PA20 Preamplificador



Documentos relacionados
Sonda de nivel con auto control LP30

Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

LC2500. Controlador de nivel LC2500 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. 1.Seguridad. 2.Aplicación. 3.Instalación. 4.Diagrama de Conexiones

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Sonda de nivel LP Seguridad. 2. General. 3. Instalación. 4. Cableado. 5. Mantenimiento. IM-P AB Issue 3 Copyright

Sonda de conductividad CP32

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: I1-101) VibroSystM

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

Fácil reparación de Packard Bell

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

HDC / HDR Barras de carga

Mediciones Eléctricas

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72)


Protector contra transitorios Rosemount 470

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

Bloqueo/Etiquetado 1

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos.

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Opciones de cableado de red

Medidor de consumo LEGO

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Manómetros con sifón y válvula

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

Instrucciones de montaje

Manual de Instalación Versión 1.0

Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART

Balanza electrónica de peso

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

Esp. Duby Castellanos

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200

Tipos de instalaciones

Tester o Comprobador de Fuentes de alimentación para PC s

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO DATOS TÉCNICOS

ES-S7A. Sirena de exteriores.

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

HP Power Distribution Rack

Cableado UTP ó FTP? Introducción. Cable UTP vs. FTP

5. Solución de Problemas

Purgadores con sensor Spiratec IBPC32, IBPS32 y ISMC32 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.

Válvula de purga BCV 31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P AB Issue 1

PI 3 Inyector con enchufes rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN

Taller sobre la fabricación de un cable de interconexión directa

Edición E

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

CONDICIONES DE INSTALACIÓN DE LOS SENSORES DE NIVEL CONDUCTIVOS

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC

ANTENA ELECTRICA AM/FM

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Manual de Instrucciones

Manual de Palm BlueChat 2.0

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41

OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN

Manual de Usuario SIKOone ACW13

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006

Precauciones de seguridad

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

0. ÍNDICE GENERALIDADES...2

Sondas de temperatura

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

NO INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

0. ÍNDICE INTRODUCCIÓN...2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA ECOTEC DIEGO BARRAGAN MATERIA: Sistemas Operativos 1 ENSAYO: Servidores BLADE

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

Filtros pasa banda. Filtro pasa bajos. Filtro pasa medios Filtro pasa altos

ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. BANDEJA CANAL (KL04500)

DL CH12 Reactor químico combinado

Monitor Automático de Purgadores Spiratec R16C

Centronic EasyControl EC315

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN MODELO FUGALARM-P

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

CABLES Y CONECTORES EN COMPUTACION

GM 1S. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación

Controles Telefónicos

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

ESTABILIZADORES Diginex

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Transcripción:

PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4 Copyright 00

. Seguridad Rogamos consideren cualquier normativa local y nacional. Este producto ha sido diseñado y fabricado para soportar las fuerzas que pueda encontrar en el uso normal. El uso del producto para cualquier otro uso que no sea el de preamplificador, o si el producto no se usa de la manera indicada en este IMI, puede dañar el producto, invalidar el marcado de y puede causar lesiones al personal. Este producto contiene materiales, incluido PTFE, que pueden emitir gases tóxicos si se exponen a temperaturas excesivas. AVISO Este producto cumple con la normativa de Directrices de Compatibilidad Electromagnética 89/6/EEC al cumplir BS EN 5008- (Emisiones) y BS EN 5008- (Inmunidad Industrial). Este producto puede ser expuesto a interferencias superiores a los límites expuestos en BS EN 5008- si:- - El producto o su cableado se encuentran cerca de un radio transmisor. - Hay un exceso de ruido eléctrico en la red. Los teléfonos móviles y las radios de automóviles pueden causar interferencias si se usan en una distancia aproximada de un metro del producto o su cableado. La distancia necesaria de separación dependerá de la ubicación de la instalación y la potencia del transmisor. IM-P40-67 AB Issue 4

