Sistema digital Serie100M (EGF-100M Ref )

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistema digital Serie100M (EGF-100M Ref )"

Transcripción

1 antenimiento y reparaciones istema digital erie00 (GF-00 Ref. 0) TO INTI No funciona nada. erifique la tensión de alimentación (dc) entre las bornas y del alimentador - ó y del alimentador -. esconecte todas las conexiones a la salida del alimentador. esconecte la red durante unos minutos, vuelva a conectar la red y compruebe de nuevo la tensión del alimentador. itidos intermitentes en placa (cortocircuito de udio o ídeo). esconecte las bornas, y que van a los teléfonos-monitores y espere a que el sistema se recupere. onectar los teléfonos-monitores uno a uno hasta descubrir qué teléfono-monitor o qué circunstancia origina la avería. Hay que hacer constar que un teléfono-monitor codificado como nº 0, puede provocar una avería de este tipo. No se recibe llamada desde placa. omprobar la correcta programación de los microrruptores de los decodificadores de pulsadores y la conexión de sus latiguillos. erificar la tensión entre las bornas y ( dc). omprobar que el teléfono-monitor al que se llama está correctamente conectado y programado (microrruptores). erificar que el auricular está correctamente colgado. No se escucha el sonido de los Teléfonos-onitores en la laca. segúrese que ha regulado correctamente el volumen de sonido de los teléfonos-monitores. No hay sonido en ninguno de los dos sentidos. Grupo Fónico averiado. l sonido se acopla. fecto arsen. Regular los mandos de volumen del Grupo Fónico. No funciona el brepuertas desde ningún Teléfono-onitor. erificar la tensión alterna entre las bornas 0 y ( ac) de la placa y en bornas del abrepuertas. l brepuertas se encuentra permanentemente activado. Grupo fónico averiado. l llamar deja de iluminarse el piloto del grupo fónico. erifique que los monitores están correctamente codificados. INTI ÍO. No se enciende el onitor. erifique la tensión del alimentador - entre las bornas y (dc), y entre las bornas y de la telecámara (dc). ompruebe la tensión entre las bornas y ( dc). ompruebe la tensión ( dc) entre las bornas y de la telecámara. Imagen de la antalla en blanco. erifique el cable de vídeo (coaxial o par trenzado) y la existencia de dc entre las bornas y de la telecámara. erifique el latiguillo que conecta el grupo fónico con la telecámara. l llamar aparece la imagen de otra laca. Revise la conexión de los cambiadores - según los esquemas. Imagen débil, doble imagen, imagen borrosa, etc. esconecte las bornas y de la telecámara. ompruebe con un polímetro que la resistencia entre los cables y corresponde a la resistencia de cierre del cable ( Ohmios con coaxial y 0 con par trenzado). erifique las conexiones de los derivadores de RIIÓN Grupo Fónico para lacas erie uropa y sistema TGUIU IGIT. l Grupo Fónico ocupa un módulo completo de la erie uropa. s necesario colocar un ecodificador de pulsadores por cada Teléfonos/onitores conectados a su salida. l sistema está protegido contra cortocircuitos de udio y ídeo. n caso de realizar un cortocircuito a la salida a onitores/teléfonos el sistema se corta y da pitidos intermitentes en laca de alle. l sistema se recupera aproximadamente minuto después de la desaparición del cortocircuito. ermite la instalación de onitores/teléfonos por laca (se pueden llegar a colocar hasta 0 placas de ídeoportero por instalación) y con secreto total de comunicación. ispone de un equipo de control totalmente programable, gobernado por microprocesador. Hay que hacer constar que para poder programar la laca de alle es necesario el rogramador de las eries (RF: 0); éste se conectará mediante un latiguillo a la laca, y desde él se bascularán a la laca todos los parámetros necesarios para cada campo. l Grupo Fónico es necesario programarlo para las características particulares de la instalación (campos) en cuanto al número de lacas principales, secundarias, etc. egún las necesidades de la instalación, el equipo de control de la laca, se puede programar como: laca ecundaria: a laca controla todos los onitores/teléfonos directamente, y además, es la base del sistema. s necesario la colocación de un ecodificador por cada onitores/teléfonos conectados a ella. laca rincipal: omunica con los onitores/teléfonos a través de las lacas secundarias. n ellas hay que replicar los decodificadores que existan en las placas secundarias de la instalación. a llamada de laca a onitor /Teléfonos se realiza accionando el pulsador de la misma asignado a cada onitor /Teléfonos. RF. R.

2 ontaje y regulación Opciones de ampliación TJ Y RGUIÓN GRUO FÓNIO Y OIFIOR INTIÓN O ITOR N RO IK! IK! e pueden colocar hasta onitores por punto de llamada. - n instalaciones con par trenzado se debe colocar un - más. - n instalaciones con coaxial y onitores 0 hace falta un - más. - n instalaciones con coaxial y onitores 0 ó 0 no hace falta un - más. - n todos los casos se deberá aumentar al doble la sección de los conductores, y (de laca a onitores), y (de alimentador - a placa) y y (de alimentador - a placa). - - jemplo (instalación con par trenzado): en una instalación de 00m de distancia, con monitores en paralelo en una vivienda; la sección mínima de los hilos nº y debe ser de mm y la del hilo, de mm. éase la tabla de secciones de la página. jemplo en ar Trenzado. olocación del grupo fónico en la placa. 00 (T-0) J J GF-00 RF: 0 ade in pain R R INTIÓN TÉFO N RO e pueden colocar hasta Teléfonos en paralelo por cada llamada (con la misma codificación). ara colocar Teléfonos en paralelo basta con: - signar a los Teléfonos el mismo código de llamada (consultar las páginas y de este manual "tabla de codificación y "programación de los switches"). - uplicar la sección de los cables y conectar entre sí las bornas y de los Teléfonos. - uplicar la sección de los hilos y del (T-0) T- T-. Regulación de volúmenes de audio en el grupo fónico. INTIÓN UN TÉFO Y UN ITOR N RO - - T- TNIÓN! No colocar el - a la altura del GF-00 ni de latelecámara s también posible colocar un monitor y un teléfono en paralelo por cada llamada. ara instalarlos basta con: - signar al Teléfono el mismo código de llamada que al onitor (consultar las páginas y ). -umentar la sección de los cables al doble y conectar entre sí las bornas y del Teléfono y del onitor. -ebe duplicarse la sección de los hilos y del -.. ontaje de los decodificadores en la caja de empotrar. jemplo en ar Trenzado

