Kits de presión Pressure Kits
|
|
- Esther Bustos Redondo
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Kits de presión Pressure Kits
2 Kits de presión Pressure kits Grupos automáticos de agua que montados en una bomba suministran agua a presión. Incorporan dispositivo electrónico de desconexión cuando la instalación se queda sin agua. Ideales para 1 ó 2 viviendas unifamiliares. Water automatic pressure sets to be assembled in a pump and designed for the supply of water at pressure. Composed by an electronic device to prevent the pump operation without water. Specially indicated for 1 or 2 dwellings. Kit 00 El Kit 00 pone en marcha la bomba en el momento de abrir un grifo, e incrementa inmediatamente la presión de agua en la instalación. No presuriza la instalación de forma continua, sólo en casos de demanda real de agua. Cuando se cierra el grifo, el kit 00 para la bomba. Puede funcionar con agua ligeramente cargada de arena. Compuesto de dispositivo electrónico con sensor de caudal y relé para el arranque/paro de la bomba. Válvula de retención, imán y muelle. Kit 00 starts the pump at the moment of opening a tap, increasing immediately the water pressure in the installation. It does not pressurise the installation continuously, only with a real water demand. After closing the tap, Kit 00 stops the pump. Suitable for operation with water containing a small quantity of sand. Built-in electronic device with a flow sensor and relay to start/stop the pump. Check valve, magnet and spring. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES Frecuencia: 50/60 Hz. (En opción: 115V 60Hz) Frequency: 50/60 Hz. (In option: 115V 60Hz) Intensidad: 10 A. (230V) - 15A. (115V) Intensity: 10 A. (230V) - 15A. (115V) Protección: IP 55 Protection: IP 55 Caudal máximo: 10 m 3 /h. Maximum flow: 10 m 3 /h. Caudal mínimo de arranque: 60 l/h. Minimum starting flow: 60 l/h. Carga de entrada mínima: 2 metros. Minimum inlet load: 2 metres. Temperatura máxima de trabajo: 60 ºC. Maximum working temperature: 60 ºC. Pérdidas de carga: Max. 8 metros a 9 m 3 /h. Min. 0 metros a 5 m 3 /h. Losses of load: Max. 8 metres at 9 m 3 /h. Min. 0 metres at 5 m 3 /h. Roscas: 1 macho (entrada y salida) Threads: 1 male (inlet and outlet) En opción: racord 3 piezas para enlace bomba-kit. In option: 3 piece connector for pump-kit linkage.
3 Kit 01 El Kit 01 pone en marcha la bomba a la presión de arranque pre-establecida y presuriza la instalación continuamente. Puede funcionar con agua ligeramente cargada de arena. Compuesto de dispositivo electrónico con sensor de caudal y relé para el arranque/paro de la bomba. Válvula de retención, imán y muelle. Pulsador de rearme y leds indicadores de línea, bomba en funcionamiento y avería. Evita el funcionamiento de la bomba sin agua. Kit 01 starts the pump at the pre- adjusted starting pressure, and pressurises the installation continuously. Suitable for operation with water containing a small quantity of sand. Built-in electronic device with a flow sensor and relay to start/stop the pump. Check valve, magnet and spring. Reset button and leds showing line, pump in operation and failure. It avoits pump operation without water. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES Frecuencia: 50/60 Hz. (En opción: 115V 60Hz) Frequency: 50/60 Hz. (In option: 115V 60Hz) Intensidad: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Intensity: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Protección: IP 55 Protection: IP 55 Caudal máximo: 10 m 3 /h. Maximum flow: 10 m 3 /h. Presión máxima: 10 bar Maximum pressure: 10 bar Presión de arranque: 1.5 bar Starting pressure: 1.5 bar Caudal mínimo de paro: 60 l/h Minimum stopping flow: 60 l/h Presión diferencial entre arranque/paro: superior a 1 bar Differential pressure between starting/stopping: over 1 bar. Temperatura máxima de trabajo: 60 ºC. Maximum working temperature: 60 ºC. Pérdidas de carga: Max. 8 metros a 9 m 3 /h. Min. 0 metros a 5 m 3 /h. Losses of load: Max. 8 metres at 9 m 3 /h. Min. 0 metres at 5 m 3 /h. Roscas: 1 macho (entrada y salida) Threads: 1 male (inlet and outlet) En opción: racord 3 piezas para enlace bomba-kit. In option: 3 piece connector for pump-kit linkage. Accesorios / Accessories Kit Press Air Vaso expansor que amortigua el golpe de ariete y evita continuos paros y puestas en marcha de la bomba, en caso de existir pequeñas fugas en la instalación. Disponible con rosca de latón de 1/4 y rosca de plástico de 1. Puede instalarse junto con el Kit 01 en cualquier punto de la tubería de salida de la instalación mediante un collarín de plástico, Kit CP Pres Air, o de latón, Kit CL Pres Air. Expander element to absorb water hammer and avoid continuous stops and starts of the pump, in case of existing small leakages in the installation. Available with 1/4 brass thread and 1 plastic thread. It can be installed together with the Kit 01 or in any point of the installation discharge pipe by means of a plastic clamp, Kit CP Pres Air, or one in brass, Kit CL Pres Air. Kit CL Press Air Collarín de latón con rosca de 1/2. Red L 1/2 x 1/4 Brass clamp with 1/2 thread. Red L 1/2 x 1/4 Kit CP Press Air Collarín de plástico con rosca de 1. Plastic clamp with 1 thread.
