estándar (Instalación de la cámara en un reposacabezas, página 1). Si la parte que sobresale del reposacabezas obstaculiza la visión de la cámara, puedes instalarla en un reposacabezas compatible adyacente, o utilizando el brazo de extensión opcional (Accesorio de brazo de extensión, página 2). Reposacabezas extraíble no ajustable: un reposacabezas extraíble no ajustable dispone de patillas que no permiten un ajuste de la altura, y el reposacabezas no está encajado en el asiento cuando se alza. No fijes la cámara ni cualquier otro objeto a la patilla de un reposacabezas extraíble no ajustable. Puedes instalar la cámara en un reposacabezas compatible adyacente o en la ventana utilizando el accesorio de soporte adhesivo opcional (Accesorio de soporte adhesivo, página 3). Reposacabezas fijo: un reposacabezas fijo es una extensión de la parte trasera del asiento y no puede alzarse ni extraerse. No puedes instalar la cámara en un reposacabezas fijo. Puedes instalar la cámara en un reposacabezas compatible adyacente o en la ventana utilizando el accesorio de soporte adhesivo opcional (Accesorio de soporte adhesivo, página 3). Seleccionar una ubicación para el montaje Es recomendable que instales la cámara en una ubicación que ofrezca una vista clara del pasajero. Para ver a un pasajero sentado hacia delante, instala la cámara en el reposacabezas del asiento delantero, orientada hacia el pasajero. Para ver a un niño que está en el asiento de seguridad infantil sentado hacia atrás, instala la cámara en el reposacabezas del asiento del niño, orientada hacia el interior de su asiento. Si el asiento no dispone de reposacabezas compatible, instala la cámara en la patilla de un reposacabezas compatible adyacente más cercano, y orienta la cámara hacia el pasajero. Si ninguna ubicación para el montaje en la patilla del reposacabezas ofrece una vista clara del pasajero, instala la cámara utilizando un accesorio de montaje opcional. Soporte para reposacabezas estándar El soporte para reposacabezas estándar incluido está diseñado para fijar la cámara a la patilla de un reposacabezas del asiento de un vehículo. Este soporte se ajusta a la mayoría de los vehículos pero es posible que no sea compatible con todos los reposacabezas, como reposacabezas fijos o no ajustables o algunos reposacabezas que sobresalen del asiento. Instalación de la cámara en un reposacabezas 1 Sube el reposacabezas del asiento del vehículo para exponer las patillas del reposacabezas. 2 Coloca la junta de goma À alrededor de la patilla del reposacabezas. Inicio 1