3 escripción de equipos y equivalencias Tabla correspondencia códigos-teléfonos/onitores FUNI ITOR -0 Y -0. Tecla de brepuertas. ermite accionar el abrepuertas de la placa de calle.. Tecla uxiliar. ermite accionar luces, otra puerta, etc.. ontrol de ontraste. ermite adecuar la imagen a las condiciones de luminosidad internas o externas.. iloto. Indica si el canal está ocupado, al pulsar la tecla de igilancia.. ontrol de rillo. ermite adecuar la imagen a las condiciones de luminosidad internas o externas.. Tecla de igilancia. ctiva el monitor, sin necesidad de recibir llamada.. pagado del monitor.. brepuertas. cciona el brepuertas sin descolgar el teléfono, manteniendo la imagen en el monitor.. uxiliares. ara la posibilidad de instalar diferentes pulsadores: encendido de luces,... T QUINI ITOR sta tabla de equivalencias sólo tiene validez para instalaciones de cable coaxial (sistema digital). ara instalaciones de par trenzado (sistema digital) sólo se pueden utilizar los equipos de la erie (monitor - y base mural - ). as bases murales correspondientes a la erie llevan incorporadas las resistencias de final de línea en el propio circuito. n caso de distribución en cascada, hay que cortar las resistencias de las bases murales, a excepción de la correspondiente al monitor de final de TOR OR FUNI ITOR -. iloto. Indica si el canal está ocupado, al pulsar la tecla de igilancia.. Tecla de brepuertas. ermite accionar el abrepuertas de la placa de calle (con auricular colgado o descolgado).. Tecla uxiliar. ermite accionar luces, otra puerta, etc.. Tecla de amada a onserjería. IN UTII en éste grupo fónico.. Tecla de igilancia. ctiva el monitor, sin necesidad de recibir llamada.. ontrol de rillo. ermite adecuar la imagen a las condiciones de luminosidad internas o externas.. ontrol de ontraste. ermite adecuar la imagen a las condiciones de luminosidad internas o externas. TÉFO (quivalencias y Funciones). Tecla de brepuertas.. Tecla uxiliar. T-0 T-

4 escripción, squema Unifilar y Tabla de ecciones. Un acceso de udio. Instalación ROIINTO INTIÓN. INTIÓN ORTRO. UN URT O. lamada electrónica tritonal, repetida cinco veces, con confirmación de llamada en la laca de alle. ara llamar a una vivienda desde la laca de alle, accionaremos el pulsador de la laca de alle correspondiente a la vivienda con que queremos contactar, al llamar sonará el Teléfono de dicha vivienda así como la confirmación de esta llamada en la laca de alle. ara poder llamar a un Teléfono, éste deberá estar correctamente colgado. l llamar a un Teléfono descolgado o que no exista en la instalación, sonará un aviso acústico en la laca de alle. olocación máxima de Teléfonos en paralelo (con la misma codificación), para una misma llamada. ara ello se aumentará en veces la sección de los conductores y de laca a los Teléfonos, y de los conductores y del alimentador -. TRI NRIO:. GÚN NI, con Grupo Fónico GF-00 (RF : 0), y ecodificadores de pulsadores/teléfonos (/ Teléfonos), a conectar (RF : 00).. TÉFO GÚN NI. RF. 00 TÉFO T-0. RF. 0 TÉFO T-.. QUIO. RF. 0 INTOR UIO - (0).. RURT GÚN NI. QU UNIFIR T I iga los siguientes pasos:.- TUIO INTIÓN. Tenga en cuenta los siguientes puntos: iense cómo va a organizar su instalación; cuál será su placa secundaria y cuántas principales tiene (en caso de varios accesos). iense cuántos decodificadores tiene que utilizar para cada placa. signe un número decimal a cada monitor de su instalación, y por consiguiente a cada pulsador. púntelo en un papel.- FIGURIÓN OIFIOR R TÉFO O ITOR. sta configuración se debe realizar tanto en la placa secundaria como en las principales. l nº del decodificador se identifica por medio de sus primeros microinterruptores (W). éase viñeta pág. ada decodificador se identifica con un número, del al. ada decodificador direcciona monitores/teléfonos correlativos. or tanto, para direccionar monitores/teléfonos se necesitan decodificadores. or ejemplo, el decodificador nº, direcciona los monitores/teléfonos que van del al.- XIÓN O OIFIOR O UOR. onecte los decodificadores a los pulsadores de las placas de calle, para ello: Una cada pulsador de placa de calle con hilo del decodificador. éase esquema instalación ( ag. ). i el decodificador se configura como nº ; el pulsador que va al hilo del decodificador se corresponde con el teléfono o monitor nº y el que va al hilo se corresponde con el nº. éanse págs. os comunes de los pulsadores correspondientes a un decodificador, irán conectados al hilo del latiguillo del decodificador..-figurión. RINI. i la instalación es de varios accesos, programe el Grupo Fónico y los ecodificadores según las páginas y..- ROGRIÓN TÉFO O ITOR. n la fase inicial de la instalación d. ha asociado a cada pulsador y teléfono o monitor, un número decimal. cada número decimal le corresponde un número binario. se número binario es el que tiene que poner en los microrrup_ tores de los monitores. éase tabla pág. éle la vuelta al monitor o abra el teléfono y fije el número binario que le corresponde. Repita el proceso para todos los monitores y teléfonos (er viñetas). la hora de mover los microrruptores, hay que tener especial cuidado de llevarlos hasta el final para que hagan buen contacto; ya que, si alguno queda a mitad de camino, el Teléfono o onitor NO resultará programado con el número que tiene asignado. T mts., T-0 -, 0, T- T-0 -

5 squema de Instalación. Un acceso de udio. onexión de los conectores J y J: Una puerta de acceso. 00 (T-0) J J e todos los ecodificadores a colocar en cada laca de alle, uno de ellos irá conectado al Grupo Fónico GF-00 mediante un latiguillo de vias - vias, que se adjunta con dicho GF. Todos los ecodificadores irán conectados entre si mediante un latiguillo de vias - vias, que se adjunta con el ecodificador -. 0 (T-) J J onexionado onexión de los ulsadores de laca de alle: signar a cada pulsador de laca de alle el número que se le asigne al onitor. os comunes de todos los pulsadores, correspondientes a un ecodificador, irán conectados en cualquiera de los pines marcados con una "" de dicho -. ias - ias ias - ias ias - ias R R 0-0 (0 ac) RI: ulsador abrepuertas opcional ac 0m % 0

