Guía de Inicio Rápido

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de Inicio Rápido"

Transcripción

1 LEA ESTE MANUAL primero SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR Guía de Inicio Rápido ES9460 MFP/ES9470 MFP CX55 MFP/CX4545 MFP

2 Lea este manual con atención antes de usar el equipo y asegúrese de guardarlo para poder consultarlo en un futuro. LEA ESTE MANUAL Manuales OKI Algunos de estos manuales se proporcionan en versión impresa y otros como archivos PDF en el CD-ROM de documentación del usuario. En los manuales impresos, se describen las precauciones y las operaciones básicas. Asegúrese de leer el documento "Información de Seguridad" antes de usar el equipo. En los archivos PDF, se describen de forma detallada las funciones de copia y otros valores. Seleccione y lea aquellos que mejor se adapten a sus necesidades. Manuales impresos SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Información de Seguridad En el manual Información de Seguridad se describen las precauciones que es necesario adoptar para utilizar el sistema. Para una mayor seguridad, asegúrese de leer primero este folleto. ES960 MFP/ES970 MFP ES9460 MFP/ES9470 MFP CX55 MFP/CX4545 MFP SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR Guía de Inicio Rápido ES9460 MFP/ES9470 MFP CX55 MFP/CX4545 MFP primero Guía de Inicio Rápido (este manual) Esta Guía de Inicio Rápido describe los preparativos, la utilización básica y avanzada, el mantenimiento y la limpieza periódica del equipo. Uso del CD de documentación del usuario. Inserte el CD de documentación del usuario en la unidad de CD-ROM del equipo.. Abra la carpeta [OKI MFP Manual] del CD de documentación del usuario y la carpeta [PDF].. Haga doble clic en el archivo del manual del operador que desea ver. Se mostrará el archivo PDF correspondiente.

3 Archivos PDF Guía de Copiado La Guía de Copiado describe las operaciones y opciones disponibles con el botón [COPIA] del panel de control. Guía de Escaneado La Guía de Escaneado describe las operaciones y opciones disponibles con el botón [ESCÁNER] del panel de control, así como de fax a través de Internet. Guía de Archivado Electrónico La Guía de Archivado Electrónico describe las operaciones y opciones disponibles con el botón [e-filing] del panel de control y la utilidad web de archivos electrónicos. La utilidad web de archivos electrónicos le permite usar la función de archivado electrónico (e-filing) con el explorador del PC. Guía de Gestión del dispositivo MFP La Guía de Gestión del dispositivo MFP describe las operaciones y opciones disponibles con los botones [FUNCIONES USUARIO] y [CONTADOR] del panel de control. Guía de instalación del Software La Guía de instalación del Software describe los procedimientos de instalación de los controladores de impresora y las utilidades correspondientes. Guía de Impresión La Guía de Impresión describe la configuración de los controladores de impresora necesarios para imprimir, así como los distintos procedimientos. Guía de TopAccess La Guía de TopAccess describe los procedimientos de configuración y gestión remota desde la utilidad basada en web denominada TopAccess. La utilidad web TopAccess le permite administrar el equipo con el explorador del PC. Guía para solucionar problemas La Guía para solucionar problemas describe cómo solucionar problemas como atascos de papel, además de cómo responder a los mensajes que aparecen en el panel táctil. Guía de Fax en Red La Guía de Fax en Red describe cómo utilizar el controlador de fax en red (Fax). El controlador de fax en red (Fax) permite enviar documentos electrónicos como faxes o faxes a través de Internet desde el PC. High Security Mode Management Guide El manual High Security Mode Management Guide describe las condiciones y la configuración que usar con el equipo en el modo de alta seguridad. Manual de Operador de la unidad de Fax GD-50/GD-60 Este Manual de Operador describe cóme user las functiones de fax. Manuales del operador de las opciones Si se adquieren las siguientes opciones aparte, los manuales del operador correspondientes se incluirán en el paquete. Manual de Operador para Módulo de Red Inalámbrico GN-060 Manual de Operador para Módulo de Bluetooth GN-00 Manual de Operador para Data Overwrite Enabler Manual de Operador para KP-004 para e-bridge ID Gate Manual de Operador para KP-005 para e-bridge ID Gate Para leer los manuales en formato PDF (Portable Document Format) Para poder leer e imprimir los manuales en formato de archivo PDF es necesario instalar Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader en el ordenador. Si no están instalados, descárguelos e instálelos desde el sitio web de Adobe Systems Incorporated.

4 Cómo leer este manual Símbolos usados en este manual En este manual, se describe alguna información importante con los símbolos mostrados a continuación. Asegúrese de leer esta información antes de utilizar el equipo. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Nota Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves o incluso la muerte al operador, así como graves daños o un incendio en el equipo u objetos situados en las proximidades. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al operador y daños parciales al equipo o a los objetos situados en las proximidades. Indica información a la que debe prestar atención al utilizar el equipo. Lea la siguiente descripción cuando sea necesario. Sugerencia Describe información útil para la utilización del equipo. Indica páginas que describen información y elementos relacionados con la tarea que se está realizando actualmente. Descripción de la orientación del original y del papel El papel o los originales de tamaño A4 o B5 / LT se pueden colocar con orientación horizontal o vertical. En este manual, se añade "-R" al tamaño de papel para indicar que el papel o el original está colocado con orientación horizontal. Ejemplo: Original de tamaño A4 / LT en el cristal de exposición de originales Colocado con orientación vertical: A4 / LT Colocado con orientación horizontal: A4-R / LT-R El papel o los originales de tamaño A o B4 / LD o LG solo se pueden colocar con orientación horizontal; por tanto, no se añade "-R" a estos tamaños. Pantallas y procedimientos de uso En este manual, las pantallas y los procedimientos de uso relativos a Windows corresponden a Windows 7. Los detalles de las pantallas pueden ser diferentes según cómo se utilice el equipo, como el estado de las opciones instaladas, la versión del sistema operativo y las aplicaciones. En las pantallas de ejemplo de este manual se utiliza papel en tamaño A/B. Si usa papel en formato LT, la pantalla o el orden de los botones de las ilustraciones puede ser distinto del de su equipo.

5 CONTENIDO Cómo leer este manual Cartuchos de tóner recomendados Capítulo PREPARATIVOS Descripción de cada componente Encendido y apagado del equipo Colocación de papel y originales Instalación del software cliente Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de copia Funciones básicas de fax Funciones básicas de escaneado Funciones básicas de archivado electrónico Funciones básicas de impresión Funciones básicas del menú Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sustitución del cartucho de tóner Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Sustitución del cartucho de grapas Limpieza periódica Solución de problemas Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS Funciones avanzadas Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Elementos incluidos con el producto CD-ROM de utilidades de cliente Software cliente Opciones Inicio de sesión Especificaciones del equipo Especificaciones de las opciones ÍNDICE

6 Cartuchos de tóner recomendados Con el fin de garantizar una impresión óptima, se recomienda usar solo cartuchos de tóner genuinos OKI. Si utiliza un cartucho de tóner recomendado OKI, podrá emplear las tres siguientes funciones del equipo: Función de detección de cartucho: Esta función comprueba si está instalado correctamente el cartucho de tóner y le informa en caso de que no lo esté. Función de comprobación de tóner restante: Esta función le notifica cuando queda poco tóner en el cartucho, además de avisar automáticamente al representante de servicio autorizado mediante el servicio remoto. Función de optimización de la calidad de la imagen: Esta función controla la calidad de imagen según las características del tóner que se va a usar y le permite imprimir imágenes con una calidad óptima. Si usa un cartucho de tóner no recomendado, es posible que el equipo no detecte si está instalado o no. Por tanto, aunque el cartucho de tóner esté instalado correctamente, aparecerá el mensaje de error "TÓNER NO RECONOCIDO" en el panel táctil y la impresión puede que no pueda realizarse. Además, es posible que no pueda usar la función de optimización de calidad de imagen, la función de comprobación de tóner restante y la función de servicio remoto que notifica automáticamente al representante de servicio autorizado. Si usa un cartucho de tóner no recomendado, el tóner no se reconocerá. Si esto le supone un problema, póngase en contacto con el servicio técnico. Recuerde que no podrá utilizar las funciones de comprobación de tóner restante y de optimización de la calidad de la imagen como ya hemos mencionado. 4 Marcas registradas El nombre oficial de Windows XP es Microsoft Windows XP Operating System. El nombre oficial de Windows Vista es Microsoft Windows Vista Operating System. El nombre oficial de Windows 7 es Microsoft Windows 7 Operating System. El nombre oficial de Windows Server 00 es Microsoft Windows Server 00 Operating System. El nombre oficial de Windows Server 008 es Microsoft Windows Server 008 Operating System. Microsoft, Windows, Windows NT, así como los nombres de marcas y productos de Microsoft son marcas comerciales o registradas propiedad de Microsoft Corporation en EE.UU., así como en otros países. Apple, AppleTalk, Macintosh, Mac, Mac OS, Safari y TrueType son marcas comerciales propiedad de Apple Inc. en EE.UU. y en otros países. Adobe, Acrobat, Reader y PostScript son marcas comerciales o marcas registradas propiedad de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y/o en otros países. Mozilla, Firefox y el logotipo Firefox son marcas comerciales o registradas propiedad de Mozilla Foundation en EE. UU. y en otros países. IBM, AT y AIX son marcas comerciales propiedad de International Business Machines Corporation. NOVELL, NetWare y NDS son marcas comerciales propiedad de Novell, Inc. en EE.UU. El resto de nombres de empresas y productos que se indican o que aparecen en este software pueden ser marcas comerciales que pertenecen a las respectivas empresas.

7 Capítulo PREPARATIVOS Descripción de cada componente Encendido y apagado del equipo Colocación de papel y originales Instalación del software cliente

8 Capítulo PREPARATIVOS Descripción de cada componente En esta sección se describen los nombres y las operaciones del equipo, además del panel de control y el panel táctil. Lado frontal y derecho Back side Alimentador automático de documentos inverso (opcional, MR-0) La pila de originales se escanea de hoja en hoja por vez. Permite escanear las dos caras de los originales. Se pueden colocar un máximo de 00 hojas (80 g/m o 0 libras Bond) a la vez. (El número máximo de hojas que se pueden colocar varía según el tipo de papel de los originales.). Bolsillo para el manual del operador (lado posterior, opcional, KK-660) Guarde el manual en este bolsillo.. Interruptor de encendido Use este interruptor para encender y apagar el equipo. P. "Encendido y apagado del equipo" 4. Puerto USB Utilice este conector para imprimir archivos almacenados en un dispositivo USB o almacenar datos escaneados en un dispositivo USB. 5. Terminal USB (4 patillas) Use este terminal para conectar el equipo a un PC con un cable USB de venta en negocios. 6. Conector de interfaz de red Utilice este conector para conectar el equipo a una red. 7. Unidad dúplex automática Esta unidad permite realizar copias en ambas caras del papel. Ábrala cuando se produzca un atasco de papel. 8. Bandeja de alimentación manual Use esta bandeja para imprimir en tipos de papel especial, como películas OHP, papel resistente al agua, etc. P. "Copia manual" de este manual 0 9. Cubierta de alimentación de papel Abra esta cubierta para soltar papel mal alimentado en el área de alimentación de las bandejas. 0. Cubierta de alimentación de papel (opcional) Abra esta cubierta para soltar papel mal alimentado en el pedestal de alimentación de papel (opcional) o el alimentador de gran capacidad (opcional).. Indicador de tamaño de papel Se puede comprobar el tamaño del papel colocado en la bandeja.. Pedestal de alimentación de papel (opcional, KD-07) y módulo de bandeja adicional (opcional, MY-05) o alimentador de gran capacidad (opcional, KD-08) Use el pedestal de alimentación de papel (opcional) para agregar una bandeja. El módulo de bandeja adicional (opcional) se puede instalar en este dispositivo. Se pueden colocar un máximo de 500 hojas de papel normal (80 g/m o 0 lb. Bond) en el alimentador de gran capacidad (opcional).. Bandeja Se pueden colocar a la vez un máximo de 550 hojas (80 g/ m o 0 libras Bond) o 500 hojas (05 g/m o 8 libras Bond) de papel normal. P.5 "Colocación de papel" de este manual 4. Cubierta frontal Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de tóner y limpiar el cargador. 6