6 NOTA: se incluyen juntas de goma de dos tamaños. Debes utilizar la junta de goma que se ajuste de forma fácil y apretada a la patilla. 3 Coloca la abrazadera Á alrededor de la junta de goma. Debes colocar la abrazadera y la junta lo más cerca posible del reposacabezas sin que ninguna parte del reposacabezas impida la visión de la cámara. 4 Cierra el perno  y gira el mango à en el sentido de las agujas del reloj hasta que la abrazadera esté apretada. SUGERENCIA: en patillas de reposacabezas más grandes, es posible que debas aflojar el mango para cerrar el perno. La abrazadera no debe deslizarse por la patilla cuando esté apretada. Si se desliza, debes utilizar una junta de goma más gruesa. 5 Baja el reposacabezas hasta que la cámara esté a la altura deseada. AVISO El reposacabezas debe encajar en el asiento una vez que la cámara esté instalada. Si no encaja, no se debe instalar la cámara en este reposacabezas. Ajuste de la posición de la cámara utilizando el soporte para reposacabezas estándar Puedes ajustar el ángulo y la orientación de la cámara para incluir el área óptima en el encuadre del vídeo. Al ajustar la cámara, puede ser útil ver la señal de vídeo en el dispositivo de navegación como referencia (Visualización de vídeo de babycam, página 4). Para apuntar la cámara hacia la derecha o la izquierda, afloja la abrazadera girando el mango À en el sentido de las agujas del reloj y gira la abrazadera en la patilla del reposacabezas. del reloj y gira la cámara hasta que el objetivo esté nivelado en el encuadre del vídeo. Para apuntar la cámara hacia arriba o hacia abajo, afloja el tornillo de apriete manual  girándolo en el sentido de las agujas del reloj e inclina la cámara hacia arriba o abajo. Cuando hayas terminado de ajustar la cámara, debes comprobar que el mango, el anillo roscado y el tornillo de apriete están completamente apretados. Accesorio de brazo de extensión El accesorio de brazo de extensión opcional te permite instalar la cámara en un reposacabezas ajustable que sobresalga de la parte más alta del asiento. El brazo se extiende a lo largo de la parte del reposacabezas que sobresale y fija la cámara frente al reposacabezas. Visita garmin.com/babycam para adquirir accesorios de soporte. Montaje del soporte y del brazo de extensión para un reposacabezas saliente Es recomendable que montes el soporte y el brazo de extensión antes de montar la cámara en el reposacabezas. 1 Coloca el conector de montaje À en la abrazadera Á. Es recomendable que alinees el conector de montaje como se muestra en la ilustración. 2 Coloca el anillo roscado  en la base de montaje, y gíralo en el sentido de las agujas del reloj para apretarlo. 3 Inserta el brazo de extensión à en la base de montaje y fíjalo utilizando el tornillo de apriete manual Ä. Montar la cámara en un reposacabezas saliente Antes de que montes la cámara en un reposacabezas saliente, es recomendable que montes el soporte y el brazo de extensión. 1 Sube el reposacabezas del asiento del vehículo para exponer las patillas del reposacabezas. 2 Coloca la junta de goma À alrededor de la patilla del reposacabezas. NOTA: se incluyen juntas de goma de dos tamaños. Debes utilizar la junta de goma que se ajuste de forma fácil y apretada a la patilla. 3 Coloca la abrazadera Á alrededor de la junta de goma. Es recomendable que coloques e insertes la abrazadera cerca del reposacabezas. Para nivelar la orientación de la cámara, afloja el anillo roscado Á una vuelta completa en el sentido de las agujas 2 Instalación

7 agujas del reloj, y gira la abrazadera en la patilla del reposacabezas. 4 Cierra el perno  y gira el mango à en el sentido de las agujas del reloj hasta que la abrazadera esté apretada. La abrazadera no debe deslizarse por la patilla cuando esté apretada. Si se desliza, debes utilizar una junta de goma más gruesa. SUGERENCIA: puedes ajustar la profundidad del brazo de extensión al girar la abrazadera en la patilla. 5 Coloca la cámara en el brazo de extensión Ä, y fíjala utilizando un tornillo de apriete manual Å. 6 Baja el reposacabezas hasta que la cámara esté a la altura deseada. AVISO El reposacabezas debe encajar en el asiento una vez que la cámara esté instalada. Si no encaja, no se debe instalar la cámara en este reposacabezas. Para aumentar la profundidad y que se ajuste a un reposacabezas más grueso, gira la rueda en sentido contrario a las agujas del reloj. Para reducir la profundidad y que se ajuste a un reposacabezas más fino, gira la rueda en sentido de las agujas del reloj. Para nivelar la orientación de la cámara, afloja el anillo roscado Á una vuelta completa en el sentido de las agujas del reloj y gira la cámara hasta que el objetivo esté nivelado en el encuadre del vídeo. Para apuntar la cámara hacia la derecha o la izquierda, afloja el tornillo de apriete manual cerca de la abrazadera  girándolo en el sentido de las agujas del reloj, y gira el brazo de extensión a la izquierda o la derecha. Para apuntar la cámara hacia arriba o hacia abajo, afloja el tornillo de apriete manual que hay detrás de la cámara à girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj e inclina la cámara hacia arriba o abajo. Cuando hayas terminado de ajustar la cámara, debes comprobar que el mango, el anillo roscado y los tornillos de apriete están completamente apretados. Accesorio de soporte adhesivo El accesorio de soporte adhesivo opcional te permite instalar la cámara en una ventana. Esto puede resultar útil cuando hay ubicaciones de montaje en la patilla del reposacabezas que proporcionen una vista clara de tu pasajero. Visita garmin.com /babycam para adquirir accesorios de soporte. Instalar la cámara utilizando el soporte adhesivo ATENCIÓN No instales la cámara en una ubicación que obstaculice la visión del conductor de la carretera o el entorno. AVISO No instales el soporte adhesivo en una ventana móvil. Bajar una ventana con el soporte adhesivo instalado puede resultar en daños al soporte, a la cámara, al conjunto de la ventana o al motor de la ventana. Ajustar la posición de la cámara utilizando el accesorio para brazo de extensión Puedes ajustar el ángulo y la orientación de la cámara para incluir el área óptima en el encuadre del vídeo. También puedes ajustar la profundidad del brazo de extensión para que se ajuste al grosor del reposacabezas. Mientras ajustas la cámara, puede resultarte útil ver el la señal de vídeo utilizando la opción Alineación en la babycam configuración en tu dispositivo de navegación. Para ajustar la profundidad del brazo de extensión, afloja la abrazadera girando la rueda À en sentido contrario a las 1 Limpia la ventana con agua o alcohol y un paño que no suelte pelusa. La ventana debe estar libre de polvo, cera, aceites o revestimientos. 2 Retira la película protectora del soporte adhesivo. 3 Coloca el soporte en la ubicación de montaje. SUGERENCIA: el adhesivo es extremadamente adherente. No dejes que el adhesivo toque la ventana hasta que el soporte esté colocado y alineado correctamente. 4 Presiona el soporte con firmeza en la ventana y mantén la presión durante 30 segundos. 5 Espera 24 horas antes de instalar la cámara. Instalación 3