4 Kit 02 NS El Kit 02 pone en marcha la bomba a la presión de arranque pre-establecida y presuriza la instalación de forma continua. Evita el golpe de ariete y el funcionamiento de la bomba sin agua. Compuesto de pulsador de rearme y válvula de retención. Kit 02 starts the pump at the pre-adjusted starting pressure and pressurises the installation continuously. It prevents water hammer, and the pump operation without water. Built-in reset button and check valve. Características técnicas / Technical features Frecuencia: 50/60 Hz Frequency: 50/60 Hz En opción: 115V 60Hz In option: 115V 60Hz Intensidad: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Intensity: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Protección: IP 54 Protection: IP 54 Presión máxima: 7.5 Kg/cm 2 Maximum pressure: 7.5 Kg/cm 2 Presión máxima estática: 10 Kg/cm 2 Estatic maximum pressure: 10 Kg/cm 2 Presión de arranque: 1.5 Bar Starting pressure: 1.5 Bar Presión de paro: la máxima que da la bomba. Stopping pressure: the maximum given by the pump. Presión diferencial entre arranque/paro: superior a 0.7 kg/cm 2 Differential pressure between starting/stopping: over 0.7 Kg/cm 2 Caudal máximo: 8 m 3 /h. Maximum flow: 8 m 3 /h. Temperatura máxima de trabajo: 50 ºC. Maximum working temperature: 50 ºC. Altura máxima del edificio: 12 metros. Maximum building height: 12 metres. Roscas: 1 macho (entrada) 1 hembra (salida) Threads: 1 male (inlet) 1 female (outlet)
5 Kit 02 El Kit 02 pone en marcha la bomba a la presión de arranque pre-establecida y presuriza la instalación de forma continua. Evita el golpe de ariete y el funcionamiento de la bomba sin agua. Compuesto de pulsador de rearme, manómetro y válvula de retención. Kit 02 starts the pump at the pre-adjusted starting pressure and pressurises the installation continuously. It prevents water hammer, and the pump operation without water. Built-in reset button, pressure gauge and check valve. Características técnicas / Technical features Frecuencia: 50/60 Hz Frequency: 50/60 Hz En opción: 115V 60Hz In option: 115V 60Hz Intensidad: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Intensity: 10 A. (230V) - 15 A. (115V) Protección: IP 54 Protection: IP 54 Presión máxima: 7.5 Kg/cm 2 Maximum pressure: 7.5 Kg/cm 2 Presión máxima estática: 10 Kg/cm 2 Estatic maximum pressure: 10 Kg/cm 2 Presión de arranque: 1.5 Bar Starting pressure: 1.5 Bar Presión de paro: la máxima que da la bomba. Stopping pressure: the maximum given by the pump. Presión diferencial entre arranque/paro: superior a 0.7 kg/cm 2. Differential pressure between starting/stopping: over 0.7 Kg/cm 2. Caudal máximo: 8 m 3 /h. Maximum flow: 8 m 3 /h. Temperatura máxima de trabajo: 50 ºC. Maximum working temperature: 50 ºC. Altura máxima del edificio: 12 metros. Maximum building height: 12 metres. Roscas: 1 macho (entrada) 1 hembra (salida) Threads: 1 male (inlet) 1 female (outlet)
6 Kit 03 El Kit 03 pone en marcha la bomba a la presión de arranque pre-establecida y presuriza la instalación de forma continua. Evita el golpe de ariete y el funcionamiento de la bomba sin agua. Puede funcionar con agua ligeramente cargada de arena. Compuesto de pulsador de rearme, manómetro, presostato, válvula de retención y leds indicadores de línea, bomba en funcionamiento y avería. Kit 03 starts the pump at the pre-adjusted starting pressure and pressurises the installation continuously. It prevents water hammer, and the pump operation without water. Suitable for operation with water containing a small quantity of sand. Built-in reset button, pressure gauge, pressure switch, check valve and leds showing line, pump in operation and failure. Características técnicas / Technical features Frecuencia: 50/60 Hz Frequency: 50/60 Hz En opción: 115V 60Hz In option: 115V 60Hz Intensidad: 10 A. Intensity: 10 A. Protección: IP 44 Protection: IP 44 Presión máxima: 10 Kg/cm 2 Maximum pressure: 10 Kg/cm 2 Presión de arranque: 1.5 Bar Starting pressure: 1.5 Bar Presión de paro: la máxima que da la bomba. Stopping pressure: the maximum given by the pump. Presión diferencial entre arranque/paro: superior a 0.5 kg/cm 2. Differential pressure between starting/stopping: over 0.5 Kg/cm 2. Caudal máximo: 8 m 3 /h. Maximum flow: 8 m 3 /h. Temperatura máxima de trabajo: 60 ºC. Maximum working temperature: 60 ºC. Altura máxima del edificio: 12 metros. Maximum building height: 12 metres. Roscas: 1 macho (entrada) 1 hembra (salida) Threads: 1 male (inlet) 1 female (outlet)