9 Descripción de cada componente Lado izquierdo e interior Yellow Magenta Cyan Black Hoja de cubierta Use la hoja de cubierta para sujetar el original en el cristal de originales para escanearlo. P.4 "Limpieza periódica" de este manual. Cristal de originales Use este cristal para copiar originales D, originales tipo libro y papel especial, como películas OHP o papel de calco, además de papel normal.. Panel táctil Utilice este panel para configurar y usar varios tipos de funciones, como copia, escaneado y fax. Aquí también se muestran mensajes, como cuando se agota o se atasca el papel. P.0 "Panel táctil" de este manual 4. Panel de control Utilice este panel para configurar y usar varios tipos de funciones, como copia y fax. P.8 "Panel de control" de este manual 5. Cartucho de tóner Cuando se agota el tóner, aparece el mensaje en el panel táctil. Sustituya el cartucho según el procedimiento que se indica a continuación. P.6 "Sustitución del cartucho de tóner" de este manual 6. Limpiador del cargador Use el limpiador aunque no aparezcan irregularidades en el papel copiado o impreso. Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE" 7. Limpiador del cristal Use el limpiador si aparecen rayas en el papel copiado o impreso. Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE" 8. Recipiente para desperdicios de tóner Cuando aparezca el mensaje "Eliminar el tóner usado" en el panel táctil, sustituya el recipiente para desperdicios de tóner según los procedimientos siguientes. P.7 "Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner" de este manual 9. Tope de salida de papel Utilice este tope para impedir que el papel que sale se caiga. Ábralo cuando realice copias o impresiones en un papel de mayor tamaño, como A, B4, LD y LG. 0. Bandeja de salida El papel impreso sale a esta bandeja. Tiene una capacidad de carga de aproximadamente 550 hojas (90 g/m 8 libras Bond). Esta capacidad puede variar según las condiciones del papel, como el grado de ondulación del papel.. Zona de escaneado Aquí se escanean los datos de originales transportados desde el alimentador automático de documentos inverso (opcional). P.4 "Limpieza periódica" de este manual. Escala de originales Use esta escala para comprobar el tamaño de un original colocado en el cristal de originales. Sugerencia Los elementos marcados (opcionales) se venden aparte. Además de los que se indican en las página 6 y 7, encontrará más en otras páginas. P.6 "Opciones" de este manual. 7

10 Capítulo PREPARATIVOS Panel de control Utilice los botones del panel de control para llevar a cabo varias operaciones y configuraciones en el equipo Botón [e-filing] Utilice este botón para acceder a los datos de imágenes almacenadas.. Botón [COPIA] Utilice este botón para acceder a la función de copia.. Botón [MENÚ] Utilice este botón para mostrar las plantillas que se usan frecuentemente. 4. Botón [FUNCIONES USUARIO] Utilice este botón para configurar los tamaños o tipos de papel de las bandejas, así como registrar los valores de las operaciones de copia, escaneado y fax (incluidos los cambios de valores predeterminados). Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (USUARIO)" Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (ADMINISTRADOR)" 5. Botón [INTERRUMPIR] Utilice este botón para interrumpir el proceso de impresión y realizar un trabajo de copia. El trabajo interrumpido puede reanudarse pulsando de nuevo este botón. 6. Botón [CONTADOR] Utilice este botón para mostrar el contador. Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : GESTIÓN DE CONTADORES (MENÚ DE CONTADOR)" 7. Botón [AHORRO ENERGÍA] Utilice este botón para activar el modo de ahorro de energía en el equipo. 8. Indicador ON/OFF Este indicador verde se ilumina cuando el botón [POWER] está activado. 9. Indicador INTERRUPTOR PPAL. Este indicador rojo se ilumina cuando el interruptor de encendido está en posición de encendido. 0. Botón [POWER] Use este interruptor para encender y apagar el equipo.. Teclas digitales Utilice estas teclas para introducir números, como el número de copias, los números de teléfono o las contraseñas.. Botón [BORRAR FUNCIÓN] Cuando pulse este botón, todas las funciones seleccionadas se borrarán y se restablecerán los valores predeterminados. Si la configuración predeterminada se cambia en el panel de control y se realiza una operación de copia, escaneado, fax o similar, el botón parpadea.. Botón [STOP] Utilice este botón para detener cualquier operación de copia y escaneado en curso. 4. Botón [START] Utilice este botón para iniciar la operación de copia, escaneado o fax. 5. Botón [BORRAR] Utilice este botón para corregir los números introducidos, como, por ejemplo, el número de conjuntos de copia. 6. Indicador de alarma Este indicador rojo se ilumina cuando se produce algún error y es necesario llevar a cabo alguna operación. 7. Indicador DATOS IMPRESORA Este indicador verde se ilumina durante la recepción de datos, por ejemplo, datos de impresión. 8. Botón [ACCESO] Utilice este botón cuando haya definido la información de código de departamento o de usuario. Si se pulsa este botón tras copiar un documento, etc., el siguiente usuario debe introducir el código de departamento o la información de usuario. P.64 "Inicio de sesión" de este manual 8

11 Descripción de cada componente 9. Indicadores RX MEMORIA / LÍNEA Estos indicadores se iluminan con el estado de recepción de datos de fax y de comunicación de fax. El equipo se puede utilizar aunque estos indicadores estén encendidos. 0. Botón [FAX] Utilice este botón para acceder a la función de fax y fax a través de Internet.. Botón [ESCÁNER] Utilice este botón para acceder a la función de escaneado.. Panel táctil Utilice este panel para configurar los valores de las funciones de copia, escaneado y fax. Aquí también se muestran mensajes, como cuando se agota o se atasca el papel.. Botón [IMPRESORA] Utilice este botón para acceder a las funciones de impresión, como impresión privada, del equipo. Ajuste del ángulo del panel de control Cómo ajustar el ángulo del panel de control El ángulo del panel de control se puede ajustar entre 7 y 5 grados. PRECAUCIÓN Tenga cuidado con las manos si cambia el ángulo del panel de control para que no queden atrapadas en el espacio que hay entre el equipo y el panel de control. Podría lesionarse. 9

12 Capítulo PREPARATIVOS Panel táctil Cuando el equipo está encendido, aparece el menú básico de funciones de copia en este panel táctil. El estado del equipo también aparece en el panel táctil con mensajes e ilustraciones. El menú que aparece en el momento de encenderse el equipo se puede cambiar a otra función que no sea la copia; por ejemplo, a la función de fax. Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para obtener más detalles Visualización de la función Muestra la función en uso, como copia o fax.. [?] Botón de (AYUDA) Use este botón para ver una explicación de las funciones o los botones del panel táctil. P.45 "Uso de las funciones de Ayuda" de este manual. Botón [EST. TRAB.] Indica el estado de procesamiento de los trabajos de copia, fax, escaneado o impresión, además de permitirle ver el historial de rendimiento de los mismos. 4. Fecha y hora Aquí se muestra la fecha y hora actual. 5. Zona de indicación de mensajes de alerta Aquí se muestran mensajes de alerta, como cuando se deben sustituir los cartuchos de tóner. 6. Zona de indicación de mensajes Aquí se muestra la explicación de cada operación o el estado actual en forma de mensajes. Mensajes mostrados En el panel táctil aparece la siguiente información: Estado del equipo Instrucciones de uso Mensajes de precaución Porcentajes de reproducción Número de conjuntos de copia Tamaño y cantidad de papel restante en una bandeja seleccionada Fecha y hora Botones táctiles Pulse estos botones del panel táctil para configurar varias funciones. Ajuste del contraste del panel táctil 0 Se puede configurar el contraste del panel táctil a través del menú FUNCIÓN USUARIO si se pulsa el botón [FUNCIONES USUARIO] en el panel de control. Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (USUARIO)" - "Configuración de las funciones generales"

13 Descripción de cada componente Introducción de letras El siguiente menú aparece cuando se debe introducir alguna letra para el escaneado, archivado electrónico (e-filing), etc. Use estos botones del panel táctil para escribir letras. Después de introducir las letras, pulse [ACEPTAR]. El menú cambiará. Los botones utilizados para la introducción de letras son los siguientes: [Básico]: Pulse este botón para acceder a las teclas básicas. [Símbolo]: Pulse este botón para acceder a las teclas de símbolos. [Otro]: Pulse este botón para acceder a las teclas especiales. [Bloq Mays]: Pulse este botón para alternar entre caracteres en mayúsculas y minúsculas. [Desplazam.]:Pulse este botón para introducir caracteres en mayúsculas. [Espacio]: Pulse este botón para introducir un espacio. : Pulse estos botones para desplazar el cursor. [Retroceso]: Pulse este botón para eliminar la letra situada antes del cursor. [Borrar]: Pulse este botón para eliminar todas las letras introducidas. [CANCELAR]: Pulse este botón para cancelar la introducción de letras. [ACEPTAR]: Pulse este botón para definir todas las letras introducidas.

14 Capítulo PREPARATIVOS Encendido y apagado del equipo En esta sección se explica cómo encender y apagar el equipo, así como información sobre el modo de ahorro de energía. La forma de apagar el equipo es distinta según si el indicador INTERRUPTOR PPAL. (rojo) del panel de control está encendido o apagado. Encendido del equipo Si el indicador luminoso INTERRUPTOR PPAL. (rojo) del panel de control no se enciende: Abra la cubierta del interruptor de encendido principal y conecte la alimentación allí. Si el indicador luminoso INTERRUPTOR PPAL. (rojo) del panel de control se enciende: El equipo comenzará a calentarse. Aparecerá el mensaje "Esperar calentamiento" durante el calentamiento. Durante el calentamiento del equipo, podrá utilizar la función de inicio automático de trabajos. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de Copiado (PDF): "Capítulo : REALIZACIÓN DE COPIAS" - "Realización de copias" Pulse el botón [POWER]. El equipo estará listo para copiar después de aproximadamente 89 segundos para los sistemas ES9460 MFP/CX55 MFP de 0 V, aproximadamente 99 segundos para los sistemas ES9460 MFP/CX55 MFP de 5 V y aproximadamente 60 segundos para los sistemas ES9470 MFP/CX4545 MFP, y de que aparezca el mensaje "LISTO". Cuando apague el equipo, asegúrese de hacerlo también pulsando el botón [POWER] en el panel de control. No apague solamente el interruptor principal de encendido. Para obtener información, consulte la siguiente página: P. "Apagado del equipo (desconexión)" de este manual Si aparece el mensaje "ELIMINANDO DATOS" Este mensaje aparece si se ha instalado el Habilitador de sobrescritura de datos (opcional). Se muestra justo después de encender o utilizar el equipo. Puede usar el equipo aunque aparezca este mensaje. Sugerencia Si el equipo se controla con la función de gestión de departamentos o de usuarios, introduzca primero el código de departamento o la información de usuario. Para obtener información, consulte la siguiente página: P.64 "Inicio de sesión" de este manual

15 Encendido y apagado del equipo Apagado del equipo (desconexión) Cuando apague el equipo, siga el procedimiento que se describe a continuación. Compruebe lo siguiente antes de apagar el equipo. No debe haber ningún trabajo en la lista de trabajos de impresión. Ninguno de los indicadores DATOS IMPRESORA (verde) o RX MEMORIA / LÍNEA (verde) debe estar parpadeando. (Si se apaga el equipo con uno de los indicadores anteriores parpadeando, se anularán los trabajos en curso, como la recepción de fax). Ningún PC debe tener acceso al equipo a través de la red, como TopAccess. Notas Si se enciende el indicador luminoso de encendido y apagado en el panel de control, no pulse simplemente el interruptor de encendido principal para encenderlo. Se pueden perder los datos almacenados o puede resultar dañado el disco duro. Si hay un trabajo en curso y se pulsa el botón [POWER] del panel de control, aparecerá un mensaje para indicar que el trabajo en curso se eliminará y se le preguntará si desea apagar el equipo. El equipo se enciende automáticamente cuando se imprimen datos, se reciben datos de fax o llega la hora programada para una impresión programada mientras está activo el modo de super reposo. Aparecerá el mensaje "Apagando el sistema" unos segundos y luego se apagará el equipo. Pulse el botón [POWER] hasta escuchar un sonido "pip". Si el equipo no se utiliza durante un período prolongado: Cuando se desconecte la alimentación con el interruptor de encendido, el indicador INTERRUPTOR PPAL. (rojo) se apagará. Pulse el botón [POWER] en el panel de control para apagar el equipo, confirme que el indicador de encendido y apagado no está iluminado y luego desconéctelo de la alimentación con el interruptor de encendido.