8 El adhesivo tarda 24 horas en pegarse correctamente a la ventana. 6 Pasadas 24 horas, coloca la cámara en el soporte y fíjala con un tornillo de apriete manual. dispositivo está diseñado para mantener las pilas completamente aisladas, un fallo de piezas interno podría resultar en una descarga térmica o química, lo que podría provocar lesiones o daños materiales. El accesorio de cable de alimentación opcional para el vehículo te permite cargar la cámara utilizando la fuente de alimentación del vehículo en lugar de pilas. Visita garmin.com/babycam para adquirir accesorios. 1 Retirar las pilas de la cámara. 2 Enchufa el extremo pequeño del cable de alimentación del vehículo À al puerte mini-usb Á de la cámara. Retirar el soporte adhesivo El soporte adhesivo está pensado para una instalación de larga duración y puede ser difícil de quitar. 1 Sujeta firmemente el soporte. 2 Tira del soporte hacia arriba y en dirección contraria a la ventana o superficie. Aplica una presión constante hasta que el adhesivo se separe. 3 Retira todo el adhesivo que quede en la superficie. Cable receptor El dispositivo de navegación de Garmin compatible recibe la señal de vídeo de la cámara babycam utilizando el cable receptor incluido. Para visualizar vídeos de la cámara, debes encender tu dispositivo de navegación utilizando este cable. Si el dispositivo de navegación y la cámara se compraron por separado, el cable receptor sustituye el cable de alimentación original incluido con el dispositivo de navegación. El cable receptor y la cámara están sincronizados de fábrica y se conectan automáticamente. Puedes vincular una cámara manualmente con el cable receptor para añadir cámaras o solucionar problemas de conexión. NOTA: el cable receptor incorpora un receptor de tráfico. Si tu dispositivo de navegación cuenta con una suscripción de datos de tráfico, las funciones de tráfico continúan funcionando mientras se utiliza este cable. Instalación del cable receptor Para poder instalar el cable receptor, primero debes actualizar tu dispositivo de navegación compatible a la versión de software más reciente. Es posible que el dispositivo de navegación no sea compatible con el cable receptor si no cuenta con el software más reciente. Consulta el manual del usuario de tu dispositivo de navegación o visita garmin.com/express para obtener más información sobre la actualización del software. El cable receptor BC30 está incluido en la caja con tu babycam cámara. 1 Conecta el extremo pequeño del cable receptor al puerto mini-usb del dispositivo de navegación o al soporte del dispositivo de navegación. Consulta el manual del usuario de tu dispositivo de navegación para obtener más información sobre la conexión del dispositivo a la alimentación del vehículo. 2 Conecta el extremo grande del cable receptor a la fuente de alimentación del vehículo. Conectar el cable de alimentacion para el vehículo opcional ATENCIÓN Extrae siempre las pilas no recargables del dispositivo antes de conectarlo a una fuente de alimentación externa. Aunque el 3 Enchufa el otro extremo del cable de alimentación del vehículo a una fuente de alimentación del mismo. Visualización de vídeo de babycam Para poder visualizar vídeos de la cámara, debes enchufar la cámara y conectar el cable receptor al dispositivo de navegación y a la alimentación del vehículo. Puedes visualizar imágenes en directo de la cámara babycam en tu dispositivo de navegación Garmin compatible. 1 En el dispositivo de navegación, selecciona. aparece cuando ves el menú principal o el mapa. Las imágenes aparecen en la pantalla del dispositivo de navegación durante varios segundos. El dispositivo vuelve a la página anterior automáticamente una vez transcurrido el tiempo de espera de la cámara. 2 Selecciona para volver a la página anterior manualmente (opcional). Ver babycam vídeo usando los comandos de voz NOTA: esta función sólo está disponible para los modelos de dispositivos de navegación que son compatibles con la función de comando de voz para el idioma del dispositivo seleccionado. Puedes mostrar u ocultar el babycam vídeo usando los comandos de voz. Esto te permite ver a tus pasajeros sin necesidad de tocar el dispositivo de navegacion. Para ver el babycam vídeo desde cualquier página, di Mostrar vídeo. Para ocultar el babycam vídeo, di Ocultar vídeo. Varias cámaras Puedes vincular un máximo de cuatro cámaras inalámbricas compatibles Garmin con el cable receptor, incluidas las cámaras Garmin babycam y Garmin las cámaras traseras inalámbricas universales. Por ejemplo, puedes vincular dos cámaras Garmin babycam para dos pasajeros, una cámara trasera instalada en tu vehículo y una segunda cámara trasera instalada en un remolque. En la vista de cámara, puedes cambiar de una secuencia de vídeo a otra de todas las cámaras vinculadas. 4 Visualización de vídeo de babycam