7 KIT 05 El Kit 05 pone en marcha la bomba a la presión de arranque pre-establecida y presuriza la instalación de forma continua. Evita el golpe de ariete y el funcionamiento de la bomba sin agua. Puede funcionar con agua ligeramente cargada de arena. Compuesto de pulsador de rearme, manómetro, válvula de retención y leds indicadores de línea, bomba en funcionamiento y avería. Kit 02 starts the pump at the pre-adjusted starting pressure and pressurises the installation continuously. It prevents water hammer, and the pump operation without water. Suitable for operation with water containing a small quantity of sand. Built-in reset button, pressure gauge, check valve and leds showing line, pump in operation and failure. Características técnicas / Technical features Frecuencia: 50/60 Hz Frequency: 50/60 Hz En opción: 115V 60Hz In option: 115V 60Hz Intensidad: 10 A. Intensity: 10 A. Protección: IP 44 Protection: IP 44 Presión máxima: 10 Kg/cm 2 Maximum pressure: 10 Kg/cm 2 Presión máxima estática: 15 Bar Maximum static pressure: 15 Bar Presión de arranque: Bar (regulable) Starting pressure: Bar (regulable) Presión de paro: la máxima que da la bomba. Stopping pressure: the maximum given by the pump. Presión diferencial entre arranque/paro: superior a 0.5 kg/cm 2. Differential pressure between starting/stopping: over 0.5 Kg/cm 2. Caudal máximo: 10 m 3 /h. Maximum flow: 10 m 3 /h. Temperatura máxima de trabajo: 60 ºC. Maximum working temperature: 60 ºC. Altura máxima del edificio: 2 m. por debajo la presión de arranque de la bomba. Maximum building height: 2 m. under the pump starting pressure. Roscas: 1 macho (entrada) 1 hembra (salida) Threads: 1 male (inlet) 1 female (outlet)
8 Way, comercializa una amplia gama de complementos hidráulicos y accesorios para hidromasaje, baños hidroterápicos así como una completa selección de arquetas de drenaje para la evacuación de aguas residuales domésticas. Way, también incluye completos pneumáticos y eléctricos, entre ellos kits de presión, complementos para piscinas, bombas para fuentes decorativas y acumuladores de presión. Miembro del Grupo Espa, Combo, Complementos Bombas, S.A. comparte la misma vocación de servicio y prestigio que caracteriza la actuación técnica y comercial de las empresas del grupo, especializadas en la fabricación y comercialización a nivel internacional de equipos de bombeo, tratamiento de aguas limpias, depuración de residuales y desarrollo de sistemas. Complementos Bombas S.A. Alvarez de Castro, Banyoles - España Tel Fax info@combo-way.com FLET /03
2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.
Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador
Más detallesGRUPO DE PRESIÓN GESCOPRESS 05
GRUPO DE PRESÓN GESCOPRESS 05 Sistema para el control y la protección de electrobombas monofásicas de hasta 10A. ncluye Leds de encendido, fallo y bomba en marcha. Botón de rearme manual. Aspiración e
Más detallesPVC-U Knife gate valves
PVC-U KNIFE ATE VAVES PVC-U s Válvulas de guillotina PVC-U Sizes 50-3 (N40 - N50) ½ - 90-0 (N80 - N00) Standards Solvent socket - Metric, ASTM, British standard Threaded - BSP, NPT EN ISO 45, EN ISO 5493,
Más detallesEdificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -
Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador
Más detallesArt.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter
Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación
Más detallesART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER
ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores
Más detallesETHERMA D: Calefacción / Heating. BOMBAS CIRCULADORAS ROTOR HÚMEDO / CIRCULATOR PUMPS (4 velocidades) SENCILLAS Y DOBLES / (4 speeds) SINGLE and TWIN
(4 velocidades) SENCILLAS Y DOBLES / (4 speeds) SINGLE and TWIN / D Electrobombas circuladoras de rotor húmedo de 4 velocidades. : Circuladora Sencilla D: Circuladora Doble / D Four speed circulator pumps.