16 Capítulo PREPARATIVOS Ahorro de energía si el equipo no se usa: modos de ahorro de energía Este equipo admite tres modos de ahorro de energía: el modo de ahorro de energía automático, el modo de reposo y el modo de super reposo. En la siguiente tabla se indican los procedimientos de activación manual de cada modo, así como las condiciones bajo las que el equipo entra en cada modo o se restablece de cada modo. Modos de ahorro de energía Procedimiento para cambiar de modo Condiciones bajo las que se activa Estado del equipo Condiciones bajo las que se restablece del modo Modo de ahorro de energía automático Modo de reposo Modo de super reposo Cuando ha transcurrido un período especificado * desde el último uso del equipo. Cuando se pulsa el botón [AHORRO ENERGÍA] * o ha transcurrido un período especificado *4 desde el último uso del equipo. Cuando se pulsa el botón [AHORRO ENERGÍA] * o [POWER] *7, o ha transcurrido un período especificado *4 desde el último uso del equipo. Cuando se instala una opción concreta *5 o se habilita un determinado protocolo *6. Cuando no está instalada una opción concreta *5 y también cuando se deshabilita un determinado protocolo *6. Aparecerá el mensaje "Ahorro de energía - Pulsar START" en el panel táctil. El panel táctil se apaga y el botón [AHORRO ENERGÍA] se enciende en color verde. Solo se enciende el indicador INTERRUPTOR PPAL. (rojo). Cuando se pulsa un botón en el panel de control * o cuando se imprimen datos o se reciben datos de fax. Igual que el modo de ahorro de energía automático. Cuando se pulsa el botón [POWER], cuando se reciben datos de impresión o fax a través de una LAN cableada o cuando llega la hora programada para una impresión programada. * El valor predeterminado de fábrica es de minuto. * Botones [START], [AHORRO ENERGÍA], [COPIA], [e-filing], [ESCÁNER], [IMPRESORA] y [FAX]. * Botón [AHORRO ENERGÍA] del panel de control. *4 El valor predeterminado de fábrica es de minuto (para la versión europea es de 0 minutos). *5 El módulo LAN inalámbrico, el módulo Bluetooth y e-bridge ID Gate. *6 IPX, AppleTalk y otros protocolos. Cuando está habilitada la función IPsec, el equipo entra en el modo de reposo. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de TopAccess (PDF): "Capítulo 8: Página de la ficha [Administración]" - "Lista de elementos de [Configuración]" *7 Aunque pulse el botón [Power], es posible que el equipo no pueda entrar en el modo de super reposo y que no se pueda apagar según el estado del equipo. Para obtener información sobre las condiciones bajo las que el equipo entra en el modo de super reposo, consulte la siguiente guía: Guía de TopAccess (PDF): "Capítulo 8: Página de la ficha [Administración]" - "Lista de elementos de [Configuración]" Para cambiar el período tras el cual se activa cada modo, consulte la siguiente guía: Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (ADMINISTRADOR)" - "Configuración de las funciones generales" Nota Para la versión europea Póngase en contacto con el representante de servicio para cambiar la configuración predeterminada indicada arriba. Cuando el período configurado para la activación del modo de ahorro de energía automático coincide con el del modo de reposo o el modo de super reposo, el equipo entra en el modo de reposo o de super reposo una vez transcurrido dicho período. 4

17 Colocación de papel y originales Colocación de papel y originales En esta sección se explica cómo colocar el papel y los originales. Una colocación incorrecta puede hacer que las imágenes se vean borrosas o que el papel se atasque. Siga el procedimiento siguiente. Colocación de papel 4 Extraiga la bandeja y ajuste la guía posterior al tamaño del papel. Cierre la bandeja. PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no pillarse los dedos al cerrar la bandeja. Podría lesionarse. Nota Asegúrese de que la altura del papel apilado no supera la línea MAX indicada en las guías laterales. Suelte el bloqueo y ajuste las guías laterales al tamaño del papel. Sugerencias Para obtener información sobre los tipos de papel disponibles para el equipo, vea la página siguiente: P.67 "Especificaciones del equipo" de este manual El papel se puede colocar en el pedestal de alimentación de papel (opcional) y en el módulo de bandeja adicional (opcional) siguiendo el procedimiento siguiente. Para obtener información sobre el procedimiento de colocación de papel en el alimentador de gran capacidad (opcional), consulte la siguiente guía: Guía de Copiado (PDF): "Capítulo : ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO" - "Colocación de papel" Coloque el papel en la bandeja y bloquee las guías laterales. 5

18 Capítulo PREPARATIVOS Colocación de originales Cristal de originales Alimentador automático de documentos inverso (opcional) Levante la cubierta de originales (opcional) o el alimentador automático de documentos inverso (opcional). Coloque los originales boca arriba en la bandeja del alimentador de originales. Coloque el original boca abajo en el cristal de originales y alinéelo contra la esquina posterior izquierda. Alinee las guías laterales a la longitud del original. Sugerencia Si coloca originales de distintos tamaños en el alimentador automático de documentos inverso (opcional), ajuste las guías laterales al original más ancho y después alinee los originales a la guía situada en la parte frontal. A4-R (LT-R) B4 (LD) 6 Baje con cuidado la cubierta de originales (opcional) o el alimentador automático de documentos inverso (opcional). PRECAUCIÓN No coloque objetos pesados (4 kg (9 libras) o más) sobre el cristal de originales ni ejerza presión o fuerza sobre el cristal. La rotura del cristal podría provocar lesiones personales.

19 Instalación del software cliente Instalación del software cliente A continuación se describe cómo instalar el software cliente, como el controlador de impresora, desde el CD-ROM de utilidades de cliente que se entrega con el equipo. Instalación recomendada Todo el software cliente recomendado, como el controlador de impresora, se puede instalar a la vez. Encienda el equipo y confirme que aparece "LISTO" en el panel táctil. P. Encendido y apagado del equipo" de este manual Inserte el CD-ROM de utilidades de cliente en la unidad de CD-ROM de un PC Windows. Sugerencias Para instalar el software cliente, inicie sesión en Windows con una cuenta de usuario con permisos para instalar, como una cuenta de administrador. Para utilizar el software Firewall, referirse a la guía siguiente. Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : Precauciones sobre el uso de software de firewall" Seleccione [Acepto los términos del contrato de licencia] y haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Recomendado]. Haga clic en [Instalar]. Aparece una lista de las impresoras detectadas. A continuación, seleccione este equipo en la lista y haga clic en [Aceptar]. Continúa en la siguiente página 7

20 Capítulo PREPARATIVOS 7 Cuando termine la instalación, haga clic en [Finalizar]. Sugerencias Para obtener información sobre el CD-ROM de utilidades de cliente, consulte la siguiente página. P.59 CD-ROM de utilidades de cliente" de este manual Para obtener información sobre la instalación recomendada, consulte la siguiente guía. Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" 8 Haga clic en [Salir] y, a continuación, en [Sí] para finalizar la instalación. Configuración del controlador de impresora Antes de usar el controlador de impresora, debe configurar las opciones instaladas en el equipo. Seleccione [Dispositivos e impresoras] en el menú [Inicio]. Seleccione OKI PCL Printer (Impresora PCL OKI), haga clic con el botón derecho y seleccione [Propiedades de impresora]. Los datos de configuración de las opciones se pueden obtener automáticamente si se abre el menú de la ficha [Configuración de dispositivo]. 4 Haga clic en [Aceptar]. Se establece la configuración. 8

21 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de copia Funciones básicas de fax Funciones básicas de escaneado Funciones básicas de archivado electrónico Funciones básicas de impresión Funciones básicas del menú

22 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de copia Los procedimientos básicos de copia, como la ampliación y reducción de copia, la copia dúplex y la copia manual, son los siguientes. Realización de copias Pulse el botón [COPIA] en el panel de control. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Seleccione los modos de copia según sea necesario. Sugerencia Se puede cambiar el modo de color. Existen los tres modos de color que se muestran abajo. TODO COLOR:Todos los originales se copian a todo color. (Valor predeterminado) NEGRO: Todos los originales se copian en blanco y negro. COLOR AUTO: El equipo decide automáticamente el tipo de colores de los originales. Los originales en color se copian a todo color, mientras que los originales en blanco y negro se copian en blanco y negro. Introduzca el número de copias que desee y, a continuación, pulse el botón [START] en el panel de control. Se inicia la copia. Sugerencias Para detener la copia, pulse el botón [STOP] en el panel de control y después [BORRAR MEMORIA] en el panel táctil. El panel impreso sala a la bandeja de salida del equipo o al dispositivo de acabado (opcional). La bandeja a la que sale el papel se indica con una flecha en el panel táctil. 0

23 Funciones básicas de copia Copia reducida y ampliada Selección del modo de acabado (clasificar) Pulse [ZOOM]. Pulse [ACABADO]. Seleccione el tamaño de papel que desee, pulse [AMS] y después [ACEPTAR]. Sugerencia Si usa el alimentador automático de documentos inverso (opcional), se activa automáticamente el modo de clasificación. Pulse [CLASIFICAR] y después [ACEPTAR]. Sugerencia Alinee los originales según el tamaño del papel y la dirección que desee. El tamaño de los originales se determinará automáticamente. Si copia un conjunto de originales con tamaños y direcciones diferentes, pulse [TAM. MIXTO]. Sugerencias Para configurar el modo de grapado y el modo de taladrado se necesitan dispositivos de acabado opcionales. Para obtener información sobre las opciones necesarias, consulte la siguiente página. P.6 Opciones" de este manual Por ejemplo, la copia del Original ", el Original " y el Original " en dos conjuntos se puede hacer como se indica a continuación. Sort Group

24 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Configuración de la copia dúplex Pulse [ CARAS]. Configuración del modo de original Pulse [MODO ORIGINAL]. Seleccione el modo dúplex que desee y pulse [ACEPTAR]. Seleccione el modo de original que desee y pulse [ACEPTAR]. Sugerencia Sugerencia Puede elegir entre 5 tipos. Por ejemplo, se pueden establecer las siguientes configuraciones. Original a cara -> copia a caras: El modo de original que se puede seleccionar varía según el modo de color. En el modo a todo color se pueden elegir entre 5 tipos. Por ejemplo, se pueden establecer las siguientes configuraciones. Original a caras -> copia a caras: Originales con una combinación de texto y fotografías:

25 Funciones básicas de copia Ajuste de densidad Copia manual Puede ajustar manualmente la densidad si pulsa o. Coloque el papel boca abajo en la bandeja de alimentación manual. Sugerencia Para aclarar la densidad, pulse pulse. ; para oscurecerla, Pulse [AUTO] para ajustar la densidad automáticamente. Pulse el botón correspondiente al tamaño de papel colocado en la bandeja de alimentación manual y luego pulse [ACEPTAR]. Sugerencia Sugerencia El ajuste automático de densidad es la configuración predeterminada. Pulse [TIPO DE PAPEL] si el tipo de papel colocado en la bandeja de alimentación manual no es papel normal. Pulse el botón [START]. Se inicia la copia manual.