6 escripción, squema Unifilar y Tabla de ecciones. os accesos de udio. rogramación del decodificador -. Ref 00 INTIÓN ORTRO. O URT O. lamada electrónica tritonal, repetida cinco veces, con confirmación de llamada en la laca de alle. ara llamar a una vivienda desde la laca de alle (secundaria), se acciona el pulsador de la laca de alle asignado a la vivienda. i el pulsador accionado no está programado (no tiene asignada vivienda), en laca se escuchan varios pitidos intermitentes. l sistema dispone de secreto total de comunicación: solamente el Teléfono llamado puede entrar en comunicación y accionar el brepuertas pulsando la tecla correspondiente del Teléfono. i al recibir la llamada, no se descuelga el Teléfono, el sistema se desactiva una vez que haya transcurrido el tiempo de desconexión programado. lamando desde una laca de alle secundaria se entra en comunicación con la misma. i durante esta comunicación llamamos de la laca de alle principal, se encenderá el rotulo "OUO" y dará pitidos intermitentes durante unos momentos. l terminar la comunicación el sistema vuelve a reposo. lamando desde una laca de alle principal, en la laca secundaria se enciende el rotulo "OUO" durante el tiempo que dure la comunicación de la laca principal. a instalación a los Teléfonos consta de conductores comunes. l sistema permite la colocación máxima de Teléfonos en paralelo, para una misma llamada (con el mismo código). ara ello se aumentará en veces la sección de los conductores y a los Teléfonos, y la de los conductores y del alimentador - a la laca. signar a cada pulsador de laca el número que se le asigne al onitor. sw sw - RF: 00 ade in pain 0 J J J J Nota: er la programación de la laca. W(Nº de ecodificador): TRI NRIO:. UOR GÚN NI, con el Grupo Fónico GF-00 (RF: 0), y ecodificadores de pulsadores/teléfonos (ec./telf) a conectar (RF: 00), ódulo de OUO (RF: 0).. TÉFO GÚN NI. RF. 00 TÉFO T-0. RF. 0 TÉFO T-.. QUIO. RF. 0 INTOR - (0 ac), uno por laca.. RURT / NI. QU UNIFIR T I OFF W jemplo: Nº de ecodificador. - Números de onitores a los que puede llamar ese ecodificador. omún de pulsadores omún de pulsadores Nº de ecodificador = onitores a los que puede llamar: mts. NOT: l pin Nº del ecodificador Nº no se conectará a ningún pulsador., 0, W (Nº de laca secundaria a la que se llama): - -, R, R OFF W a configuración de este parámetro, sólo tiene efecto en el caso de que se instale un GF - 00, como laca principal. uando se instale como laca secundaria, se ha de configurar con los microruptores de W en OFF.

7 arámetros de programación squema de instalación RI 00: ara programar el GF-00 es necesario el rogramador R-00 (RF: 0). ara el buen funcionamiento de la instalación es necesario programar la laca según la instalación realizada. ara lo mismo la laca dispone de campos programables. ichos campos salen configurados por defecto con unos determinados valores que hay que adaptarlos según sea nuestra instalación. O NOINIÓN OR OI OR FÁRI 0 Tipo de tono de llamada. / (tritonal/monotonal). Tiempo de abrepuertas. e a segundos. Tiempo de comunicación. e a segundos. Tiempo de descolgado. e a segundos. Tiempo de bloqueo abrepuertas. e a minutos. Tipo de placa. 0 / (secundaria/principal). Número de placa. e a. Número de llamadas. e a. Número de placas secundarias. e a. onserjería. 0 / (NO/I). 0 ódigo de apertura nº. e a. ódigo de apertura nº. e a. ódigo de apertura nº. e a. ódigo de apertura nº. e a. ódigo de acceso a la programación. e os puertas de acceso. 00 (T-0) 0 (T-) ara acceder a la programación, pulsar ( el código que sale de fábrica). n el display del rogramador aparecerá el 0 en el primer dígito de la izquierda (campo de tono de llamada) y en el lado derecho, el valor actual. Tecleando los números se borra el dato y se introduce el nuevo número. ara pasar al campo, pulsar. n el display del rogramador aparecerá el en el primer dígito de la izquierda (tiempo de brepuertas) y en el lado derecho, el valor actual. Tecleando los números se borra el dato y se introduce el nuevo número. legando al punto 0, de código de brepuertas, aparecerá primero el 0 en el lado izquierdo del display del rogramador, al cabo de dos segundos se borrará y aparecerá el código de cinco dígitos, tecleando se borrará y se escribirá el nuevo código. os campos 0,, y no son efectivos por carecer de teclado numérico la placa. l código de brepuertas equivale a no código de apertura. ara salir de programación, pulsar en cualquier momento, habiendose quedado registrados los nuevos valores. rogramación de la laca TGUI TRI.. ampo alor TIO (secundaria) Nº (0) Nº UN () RJRÍ (NO) 0 R R 0 0 (OUO) ulsador abrepuertas opcional Rojo erde ulsador abrepuertas opcional 0 (OUO) rogramación de la laca TGUI TRI.. ampo alor TIO (secundaria) Nº (0) Nº UN () 0 0 R R 0 RJRÍ (NO) 0 i no se conoce el código de acceso a la programación, se pulsarán simultaneamente las teclas, y, y seguidamente (sin soltar dichas teclas), se dará corriente al equipo, aparecerá en el display del rogramador el campo cero de programación con su valor. Operar como lo indicado anteriormente y en el campo aparecerá el código de acceso a la programación. ac 0m % ac 0m % J rogramador igital eries (RF : 0) J GF-00 RF: 0 ade in pain (0 ac) RI: RI: - 0 (0 ac) - R R Grupo Fónico GF00- (0) ara conectar el rogramador, previamente deberá desconectarse el latiguillo que va a J

8 squema unifilar y tabla de secciones. Un acceso de ídeo oaxial. istribución de la señal de vídeo QU UNIFIR OXI TRI NRIO:. UOR /NI. RF. 0 GRUO FÓNIO. RF. 00 TÁR U /N. RF. 00 OIFIOR /NI.. RF. 0 ITOR -. RF. 0 UR -. RF. 0/0 ITOR UTIFUNIÓN. RF. UR ITOR UTIFUNIÓN. RF. 0 INTOR -.. RF. 0 INTOR -.. ITRIUIOR OXI /NI. RF. T-. RF. T-. RF. -.. RF. RITNI IRR R Ohms. F. RURT. Instalación en columnas con distribuidores de derivaciones (T-) y amplificación (-). F OX R de la malla < /Km. Instalación con distribuidores de derivaciones (T-). T- T- T I OXI - - Nº onexiones de hilos, 0, ecciones mínimas (mm ) istanci 0 m 00 m 00 m 0,, T- T-,,,,, OXI,, 0,, R de la malla < /Km T- T- - -

9 istribución de la señal de vídeo squema general acceso ( OXI) istribución en cascada, columna. istribución en cascada, columnas. T- - T- - ortar las resistencias. T- - - N 00 Instalación con distribuidores de derivaciones (T-). J J R R 0 T- T