Más detallesTirador 3 vías, 5 vías y Palanca 2 vías 3 ways puller, 5 ways and 2 ways lever
Mandos de control neumático, señal luminosa Pneumatic controls, warning light Mandos neumáticos para 1,2 y 3 vias, con testigo luminoso de funcionamiento. Para el accionamiento de la toma de fuerza o la
Más detallesRegulador de presión
provocadas por dichas vibraciones, debe intercalarse un tramo de manguera flexible en la tubería de conexión. Purpose: Automaticgoverning of the service pressure inside an air braking system as well as
Más detallesAltura. DIFUSOR y SISTEMA VENTURI: EJE MOTOR: Acero inoxidable. EJE MOTOR: Acero inoxidable
SERIE: ESS-ESX Grupos de presión domésticos - acumulador horizontal 20 l Altura Caudal 46 60 DOMESTO CIVIL AGROLA INDUSTRIAL APLACIONES Grupos de presión para el suministro automático de agua para viviendas.
Más detallesAQUAFOG Components (High Pressure)
Member AQUAFOG Components (High Pressure) Micro-nozzle: AQUAFOG Nozzles Type 1: k = 0.11 l/(min bar 0.5 ) Type 2: k = 0.27 l/(min bar 0.5 ) Type 3: k = 0.46 l/(min bar 0.5 ) Type 4: k = 0.76 l/(min bar
Más detallesTubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.
Tubo de sifón recto en acero al carbono Fig. M78.01 sin accesorios de Carbon Steel straight Siphon Pipe Fig. M78.01 without connection fittings. Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion
Más detallesDESCRIPCIÓN DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION Pág./Page 1 / 3 Producto: Filtro Vesubio amb vàlvula lateral Product: Vesubio Filter with lateral valve. Construidos con resinas de poliéster. Made of polyester resins and glass
Más detallesPVC-U FOOT CHECK VALVES UNIBLOCK SERIES FIG. Parts espiece Material 1 Body Cuerpo PVC-U Cone Cono de cierre PVC-U 3 Spring Muelle Stainless
PVC-U CHECK VALVES UNIBLOCK SERIES PVC-U Check valves - Uniblock Series Válvulas anti-retorno PVC-U - Serie Uniblock Sizes Solvent cement - 11 (N15 - N1) Threaded ½ - Standards Solvent socket - Metric
Más detallesllamadas VALVULAS DE CONTROL DE BOMBEO.
VALVULA DE CONTROL DE BOMBEO INTRODUCCION A partir de apuntes tomados en capacitaciones dictadas por Giora Heimann Technical Consultant E-Mail: giorah@dorot.org.il Bajo el nombre de transitorio, se conoce
Más detallesAUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL
AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO
Más detallesCONTROLADORES DE PRESIÓN
CONTROLADORES DE PRESIÓN Los controladores CONTROLMATIC, PRESSCON- TROL, MASCONTROL y CONTROLPRESS son reguladores electrónicos de presión y flujo. El CONTROLPRESS permite regular la presión máxima de
Más detallesAPLICACIONES ENERGETICAS, S.L.
GRUPOS DE PRESION PAGINA: YG-1 Del 7 al 18 son elementos del grupo de presión INPRO GRUPOS DE PRESION PAGINA: YG-2 Del 7 al 18 son elementos del grupo de presión INPRO PAGINA: YG-3 GRUPO PRESION SENCILLO
Más detallesVálvulas de Flotador / Float Valves
Válvula de flotador en latón Cod. V80.01 varilla roscada Brass float valve Cod. V80.01 threaded end Válvula de flotador industrial con cuerpo fabricado en fundición de latón. Obturador guiado con cierre
Más detallesBOMBAS ROTATIVAS DE PALETAS EN ACERO INOXIDABLE
BOMBAS ROTATIVAS DE PALETAS EN ACERO INOXIDABLE Serie PO Bombas rotativas de paletas fabricadas en acero inoxidable AISI 304 diseñadas para trasegar pequeños caudales a altas presiones. Disponibles sin
Más detallesArt Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve
S.A. C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art. 3190 Válvula de Seguridad a Escuadra Art. 3190 Safety Angle Valve Características Fluidos: Vapor, Agua, Aire, Gas Temperatura de utilización: -10º C a + 220º C Presión
Más detallesArt.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve
Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve Características 1. Presión máxima de trabajo 25 bar (PN-25). 2. Cuerpo en latón CW617N s/ UNE-EN 12165.