26 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de fax A continuación se describen los procedimientos básicos de envío de un fax (la unidad de fax es opcional), como la especificación de números de fax en la libreta de direcciones o la configuración de las condiciones de transmisión. Envío de un fax Pulse el botón [FAX] del panel de control. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Introduzca el número de fax del destinatario pulsando [INTRODUCIR N. FAX] en el panel táctil o mediante las teclas digitales en el panel de control. Sugerencia Si se equivoca al introducir un número de fax, pulse [RETROCESO] en el panel táctil para eliminar los números de uno en uno. Como alternativa, pulse [BORRAR] en el panel de control o [BORRAR] en el panel táctil para eliminar todos los números introducidos. Pulse [ENVIAR] en el panel táctil. Se empieza a enviar el fax. Sugerencia Como alternativa, puede pulsar el botón [START] del panel de control para enviar un fax. 4

27 Funciones básicas de fax Especificación de los destinatarios mediante la libreta de direcciones Especificación de los destinatarios uno a uno Confirmación de los destinatarios Pulse [DESTINO]. Pulse la ficha [INDIVIDUAL] para ver la lista de direcciones y luego pulse el icono de fax del destinatario. Aparece la pantalla de lista de destinatarios. Especificación de los destinatarios en grupos Pulse la ficha [GRUPO] para ver la lista de grupos y luego pulse el nombre del grupo. Sugerencia Seleccione el destinatario que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR]. Sugerencias Puede especificar hasta un total de 400 destinatarios (individuales y grupo). Para cancelar un destinatario seleccionado, vuelva a pulsar sobre él. 5

28 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Configuración de las condiciones de transmisión Cancelación de las transmisiones reservadas Pulse [OPCIÓN]. Pulse [EST. TRAB.]. Aparecerá la pantalla de configuración de las condiciones de transmisión. Pulse o para pasar de una página a otra. Pulse [FAX], seleccione la transmisión reservada que desea eliminar y, a continuación, pulse [ELIMINAR]. Pulse [ELIMIN.] en la pantalla de confirmación. Se elimina la transmisión reservada. Sugerencia RESOLUCIÓN: Configure la resolución según la calidad del original. TAM. ORIGIN.:Configure el tamaño de escaneado del original. Después de configurar cada opción, pulse [ACEPTAR]. 6

29 Funciones básicas de fax Comprobación del estado de comunicación (registro) Pulse [EST. TRAB.]. Registro de destinatarios Pulse el botón [FUNCIONES USUARIO] en el panel de control y después [DIRECCIÓN] en el panel táctil. Seleccione la ficha [REGISTRO] y, a continuación, pulse [ENVIAR]. Pulse un botón libre para crear un nuevo destinatario y después [ENTRADA]. Sugerencia Pulse [RECIBIR] para comprobar el registro de recepción de fax. Aparece la lista de estado de comunicación. [Aceptar] en Estado" significa que la transmisión se ha realizado correctamente. Pulse en cada botón en el panel táctil para introducir la información de destinatario siguiente y después [ACEPTAR] para registrarlo. Sugerencia Para registrar destinatarios en la libreta de direcciones desde la pantalla de registro de envío o recepción, seleccione una entrada de dicho registro y luego pulse [ENTRADA]. 7

30 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de escaneado A continuación se describe cómo almacenar datos escaneados en una carpeta compartida y guardar esos datos en un PC Windows. Almacenamiento de los datos escaneados en una carpeta compartida Pulse el botón [ESCÁNER] en el panel de control. 5 Cambie la configuración de escaneado según sea necesario. 6 Pulse [ESCANEAR] en el panel táctil. Se inicia el escaneado. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Pulse [ARCHIVO] en el panel táctil. Configure los valores de [NOM. ARCH.], FORM. ARC., etc., y, a continuación, pulse [ACEPTAR]. 8

31 Funciones básicas de escaneado Para almacenar los datos escaneados de una carpeta compartida en un PC Windows Inicie el Explorador de Windows. Introduzca el nombre de la carpeta compartida, donde se almacenan la dirección IP del equipo y los datos escaneados, en la barra de direcciones con el formato indicado más abajo. A continuación, pulse el botón [Intro]. Formato: \\[Dirección IP del equipo] \file_share Por ejemplo: Si la dirección IP del equipo es , introduzca \\ \file_share en la barra de direcciones del Explorador de Windows. Sugerencias Para la dirección IP del equipo, pregunte al administrador de red. Es conveniente crear un acceso directo de la carpeta file_share" porque el paso no se puede omitir. Almacene los datos escaneados en un PC Windows. Nota De forma predeterminada, los datos escaneados almacenados en la carpeta compartida se eliminarán automáticamente en 0 días. Asegúrese de guardarlos en un PC Windows antes de ese período. 9

32 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de archivado electrónico Archivado electrónico (e-filing) es una función para almacenar documentos en el disco duro del equipo de modo que luego se puedan imprimir según sea necesario. Almacenamiento de documentos Los originales se almacenan como documentos de archivos electrónicos (e-filing) en el equipo. Pulse el botón [COPIA] en el panel de control. Especifique el buzón en el que desea almacenarlos y el nombre de documento y, a continuación, pulse [ACEPTAR]. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Sugerencia Pulse [ALMAC.] y después [ALMAC. EN ARCH. ELEC.] en el panel táctil 5 Cuando aparezca Imprimir este documento?", pulse [SÍ] si desea imprimir el documento además de almacenarlo. Pulse el botón [START] en el panel de control para almacenar los documentos. Sugerencia Para almacenar los documentos, además de copiarlos, puede escanearlos o utilizar el controlador de impresora. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de Escaneado (PDF): "Capítulo : FUNCIONAMIENTO BÁSICO" - Escaneado en archivo electrónico" Guía de Impresión (PDF): "Capítulo : IMPRESIÓN DESDE WINDOWS" - Impresión con las funciones más idóneas para sus necesidades" 0

33 Funciones básicas de archivado electrónico Impresión de documentos A continuación se indica el procedimiento para imprimir documentos almacenados en archivo electrónico. Pulse el botón [e-filing] del panel de control. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir en el panel táctil. Seleccione el documento que desea imprimir y, a continuación, pulse [IMPRIMIR]. Comienza la impresión. Sugerencia Permite obtener una vista previa de los documentos seleccionados en formato miniatura. Permite eliminar los documentos seleccionados de archivado electrónico. Permite establecer la configuración de impresión, como seleccionar el modo de impresión dúplex o agregar números de página. Permite imprimir páginas específicas del documento para confirmar si la impresión es correcta.

34 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas de impresión Las funciones básicas de la impresión son las que se detallan a continuación. Esto es para la impresión desde un PC Windows con un controlador de impresora PCL que necesita instalarse previamente. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de la aplicación. Seleccione el controlador de impresora del equipo y luego haga clic en [Preferencias] ([Propiedades]). Configure las opciones de impresión según sea necesario y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Imprimir] ([Aceptar]). Comienza la impresión. Sugerencia Para instalar el controlador de impresora en un PC Windows, consulte la siguiente guía: P.7 Instalación del software cliente" de este manual Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA WINDOWS" Para instalar el controlador de impresora en un ordenador Macintosh, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 4: INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA MACINTOSH"

35 Funciones básicas de impresión Configuración del controlador de impresora PCL Para especificar el tamaño de papel o el número de conjuntos de copia Haga clic en la ficha [Básico] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Para especificar la impresión a dos caras o la impresión de varias páginas en una Haga clic en la ficha [Acabado] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Si está instalada la unidad de acabado, se pueden seleccionar las opciones Grapas" o Taladrado". Sugerencia Seleccione NÚMERO DE PÁGINAS POR HOJA" para imprimir varias páginas en una hoja. Las páginas se reducen automáticamente para ajustarse al tamaño de papel seleccionado y se imprimen. Para especificar la impresión de portadas Haga clic en la ficha [Gestión de papel] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Para ajustar la calidad de imagen Haga clic en la ficha [Calidad de imagen] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Para imprimir con cadenas de caracteres o gráficos en el reverso del papel Haga clic en la ficha [Efecto] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Para no imprimir las páginas en blanco Haga clic en la ficha [Otros] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Para imprimir con plantillas Haga clic en la ficha [Plantillas] en el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.

36 Capítulo FUNCIONES BÁSICAS Funciones básicas del menú Pulse el botón [MENÚ] en el panel de control para usar plantillas y comprobar el contador de impresión. Si la función de gestión de usuarios está habilitada, inicie sesión y pulse el botón [MENÚ] en el panel de control. Aparece la pantalla de menú para el usuario que ha iniciado sesión. Es posible registrar plantillas usadas con frecuencia, un grupo de plantillas o el acceso directo del habilitador de interfaz externa (GS-00, opcional). El registro o la eliminación del acceso directo se puede activar en el modo de TopAccess. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de TopAccess (PDF): Capítulo 9: Página de la ficha [Mi cuenta]" Zona de visualización de nombre de usuario Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión.. Botón [EXTENSIÓN] Este botón se activa si está instalado el habilitador de interfaz externa (GS-00, opcional). Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para obtener más detalles.. Zona de visualización de información de función Muestra información de la función disponible para el usuario que ha iniciado sesión. 4. Contador total de impresiones Muestra el contador total de impresiones del usuario que ha iniciado sesión. Los números de impresión disponibles Nota se muestran en función de la configuración del equipo. 5. Botón [USUARIO] Muestra el acceso directo que puede emplear un usuario que inicia sesión. 6. Botón [PÚBL.] Muestra el acceso directo que pueden emplear todos los usuarios. 7. Zona de visualización de acceso directo Muestra el acceso director registrado en la pantalla de menú. Según la autoridad de cada usuario, aparece la marca o en los iconos en la zona de visualización de información de función. Las funciones con la marca no se pueden utilizar. Algunas de las funciones con la marca no se pueden usar. 4 Sugerencias Se puede crear una plantilla que contenga varias funciones utilizadas con frecuencia de modo que se puedan usar cuando se desee; de esta forma, se elimina la necesidad de tener que establecer valores de configuración complicados cada vez. Las plantillas se pueden utilizar para el copiado, el escaneado y el envío de un fax. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de Copiado (PDF): Capítulo 6: PLANTILLAS" Guía de TopAccess (PDF): "Capítulo 5: Página de la ficha [Registro]" - Descripción general de la página de la ficha [Registro]" Cuando no se utilizan las funciones de gestión de usuarios, aparecen el grupo de plantillas públicas y el contador total de impresiones. Aparecen [USUARIO] y [PÚBLICO] cuando la función de gestión de usuarios está activada.