10 QU UNIFIR OXI T I OXI F squema unifilar y tabla de secciones. os accesos de ídeo oaxial con igilancia. F TRI NRIO:. UOR /NI. RF. 0 GRUO FÓNIO. RF. 00 TÁR U /N. RF. 00 OIFIOR /NI.. UNRI.. RINI.. RF. 0 ITOR -. RF. 0 UR -. RF 0/0 ITOR UTIFUNIÓN. RF UR ITOR UTIFUNIÓN. RF. 0 INTOR -.. RF. 0 INTOR -.. RF. 0 QUIO TRO IO -.. ITRIUIOR OXI /NI. R F. T-. RF. T-. RF. -.. RF. RITNI IRR R Ohms. F. RURT. OX R de la malla < /Km ecciones Nº mínimas (mm ) de hilos 0 m m, 0, 0,,, 0, 0,,, OXI,,,,,, R, R,, OXI OXI 0, 0, 0,,,,, 0, 0,,, 0, squema de instalación. os accesos de ídeo oaxial con igilancia. T- - T- RINI UNRI N N J J J J R R 0 R R

Mantenimiento y reparaciones. Grupo Fónico Digital TODAS LAS INSTALACIONES DESCRIPCIÓN INSTALACIONES DE VIDEO.

Mantenimiento y reparaciones. Grupo Fónico Digital TODAS LAS INSTALACIONES DESCRIPCIÓN INSTALACIONES DE VIDEO. antenimiento y reparaciones Grupo Fónico igital 0 TOA LA INTALAI No funciona nada. erifique la tensión de alimentación (dc) entre las bornas y del alimentador - ó y del alimentador -. esconecte todas las

Más detalles

Grupo Fónico Digital para edificios

Grupo Fónico Digital para edificios Grupo Fónico igital para edificios 50 9 T escripción Grupo fónico para lacas erie en instalaciones igitales. e puede colocar en módulos de aluminio 5 80, 5 0, 5 0, 54 0, 54 40. Este grupo fónico puede

Más detalles

CLIC. Cámara B/N y Color /

CLIC. Cámara B/N y Color / ámara /N y olor 50 9 / 50 98 escripción Electrónica para instalaciones de videoportero digital con cable par trenzado o coaxial. Ref.: 50 9 con cámara de /N y led de infrarrojos. Ref.: 50 98 con cámara

Más detalles

Manual de instalación para Kits V1, V2 Digital B/N y V1 Digital Color (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda color)

Manual de instalación para Kits V1, V2 Digital B/N y V1 Digital Color (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda color) anual de instalación para Kits, Digital B/N y Digital Color 50 ( vivienda) / 50 ( viviendas) / 50 4 ( vivienda color) T Descripción Kit de videoportero digital con imagen en blanco y negro para ó viviendas.

Más detalles

Grupo Fónico Digital con Red

Grupo Fónico Digital con Red Grupo Fónico igital con Red 50 4 escripción Grupo fónico para Placas Serie y sistema Teguibus igital. Se puede colocar en módulos 5 80 y 5 0. Este Grupo Fónico puede utilizarse tanto en instalaciones de

Más detalles

EQUIPO DE CONTROL TELECÁMARA DUAL Ref

EQUIPO DE CONTROL TELECÁMARA DUAL Ref R R QUIPO CONTROL TLCÁARA UAL Ref. 700. FUNCIONAINTO - Permite el funcionamiento de portero en instalaciones de video portero de varias puertas, tanto de par trenzado como de cable coaxial (configurable

Más detalles

Cámara B/N y GF convencional Edificios

Cámara B/N y GF convencional Edificios Cámara B/N y GF convencional Edificios 70 9 T Descripción Electrónica para instalaciones de videoportero convencional de par trenzado o de cable coaxial en edificios. Incluye en un sólo módulo cámara B/N

Más detalles

Sistema de portero digital. Serie Ref

Sistema de portero digital. Serie Ref Sistema de portero digital. Serie - 00 Ref. 9098 DESRIIÓN laca compacta TEGUIUS DIGITL Serie 00, con teclado numérico para la llamada mediante código y Display númerico. El sistema está protegido contra

Más detalles

Sistema de portero digital. Serie Ref

Sistema de portero digital. Serie Ref Sistema de portero digital. Serie - Ref. 9098 DESRIIÓN laca compacta TEGUIUS DIGITL Serie, con teclado numérico para la llamada mediante código y Display númerico. El sistema está protegido contra cortocircuitos

Más detalles

Manual de instalación para Kits V1 y V2 B/N Convencional y V1 Color Convencional (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda)

Manual de instalación para Kits V1 y V2 B/N Convencional y V1 Color Convencional (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda) anual de instalación para Kits y B/N Convencional y Color Convencional 70 ( vivienda) / 70 ( viviendas) / 70 6 ( vivienda) T Descripción Kit de videoportero convencional con imagen en blanco y negro para

Más detalles

Equipo Alimentador E-43 Ref

Equipo Alimentador E-43 Ref Equipo Alimentador E- Ref. 0 ESCRICIÓN. Alimentador de video " monitores", para instalaciones de videoportero combinado con telefonía interior monocanal. rotegido contra sobrecargas y cortocircuitos. ontaje,

Más detalles

manual técnico (I) portero simplificado 1+n

manual técnico (I) portero simplificado 1+n manual técnico (I) portero simplificado 1+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 UERTA DE AESO reinstalación Esquema

Más detalles

Kit Compact V1-V12 Digital Serie 7. REF REV. 1

Kit Compact V1-V12 Digital Serie 7. REF REV. 1 Kit Compact - Digital erie 7. E-5 REF. 705 RE. Generalidades. ANTE DE COENZAR Enhorabuena por la adquisición de un kit de videoportero de TEGUI!. Gracias a la Innovación permanente de TEGUI, este sistema

Más detalles

Manual de instalación para central digital

Manual de instalación para central digital anual de instalación para central digital 750 0 T REF.: 5 Rev. Descripción Central para instalaciones de portero y videoporteo en sistema digital con placas de superficie Serie 7. Llamada electrónica tritonal

Más detalles

E-53. Equipo control audio E Descripción

E-53. Equipo control audio E Descripción Equipo control audio E- 0906 TM REF.: 69 Rev. escripción Equipo de control audio para instalaciones de portero o videoportero, Electrónica Serie 000 ó Serie, con varias puertas de acceso. Las instalaciones

Más detalles

Equipo Control Video E-51 Ref

Equipo Control Video E-51 Ref Equipo ontrol ideo E- Ref. 90 DESRIPIÓN Equipo de selección de la señal de video, para instalaciones de videoportero, Electrónica Serie 000 ó Teguibus Digital, con varias puertas de acceso. as instalaciones