Más detallesPRESSCONTROL. Grupo de presión con
FUNCIONAMIENTO Una vez puesto en servicio, el PRESSCONTROL esta programado para seguir todas las operaciones de control de la bomba con absoluta autonomía. En caso de suspensión temporal de energía eléctrica,
Más detallesINDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER
INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER PAG. 2, 3 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS PAG. 4, 5 SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM PAG. 6, 7 CALDERA Y RACORERIA BOILER & ACCESSORIES PAG. 8, 9
Más detallesArt Válvula Hidráulica con Flotador Floating Hydraulic Valve
Art. 4730-4731 Válvula Hidráulica con Flotador Floating Hydraulic Valve Características Cierre y apertura lenta y gradual para no generar sobrepresiones peligrosas en la tubería. Funcionamiento silencioso
Más detallesBAT/ Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in. BAT/ Kit 24V. BAT/ Kit 36 V. BAT/ Kit 48 V
BAT/16277 Standard filler cap Manual filler cap diameter 35, colour black Tapones de llenado estándar Tapón-medida manual diámetro 35, color negro BAT/17368 Standard automatic filler cap automatic standard
Más detallesRef Ref Ref Ref INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL
Ref. 8010 Manómetro de cápsula Baja presión (ventómetro). D = 100 acero inoxidable 304, aro: bayoneta. Aguja: micrométrica. Doble escala: inh 2 O/mbar. Entrada inferior 1/2. Clase: 1,0. Visor cristal laminado.
Más detallesAcuaria 07, 17, 27. Acuaria 07, 17, 27
Acuaria 7, 17, 27 Acuaria 7, 17, 27 Bombas sumergibles multicelulares para pozos abiertos de Ø mín. 125 mm. Acuaria7 y Ø mín. 1mm. Acuaria17, 27. Cámara de aceite con doble cierre mecánico en todos los
Más detallesVÁLVULAS. válvulas / valves. Art. 3029/3028 Válvulas esfera Ball Valve. Art Válvula esfera para manguera Bibcock ball valve
válvulas / s Art. 3020 Vávula esfera serie pesada Heavy ball Art. 3029/3028 Válvulas esfera Ball Valve Art. 3023 Vávula esfera para montaje actuador Ball for direct mount Art. 3035/3037 Válvula esfera
Más detallesInversores de giro Rotation reverse
Inversores de giro Rotation reverse Kit adaptador - inversor de giro, relación 1:1,04 ó 1:1,32. Para montar bombas ISO 4 taladros. Tambien disponible en versión de plato. kit ratio 1:1,04 or 1:1,32 to
Más detallesPRESSCONTROL. Grupo de presión con
FUNCIONAMIENTO Una vez puesto en servicio, el PRESSCONTROL esta programado para seguir todas las operaciones de control de la bomba con absoluta autonomía. En caso de suspensión temporal de energía eléctrica,
Más detallesVálvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features
Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).
Más detallesCAMPO DE LAS PRESTACIONES Caudal hasta 110 US g.p.m. Altura manométrica hasta 1650 pies (503 m)
CAMPO DE LAS PRESTACIONES Caudal hasta 110 US g.p.m. Altura manométrica hasta 1650 pies (503 m) LIMITES DE EMPLEO Máxima temperatura del líquido hasta + 85 F / + 30 C Arranques: max. 20/h El exclusivo
Más detallesPROGRAMADORES GALGON DC 2 VÍAS
PROGRAMADORES GALGON DC 2 VÍAS 11000L 9001 9001 EZ DC-1 DC-4 DC-6S DC-12 S APLICACIONES Residencial Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Áreas verdes institucionales No No No Sí Sí Sí Sí Agrícola No No No No No Sí Sí
Más detallesFLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE
LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada
Más detallesLÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -
LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada
Más detallesFilterMax DF. Colector de polvo modular polivalente
Colector de polvo modular polivalente "FilterMax DF es una solución eficiente y compacta para los problemas relacionados con el polvo y el humo. FilterMax DF filtra las impurezas del aire del sector del
Más detalles02 DOSIFICACIÓN DOSAGE
02 DOSIFICACIÓN DOSAGE 31 EQUIPO ph / ORP ph / ORP EQUIPMENT Equipo automático de dosificación de ph o cloro (ORP) para uso en tratamientos de agua en piscinas privadas, públicas y semipúblicas mediante
Más detallesAcuaria 07N Submersible
cuaria 7N Submersible Submersible multi-stage pumps for open wells pplications Irrigation, decanting and hydropneumatic sets. Max. immersion level according to technical table, code 22. Materials Outer
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC
MANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC AUTOMATISMO REGULADOR DE PRESION PARA ELECTROBOMBAS DOMESTICAS MANUAL DE USO E INSTALACION GUT58 PC ( POR FAVOR LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Más detallesSolicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.
BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DEL USUARIO MODELOS HBO 140-25 HBO 180-32 Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.
Más detallesWith temperature switch Cover for protection against high surface temperatures
Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection
Más detallesEn especial se recomienda para presurización a presión constante.
Página 1 de 5 Multi 55 N Electrobombas centrífugas multietapa monobloc en ejecución vertical diseñadas para la presurización de viviendas, sistemas de riego y aplicaciones de bombeo de agua limpia donde
Más detallesEn especial se recomienda para presurización a presión constante.