37 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sustitución del cartucho de tóner Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Sustitución del cartucho de grapas Limpieza periódica Solución de problemas

38 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sustitución del cartucho de tóner Cuando aparezca Instalar cartucho de tóner *** nuevo" en el panel táctil, sustituya el cartucho de tóner como se indica en los siguientes procedimientos. 4 Abra la cubierta frontal. Quite el precinto. A continuación, retire el precinto del conjunto de cartucho de tóner. Y M C K 5 Y M C K Retire el cartucho de tóner de color que desea sustituir. Instale el nuevo cartucho de tóner. 6 0 Agite bien el nuevo cartucho de tóner para soltar el tóner del interior. Cierre la cubierta frontal. ADVERTENCIA No incinere nunca los cartuchos de tóner. Deshágase de los cartuchos de tóner y de los recipientes para desperdicios de tóner usados según las disposiciones locales. 6

39 Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Cuando aparezca el mensaje "Eliminar el tóner usado" en el panel táctil, sustituya el recipiente para desperdicios de tóner según los procedimientos siguientes. 4 Abra la cubierta del recipiente para desperdicios de tóner. Sujete la parte superior del recipiente para desperdicios de tóner para extraerlo. 5 Saque el recipiente para desperdicios de tóner hasta ver la apertura. Coloque un nuevo recipiente para desperdicios de tóner. 6 Enrosque la tapa en la apertura del recipiente para desperdicios de tóner. PRECAUCIÓN Cierre la cubierta del recipiente para desperdicios de tóner. No incinere nunca los recipientes para desperdicios de tóner. Deshágase de los cartuchos de tóner y de los recipientes para desperdicios de tóner usados según las disposiciones locales. 7

40 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sustitución del cartucho de grapas Cuando aparezca "Comprobar el cartucho de grapas" en el panel táctil, sustituya el cartucho de grapas según los procedimientos siguientes. Grapadora de unidad de acabado (MJ-0) 4 Abra la cubierta frontal de la unidad de acabado. Coloque una nueva caja de grapas en el cartucho de grapas. 5 Extraiga el cartucho de grapas. Instale el cartucho de grapas. 6 Saque la caja de grapas vacía del cartucho de grapas. Cierre la cubierta frontal de la unidad de acabado. 8

41 Sustitución del cartucho de grapas Grapadora de la unidad de encuadernado (MJ-06) 4 Abra la cubierta frontal de la unidad de acabado. Coloque una nueva caja de grapas en el cartucho de grapas. 5 Extraiga el cartucho de grapas. Instale el cartucho de grapas. 6 Saque la caja de grapas vacía del cartucho de grapas. Cierre la cubierta frontal de la unidad de acabado. 9

42 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Dispositivo de grapado de la unidad de encuadernado (MJ-06) 4 Abra la cubierta frontal de la unidad de acabado y tire de la unidad de encuadernado. Coloque una nueva caja de grapas en el cartucho de grapas y quite el precinto que sujeta las grapas. 5 Saque los dos cartuchos de grapas vacíos. Instale dos nuevos cartuchos de grapas. 6 Saque la caja de grapas vacía del cartucho de grapas. Inserte la unidad de encuadernado en la unidad de acabado y luego cierre la cubierta frontal de la unidad de acabado. 40

43 Sustitución del cartucho de grapas Grapadora de unidad de acabado externa (MJ-0) 4 Presione sobre la palanca para separar la unidad de acabado externa del equipo y luego abra la cubierta. Presione sobre la cubierta de color transparente y tire del precinto. 5 4 Saque el cartucho de grapas y retire la caja de grapas vacía del cartucho de grapas. Instale el cartucho de grapas. 6 Coloque una nueva caja de grapas en el cartucho de grapas. Cierre la cubierta de la unidad de acabado e instale la unidad de acabado externa en el equipo. PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el equipo y la unidad de acabado (opcional). Podría lesionarse. 4

44 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Limpieza periódica Con una sencilla limpieza es posible mejorar una impresión de calidad deficiente, como imágenes irregulares y manchadas. En esta sección se describen los métodos de limpieza del equipo. Limpieza del área de escaneado, el cristal de originales, la guía y la hoja de la cubierta Se recomienda llevar a cabo una limpieza semanal de los siguientes elementos. De este modo, los originales podrán escanearse sin problemas. Asegúrese de no rayar los componentes que esté limpiando. Notas Asegúrese de no rayar los componentes que esté limpiando. No utilice disolventes orgánicos, como diluyentes o bencina, para limpiar la superficie del equipo. - Podrían deformar la superficie o dejarla descolorida. Cuando utilice productos químicos para limpiar la superficie, siga las instrucciones. 4. Área de escaneado (superficie del cristal rectangular) /. Cristal de originales Límpielo con un paño suave seco. Si siguen quedando manchas, frótelo con un paño suave humedecido con agua y luego séquelo bien. No use líquidos que no sean agua (como alcohol, disolventes orgánicos o detergente neutro).. Guía / 4. Hoja de cubierta Limpie la superficie tal y como se indica a continuación dependiendo del tipo de mancha. Límpiela con un paño suave. Limpie la superficie con un paño suave ligeramente humedecido con agua. Limpie la superficie con un paño suave ligeramente humedecido con alcohol y, a continuación, séquela con un paño seco. Limpie la superficie con un paño suave ligeramente humedecido con detergente neutro rebajado con agua y, a continuación, séquela con un paño seco. 4

45 Solución de problemas Solución de problemas Cuando se produzcan problemas, como atascos de papel, consulte la siguiente explicación o consulte la Guía para solucionar problemas (PDF) haciendo uso de la información incluida en la & P.4 Referencias a la Guía para solucionar problemas" de la manual. Información sobre la Guía para solucionar problemas La Guía para solucionar problemas (PDF) describe las causas y la solución de problemas cuando se usa el equipo. Referencias a la Guía para solucionar problemas Capítulo Título Sección Capítulo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE Cuando aparece esta pantalla Mensajes mostrados en el panel táctil Solución de un atasco de papel Solución de un atasco de grapas Sustitución de un cartucho de tóner Sustitución del recipiente para desperdicios de tóner Colocación de grapas Limpieza del cristal y los cargadores principales Limpieza del depósito de la taladradora Capítulo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE COPIA Problemas de la función de copia Capítulo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE IMPRESIÓN Problemas con trabajos de impresión Problemas con controladores de impresora Problemas con la conexión en red Problemas con los clientes Problemas con el hardware Capítulo 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ESCANEADO Problemas de escaneado Capítulo 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ARCHIVADO ELECTRÓNICO Problemas de la utilidad web de archivos electrónicos Ubicación del equipo en la red Problemas relacionados con la búsqueda y autenticación LDAP SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONEXIONES DE Capítulo 6 Problemas de impresión (relacionados con la red) RED Problemas con el controlador de fax Problemas de autenticación del software cliente Capítulo 7 Capítulo 8 COMPROBACIÓN DEL ESTADO DEL EQUIPO CON TopAccess SI ALGO NO VA BIEN EN EL EQUIPO Iconos de estado del hardware en la ficha [Dispositivo] de TopAccess Mensajes de error Códigos de error Si cree que algo no va bien en el equipo Mantenimiento periódico Códigos de error Pulse [EST. TRAB.] y luego la ficha [REGISTRO] en el panel táctil; aparece el menú REGISTRO. En el menú REGISTRO se muestran el historial de trabajos y los códigos de error. Para obtener información sobre los códigos de error, consulte la siguiente guía: Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo 7: COMPROBACIÓN DEL ESTADO DEL EQUIPO CON TopAccess" - "Códigos de error" 4

46 Capítulo MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Símbolos y mensajes que aparecen en el panel táctil En el panel táctil se muestran ocasionalmente símbolos o mensajes como los de atascos de papel. Para obtener información sobre los símbolos de atasco de papel, consulte la siguiente guía: Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE" - Solución de un atasco de papel" Para obtener información sobre los mensajes del panel táctil, consulte la siguiente guía: Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE" - Mensajes mostrados en el panel táctil" Si se producen atascos de papel Cuando se produzcan atascos de papel, consulte las instrucciones que aparecen en el panel táctil del equipo o consulte la siguiente guía: Guía para solucionar problemas (PDF): "Capítulo : SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE HARDWARE" - Solución de un atasco de papel" Cubiertas del equipo y opciones Las cubiertas del equipo y las opciones que se deben abrir cuando se produce un atasco de papel son las que se indican con flechas en las siguientes ilustraciones. MR-0 KD-07 KD-08 44

47 Solución de problemas Cubiertas de la unidad de acabado, unidad taladradora y unidad puente (todas ellas opcionales) Las cubiertas de la unidad de acabado, unidad taladradora y unidad puente que se deben abrir cuando se produce un atasco de papel son las que se indican con flechas en las siguientes ilustraciones. Unidad de acabado (MJ-0), unidad taladradora (MJ-60) y unidad puente (KN-450) Unidad de encuadernado (MJ-06), unidad taladradora (MJ-60) y unidad puente (KN-450) Uso de las funciones de Ayuda Si pulsa en la parte superior derecha del panel táctil, aparecen explicaciones de las funciones y los botones de la pantalla. Si pulsa en la parte inferior izquierda del menú Ayuda, aparece información adicional sobre las funciones. 45

48

49 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS Funciones avanzadas

50 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS Funciones avanzadas En el capítulo de este manual se han descrito las funciones básicas. En este capítulo, en cambio, se describen las funciones avanzadas que le ayudarán a sacar el máximo provecho del equipo. Ejemplos de funciones avanzadas que se describen en este capítulo Copia de originales de distinto tamaño y grapado de las copias Adjuntar los datos escaneados a un correo electrónico (LT) (LD) (LT) (LD) P.49 de este manual Copia o escaneado de originales sin hojas en blanco P.5 de este manual Inserción de la fecha y hora en los archivos de documentos 5 6 P.50 de este manual 5 6 P.54 de este manual : Almacenamiento de datos en una carpeta compartida y envío de un fax Impresión de un archivo PDF guardado en un dispositivo USB P.5 de este manual Registro de la configuración de escaneado usada con frecuencia en plantillas P.55 de este manual Impresión de solo el conjunto de datos permitido en el panel de control P.5 de este manual P.56 de este manual 48

51 Funciones avanzadas COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Copia de originales de distinto tamaño y grapado de las copias (LT) (LD) (LT) (LD) A continuación se describe el procedimiento para copiar 5 conjuntos de originales de distinto tamaño (A4 o LT: hoja; A o LD: 4 hojas) y grapar las copias. Se necesitan el alimentador automático de documentos inverso y la unidad de acabado (opcional). Coloque los originales en el alimentador automático de documentos inverso. P.6 Colocación de originales" de este manual 5 Pulse [GRAPADO DEL CLASIFICAR] y después [ACEPTAR] en el panel táctil. Nota Si desea copiar originales de distinto tamaño y grapar las copias, seleccione solo las páginas que tengan el mismo ancho. Pulse [ZOOM] en el panel táctil. Pulse [TAM. MIXTO] y después [ACEPTAR] en el panel táctil. 6 Introduzca 7 como el número de conjuntos de copia y, a continuación, pulse el botón [START] en el panel de control. 4 4 Pulse [ACABADO] en el panel táctil. 49

52 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Copia o escaneado de originales sin hojas en blanco Puede copiar o escanear originales omitiendo las páginas en blanco y manteniendo la secuencia de páginas del original Copia Escaneado Coloque los originales. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual P.6 Colocación de originales" de este manual Pulse la ficha [EDITAR] y luego en el menú básico de funciones de copia. Pulse [CONFIGURACIÓN DE ESCANEADO] y luego en el menú básico de funciones de escaneado. Pulse [OMITIR PÁG. BLANCO] y luego [ACEPTAR]. Pulse [ACTIVAR] en la opción "OMITIR PÁG. BLANCO" y luego [ACEPTAR]. 4 Pulse el botón [START] en el panel de control. Se inicia la copia. 4 En el menú básico de las funciones de escaneado, especifique detalles como el destino en el que guardar los datos. 5 Pulse [ESCANEAR] en el panel táctil. Se inicia el escaneado. 50

53 Funciones avanzadas COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Almacenamiento de datos en una carpeta compartida y envío de un fax Puede almacenar documentos en una carpeta compartida del equipo o de un PC conectado a la red, además de enviar un fax. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Pulse [ALMAC.] en el panel táctil. Especifique detalles como el nombre de archivo, carpeta compartida y formato de archivo y, a continuación, pulse [ACEPTAR]. 4 4 Especifique el destinatario y pulse [ENVIAR]. Se inicia el envío del fax. 5

54 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Registro de la configuración de escaneado usada con frecuencia en plantillas Si registra la configuración de escaneado usada con frecuencia en plantillas, puede realizar fácilmente operaciones de escaneado con solo llamar las plantillas. Aquí se describe cómo registrar la configuración de escaneado (los datos de escaneado se guardan en formato PDF en una carpeta compartida) en plantillas (GRUPO DE PLANTILLAS PÚBLICAS). Pulse [ARCHIVO] en el panel táctil. Seleccione PDF" como formato de archivo y después pulse [ACEPTAR]. 6 7 Pulse [CONTRASEÑA], introduzca la contraseña del administrador y pulse [ACEPTAR]. Seleccione un botón de plantilla vacío y, a continuación, pulse [GUARDAR]. 4 Cambie la configuración de escaneado según sea necesario. Pulse [PLANT.] en el panel táctil y después la ficha [REGISTRO]. 8 Configure los valores como el nombre de plantilla, etc., y, a continuación, pulse [GUARDAR] para completar el registro. 5 Pulse [GRUPO DE PLANTILLAS PÚBLICAS] y, a continuación, [ABRIR]. 5