Más detalles

Placa de Videoportero Digital Serie /

Placa de Videoportero Digital Serie / Placa de ideoportero Digital Serie 400 0909 94 / 0909 95 T Descripción Placa monobloc Serie 400 con display informativo alfanumérico y teclado matricial numérico iluminado para llamada a vivienda mediante

Más detalles

Manual de instalación para kit de portero / / / /

Manual de instalación para kit de portero / / / / Manual de instalación para kit de portero 77 0 / 77 0 / 77 0 / 77 0 / 77 60 TM REF.: 6 Rev. Descripción Kit de portero instalación convencional hilos + n para instalaciones de,,, ó 6 viviendas. Elementos

Más detalles

Manual de instalación para kit videoportero 2 hilos no polarizados

Manual de instalación para kit videoportero 2 hilos no polarizados Manual de instalación para kit videoportero hilos no polarizados 79 70 TM REF.: 9 Rev. Descripción Kit de videoportero hilos no polarizados, imagen b/n para vivienda. Elementos incluidos en el kit Placa

Más detalles

INSTALACIÓN EN URBANIZACIÓN DE VARIOS BLOQUES. 1 ACCESO EXTERIOR AUDIO SISTEMA 6+N+COAXIAL

INSTALACIÓN EN URBANIZACIÓN DE VARIOS BLOQUES. 1 ACCESO EXTERIOR AUDIO SISTEMA 6+N+COAXIAL INSTALACIÓN EN URBANIZACIÓN DE ARIOS BLOQUES. ACCESO EXTERIOR AUDIO SISTEA IAL Esquema básico para instalaciones de videoportero electrónico en urbanizaciones de varios bloques interiores y un acceso exterior.

Más detalles

Esquema unifilar: Esquema unifilar: Placa Monitor 50 m 140 m 155 m 200 m. E-63 / Adapt. vídeo Monitor 50 m 110 m 80 m 200 m

Esquema unifilar: Esquema unifilar: Placa Monitor 50 m 140 m 155 m 200 m. E-63 / Adapt. vídeo Monitor 50 m 110 m 80 m 200 m kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda Kit vídeo hilos V1 color - Monitor manos libres Emb. PVP Ref. Kits videoportero hilos Kit

Más detalles

kit videoportero 2 hilos kit videoportero 2 hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda Serie 7 de empotrar - 1 vivienda

kit videoportero 2 hilos kit videoportero 2 hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda Serie 7 de empotrar - 1 vivienda kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda Kit vídeo hilos V1 color - Monitor manos libres Emb. Ref. Kits videoportero hilos Kit vídeo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda utilizar los anclajes de

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda utilizar los anclajes de SOPORTE CONEXIONES ND 00 SOPORTE CONEXIONES ONITOR Soporte para instalación mural del monitor de videoportero en sistemas de videoportero digital. Elemento en el que se realizan todas las conexiones del

Más detalles

INSTALACIONES COMBINADAS CENTRALITA CE-910 MCT1-0

INSTALACIONES COMBINADAS CENTRALITA CE-910 MCT1-0 La comunicación por sistema T INSTALACIONES COMBINADAS CENTRALITA MCT0 STOP Llamada por zumbador Llamada electrónica Composición básica Esquema unifilar Dos puertas de acceso y central de conserjería Los

Más detalles

manual técnico (I) portero convencional 4+n

manual técnico (I) portero convencional 4+n manual técnico (I) portero convencional 4+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 PUERTA DE ACCESO Preinstalación Esquema

Más detalles

Placa de Portero Digital Serie

Placa de Portero Digital Serie Placa de Portero Digital Serie 400 0909 84 TM Descripción Placa monobloc Serie 400 con display informativo alfanumérico y teclado matricial numérico iluminado para llamada a vivienda mediante código o

Más detalles

A D. Cable Bticino Cable telefónico. Sistema digital para. edificio y conjunto residencial horizontal

A D. Cable Bticino Cable telefónico. Sistema digital para. edificio y conjunto residencial horizontal A D Sistema digital para Cable Bticino Cable telefónico edificio y conjunto residencial horizontal Interfón sencillo para edificio Dimensionamiento de la instalación Es posible conectar un máximo de 00

Más detalles

Convertidor de protocolo

Convertidor de protocolo Convertidor de protocolo CD-PLUS/N Manual de instalación version français (page 12) english version (page 2) TCD-PLUSN ML rev.0108 1 2 8 0 INTRODUCCIÓN 1 Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición

Más detalles

manual técnico (I) introducción portero

manual técnico (I) introducción portero manual técnico (I) introducción portero Portero convencional 4+n Portero simplificado +n Portero digital EXPLICACIÓN PREVIA Portero Electrónico Un portero electrónico es un sistema de comunicación y seguridad

Más detalles

TELÉFONO LOFT EXTRA DUOX

TELÉFONO LOFT EXTRA DUOX TELÉFONO LOFT EXTRA DUOX MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO ESPAÑOL LOFT EXTRA Tele ENHORAUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen

Más detalles

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO KITS PLACA DE CALLE CAJA DE EMPOTRAR TELÉFONO ELECTRÓNICO 30 V V ALIMENTADOR ABREPUERTAS (NO INCLUIDO EN TODOS LOS KITS) ÍNDICE DESCRIPCIÓN... ELEMENTOS Y DIMENSIONES...

Más detalles

Adaptador telefónico de una zona C-610Z1

Adaptador telefónico de una zona C-610Z1 Índice 1. INFORMACIÓN GENERAL... 3 2. ELEMENTOS... 3 3. CONEXIÓN AUDIO OUT... 4 4. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA... 4 4.1. PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN... 4 4.1.1. PARÁMETROS 1, 2 Y 3: CLAVE DE ACCESO... 4

Más detalles

Instructivo de instalación capítulo H1 Sistemas híbridos con roseta integrada

Instructivo de instalación capítulo H1 Sistemas híbridos con roseta integrada Instructivo de instalación capítulo H Sistemas híbridos con roseta integrada Lee el instructivo con detalle antes de instalar y operar el equipo. H. Índice eneficios de los sistemas híbridos... H. rogramación

Más detalles

SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL PARA CENTRAL TELEFÓNICA MOD: PORCTELV3

SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL PARA CENTRAL TELEFÓNICA MOD: PORCTELV3 SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL PARA CENTRAL TELEFÓNICA MOD: PORCTELV3 Ideal para edificios residenciales u oficinas con central telefónica Permite interconectar desde 1 a 999 extensiones De fácil operación

Más detalles

El videoportero...7 El videoportero Golmar...10

El videoportero...7 El videoportero Golmar...10 ÍNDICE Introducción...7 Golmar...10 Composiciones Composición mecánica...17 Composición de equipos...19 Consideraciones importantes...1 Composición de placas adicionales de audio........................