Página 1 de 5 Multi 35 N Electrobombas centrífugas multietapa monobloc en ejecución vertical diseñadas para la presurización de viviendas, sistemas de riego y aplicaciones de bombeo de agua limpia donde
Más detallesECO 7001 E VA(1167E4) 7001VA(9065E4) Bimando para lavabo
258 259 7001 E4 803170 Bimando para lavabo Twin handle wash basin tap 7001VA(9065E4) 158466 Bimando para lavabo, con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Twin handle wash basin tap with pop-up waste
Más detallesDESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE
2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.
Más detallesAccesorios para bombas de agua
Válvulas de corte, válvulas reductoras de la presión, manómetros, presostatos, controles electrónicos de bomba, cuerdas, cable, mangueras, accesorios de fijación, herramientas de uso profesional, etc.
Más detallesCONTROLADOR DE PRESION MEDIANTE VARIADOR DE FRECUENCIA SPEEDMATIC MASTER 1305 Y 1309
CONTROLADOR DE PRESION MEDIANTE VARIADOR DE FRECUENCIA SPEEDMATIC MASTER 1305 Y 1309 CIF : B-91682484 Controlador para una bomba trifásica, puede ser comunicados a otros dispositivos idénticos hasta un
Más detallesMM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)
MM01 - KIT DE MONTAJE: GRIFO DE BOLA Y VÁLVULA DE CIERRE (pag. N - 1) MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM03 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA CENTRÍFUGA MULTIETAPA (pag. N - 5) MM04
Más detallesEspecialmente recomendada para aplicaciones con agua potable. En especial se recomienda para presurización a presión constante.
Página 1 de 5 horizontales/) > Prisma Prisma 25 Electrobombas centrífugas multietapa monobloc en ejecución horizontal diseñadas para la presurización de viviendas domésticas, pequeños sistemas de riego
Más detallesA I RTRONIC. Manual de usuario User Manual.
A I RTRONIC Manual de usuario User Manual AIRTRONIC Partes que incluye Parts inlcuded 1 Goldeneye Airtonic Unit 1 Power supply Input: 100-240 V ~ 50-60 Hz Output: 12 VDC, max. 1000 ma 12 W max. 1 Dermograph
Más detallesArt.: 3251 Controlador automático de bombas de agua Automatic water pump control
Art.: 3251 Controlador automático de bombas de agua Automatic water pump control Características 1. Tensión de conexión 220-240V AC 50/60Hz. 2. Intensidad máxima 16(8)A. 3. Índice de protección IP65. 4.
Más detallesBronze Valves válvulas de bronce
Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado
Más detalles18 / 19. water industrial products
C A T Á L O G O 18 / 19 water industrial products portamembranas filtros multicartuchos lámparas ultravioleta membrane housing multi-cartridges filter housing ultraviolet lamps Indice / Index Portamembranas
Más detallesFLUIDAL, S.L Fax
VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,
Más detallesARTICULO: Posicionador Digital para Servomotor Digital Positioning System to Servomotor
ARTICULO: 5810 04 Posicionador Digital para Servomotor Digital Positioning System to Servomotor ESPECIFICACIONES El Posicionador Digital es un accesorio para los actuadores eléctricos que convierte a los
Más detallesElectrobombas sumergibles línea semiaxial / Electric-pumps submersible semi-axial line
Semiaxial S-10 / Semi-axial S-10 l/sec 3,3 4,1 5 5,8 6,6 7,5 8,3 9,1 10 m3/h 12 15 18 21 24 27 30 33 36 U64-S10/1 004300 3 10 18 17,5 17 16,5 16 15,5 15 14 13 80 25 004302 5,8 U64-S10/2A 004304 4 13 25
Más detallesBOMBAS DE ALTA PRESIÓN PARA REFRIGERACIÓN (NEBULIZACIÓN)
PARA REFRIGERACIÓN (NEBULIZACIÓN) Serie NEBU Bombas de alta presión especialmente adecuadas para refrigerar espacios abiertos o cerrados mediante la nebulización de agua en microscópicas gotas, lo que
Más detallesLavado de Vajilla. Equipos de Lavado de Vajilla Dishwashing Equipment. Dishwashing Equipment
Lavado de Vajilla Equipos de Lavado de Vajilla Dishwashing Equipment Dishwashing Equipment LAVAVASOS Mueble, tina de lavado y calderín de enjuague en acero inoxidable. Doble sistema de lavado y enjuague
Más detallessistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la
Más detallesVentiladores de tejado. F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS
& casals CTH 3 F400 ACCESSORIES accesorios F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS MANUFACTURING FEATURES Roof cowl made of ABS. Structure, roof base support and bird protection
Más detallesIntercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM
B B B B B 9mm (. in) 66mm (. in) 96mm (9. in) be> 6mm (. in) be> 7mm (8.7 in) 89mm (. in) 68mm (. in) Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 6L SS - TITANIUM B 8 B TEE W catálogo PDF TEE W TEE W mm (.