55 Funciones avanzadas COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Adjuntar los datos escaneados a un correo electrónico A continuación se describe el procedimiento para adjuntar los datos escaneados a un correo electrónico y enviarlo a la dirección de correo electrónico especificada. Coloque los originales. P.6 Colocación de originales" de este manual Pulse [ ] y después [A] en el panel táctil. Especifique la dirección de correo electrónico y pulse [ACEPTAR]. 4 5 Defina los valores del archivo según sea necesario y, a continuación, pulse [ACEPTAR]. Pulse [ESCANEAR] en el panel táctil. Se inicia el escaneado. 4 5

56 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Inserción de la fecha y hora en los archivos de documentos A continuación se describe el procedimiento para imprimir un archivo de documento almacenado en archivado electrónico (e-filing), con la fecha y hora insertadas en la parte inferior : Seleccione el buzón donde está almacenado el documento. Seleccione el documento y luego pulse [CONFIG.]. 4 Pulse [MARCA DE HORA]. Pulse [INF.] y luego [ACEPTAR]. 5 Pulse [IMPRIMIR] en el panel táctil. Comienza la impresión. 54

57 Funciones avanzadas COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Impresión de un archivo PDF guardado en un dispositivo USB A continuación se describe el procedimiento para imprimir una copia de un archivo PDF almacenado en un dispositivo USB. Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 4 Pulse el botón [IMPRESORA] en el panel de control. Haga clic en el menú desplegable y, a continuación, seleccione [USB]. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y pulse [IMPRIMIR]. Comienza la impresión. 4 Sugerencias Pulse [CONFIG.] si desea configurar opciones como la impresión dúplex y el grapado. Los siguientes tipos de archivos también se pueden imprimir: - Archivo JPEG - Archivo PRN - Archivo PS - Archivo XPS 55

58 Capítulo 4 FUNCIONES AVANZADAS COPIA FAX ESCANEADO ARCHIVADO ELECTRÓNICO IMPRESIÓN Impresión de solo el conjunto de datos permitido en el panel de control A continuación se describe el procedimiento para imprimir solo el conjunto de datos permitido en el panel de control. De este modo, no tendrá que pensar en si se ha olvidado de retirar las hojas impresas. Abra el archivo que desea imprimir en un PC Windows y seleccione [Imprimir] en el menú Archivo de la aplicación. Seleccione el controlador de impresora del equipo y luego haga clic en [Preferencias] ([Propiedades]). Seleccione "Impr. en espera" como tipo de trabajo en el menú de la ficha [Básico] Haga clic en el menú desplegable y, a continuación, seleccione [EN ESPERA]. Seleccione el nombre de usuario y pulse [ACEPTAR]. Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [IMPRIMIR]. Comienza la impresión. 4 5 Haga clic en [Aceptar] para volver al cuadro de diálogo de impresión y haga clic en [Imprimir] ([Aceptar]). Pulse el botón [IMPRESORA] en el panel de control del equipo. 56

59 Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Elementos incluidos con el producto CD-ROM de utilidades de cliente Software cliente Opciones Inicio de sesión Especificaciones del equipo Especificaciones de las opciones

60 Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Elementos incluidos con el producto Los siguientes elementos se incluyen en el paquete del equipo. Compruebe que tiene todos. Póngase en contacto con el servicio técnico o un representante si le falta alguno o alguno está dañado. Elementos incluidos con el producto Información de Seguridad Guía de Inicio Rápido (este manual) CD-ROM de utilidades de cliente CD-ROM de documentación del usuario En el manual Información de Seguridad se describen las precauciones que es necesario adoptar para utilizar el sistema. Para una mayor seguridad, asegúrese de leer primero este folleto. La Guía de Inicio Rápido describe los preparativos, la utilización básica y avanzada, el mantenimiento y la limpieza periódica del equipo. El CD-ROM de utilidades de cliente contiene software cliente como los controladores de impresora y el software de utilidades. Para obtener información, consulte la siguiente página: P.59 "CD-ROM de utilidades de cliente" de este manual El CD-ROM de documentación del usuario contiene los archivos pdf de los manuales de uso, como la Guía de Copiado y la Guía para solucionar problemas. 58

61 CD-ROM de utilidades de cliente CD-ROM de utilidades de cliente El CD-ROM de utilidades de cliente contiene el siguiente software cliente, como los controladores de impresora y el software de utilidades. software cliente Para Windows Para Macintosh Para UNIX Instalador del software cliente Controlador de impresora PCL Controlador de impresora PS Controlador de impresora XPS Controlador TWAIN Descargador de archivos Controlador de fax en red (Fax) Visor de la libreta de direcciones Controlador de escaneado remoto (Remote Scan) Controlador WIA Utilidad de copia de seguridad/restablecimiento de datos de archivo electrónico Archivo PPD para Mac OS X 0..4 a Mac OS X 0..x Archivo PPD para Mac OS X 0.4 a Mac OS X 0.7.x Complemento para Mac OS X 0.4 a Mac OS X 0.7.x Filtro UNIX (Solaris, HP-U, AIX, Linux, SCO) CUPS Sugerencias Para instalar el software cliente, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INTRODUCCIÓN" Para obtener información sobre el software cliente, consulte la siguiente página: P.60 "Software cliente" de este manual 5 59

62 Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Software cliente En esta sección se describen el software cliente del equipo. Es necesario instalar software, excepto la utilidad web de archivos electrónicos y TopAccess, en el PC antes de usarlo. Software cliente para las funciones de impresión Controlador de impresora PCL Controlador de impresora PS Controlador de impresora XPS Archivo PPD para Macintosh Filtro UNIX CUPS Este controlador de impresora PCL se instala con la Instalación recomendada. Este controlador se utiliza normalmente. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo : INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA WINDOWS" P. "Funciones básicas de impresión" de este manual Guía de Impresión (PDF): "Capítulo : IMPRESIÓN DESDE WINDOWS" Este controlador le permite imprimir documentos en el modo de alta calidad con aplicaciones como las de Adobe Systems Incorporated. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo : INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA WINDOWS" Guía de Impresión (PDF): "Capítulo : IMPRESIÓN DESDE WINDOWS" Este controlador de impresora le permite imprimir documentos desde aplicaciones WPF creadas para Windows Vista o Windows 7. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo : INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA WINDOWS" Guía de Impresión (PDF): "Capítulo : IMPRESIÓN DESDE WINDOWS" Este controlador de impresora le permite imprimir documentos desde ordenadores Macintosh (de Mac OS X 0..4 a Mac OS X 0.7.x). Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 4: INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA MACINTOSH" Guía de Impresión (PDF): "Capítulo : IMPRESIÓN DESDE MACINTOSH" El filtro UNIX/Linux le permite imprimir documentos desde una estación de trabajo UNIX/Linux. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 5: INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA UNIX/Linux" Guía de Impresión (PDF): "Capítulo 4: IMPRESIÓN DESDE UNIX/Linux" Los archivos CUPS le permiten configurar el sistema de impresión CUPS desde estaciones de trabajo UNIX/Linux. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 5: INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA UNIX/Linux" Software cliente para las funciones de escaneado Controlador de escaneado remoto (Remote Scan) Controlador WIA Este controlador le permite escanear documentos de forma remota y obtener datos escaneados como una imagen en las aplicaciones compatibles con TWAIN de los PC Windows. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 6: INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES DE ESCANEADO" Este controlador le permite escanear documentos de forma remota y obtener datos escaneados como una imagen en las aplicaciones compatibles con WIA (Windows Imaging Acquisition) de los PC Windows. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 6: INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES DE ESCANEADO" Guía de Escaneado (PDF): "Capítulo 5: OTROS MÉTODOS DE ESCANEADO" 60

63 Software cliente Software cliente para las funciones de archivado electrónico Controlador TWAIN Descargador de archivos Utilidad Web de archivos electrónicos Utilidad de copia de seguridad/restablecimiento de datos de archivo electrónico Este controlador le permite obtener documentos almacenados en archivos electrónicos como una imagen en las aplicaciones compatibles con TWAIN de PC Windows. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 6: INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES DE ESCANEADO" El Descargador de archivos le permite obtener documentos almacenados en archivos electrónicos como una imagen en PC Windows. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 6: INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES DE ESCANEADO" Esta utilidad le permite usar o configurar los archivos electrónicos (e-filing) con un explorador del PC. Como la utilidad ya está instalada en el equipo, introduzca la dirección IP del equipo en un explorador y enciéndalo. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de Archivado Electrónico (PDF): "Capítulo : DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA UTILIDAD WEB DE ARCHIVOS ELECTRÓNICOS" Esta utilidad le permite realizar una copia de seguridad y restablecimiento de los datos almacenados en archivos electrónicos (e-filing). Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo 8: INSTALACIÓN DE LA FUNCIÓN DE COPIA DE SEGURIDAD Y RESTABLECIMIENTO DE ARCHIVOS ELECTRÓNICOS" Software cliente para las funciones de gestión de red TopAccess TopAccess le permite ver información del dispositivo y registros, crear plantillas y una libreta de direcciones, y administrar el equipo con un explorador. Como TopAccess ya está instalada en el equipo, introduzca la dirección IP del equipo en un explorador y enciéndalo. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de TopAccess (PDF): "Capítulo : INTRODUCCIÓN" Software para las funciones de fax en red Controlador de fax en red (Fax) Visor de la libreta de direcciones Este controlador le permite enviar faxes o faxes a través de Internet desde el PC. Para obtener más información, consulte las siguientes guías: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 7: INSTALACIÓN DE LAS UTILIDADES DE FAX EN RED" Guía de Fax en Red (PDF): "Capítulo : INTRODUCCIÓN" Este visor le permite administrar la libreta de direcciones (como los números de fax y las direcciones de correo electrónico) y cargar la libreta de direcciones desde el PC al equipo. Para obtener más información, consulte la siguiente guía: Guía de instalación del Software (PDF): "Capítulo : INSTALACIÓN RECOMENDADA" o "Capítulo 7: INSTALACIÓN DE LAS UTILIDADES DE FAX EN RED" 5 6

64 Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Opciones Las siguientes opciones se venden aparte y mejoran las prestaciones del equipo. Para obtener más detalles, póngase en contacto con el representante del servicio técnico o con el servicio técnico Cubierta de originales (KA-5PC) Esta cubierta se utiliza para sujetar los originales.. Alimentador automático de documentos inverso (MR-0) Esta unidad alimenta automáticamente una pila de originales uno a uno para que se copien. Instale la unidad MR-0 en ES9460 MFP/ES9470 MFP/CX55 MFP/ CX4545 MFP.. Unidad puente (KN-450) Esta unidad funciona como un relé para la unidad de acabado y este equipo. 4. Pedestal de alimentación de papel (KD-07) Este pedestal permite instalar el módulo de bandeja adicional (opcional,, MY-05). 5. Alimentador de gran capacidad (KD-08) Esta unidad permite alimentar hasta 500 hojas (80 g/m o 0 libras Bond) o 000 hojas (90 g/m o 8 libras Bond) de papel A4 o LT. 6. Módulo de bandeja adicional (MY-05) Esta bandeja se puede añadir al pedestal de alimentación de papel (opcional, KD-07). Si se combina con las dos bandejas del equipo, el papel se puede tomar de un total de cuatro bandejas. 7. Unidad de acabado (MJ-0) Esta unidad de acabado permite clasificar, agrupar y grapar documentos. La unidad taladradora (opcional, MJ-60) puede instalarse en esta unidad de acabado. Para instalar esta unidad se necesita la unidad puente (opcional, KN- 450). 8. Unidad de encuadernado (MJ-06) Esta unidad de acabado permite encuadernar documentos, además de clasificarlos, agruparlos y graparlos. La unidad taladradora (opcional, MJ-60) puede instalarse en esta unidad de acabado. Para instalar esta unidad se necesita la unidad puente (opcional, KN-450). 9. Unidad de acabado externa (MJ-0) Esta unidad de acabado permite clasificar, agrupar y grapar documentos. Para instalar esta unidad se necesita la unidad puente (opcional, KN-450). 0. Unidad taladradora (MJ-60) Esta unidad permite taladrar hojas impresas. Instale la unidad de acabado (opcional, MJ-0) o la unidad de encuadernado (opcional, MJ-06) para usarla. 6