9 Si la cámara y el cable receptor se suministraban juntos, ya estarán vinculados de fábrica. Si la cámara y el cable receptor están correctamente instalados pero no visualizas el vídeo en el dispositivo de navegación, puedes volver a vincular la cámara y el cable receptor manualmente. Vincular una cámara Garmin babycam con el cable receptor 1 Selecciona una opción para verificar que la cámara no recibe alimentación: Retira las pilas de la cámara. Desconecta el accesorio del cable de alimentación del vehículo de la cámara. 2 Enciende el dispositivo de navegación conectado al cable receptor. 3 En el dispositivo de navegación, selecciona Configuración > babycam > Añadir nueva cámara. 4 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Cambio de cámara Puedes desplazarte por las imágenes de vídeo de todas las cámaras vinculadas. En la vista de cámara, selecciona. Aparece la imagen vídeo de la siguiente cámara y el nombre de esta en la parte superior de la pantalla. Personalización del dispositivo Configurar babycam La configuración de babycam permite gestionar los ajustes de cámara y las cámaras Garmin babycam vinculadas. Este menú aparece en el dispositivo de navegación únicamente cuando está conectado el cable receptor de cámara inalámbrica. Visita garmin.com/babycam para adquirir una cámara Garmin babycam. Selecciona Configuración > babycam y, a continuación, selecciona una cámara vinculada. Configurar duración: permite definir la cantidad de tiempo que el vídeo aparece en la pantalla. Dar la vuelta al vídeo: permite dar la vuelta al vídeo vertical u horizontalmente. Alineación: muestra el vídeo de babycam para ayudar a alinear la cámara. Recordatorio para comprobar asiento: activa un recordatorio para comprobar si hay algún pasajero en el asiento trasero antes de abandonar el vehículo. Desvincular: quita la cámara vinculada. Cambiar nombre: permite cambiar el nombre de la cámara vinculada. Giro y reflejo del vídeo En función de la orientación de la cámara, el vídeo del dispositivo de navegación puede aparecer invertido o reflejado de forma predeterminada. Puedes dar la vuelta al vídeo vertical u horizontalmente para corregirlo. 1 Selecciona Configuración > babycam. 2 Selecciona una cámara de la lista. 3 Selecciona Dar la vuelta al vídeo, y selecciona una opción. Recordatorio para comprobar asiento El recordatorio para comprobar asiento reproduce un tono y muestra un mensaje para recordarte que tienes que buscar a los pasajeros antes de salir. Si ya viste el vídeo babycam durante la conducción, aparecerá también la imagen más reciente de la cámara.. Mantenimiento del dispositivo Actualizar el software de la cámara Al actualizar tu dispositivo de navegación, la versión de software más reciente de la cámara está incluida en la actualización La próxima vez que conectes el dispositivo de navegación al cable receptor, el software de la camara se actualizará de forma inalámbrica cuando esté disponible una actualización del mismo. 1 Actualiza tu dispositivo de navegación a la versión de software más reciente. Visita garmin.com/express o consulta el manual del usuario de tu dispositivo para obtener información sobre las actualizaciones del dispositivo de navegación. 2 Verifica que las pilas de la batería están en su lugar o que la cámara está conectada a la alimentación externa. 3 Conecta el dispositivo de navegación actualizado al cable receptor, y enchufa el cable receptor en ua fuente de alimentación del vehículo activa. Si hay una actualización de la cámara disponible, el dispositivo de navegación envia la actualización a tu cámara y un indicador de progresión aparece en el dispositivo de navegación. Limpieza del dispositivo AVISO No utilices un paño seco para limpiar el objetivo. Si utilizas un paño seco, puedes dañar el objetivo. No utilices disolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos. 1 Limpia la carcasa externa y el objetivo con un paño suave que no raye humedecido con agua o alcohol. 2 Seca la carcasa externa y deja secar el objetivo al aire. Información del dispositivo Especificaciones Voltaje de entrada de la cámara Tipo de pila Rango de temperatura de la cámara Rango de temperatura del cable receptor Voltaje de entrada del cable receptor Fusible del cable receptor De 4,75 a 5,25 V de CC Dos pilas AA (NiMH, alcalinas o de litio) De -20 C a 70 C (de -4 F a 158 F) De -20 C a 70 C (de -4 F a 158 F) De 10 a 24 V 2 A, 250 V de acción rápida Solución de problemas Mi dispositivo de navegación no muestra el vídeo de mi cámara Sustituye las pilas de la cámara (Instalación de las pilas AA, página 1). Vincula manualmente la cámara y el cable receptor (Vincular una cámara Garmin babycam con el cable receptor, página 5). Si estás utilizando el cable de alimentación del vehículo opcional, verifica que la fuente de alimentación del vehículo esté proporcionando energía. Personalización del dispositivo 5