Más detalleslicos Hydraulic Couplers
Acoples Hidráu licos Acoples Hidráulicos Cómo Leer la Sección de Adaptadores Hidráulicos? 1 Acoples Hidráulicos 3 2 BF/BM Acoples Hidráulicos D 4 VÁLVULA - SERIE 60 Coupler - 60 Series 5 6 7 8 9 10 Código
Más detallesAhórrate todo, menos el placer
Ahórrate todo, menos el placer Tecnoplus y Acuaplus, máximo confort de presión al mínimo coste El confort que quieres... Tecnoplus y Acuaplus Simplicidad. Eficiencia. Ahorro. ESPA ha desarrollado una nueva
Más detallesACCESORIOS ÍNDICE CATÁLOGO 57 MARZO DE 2015
CATÁLOGO 57 MARZO DE 205 Manómetro seco ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2. /4 conexión base. Escalas en lb/plg 2 y kg/cm 2 MAN0-00SS MAN0-200SS 00 200 Manómetro con glicerina ALTAMIRA.
Más detallesREOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency
Descripción Frequency converters in the series for vibratory conveyor technology offer the option of operating the vibratory conveyor at an optimal vibration frequency for the material - completely independently
Más detallesTITANIUM TITANIUM 234
234 235 1801 261494 Monomando para lavabo Wash Basin mixer Cartucho: 35000-3 Cartridge: 35000-3 1801 VA(9065) 261496 Monomando para lavabo con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Wash Basin mixer with
Más detallesgrundfos guía de selección SOLOLIFT2
grundfos guía de selección BIENVENIDO A UNA NUEVA GENERACIÓN DE ESTACIONES ELEVADORAS 2 índice - GUÍA DE SELECCIÓN WC-1... 4-5 W... 6-7 CW... 8-9... 10-11...12-13 Consejos de instalación... 14-15 Consejos
Más detallesACONDICIONADORES AUTONOMOS VERTICALES AGUA-AIRE CONDENSADOR DE PLACAS PACKAGED VERTICAL AIRCONDITIONER WATER COOLED CONDENSER
C E QU A L R T I TY I F I E D SY S T EM ACONDICIONADORES AUTONOMOS VERTICALES AGUA-AIRE CONDENSADOR DE PLACAS SOLO FRIO Y BOMBA DE CALOR PACKAGED VERTICAL AIRCONDITIONER WATER COOLED CONDENSER WATER TO
Más detallesDRAIN BACK solar 150/200/ / terciario
DRAIN BACK solar 10/00/300-00/1000 - terciario > Sistema solar de autovaciado y protección del campo de captación solar > Para conectar con campo de captadores solares verticales, horizontales y de tubo
Más detallesMULTIBOX B-CC7: BOMBA DE ACHIQUE CON FILTRO Y 15m DE MANGUERA FLEXIBLE CON ACOPLAMIENTO STORZ
Bombas de achique MULTIBOX B-CC7 MULTIBOX B-CC7: BOMBA DE ACHIQUE CON FILTRO Y 1m DE MANGUERA FLEXIBLE CON ACOPLAMIENTO STORZ La solución ideal para un sótano inundado. La Multibox B-CC7 consiste en: -
Más detallesMQS-F FLAT-FACE KEY FEATURES CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PLUS PERFORMANCES CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
FLAT-FACE KEY FEATURES Connection is made by pushing the male coupling and disconnection by pulling back the sleeve of the female Flat mating surfaces easily wiped clean to prevent contamination and spillage
Más detallesMQS-A ISO A POPPET VALVES KEY FEATURES CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PLUS PERFORMANCES CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
ISO A POPPET VALVES KEY FEATURES Reference series on the agriculture market Simple connection and disconnection by pulling back the sleeve Positive, quick connection of the male into the female by the
Más detallesDistribuidor de salida de la bomba de la sección hidráulica Rhino SD3/XD3
Hoja de instrucciones P/N 758055_02 Distribuidor de salida de la bomba de la sección hidráulica Rhino SD3/XD3 Descripción Ver la figura. El distribuidor de salida de la bomba de la sección hidráulica Rhino
Más detallesAutoclaves de esterilización a vapor STERILMATIC
Autoclaves de esterilización a vapor STERILMATIC Serie AE (con secado) Sonda corazón (opcional) AE-75 DRY Ventajas: Modo agar (40-80ºC) Puesta en marcha programable (24 h) Software de control (opcional)
Más detallesENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:
Más detalles+ INFO STD AQ STD AQ CVK CVK AQ CVK CVK AQ
DE VACÍO VACUUM INFO MULTIETAPA MULTISTAGE 25 RECAMBIOS Y ACCESORIOS SPARE PARTS AND ACCESSORIES EVABUR1024A EVABUR1024C Electroválvula Spare solenoid valve EVABUR10220 EVABUR1324A 25, 50, 75 EVABUR1324C
Más detallesHIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L.
HIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L. FICHA TECNICA GENERADOR VAPOR LDV GENERADOR DE VAPOR INDUSTRIAL - Diseño innovador y funcional - El vapor desinfecta las superficies a tratar. - Panel de instrumentos
Más detallesINDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER
INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER PAG. 2, 3 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS PAG. 2A, 3A CARROCERIA Y COMPLEMENTOS CON DEPOSITO BODY WORK & COMPLEMENTS WITH TANK PAG. 4, 5 SISTEMA HIDRAULICO
Más detalles3902 TERMOSTATO ON/OFF
3902 TERMOSTATO ON/OFF DESCRIPCION El termostato on/off es usado principalmente en centrales de aire acondicionado para los sistemas de calefacción y refrigeración. Funciona con sensor de temperatura TSC.
Más detallesArt.: 3320E Válvula reductora de presión a pistón RINOXDOS RINOXDOS Pressure reducer valve with piston
Art.: 3320E Válvula reductora de presión a pistón RINOXDOS RINOXDOS Pressure reducer valve with piston Características 1. Presión máxima de trabajo 25 bar (PN-25). 2. Cuerpo en latón CW617N s/en12165.
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesEfectos de aire. Air effects
2 zone 1 Hydro-leisure elements 2 Air effects Rejas de masaje para suelo Surtidor de burbujas de fondo con efecto de masaje global mediante aire. Elemento de acero inoxidable pulido con forma de cilindro
Más detallesLos pozos de bombeo se utilizan para bombear aguas que han quedado por debajo del nivel de desagüe y que por gravedad no pueden ser evacuadas.
Pozos de bombeo Los pozos de bombeo se utilizan para bombear aguas que han quedado por debajo del nivel de desagüe y que por gravedad no pueden ser evacuadas. Hay varios modelos disponibles dependiendo
Más detallesCatálogo resumido CR0715
Catálogo resumido CR7 Bombas Bloch, fundada en 9, abrió su primera fábrica en Badalona (Barcelona) dedicada a la fabricación de bombas rotativas y ya en 99 presentó bombas centrífugas en la Primera Feria
Más detallesFiltros de arena Aster Fiabilidad para la filtración de su piscina. Aster sand filters Reliable filtration for your pool
Filtros de arena Aster Fiabilidad para la filtración de su piscina Aster sand filters Reliable filtration for your pool Filtros de arena Aster Aster sand filters Perfecto acabado y mayor superficie de
Más detallesCONTROLADORES CON VARIADOR DE FRECUENCIA
CONTROLADORES CON VARIADOR DE FRECUENCIA Serie SPEEDMATIC FUNCIONAMIENTO El SPEEDMATIC es un aparato compacto para el control de grupos de presión de 1 bomba (mod. 1010), 2 (mod. 2010) o 3 (mod. 3010).
Más detallesSKN SKN 1 SKN 2 SKN 3 GENERADORES DE VACÍO VACUUM GENERATORS MULTIETAPA MULTISTAGE STD AQ STD AQ STD AQ
DE VACÍO VACUUM MULTIETAPA MULTISTAGE INFO INFO Modelos AQ: mayor caudal aspirado libre para aplicaciones porosas o con menores tiempos de evacuación requeridos. AQ models: greater suction free flow, for
Más detallesEQUIPOS HIDRONEUMÁTICOS DE PRESIÓN ACUMULADOR ESFÉRICO
EQUIPOS HIDRONEUMÁTICOS DE PRESIÓN ACUMULADOR ESFÉRICO CARACTERÍSTICAS Equipos hidroneumáticos de presión para el suministro automático de agua para viviendas, montados y cableados (excepto monofásicos
Más detallesVálvulas de manguito mecánicas Tipo OV Mechanical Pinch Valves type OV
Tipo OV type OV Reguladas con seguridad... Safety regulated... Válvulas de manguito mecánicas: La solución de instrumentación para cerrar el paso. Aun las partículas sólidas, incluso las de tamaño mediano
Más detallesHIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L.
HIDROLIMPIADORAS Y GENERADORES, S.L. GENERADOR VAPOR DIESEL LDV Diseño innovador y funcional. El vapor desinfecta las superficies a tratar. Panel de instrumentos fácil de usar. Abre y cierra el paso de
Más detallesElectrobombas centrífugas monobloc horizontal Serie NORMALIZADA a 1450 y 2950 r.p.m.
BMO4-65/250-10 APLICACIONES Electrobombas normalizadas ideales para grandes grupos de presión, riegos en general, sistemas de aire acondicionado (calefacción y refrigeración), contra incendios, industria
Más detalles