Más detalles

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código. INTRODUCCION YK-368 es una estación de control digital del teclado, diseñado para aplicaciones de control de acceso y seguridad en el hogar. La estación de control proporciona una salida de relé. YK-368

Más detalles

Cód Unidad Relé SU-R5. TSU-R5 ES rev.0114

Cód Unidad Relé SU-R5. TSU-R5 ES rev.0114 Cód. 011367 Unidad Relé SU-R 3 4 TSU-R ES rev.0114 INTRODUCCIÓN 1 Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción

Más detalles

Instructivo de instalación capítulo H1 Sistemas híbridos con roseta integrada

Instructivo de instalación capítulo H1 Sistemas híbridos con roseta integrada Instructivo de instalación capítulo H Sistemas híbridos con roseta integrada Lee el instructivo con detalle antes de instalar y operar el equipo. H. Índice eneficios de los sistemas híbridos... H. Tipos

Más detalles

Manual técnico del conmutador art. 1404

Manual técnico del conmutador art. 1404 MAUA TÉI MI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Ar t. M M in out B A Manual técnico del conmutador art. Advertencias a instalación se ha de efectuar en conformidad con las normas vigentes, siguiendo atentamente

Más detalles

Programación Placas Sistema Teguibus 2 Digital

Programación Placas Sistema Teguibus 2 Digital Programación Placas Sistema Teguibus 2 Digital DESCRIPCIÓN En los sistemas de instalación TEGUIBUS 2 DIGITAL, las placas de calle, tanto de portero como de videoportero, y las conserjerías deben ser configuradas

Más detalles

DESCRIPCIÓN 5 6 DESCRIPCIÓN 5 6

DESCRIPCIÓN 5 6 DESCRIPCIÓN 5 6 DESCRIPCIÓN 1 8 1 2 3 2 4 5 6 3 7 8 9 4 7 0 C 5 6 1 - Display numérico de led (4 cifras) 2 - Led amarillo para confirmación llamada 3 - Led rojo para señalización de conversación 4 - Led verde para señalización

Más detalles

Instructivo de instalación capítulo H3 Sistemas híbridos con rosetas separadas (versión 2)

Instructivo de instalación capítulo H3 Sistemas híbridos con rosetas separadas (versión 2) Instructivo de instalación capítulo H3 Sistemas híbridos con rosetas separadas (versión 2) Lee el instructivo con detalle antes de instalar y operar el equipo. H2.1 Índice Beneficios de los sistemas híbridos...h3.3

Más detalles

El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía.

El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía. 1. INFORMACIÓN GENERAL El IT-100 es un interface telefónico DTMF independiente (stand-alone). Permite el acceso a megafonía desde la instalación de telefonía. IMPRESCINDIBLE La conexión telefónica debe

Más detalles

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE

Más detalles

ES MANUAL TÉCNICO. Módulo para cámara separada sistema 2 hilos art Passion.Technology.Design.

ES MANUAL TÉCNICO. Módulo para cámara separada sistema 2 hilos art Passion.Technology.Design. ES MANUAL TÉCNICO Ar t. 1409 Módulo para cámara separada sistema 2 hilos art. 1409 Passion.Technology.Design. Índice Advertencias Descripción... 3 Características técnicas... 4 Conexiones... 5 Conexiones

Más detalles

Instructivo de instalación capítulo H2 Sistemas híbridos con rosetas separadas

Instructivo de instalación capítulo H2 Sistemas híbridos con rosetas separadas Instructivo de instalación capítulo H Sistemas híbridos con rosetas separadas Lee el instructivo con detalle antes de instalar y operar el equipo. H. Índice eneficios de los sistemas híbridos... H. Sistema

Más detalles

FS Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO

FS Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO S Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO Índice Descripción... 3 Características.... 3 Especificaciones... 3 Instalación.... 4 Conexión y disposición de borneras...

Más detalles

1/7 KIT UNIFAMILIAR QUADRA Y MAXI, SIMPLEBUS TOP KIT VIDEO 2 WIRES. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8461X

1/7 KIT UNIFAMILIAR QUADRA Y MAXI, SIMPLEBUS TOP KIT VIDEO 2 WIRES. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8461X 1/7 OVERVIEW Kit de videoportero 2 hilos Simplebus formado por: 1 placa externa de superficie de la serie Quadra art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor en color manos libres de la serie Maxi art.

Más detalles

SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL CON LINEA TELEFÓNICA. GENERA COSTO TELEFONICO MOD: PORLINV5

SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL CON LINEA TELEFÓNICA. GENERA COSTO TELEFONICO MOD: PORLINV5 SISTEMA INTERCOMUNICADOR DIGITAL CON LINEA TELEFÓNICA. GENERA COSTO TELEFONICO MOD: PORLINV5 Ideal para edificios residenciales y de oficinas Permite interconectar desde 1 a 999 puntos De fácil operación

Más detalles

Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design.

Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design. Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design. Kit Quadra: el diseño y el encanto de lo esencial. Piet Mondrian. KIT QUADRA

Más detalles

Unidad interior en color

Unidad interior en color 755 Descripción Videoportero SWING en color de hilos con TFT para instalación mural. Dispone de los siguientes pulsadores: apertura de cerradura y teclas programables (---), cuyo modo de funcionamiento

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones PESACARGAS VK-3i Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción del conexionado AL-C (Relé de Completo) Cambia de estado si se supera la carga programada en el parámetro.

Más detalles

PLACAS DE PORTERO Y VIDEOPORTERO. Configuración y esquemas básicos

PLACAS DE PORTERO Y VIDEOPORTERO. Configuración y esquemas básicos Información Técnica PACAS DE POTEO Y IDEOPOTEO º EDICIÓN Sistemas y modelos patentados Configuración y esquemas básicos T PACAS (teléfono con monitor) (sin vídeo) PACAS (con vídeo y teclado numérico) PACAS

Más detalles

PORTEL. Manual de Instalación y Programación

PORTEL. Manual de Instalación y Programación PORTEL Manual de Instalación y Programación 2 PORTEL Portero automático por línea telefónica. Manual de Instalación y Programación Versión 1.1 Octubre de 2005 3 INDICE 1. Introducción...5 2. Instalación...6

Más detalles

Unidad de conmutación

Unidad de conmutación Cód. 5011848 Unidad de conmutación U3-LU Manual de instalación TU3-LU ML rev.011 INTRODUCCIÓN 1 Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro

Más detalles

FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO

FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO Índice Descripción... 3 Características.... 3 Especificaciones... 3 Instalación.... 4 Descripción del panel frontal... 4

Más detalles

1/6 KIT QUADRA Y MINI HF WIFI, SBTOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8451V

1/6 KIT QUADRA Y MINI HF WIFI, SBTOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8451V 1/6 OVERVIEW El kit consta de n 1 unidad externa Quadra art. 4893M, n 1 fuente de alimentación art. 1209, n 1 Mini manos libres con Wi-Fi art. 6741W y de n 1 terminal de terminación de línea art. 1216.