10 El LED del enchufe del cable de alimentación del vehículo se ilumina mientras está recibiendo alimentación. Mi cámara no se mantiene en su posición Verifica que el mango, los tornillos de apriete manual y el anillo roscado estén completamente apretados. Verifica que el tornillo de apriete que fija la junta entre el soporte y la cámara está instalado en la dirección correcta, como se muestra en las ilustraciones de la instalación. Una vez que está instalado correctamente, la manivela del tornillo de apriete se encontrará en el lado contrario del soporte del orificio roscado. Cuándo debería sustituir las pilas? Las pilas pueden durar desde 3 hasta 12 con un uso diario. La autonomía de las pilas depende de muchos factores, incluidos la configuración de energía (Configurar babycam, página 5), el tipo de pilas utilizadas y la temperatura ambiental. En tu dispositivo de navegación, aparece una alerta de nivel bajo de batería cuando las pilas de la cámara se están agotando. También puedes utilizar estas opciones para verificar de forma manual si las pilas están proporcionando energía. Comprueba la carga de las pilas con un medidor de pilas externo. Retira las pilas de la cámara, espera algunos segundos y vuelve a instalarlas en la cámara. El LED de energía rojo se ilumina durante aproximadamente dos segundos si la cámara está recibiendo la energía adecuada de las pilas. Si el LED no se ilumina, o si se apaga en menos de un segundo, deberías cambiar las pilas. No sé diferenciar si la cámara está encendida o apagada El dispositivo está encendido mientras recibe energía, ya sea de las pilas o del accesorio de cable de alimentación del vehículo opcional. No es posible apagar el dispositivo. Para ahorrar energía, el LED de energía del dispositivo no está iluminado durante su uso normal. Al instalar las pilas o conectar el cable de alimentación del vehículo, el LED rojo de energía se ilumina brevemente para indicar que la cámara está recibiendo energía. 6 Solución de problemas