65 Opciones El resto de opciones disponibles son las siguientes. Póngase en contacto con el representante del servicio técnico para obtener más detalles. Mesa de trabajo (KK-4550) Se trata de una mesa pequeña para colocar los originales mientras se utiliza el equipo. Se instala en el lado derecho del equipo. No se puede instalar a la vez que la e-bridge ID Gate. Unidad de fax (GD-50) Es una unidad que permite utilizar el equipo como un fax. Se instala dentro del equipo Segunda línea para la unidad de fax (GD-60) Esta unidad permite agregar una línea al fax para que haya disponible una segunda línea. Se instala dentro del equipo Requiere la unidad de fax (opcional, GD-50). Escritorio (MH-700, MH-70) Es un escritorio para el equipo. Bolsillo para el manual del operador (KK-660) Guarde el manual en este bolsillo. Módulo de LAN inalámbrica (GN-060) Este módulo permite que el equipo se utilice en entornos de LAN inalámbrica. Se instala dentro del equipo Se necesita la antena (opcional, GN-00). El equipo no puede conectarse a la red LAN convencional e inalámbrica al mismo tiempo. Antena (GN-00) Se utiliza cuando el módulo de LAN inalámbrica y el módulo Bluetooth están instalados. e-bridge ID Gate (KP-004, KP-005) Los usuarios pueden iniciar sesión y usar el equipo simplemente pasando la tarjeta IC sobre e-bridge ID Gate. Se instala en el lado derecho del equipo. No se puede instalar a la vez que la mesa de trabajo. Habilitador de sobrescritura de datos (GP-070) Es un habilitador para borrar los datos almacenados de forma temporal al copiar; imprimir; escanear; y enviar y recibir faxes de forma convencional, mediante Internet o en red. Sobrescribe los datos almacenados temporalmente con datos aleatorios. Habilitador de IPsec (GP-080) Habilita la función IPsec en el equipo. Habilitador de metaescaneado (GS-00) Habilita la función de metaescaneado en el equipo. Habilitador de interfaz externa (GS-00) Habilita la función EWB en el equipo Kit de copiado con impresión segura (GP-90) Habilita el copiado con impresión segura y le permite hacer un seguimiento de la información de trama de seguridad. Módulo Bluetooth (GN-00) Este módulo permite la impresión Bluetooth. Se instala dentro del equipo Se necesita la antena (opcional, GN-00). 5 6

66 Capítulo 5 INFORMACIÓN SOBRE EL EQUIPO Inicio de sesión Cuando el equipo se controla con gestión de departamentos o de usuarios, la función de copia y otras funciones se pueden realizar si inicia sesión conforme se describe en el siguiente procedimiento. Gestión de departamentos Es posible restringir la utilización del equipo a algunos usuarios o gestionar los volúmenes de documentos copiados de un grupo o departamento de su empresa mediante los códigos de departamento. Si el equipo se controla con un código de departamento, enciéndalo e introduzca el código correspondiente. Cuando se enciende el equipo, aparece el siguiente menú. Este menú también aparece cuando se pulsa el botón [ACCESO] en el panel de control o cuando se ha activado la función de borrado automático de funciones. Sugerencias Función de borrado automático: Esta función restablecerá todos los valores predeterminados sin que sea necesario pulsar el botón [BORRAR FUNCIÓN] en el panel de control. Se activa cuando ha transcurrido el período de tiempo especificado desde la impresión o copia del último documento o desde la pulsación de un botón. Cuando se utilice la gestión de departamentos o de usuarios, la pantalla volverá al menú de introducción del código de departamento o de información de usuario. Cuando no se utilicen, la pantalla volverá al menú básico de la función de copia. El período predeterminado definido en el momento de la instalación del equipo es de 45 segundos. Para cambiar la configuración, consulte la siguiente guía: Guía de Gestión del dispositivo MFP (PDF): "Capítulo : CONFIGURACIÓN DE ELEMENTOS (USUARIO)" - "Configuración de las funciones generales" Al conectarse a un equipo que tiene habilitada la gestión de departamentos o usuarios con software cliente, será necesario que inicie sesión. Para obtener más información, pregunte al administrador. Introduzca un código de departamento (máx. 6 dígitos) previamente registrado y pulse [ACEPTAR] en el panel táctil. El menú cambiará y el equipo estará listo para utilizarse. En caso de que el código de departamento introducido sea incorrecto, el menú no cambiará. Introduzca el código correcto. Tras finalizar la operación Una vez finalizadas todas las operaciones, pulse el botón [ACCESO] en el panel de control para impedir el uso no autorizado del equipo. La pantalla volverá al menú de introducción de código de departamento. 64

67 Inicio de sesión Gestión de usuarios Se pueden restringir los usuarios o gestionar las funciones disponibles y los registros pasados mediante la gestión de usuarios. Si utiliza esta función en el equipo, encienda el equipo e introduzca la información necesaria (por ejemplo, nombre de usuario, contraseña) para usar el equipo. El menú para introducir la información de usuario también aparece al pulsar el botón [ACCESO] en el panel de control o si se ha activado la función automática de borrado de funciones. Introduzca la información como se indica en el procedimiento de abajo. Nota Si introduce una contraseña no válida varias veces, es posible que no pueda iniciar sesión durante un determinado período de tiempo porque se considerará acceso no autorizado. Si aparece el mensaje La cuenta de usuario está bloqueada o Nombre de usuario y contraseña no reconocidos y no se puede efectuar el inicio de sesión, pregunte al administrador. Sugerencia Si está habilitado el uso de usuarios invitados en la función de gestión de usuarios, aparece el botón [INVIT.] en el panel táctil. Pulse [INVIT.] (invitado) para iniciar sesión como un usuario invitado. Para conocer los tipos de funciones disponibles, consulte al administrador. Autenticación local MFP, autenticación LDAP Autenticación de dominio de Windows 5 65

MFP HP LaserJet serie M2727 Impresión

MFP HP LaserJet serie M2727 Impresión Cancelar un trabajo de impresión Cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control del producto Cancelar un trabajo de impresión desde el programa de software Cancelar un trabajo de impresión

Más detalles

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos

Más detalles

Guía de Inicio Rápido. TASKalfa 550c/650c/750c

Guía de Inicio Rápido. TASKalfa 550c/650c/750c Guía de Inicio Rápido TASKalfa 0c/60c/70c 009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional en color. Esta Guía de Inicio Rápido

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Gestión del Modo de Alta Seguridad

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Gestión del Modo de Alta Seguridad SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Guía de Gestión del Modo de Alta Seguridad 2012 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos Según especifican

Más detalles

Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario

Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario R4 Level 1 En la pantalla táctil del dispositivo de impresión, toque el campo Nombre de Usuario y posteriormente pulse en el campo Contraseña 4 Una

Más detalles

Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.

Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas de Windows 7. La ventana Preferencias de impresión puede ser diferente,

Más detalles

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Guía rápida de configuración de red

Guía rápida de configuración de red Guía rápida de configuración de red WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

HP Color LaserJet series CM6030 y CM6040 MFP Uso de dispositivos de acabado de salida

HP Color LaserJet series CM6030 y CM6040 MFP Uso de dispositivos de acabado de salida Imprimir en el apilador/grapadora de tres bandejas opcional Si tiene un apilador/grapadora de tres bandejas opcional, éstas son las opciones disponibles: Separación de trabajos: cada copia de un trabajo

Más detalles

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez

Más detalles

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto

Registro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver Escáner Remoto

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver Escáner Remoto SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador del Driver Escáner Remoto 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional

Más detalles

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X

Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Guía de Brother ScanViewer para ios/os X Versión 0 SPA Definiciones de notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: NOTA Las notas le indican cómo responder ante situaciones que

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver Escáner Remoto

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver Escáner Remoto SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador del Driver Escáner Remoto 2008, 2009 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos Según especifican las leyes de propiedad intelectual, no

Más detalles

TOOLS for CC121 Guía de instalación

TOOLS for CC121 Guía de instalación TOOLS for CC121 Guía de instalación Información El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del software

Más detalles

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1

Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Guía paso a paso de la actualización de Windows 8.1 Instalación y actualización de Windows 8.1 Actualice el BIOS, las aplicaciones y los controladores, y ejecute Windows Update. Seleccione el tipo de instalación.

Más detalles

CANTABRIA GOBIERNO DE

CANTABRIA GOBIERNO DE Este manual describe cómo validar, con la aplicación Adobe Reader o Adobe Acrobat, la firma de los documentos en formato PDF que el BOC pone a disposición de los ciudadanos en su sede electrónica. Aunque

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Digital Video. Guía del usuario

Digital Video. Guía del usuario Digital Video Guía del usuario Es 2 Índice Primeros pasos Para familiarizarse con su Digital Video... 3 Utilizar el panel... 4 Alimentación... 5 Modos... 6 Botón de selección de modo... 7 Modo Película

Más detalles

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guía para usuarios de Microsoft Outlook 2010 9.0 Presentación de Symantec Enterprise Vault En este capítulo se incluyen los temas siguientes: Acerca de Enterprise Vault Cómo selecciona

Más detalles

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control

Ayuda. Mensajes del sistema. Iniciar/Cerrar sesión. Iconos del panel de control Ayuda Para obtener información y asistencia, compruebe lo siguiente: Guía del usuario para obtener información sobre el uso del sistema Xerox 4595. Para obtener asistencia en línea, vaya a: www.xerox.com

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Escaneado

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Escaneado SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Guía de Escaneado 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional en color. Este manual ofrece

Más detalles

INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA

INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA Guía de uso del Correo Electrónico Institucional Outlook Web App. Noviembre de 2014 Correo Electrónico

Más detalles

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Contenido Ver2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware de PVR-TV USB2.0...2 1.1 Contenido del paquete...2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10. Los pasos para configurar y conectarse a la red inalámbrica eduroam de la UAM son los siguientes: 1. Requisitos previos para establecer conexión con la red eduroam 2. Conexión con instalador a la Red Inalámbrica:

Más detalles

MANUAL PARA CONECTARSE A LA RED WI-FI SISTEMA OPERATIVO WINDOWS XP.

MANUAL PARA CONECTARSE A LA RED WI-FI SISTEMA OPERATIVO WINDOWS XP. MANUAL PARA CONECTARSE A LA RED WI-FI M@COV@LL 2000. SISTEMA OPERATIVO WINDOWS XP. PASO Nº 1: Inserte el CD que viene en la caja que contiene el dispositivo de conexión en el lector CD-ROM o DVD de su

Más detalles

Administración de dispositivos móviles

Administración de dispositivos móviles Administración de dispositivos móviles La herramienta de Administración de movilidad es un complemento de LANDesk Management Suite que permite detectar los dispositivos móviles que tienen acceso a los

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital

Más detalles

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Modelo: WUSB600N Contenido del paquete Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Base de extensión USB CD-ROM del asistente

Más detalles

PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO 2016

PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO 2016 PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO 2016 Mayores de 25 y 45 años MANUAL DEL CORRECTOR INDICE 1. REQUISITOS DE LA APLICACIÓN...2 2. USO DEL LECTOR DE CÓDIGO DE BARRAS...2

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB

Más detalles

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Com / Connect Com / RT4. Requisitos previos

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Com / Connect Com / RT4. Requisitos previos Requisitos previos 1 0. Requisitos previos 1. Un vehículo equipado con el sistema de navegación 2. Acceso al sitio http://peugeot.navigation.com 3. Para realizar una instalación automática utilizando el

Más detalles

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario CyberLink PowerDVD Copy Guía del usuario Copyright y Declinación de responsabilidad Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación

Más detalles

Instalación del equipo 1

Instalación del equipo 1 Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en

Más detalles

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante Guía de instalación Color Management LCD Monitor Importante Lea detenidamente el apartado PRECAUCIONES; la Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con

Más detalles

Manual de instalación de DVD MAKER PCI

Manual de instalación de DVD MAKER PCI Manual de instalación de DVD MAKER PCI Contenido Ver2.0 Capítulo1 : Instalación del hardware de DVD MAKER PCI...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Ordenador local + Servidor Remoto

Ordenador local + Servidor Remoto Introducción Saber situarse con exactitud en el árbol de servidores, discos y directorios del ordenador que se está usando Conocer los usos básicos del teclado y el ratón (edición de campos texto, escritura

Más detalles

Guía de configuración de Iphone4s para la uc3m

Guía de configuración de Iphone4s para la uc3m Guía de configuración de Iphone4s para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía Contenido 1. Primeros Pasos... 2 2. Diferencias entre Iphone 4 y 4s... 2 3. Configuración del iphone...