Más detalles

IES Los Albares (Dep. de Tecnología)

IES Los Albares (Dep. de Tecnología) PLACA CONTROLADORA. Para conectar el ordenador con el mundo exterior es necesario una placa controladora que proporcione las salidas y las entradas oportunas. En nuestro caso disponemos de una placa controladora

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Portero y Videoportero NEXA. Control de accesos. Placa codificada. Placa codificada con display

MANUAL DE USUARIO. Portero y Videoportero NEXA. Control de accesos. Placa codificada. Placa codificada con display Portero y Videoportero NEXA MANUAL DE USUARIO Control de accesos Placa codificada Placa codificada con display Cód. 50123681 TCODE/CA NEXA REV.0216 PORTERO Y VIDEOPORTERO CON PLACA CODIFICADA NEXA 2 INTRODUCCIÓN

Más detalles

SISTEMA DIGITAL 2 HILOS TE2H07MMX

SISTEMA DIGITAL 2 HILOS TE2H07MMX SISTEMA DIGITAL HILOS TEH07MMX Prestaciones y funciones del sistema PRESTACIES Las prestaciones del sistema hilos son distintas para instalaciones de interfón e instalaciones videointerfón. INSTALACIES

Más detalles

KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO

KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO ANTES DE DAR ALIMENTACION A LA CENTRAL. Lo primero que haremos, será hacer todas las conexiones tal y como se muestran en el esquema,

Más detalles

TELECÁARAS EIN 153 TELECÁARA B/N COAXIAL Telecámara de blanco y negro con sensor CCD 1/3" para instalaciones de videoportero electrónico. La telecámara dispone de dos salidas independientes de video compuesto

Más detalles

Instrucciones de Instalación y uso

Instrucciones de Instalación y uso Instalación Serie M llamada codificada con video Serie M con llamada Codificada y Video Instrucciones de Instalación y uso 1 Información muy Importante: grarantiza el correcto funcionamiento de todas las

Más detalles

MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400

MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400 MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400 SOFT V1.1 R1 SE Electrónica Corrientes 853 Rafaela Sta Fe TE/FAX (03492) 504910 / 432910 Email :seelectronica@wilnet.com.ar :se_electronica@arnet.com.ar WEB : www.seelectronica.com.ar

Más detalles

Kit QUADRA de 2 hilos ALTAS PRESTACIONES Y FACILIDAD DE INSTALACIÓN. Passion.Technology.Design.

Kit QUADRA de 2 hilos ALTAS PRESTACIONES Y FACILIDAD DE INSTALACIÓN. Passion.Technology.Design. Kit QUADRA de 2 hilos ALTAS PRESTACIONES Y FACILIDAD DE INSTALACIÓN. Passion.Technology.Design. La arquitectura comienza donde termina la ingeniería. Walter Gropius, 1923. Kit Quadra: el diseño y el encanto

Más detalles

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE PORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE PORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes P O R T E R O S E L E C T R Ó N I C O S 01 L I N E A M A N U A L T É C N I C O Pág. 4 5 6 6 8 10 11 11 11 11 1 1 13 14 14 15 15 15 15 16 0 4 4 4 4 5 5 5 5 7 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 30 30 30 30 30 INDICE

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T TelecomProjects Team Versión 1.1 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-T es un transmisor de telemando de propósito general y adecuado para uso profesional,

Más detalles

L C D M a n o s L i b r e s MONITOR DIGITAL P L U S HI / /13

L C D M a n o s L i b r e s MONITOR DIGITAL P L U S HI / /13 L D M a n o s L i b r e s MONITOR DIGITAL P L U HI / 200 10/13 Monitor e-compact PLU Monitor de video con pantalla plana de 3.5" basado en la tecnología digital, que permite el cableado de una instalación

Más detalles

1/5 MONITOR B/N CON AURICULAR SERIE BRAVO OVERVIEW

1/5 MONITOR B/N CON AURICULAR SERIE BRAVO OVERVIEW 1/5 OVERVIEW Monitor BRAVO versión auricular con pantalla B/N 4, color blanco brillante, con tapa inferior color plata. Está dotado de serie de pulsadores abrepuerta y dos pulsadores para funciones diferentes,

Más detalles

Sistema 2 Hilos. Portero y Videoportero. En la comunicación todo t se reduce a 2 CG05/SP

Sistema 2 Hilos. Portero y Videoportero. En la comunicación todo t se reduce a 2 CG05/SP Sistema Hilos Portero y Videoportero En la comunicación todo t se reduce a CG05/SP kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda kit videoportero hilos Serie 7 de empotrar - 1 vivienda

Más detalles

ADAPTADOR DE DIVERSAS FUNCIONES ANALÓGICO REF. R2620

ADAPTADOR DE DIVERSAS FUNCIONES ANALÓGICO REF. R2620 ADAPTADOR DE DIERSAS FUNCIONES ANALÓGICO REF. R220 GUÍA DE INSTALACIÓN *G0311* RE.2 CÓD. G0311 ÍNDICE: 1. Normas de instalación 3 2. Descripción funcional 3 3. Configuración 3. Ejemplos de aplicación.1

Más detalles

Instrucciones instalador

Instrucciones instalador Instrucciones instalador electrónica audio 13F1 electrónica audio/vídeo 13F2 ÍNDICE Descripción...2 Características técnicas...2 Caja de bornes...3 Código de identificación ID...3 Operaciones previas...3

Más detalles

Videoporteros de 2 HILOS

Videoporteros de 2 HILOS CLASE 00VM Videoporteros de HILOS 6 Descripción Monitor de HILOS manos libres con teleloop, pantalla táctil LCD de 7 y contestador automático audio/vídeo de las llamadas acabado blanco. Dispone de botones

Más detalles

Manual intercomunicador PANPHONE Analógico

Manual intercomunicador PANPHONE Analógico Manual intercomunicador PANPHONE Analógico Advertencia Este documento hace referencia al dispositivo PANPHONE analógico de Ciser System. Las copias adicionales a este manual pueden ser obtenidas en Ciser

Más detalles

C96.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES

C96.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES D C96.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES C96.4 Contador totalizador digital programable con preestablecedor Características: Dimensiones DIN 96x48mm. Doble display de leds de 4 dígitos. Indicador de estado de