11

12 (0) (+52) GARMIN ( ) +27 (0) ext (0) zum Ortstarif - Mobilfunk kann abweichen Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin Dash Cam 30/35

Garmin Dash Cam 30/35 Garmin Dash Cam 30/35 Manual del usuario Octubre de 2015 Impreso en Taiwán 190-01925-33_0A Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente,

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Báscula inteligente Garmin Index. Manual del usuario

Báscula inteligente Garmin Index. Manual del usuario Báscula inteligente Garmin Index Manual del usuario Septiembre de 2016 190-01959-33_0B Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente,

Más detalles

Approach G10. Manual del usuario

Approach G10. Manual del usuario Approach G10 Manual del usuario Febrero de 2016 190-01986-33_0A Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por

Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar

Más detalles

OREGON. series. guía de inicio rápido. 450, 450t, 550, 550t

OREGON. series. guía de inicio rápido. 450, 450t, 550, 550t OREGON series 450, 450t, 550, 550t guía de inicio rápido Advertencia Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la cual encontrarás

Más detalles

BGH Smart Control Kit

BGH Smart Control Kit BGH Smart Control Kit A. Guía rápida de usuario Documento impreso incluido en Smart Control Kit A. Guía rápida de usuario Descripción Smart Control Kit permite conectar tu aire acondicionado a una red

Más detalles

Radar retrovisor para bicicletas Varia. Manual del usuario

Radar retrovisor para bicicletas Varia. Manual del usuario Radar retrovisor para bicicletas Varia Manual del usuario Diciembre de 2015 190-01918-33_0B Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o

Más detalles

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO / Hola Cuando use la cámara GoPro en su estilo de vida activo, sea consciente en todo momento del entorno para evitar lesiones,

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 2016 Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 1. CONECTAR LA ANTENA 2. RETIRAR EL PANEL IZQUIERDO Se conecta la antena que se incluye en la

Más detalles

Vamos. Todo lo que necesitas para empezar.

Vamos. Todo lo que necesitas para empezar. Vamos Todo lo que necesitas para empezar. Bienvenido! Gracias por elegir Sprint. Este folleto te ayudará a comenzar a utilizar tu Pocket WiFi compatible* con Sprint Spark. ReadyNow Para obtener más ayuda

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

etrex guía de inicio rápido para utilizar con los modelos 20 y 30

etrex guía de inicio rápido para utilizar con los modelos 20 y 30 etrex guía de inicio rápido para utilizar con los modelos 20 y 30 Inicio aviso Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

GPS 72H. guía de inicio rápido

GPS 72H. guía de inicio rápido GPS 72H guía de inicio rápido Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Guía rápida de utilización Mas información y productos en: zoominformatica.es Precauciones de seguridad Seguridad Para evitar daños personales, siga las

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Manual de usuario de PointWrite

Manual de usuario de PointWrite Manual de usuario de PointWrite Contenido Contenido del paquete... 3 Acople del PointWrite al proyector... 4 Conexión de PointWrite al PC... 5 Modos de actuación del lápiz... 5 Cambio del puntero del lápiz...5

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

nueva FELICITACIONES por su

nueva FELICITACIONES por su GUÍA DE INICIO RÁPIDO FELICITACIONES por su nueva Esta guía de inicio rápido le enseñará los aspectos básicos para capturar los momentos más increíbles de su vida con su GoPro. Para descargar el Manual

Más detalles

Módem y red de área local Guía del usuario

Módem y red de área local Guía del usuario Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Instalación del equipo 1

Instalación del equipo 1 Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en

Más detalles

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable VISP1 UNIDAD DE GIRO/INCLINACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INSTALACIÓN La unidad ha sido diseñada para ser montada sobre un soporte de pared. Para la instalación del dispositivo de giro e inclinación

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector Preinstalacion A. Diseño de la caja dual para montaje en la pared o en el techo 1. Desempaque cuidadosamente la pantalla. 2. Siempre maneje la

Más detalles

Índice 2. Introducción 3. Primeros pasos 4. Componentes del sensor de velocidad 4. Instalación del sensor de velocidad 4.