Más detalles

Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web

Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web Febrero de 2016 Inicio rápido Este documento le ayudará a familiarizarse con Novell Filr y a entender rápidamente algunos de los conceptos y tareas

Más detalles

Solución de problemas de fax. Preguntas frecuentes sobre fax Solución de problemas de envío de faxes... 3

Solución de problemas de fax. Preguntas frecuentes sobre fax Solución de problemas de envío de faxes... 3 1 de fax de Preguntas frecuentes sobre fax.................. 2 Solución de problemas de envío de faxes......... 3 Solución de problemas de recepción de faxes..... 5 Errores de envío del fax........................

Más detalles

- 1 - MANUAL DE USUARIO - AFILIADOS CONTENIDO

- 1 - MANUAL DE USUARIO - AFILIADOS CONTENIDO CONTENIDO INSCRIPCION DE SU ESTABLECIMIENTO... 2 MODIFICACIÓN DE CONTRASEÑA... 5 RECUPERACIÓN DE CONTRASEÑA... 6 HACER UNA SOLICITUD... 8 VISUALIZAR DATOS... 10 CONTACTO... 11 MODIFICAR UN CONTACTO...

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión

Controlador UPD PCL 5 para impresoras HP LaserJet series P4010 y P4510: impresión 1 Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias. 2 Obtener ayuda sobre cualquier

Más detalles

Configuración de la Computadora. Referencia:

Configuración de la Computadora. Referencia: Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración

Más detalles

Visualización de la lista de fuentes disponibles

Visualización de la lista de fuentes disponibles Fuentes Este tema incluye: Tipos de fuentes en la página 1-21 Fuentes residentes de impresora en la página 1-21 Visualización de la lista de fuentes disponibles en la página 1-21 Impresión de una lista

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede)

Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede) Instrucciones para la instalación de SPSS para Windows (Licencia de sede) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar SPSS para Windows utilizando un licencia de sede. La licencia de empresa

Más detalles

Guía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas

Guía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas Guía del usuario Impresora de etiquetas QL-700 Lea esta guía y asegúrese de entenderla antes de utilizar la máquina. Le recomendamos tener esta guía siempre a mano para futuras consultas. www.brother.com

Más detalles

Boletín audiológico de adaptación número 51

Boletín audiológico de adaptación número 51 Boletín audiológico de adaptación número 51 Pautas para el alineamiento del control remoto RC4 Novedades del departamento de Investigación audiológica y comunicación 9 502 1402 004 #03 11-08 2 Pautas para

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR. Guía para solucionar problemas

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR. Guía para solucionar problemas SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR Guía para solucionar problemas 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional en

Más detalles

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión HP LaserJet serie CM3 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto Abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Acabado. Haga clic en Imprimir en ambas caras. 3 En la lista

Más detalles

Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 2013/9 Contenido Creación de RAID automática y capacidad de la unidad...3 Guía de instalación rápida...4 Instalar Intelligent

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador de Document Monitor

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador de Document Monitor SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador de Document Monitor 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional en

Más detalles

Factores de legibilidad de código de barras y OCR

Factores de legibilidad de código de barras y OCR 3 de 9 1 Factores de legibilidad de código de y OCR de pantalla Existen muchos factores que pueden afectar a la legibilidad de los caracteres de los códigos de y OCR, incluidos los valores de la impresora

Más detalles

Abrir y explorar plantillas de Word

Abrir y explorar plantillas de Word Abrir y explorar plantillas de Word Ejercicio 1: utilizar una plantilla para una carta de empresa El programa Word está abierto con un documento en blanco. Va a abrir una plantilla de carta disponible

Más detalles

Escala San Martín. InstruccIones para la aplicación InformátIca. Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas

Escala San Martín. InstruccIones para la aplicación InformátIca. Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas Escala San Martín Evaluación de la Calidad de Vida de Personas con Discapacidades Significativas InstruccIones para la aplicación InformátIca Guía rápida INICO - FOSM 2014 INFORMACIÓN GENERAL La presente

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Fax en Red

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de Fax en Red SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Guía de Fax en Red 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional en color. Este manual

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Tablas en vista hoja de datos

Tablas en vista hoja de datos Contenido 1. Comprender lo que son las columnas en hojas de datos... 2 2. Agregar una columna mediante la vista Hoja de datos... 3 3. Quitar una columna mediante la vista Hoja de datos... 3 4. Agregar

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite

Más detalles

Guía de instalación en red L805

Guía de instalación en red L805 Guía de instalación en red L805 Contenido Guía de instalación en red... 5 Botones e indicadores del panel de control... 6 Cómo configurar su producto en una red inalámbrica... 7 Cómo configurar su producto

Más detalles

FORMAS MINERVA WEB GUIA DE USUARIO: DILIGENCIAMIENTO E IMPRESIÓN DE FORMAS MINERVA WEB VERSIÓN 1.0

FORMAS MINERVA WEB GUIA DE USUARIO: DILIGENCIAMIENTO E IMPRESIÓN DE FORMAS MINERVA WEB VERSIÓN 1.0 FORMAS MINERVA WEB GUIA DE USUARIO: DILIGENCIAMIENTO E IMPRESIÓN DE FORMAS MINERVA WEB VERSIÓN 1.0 CONTENIDO 1 OBJETIVOS... 3 2 REQUERIMIENTOS... 3 3 APLICACIÓN WEB FORMAS MINERVA... 3 3.1 PASOS PARA DILIGENCIAR

Más detalles

Actualización FX Store

Actualización FX Store Actualización FX Store Coincidiendo con nuestro quinto aniversario estamos actualizando FX Store para que sea compatible en las últimas versiones de los principales navegadores: El nuevo Chrome v45. 00

Más detalles

Microsoft Windows Seven. Windows Seven. Elementos de la pantalla principal Iconos del escritorio o Equipo o Papelera de Reciclaje Barra de tareas

Microsoft Windows Seven. Windows Seven. Elementos de la pantalla principal Iconos del escritorio o Equipo o Papelera de Reciclaje Barra de tareas Microsoft Windows Seven 3 Windows Seven Elementos de la pantalla principal Iconos del escritorio o Equipo o Papelera de Reciclaje Barra de tareas Elementos de la pantalla principal El escritorio es el

Más detalles

Fiery EXP50 Color Server. Impresión desde Mac OS

Fiery EXP50 Color Server. Impresión desde Mac OS Fiery EXP50 Color Server Impresión desde Mac OS 2006 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45055368 10 de mayo de 2006

Más detalles

Seagate Dashboard Manual de usuario

Seagate Dashboard Manual de usuario Seagate Dashboard Manual de usuario Modelo: Haga clic aquí para acceder a una versión en línea actualizada de este documento. También encontrará el contenido más reciente, así como ilustraciones expandibles,

Más detalles

Referencia rápida. Descripción general de la impresora. Referencia rápida

Referencia rápida. Descripción general de la impresora. Referencia rápida Referencia rápida Descripción general de la impresora 7 1 6 5 1 Bandeja de salida de 150 hojas 2 Bandeja de 250 hojas 3 Alimentador de 250 ó 550 hojas (opcional) 4 Alimentador manual 5 Puerta frontal 6

Más detalles

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión

HP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

HP Easy Tools. Guía del administrador

HP Easy Tools. Guía del administrador HP Easy Tools Guía del administrador Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft en EE. UU. Software

Más detalles

Brother MANUAL DEL USUARIO

Brother MANUAL DEL USUARIO Brother Calibración básica del color basada en Web MANUAL DEL USUARIO REQUISITOS 1 1 1 FUNCIONAMIENTO 2 2 2 CALIBRACIÓN 3 3 3 IMPRESIÓN 4 4 4 IMPRIMIR 5 5 5 Índice de materias INTRODUCCIÓN 2 3 Papell de

Más detalles

BlackBerry 7100g Guía de inicio rápido

BlackBerry 7100g Guía de inicio rápido BlackBerry 7100g Guía de inicio rápido Botón de encendido Indicador LED de notificación Toma de los auriculares Puerto USB Rueda de desplazamiento Seleccionar o hacer clic en un elemento Botón Escape Salir

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

FIRMA ELECTRÓNICA INSTALACIÓN Y USO DE CERTIFICADOS EN ARCHIVO PKCS#12 MANUAL DE USUARIO V1.1 14/07/2015

FIRMA ELECTRÓNICA INSTALACIÓN Y USO DE CERTIFICADOS EN ARCHIVO PKCS#12 MANUAL DE USUARIO V1.1 14/07/2015 FIRMA ELECTRÓNICA INSTALACIÓN Y USO DE CERTIFICADOS EN ARCHIVO PKCS#12 MANUAL DE USUARIO V1.1 14/07/2015 Dirección Nacional de Tecnologías de la Información y Comunicaciones Instalación de certificado

Más detalles

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Claro Ecuador. Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducida, ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier forma o por cualquier

Más detalles

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3

1. Banner y Menú de gráficos Descarga de imágenes de los sitios Web de Internet o los servidores de voz interactivos... 3 español En este manual se describen las funciones y el funcionamiento adicionales de los teléfonos móviles duales GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Para consultar otros temas que no se describan en este manual

Más detalles

DB GENERATOR. Base de datos para USB Media Player. Manual de usuario

DB GENERATOR. Base de datos para USB Media Player. Manual de usuario DB GENERATOR Base de datos para USB Media Player Manual de usuario INSTALACIÓN DE DB GENERATOR Requerimientos mínimos: CPU: Procesador Intel Pentium 4, 1GHz o superior, Intel Centrino Mobile Technology

Más detalles

Guía de Inicio Rápido

Guía de Inicio Rápido Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que

Más detalles

Diseño de página y configurar un documento

Diseño de página y configurar un documento Contenido 1. Abrir un nuevo documento y empezar a escribir... 3 1.1 Abrir en blanco:... 3 1.2 Crear a partir de una plantilla... 3 1.3 Guardar y reutilizar plantillas... 3 2. Cambiar los márgenes de página...

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

Xerox WorkCentre 6655 Equipo multifunción en color Panel de control

Xerox WorkCentre 6655 Equipo multifunción en color Panel de control Panel de control Los servicios disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte la Guía del usuario. 3 4 5 Pantalla táctil

Más detalles

Este producto utiliza tecnología de visualización "EasyFlip" de PFU. PFU LIMITED 2011

Este producto utiliza tecnología de visualización EasyFlip de PFU. PFU LIMITED 2011 Comenzando Prefacio P2WW-2603-01ES Gracias por adquirir Rack2-Filer! Rack2-Filer es un sistema que hace posible gestionar y visualizar documentos en su equipo. Esta guía de Comenzando describe la instalación

Más detalles

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) 1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida

Más detalles

Guía de signatario de DocuSign para SAP

Guía de signatario de DocuSign para SAP Guía de signatario de DocuSign para SAP Contenido 1. Guía de signatario de DocuSign para SAP... 2 2. Recepción de una notificación por correo electrónico... 2 3. Firma del documento... 3 4. Otras opciones...

Más detalles