Más detalles

Convertidor de protocolo

Convertidor de protocolo Cód. 50121600 Convertidor de protocolo CLU/90 Manual de instalación version français (page 16) english version (page 32) TCLU/90ML rev.0112 INTROUCCIÓN 1 Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición

Más detalles

MANUAL DE UTILITZACIÓN DEL CONTROLADOR DE TRAMO CsL PRO RALLY

MANUAL DE UTILITZACIÓN DEL CONTROLADOR DE TRAMO CsL PRO RALLY MANUAL DE UTILITZACIÓN DEL CONTROLADOR DE TRAMO CsL PRO RALLY pb 1.- CONEXIONES Conexión del Master El Master es el dispositivo que se conecta al ordenador y se comunica con los controladores de tramo.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1

MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1 MANUAL DE USUARIO Skyglass Skyglass_ES.003.docx 1 INDICE 1. PUESTA EN MARCHA... 4 2. SECUENCIA DE UN SERVICIO... 5 2.1. PASO A TARIFA... 5 2.2. INTRODUCCIÓN DE SUPLEMENTOS EN OCUPADO... 5 2.3. PASO A PAGAR...

Más detalles

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes Funcionamiento del sistema de videoportero

INDICE. Pág. 1. SISTEMA DE VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO Descripción Componentes Funcionamiento del sistema de videoportero V I D E O P O R T E R O S E L E C T R Ó N I C O S 0 L I N E A A N U A L T É C N I C O Pág. 4 5 7 9 9 3 3 8 0 4 6 7 8 8 30 3 36 38 43 43 45 46 47 48 49 5 53 54 56 58 59 59 60 6 63 INDICE. SISTEA DE VIDEOPORTERO

Más detalles

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 1. INSTRUCCIONES PARA LA CODIFICACION 1. Realizar la conexión, según el tipo de instalación a realizar, como se indica en la

Más detalles

Mini ViP y HILOS LA GAMA MINI SE ENRIQUECE CON LOS NUEVOS VIDEOPORTEROS EN VERSIÓN IP

Mini ViP y HILOS LA GAMA MINI SE ENRIQUECE CON LOS NUEVOS VIDEOPORTEROS EN VERSIÓN IP Mini ViP y HILOS LA GAMA MINI SE ENRIQUECE CON LOS NUEVOS VIDEOPORTEROS EN VERSIÓN IP Mini V I P MINI microteléfono y manos libres. La esencia en su forma más refinada. ACABADO DE PRESTIGIO SOFT TOUCH.

Más detalles

Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0

Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Sistema de Acceso Digital SA-1000S Manual del Usuario Software Versión 1.0 Manual del Usuario. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Visión General. El Sistema de Acceso

Más detalles

TELÉFONO iloft EXTRA VDS

TELÉFONO iloft EXTRA VDS TELÉFONO iloft EXTRA VDS MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO ESPAÑOL ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos

Más detalles

TECLADO Z100 Manual de instalación

TECLADO Z100 Manual de instalación TECLADO Z100 Manual de instalación ADVERTENCIA LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CONEXIONES Y PONER EN FUNCIONAMIENTO EL TECLADO. LA GARANTIA DEL PRODUCTO PUEDE PERDERSE POR MAL MANEJO INTRODUCCION

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

Multímetro Digital HM de HAMEG

Multímetro Digital HM de HAMEG Multímetro Digital HM8011-3 de HAMEG Figura 1. Multímetro HM8011-3 de Hameg. Este instrumento es un multímetro digital robusto, de manejo sencillo y alta precisión. Dispone de 28 diferentes rangos de medida

Más detalles

SAS 500 P/N: SAS 500M P/N :

SAS 500 P/N: SAS 500M P/N : RECEPTOR DE SATÉLITE SAS 500 P/N: 751508 SAS 500M P/N : 751509 CARACTERÍSTICAS : MANUAL DE USUARIO 500 CANALES PRE-PROGRAMADOS 20 CANALES FAVORITOS DISPLAY DE 4 DÍGITOS AUDIO Y VÍDEO PLL NIVEL DE VÍDEO

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Unidad de alimentación y control 600 ma TK SV STG 600 REG Instrucciones de seguridad! El montaje, conexionado y programación de este producto debe ser llevado a cabo exclusivamente

Más detalles

1/7 KIT UNIFAMILIAR CON QUADRA Y MINI. SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8461M

1/7 KIT UNIFAMILIAR CON QUADRA Y MINI. SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA. VíDEOPORTERO OVERVIEW 8461M 1/7 OVERVIEW Kit de vídeo portero 2 hilos SimpleBus formado por: 1 placa externa de superficie de la serie Quadra art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor en color con micro teléfono de la serie Mini

Más detalles

MODULO DE CARGA P-6400

MODULO DE CARGA P-6400 MODULO DE CARGA P-6400 ESPECIFICACIONES GENERALES 1) Entrada con capacidad de hasta 4 celdas de carga tipo Strain-Gauge de 2/3 mv/v, y entrada de 4-20 ma para usar lazos a distancia; seleccionable mediante

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO DESCRIPCION El controlador BA1 / BA1-DUO es un cuadro de control para motores de corriente alterna a 230v, Esta especial mente diseñado para puestas abatibles

Más detalles

3 CONSOLA MULTIFUNCION DSS/BLF

3 CONSOLA MULTIFUNCION DSS/BLF 3 CONSOLA MULTIFUNCION DSS/BLF 1 INTRODUCCION Marcación directa a una extensión: Acompañando un teléfono específico con una consola multifunción se consigue la posibilidad extendida de marcación directa

Más detalles

CONTROL ELECTRONICA TERMO NEGARRA SENTIA Y DYNAMIC+ DIGITAL

CONTROL ELECTRONICA TERMO NEGARRA SENTIA Y DYNAMIC+ DIGITAL CONTROL ELECTRONICA TERMO NEGARRA SENTIA Y DYNAMIC+ DIGITAL 1 www.negarra.com CONTROL TERMO NEGARRA 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL... 3 1. 1. ESTADO ACTIVO... 3 1. 1. 1. Calentamiento normal... 3 1. 1. 2. Calentamiento

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la debida autorización

MANUAL DE USUARIO. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la debida autorización MANUAL DE USUARIO Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la debida autorización ÍNDICE 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES... 2 2. DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL... 2 3. FUNCIONAMIENTO

Más detalles

- Colocar en ON el DIP-SWITCH situado en la parte posterior del último monitor o teléfono de cada trayectoria.

- Colocar en ON el DIP-SWITCH situado en la parte posterior del último monitor o teléfono de cada trayectoria. 3 4 ESQUEAS DE COEXIÓ instalación con sistema digital video 8 hilos con central de conserje, h esquema 3 E principal montante video hilos con E secundario Colocar en O el DISWITCH situado en la parte posterior

Más detalles