. Information de producto El preamplificador PA 0 se usa con las sondas capacitivas de Spirax Sarco para amplificar la capacidad medida y convertirla en una señal de salida proporcional al nivel del líquido en voltios. Consta de un cuerpo de acero inoxidable que se rosca en la parte superior de la sonda, y tiene un conector DIN 4650 con un prensacables Pg (ver Fig. ), o, para la versión registrada UL, un adaptador roscado ½" NPT con cuatro cables de preconexión (ver Fig. ). Temperatura ambiente máxima 70 C (58 F). Tornillo central Tornillo central Adaptador roscado ½" NPT Conector Conector Cuerpo Prensacables Pg Cuerpo 4 cables de preconexión 8 AWG de " de longitud Fig. Versión estándar Fig. Versión listada UL IM-P40-67 AB Issue 4

. Instalación El preamplificador se puede acoplar a la sonda antes o después de la instalación en la caldera o tanque. - Colocar el O ring, que viene con la unidad, en la base de la rosca de la sonda capacitiva. Nota: La sonda y el PA0 se suministran con un 'O' ring - solo montar uno de ellos. - Roscar a mano el preamplificador en la sonda. Aviso: Si se aprieta demasiado o si se usa una llave, se puede dañar el O ring y puede dañar el preamplificador. PA0 'O' ring Sonda Capacitiva Fig. 4. Cableado 4. Información general En las instalaciones que lo precisen, todos los materiales y cableado deben estar conforme con los estándares EN y IEC. Para la instalación en USA y Canada, el preamplificador debe estar cableado según las normativas locales y National Electrical Codes (NEC) o Canadian Electrical Code (CEC). La alimentación del PA 0 es de 5-5V cc (UL version 5-4 Vdc Class ),con 0mA max., y es compatible con todos la gama de controladores/ transmisores con entrada de voltaje de Spirax Sarco. Para el cableado se deberá usar cable de -hilos, mm² (8-6 AWG), apantallado resistente a altas temperaturas, con una longitud máxima de00 metros (8 feet). Los cables Pirelli FP 00 o Delta Crompton Firetuf OHLS son adecuados para el estándar del PA0. Permitir sufiente cable para poder retirar el preamplificador y asegurarse de que hay suficiente cable para retirar el preamplificador, y que no se fuerza la unidad ni al conector. 4. Conexiones de apantallado Si el apantallado o un cable de tierra está conectado entre dos puntos de toma de tierra, con un potencial (voltaje) diferente, se creará una corriente. Si se siguen correctamente las instrucciones, la toma de tierra del preamplificador y del controlador estará conectada en una sola toma de tierra (Ver Figura 4). Nota: La toma de tierra del PA0 es una tierra funcional más que protectora. Una toma de tierra protectora proporciona una protección contra descargas eléctricas. Este producto lleva un aislamiento doble, por tanto no precisa de una tierra protectora. Se usa una tierra funcional para que el producto funcione. En esta aplicación, la toma de tierra (tanque/ cuerpo de la caldera) se usa como le común de la sonda/ preamplificador. También elimina interferencias eléctricas. Asegurarse de que el apantallado está conectado al terminal de tierra del PA0 y al terminal común del controlador. Asegurarse de que el terminal común del controlador no está conectado a tierra internamente. (Todos los controladores de calderas Spirax Sarco están aislados internamente de tierra). El terminal común del controlador solo podra conectarse a tierra a través del PA0. ATENCION: No conectar el terminal común a una toma de tirra cercana al controlador. Si se hace, se puede crear una corriente que reducirá el rendimiento o dañará el producto. 4 IM-P40-67 AB Issue 4