Índice 2. Introducción 3. Primeros pasos 4. Componentes del sensor de velocidad 4. Instalación del sensor de velocidad 4. MANUAL DE USUARIO ÍNDICE Índice 2 Introducción 3 Primeros pasos 4 Componentes del sensor de velocidad 4 Instalación del sensor de velocidad 4 Vinculación 5 Información importante 7 Cuidado y mantenimiento

Más detalles

nüvi 1690 Guía de inicio rápido

nüvi 1690 Guía de inicio rápido nüvi 1690 Guía de inicio rápido 0110229 Unidad nüvi Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias

Más detalles

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands Manual de Usuario CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands www.cashtester.com Sujeto a modificaciones técnicas Más information en www.cashtester.com version 06/2012

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C 1 BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C Gracias por haber comprado una Ranger 2 Z, dos canales, sistema de Radio AM. La Ranger 2 Z está ergonómicamente diseñada y en su fabricación se han utilizado los

Más detalles

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX TECLADO ULTRA DELGADO BLUETOOTH SIMPLEX ESPECIFICACIONES... 2 MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO... 3 BLUETOOTH KEYBOARD BATERÍA... 4 SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN... 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO FELICITACIONES por su nueva Esta guía de inicio rápido le enseñará los aspectos básicos para capturar los momentos más increíbles de su vida con su GoPro. Para descargar el Manual

Más detalles

FUSION MS-RA55 ESPAÑOL

FUSION MS-RA55 ESPAÑOL FUSION MS-RA55 SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO NÁUTICO MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL FUSIONENTERTAINMENT.COM 2016 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright,

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500 GUÍA DEL USUARIO Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite Modelo CL500 Introducción Agradecemos su compra del probador de cloro CL500. El CL500 es un revolucionario dispositivo de medición, primero

Más detalles

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA ELIMINACIÓN E INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE VENTANA (741-665) Ford Crown Victoria, Mercury Grand Marquis 1992 2010 Consejos Generales Técnicos: Usar cinta de pintor en lugar de cinta adhesiva para segurar

Más detalles

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores

Más detalles

CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE

CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE CORSAIR GAMING RATÓN GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL SOFTWARE CONTENIDO INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN SOBRE LOS PERFILES Y MODOS REALIZACIÓN DE LAS PRIMERAS 1 4 5 Introducción...1 Instalación del hardware y software

Más detalles

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Configuración básica....................................

Más detalles

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado Manual básico 1 2.1 Nombre y descripción de los elementos 2.1.1. La Pantalla Pizarra de pantalla Detecta la posición de nuestro dedo o del lápiz electrónico. Proyecta el contenido de la pantalla de un

Más detalles

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO / Hola Cuando use la cámara GoPro en su estilo de vida activo, sea consciente en todo momento del entorno para evitar lesiones,

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

Paso a paso. Instalación impresora y lectora de códigos de barras

Paso a paso. Instalación impresora y lectora de códigos de barras Paso a paso Instalación impresora y lectora de códigos de barras A continuación encontrará una guía paso a paso para la instalación y puesta en funcionamiento de la impresora (ver Imagen No. 2) y la lectora

Más detalles

Laser LAX 300. Instrucciones

Laser LAX 300. Instrucciones Laser LAX 300 es Instrucciones A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X S

Más detalles

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

serie GPSMAP 78 guía de inicio rápido para utilizar con las unidades GPSMAP 78, GPSMAP 78s y GPSMAP 78sc

serie GPSMAP 78 guía de inicio rápido para utilizar con las unidades GPSMAP 78, GPSMAP 78s y GPSMAP 78sc serie GPSMAP 78 guía de inicio rápido para utilizar con las unidades GPSMAP 78, GPSMAP 78s y GPSMAP 78sc Inicio advertencia Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones Nº instrucciones Versión 30633795 1.0 Nº pieza Alarma, sirena Página 1 / 12 Equipamiento A0000162 A0000161 A0801178 IMG-233902 Página 2 / 12 IMG-213320 Página 3 / 12 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones

Más detalles

Slimline Widescreen Tablet

Slimline Widescreen Tablet Slimline Widescreen Tablet Manual del usuario - Versión avanzada Instalación Dibujar Escribir Navegar Configuración Mantenimiento www.trust.com/69/faq Instale y conozca su tableta Trust 6 7 8 9 0 Cable

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO Medidor de humedad compacto Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO Introducción Agradecemos su elección del medidor de humedad MO50 de Extech. El MO50 compacto toma medidas rápidas de nivel de humedad de referencia

Más detalles

SISTEMA DE MEDICIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS (TPMS) Nota: Introducción:

SISTEMA DE MEDICIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS (TPMS) Nota: Introducción: SISTEMA DE MEDICIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS (TPMS) Nota: - Lea el manual antes de proceder a la instalación. - No golpear el sensor. - El sistema puede enviar una alarma luminosa o sonora cuando la presión

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

Introducción: Contenido del embalaje

Introducción: Contenido del embalaje . Introducción: Teclado inalámbrico, consta de teclado, touchpad y puntero láser (opcional). Diseñado en un tamaño pequeño y portátil, proporciona al usuario una herramienta única y capaz de operar su

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

Approach S20. Manual del usuario

Approach S20. Manual del usuario Approach S20 Manual del usuario Enero de 2016 190-01989-33_0A Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV Manual de Instalación/Conexión Aviso Consejos de seguridad antes de instalar el aparato Para instalar el aparato hay que tener conocimientos

Más detalles

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante Guía de instalación Color Management LCD Monitor Importante Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES; la Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.

Más detalles

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

guía de inicio rápido

guía de inicio rápido serie montana 600 guía de inicio rápido para utilizar con los modelos 600, 650, 650t Guía de inicio rápido de la serie Montana 600 1 Inicio aviso Consulta la guía Información importante sobre el producto

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

Configuración Windows 8.1 TAB

Configuración Windows 8.1 TAB 1 Cuando se enciende la tableta por primera vez, se debe realizar la configuración inicial, en primer lugar se encontrará frente al asistente de personalización, donde se debe seleccionar un color entre

Más detalles

Instalación de teléfonos y consolas de operadora con Cisco UC320W

Instalación de teléfonos y consolas de operadora con Cisco UC320W Instalación de teléfonos y consolas de operadora con Cisco UC320W septiembre 2011 Este documento proporciona información acerca de la instalación de teléfonos IP y consolas de operadora o sidecars con

Más detalles

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO 8cm Con indicación de voz en español 5cm Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO OBSERVACIONES CONTENIDO 1. Mantener el motor apagado antes de instalar el sistema sensor de estacionamiento.

Más detalles

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. 1ª Edición 2011 2011 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. INTRODUCCIÓN Este multímetro es un instrumento preciso y seguro, portátil, fácil de utilizar. Funciona con baterías e incorpora una robusta

Más detalles

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Instalar la batería Bienvenido a Flip UltraHD 1 Deslice la pestaña de seguridad para desbloquearla. 2 Deslice hacia

Más detalles

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A9828009 y A9828011 Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación

Más detalles

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la

Más detalles

Escrito por: Brian Greenberg

Escrito por: Brian Greenberg Cómo limpiar la UP! Plus 2 caja de cambios Entrar en la caja de cambios del conjunto extrusor para limpiar cualquier escombro que se ha acumulado, y reemplazar el engranaje extrusora si es necesario. Escrito

Más detalles

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema

Más detalles

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. TF Reinicio Toma de energia HDMI USB Microfono Entrada de audifonos BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. Diagrama complete de la tableta electronica. Panel Frontal: Cámara frontal

Más detalles

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo. Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DR001

MANUAL DE USUARIO DR001 MANUAL DE USUARIO DR001 DR001 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 01. CONTROLES Estabilizar Izquierda / Derecha

Más detalles

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante Guía de instalación Monitor LCD con gestión del color Importante Lea atentamente las PRECAUCIONES, esta Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con el

Más detalles