Sensibilidad (Ver Sección 4.6) Preamplificador PA0 Apantallado Controlador de nivel/ transmisor Alimentación 5-5 V Entrada -5 V Fig. 4 ä Conexiones de pantalla ä Común 4. Conector Para acceder al bloque del conector, sacar el tornillo central. (ver Figs. y ). Nota: Para proporcionar una protección medioambiental, el PA0 se suministra con una junta plana cuadrada entre el conector del cable y la conexión del preamplificador. Para que mantenga su integridad medioambiental, asegure que la junta esté colocada cuando se vuelve a conectar el cable y que los contactos están limpios y no están dañados. Para acceder a la regleta en el interior del conector, sacar el tornillo y retirar la tapa. En el PA0 estándar, el conector se puede mover en pasos de 90 para facilitar el cableado: - Sacar el tornillo y sacar el conector. - Sacar el bloque del conector y volver a colocar en la posición deseada. Nota: No se puede mover el bloque conector en la versión UL. 4.4 Información adicional del cableado- versión registrada UL El preamplificador se suministra con cuatro cables 8 AWG, de " de longitud con código de color. Estos deberán cortarse a la longitud requerida y conectados en una caja metálica de terminales. Para proporcionar protección medioambiental, se requiere un tramo de conducto metálico flexible entre el preamplificador y la caja de terminales. El conector tiene un adaptador de conductos de ½" NPT para este propósito. Se recomienda cable apantallado8-6 AWG entre el preamplificador y la caja de terminales. AVISO Los cables de preconexión soportan hasta F (05 C). No se debe exceder esta temperatura. El conducto flexible y la caja de terminales no deben contener otros cables de control ya que pueden dañar o reducir el rendimiento de este producto. No se puede mover el conector en pasos de 90, como con el PA0 estándar, ya que puede dañar a los cables internos. Se debe evitar que la condensación del conducto se acumule en el conector o caja de terminales. Los orificios de drenaje/venteo deben estar libres - nunca tapar. Antes de alimentar al PA0, desconectar el conector y asegurarse de que existen 5-5 Vcc entre el terminal y el terminal de tierra. IM-P40-67 AB Issue 4 5

4.5 Cableado ambas versiones (Figura 5) Terminal (Marrón) Alimentación Terminal (Rojo) Salida Terminal (Naranja) Sensibilidad* Terminal de tierra (Negro) Común * La conexión de sensibilidad se realiza en la caja de conexiones para la versión registrada UL. Terminal : Este terminal proporciona tres diferentes rangos de sensibilidad, según se conecte (Ver Sección 4.6 a continuación). Apantallado Fig. 5 Vista superior del conector una vez retirado de su caja protectora (sensibilidad media). 4.6 Ajuste de sensibilidad Fig. 6 Sensibilidad alta (Hasta 500mm (0") de longitud sumergida) Puentear + Alimentación5-5 Vcc (Marrón) Salida -6 Vcc (Rojo) Común (Negro) Fig. 7 Sensibilidad media (Hasta 050 mm (4") de longitud sumergida) Sin puente Alimentación5-5 Vcc (Marrón) Salida -6 Vcc (Rojo) Común (Negro) Alimentación5-5 Vcc (Marrón) Fig. 8 Sensibilidad baja (Longitud sumergida mayor) Puentear + Naranja Salida -6 Vcc (Rojo) Común (Negro) 6 IM-P40-67 AB Issue 4

5. Comprobación de Voltaje (ambas versiones) Antes de la puesta en marcha del controlador, compruebe lo siguiente:-. Encender el controlador, subir el nivel del agua al nivel más alto que se quiera medir. Para calderas de vapor este suele ser la marca superior del visor de vidrio.. Compruebe que el voltaje entre el terminal y la toma de tierra del preamplificador esté entre y 6 voltios cc.. Si es superior a 6 voltios, seleccione el siguiente rango de sensibilidad cambiando el cableado del terminal tal y como se ve en las Figs. 6, 7 y 8. 4. Si es inferior a voltios, cambie al siguiente rango superior. 5. Ahora compruebe de que el voltaje está entre y 6 voltios. 6. Si el voltaje sigue siendo superior a 6 voltios, seleccione el siguiente rango de sensibilidad. El gráfico (Fig. 9) muestra el voltaje aproximado del preamplificador que se puede encontrar cuando la sonda se sumerge. El voltaje exacto depende de como se instaló la sonda. 6 High Alto Medio Medium Voltaje de Salida (V) 4 Low Bajo Fig. 9 0 0 500 (0) 000 (40) 500 (60) 6. Mantenimiento No necesita ningún mantenimiento especial. De todos modos, los sistemas de control de nivel de calderas si que requieren comprobaciones e inspecciones periódicas. IM-P40-67 AB Issue 4 7

8 IM-P40-67 AB Issue 4