Guillermo Martín Ruiz. EL ESPAÑOL DEL Río DE LA PLATA Y EL CHACO EN VIÑETAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL



Documentos relacionados
Preparación de una presentación oral. Al principio de la clase 2 harás una breve presentación oral. Aquí tienes las instrucciones básicas:

Unidad 2 Ciencias Sociales LOS MAPAS 1 ALUMNADO. Escucha las palabras que pronuncia el profesor y apúntalas en la columna correspondiente:

ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS

Qué costumbres conservo de mis padres?

Los objetivos por los que otros han participado en el Programa TANDEM son:

Puedes Desarrollar Tu Inteligencia

A2 PLATAFORMA. Dotar de autonomía al alumno para encontrar piso. Ver desarrollo de la actividad. 3 sesiones de hora y media

Mamá quiero un móvil nuevo!

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD Era una chica AUTOR/A

Contenidos gramática funciones comunicativas cultura y sociedad

CONTENIDO GRAMATICAL Las formas de imperativo positivo tú y usted. Formación regular e irregularidades más frecuentes. ANA ISABEL BLANCO PICADO

Contenidos. gramática funciones comunicativas cultura y sociedad Si + [imperfecto de subjuntivo], [condicional]

Programa tándem Preguntas frecuentes

Taller de actividades de presentación y práctica de lenguaje en el aula (E.P.) Vicenta González (Universidad de Barcelona)

Cuidamos las plantas y animales de nuestra localidad

Autor : 2º ciclo de E.P.

EL NÚMERO. 1. Vamos a escuchar el comienzo de la película. Quién crees que habla?

TRANSCRIPCIÓN PODCAST ENTREVISTA A ALBERTO

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD COEVALUACIÓN A TRAVÉS DE UN JUEGO DE MESA AUTOR/A

Decime cómo hablás y te diré de dónde sos Serafina Vallejo Gómez

EQUIPAJES: RESPUESTAS

QUÉ HABRÍAS HECHO TÚ?

Plática de Maestro. Introducción

Misión. En este lugar se disfrutara, de un momento de relajación en nuestro reconocido Spa; donde seguro encontrarán el

Programa especial para niños (10 a 15 años)

MUSE QUESTs: Questions for Understanding, Exploring, Seeing and Thinking (Preguntas para entender, explorar, ver y pensar)

UNIDAD 1. LOS NÚMEROS ENTEROS.

Proceso y momentos de la interacción constructiva a partir de un problema pertinente.

ficha introductoria nombre de la actividad Gabriel NEILA GONZÁLEZ. autor/es B1. nivel y destinatarios 1 hora.

A QUÉ FIESTA IR? Actividad sobre las principales fiestas populares españolas.

Creamos espacios únicos al alcance de todos ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO..

Materiales: (Preparación previa) Para cada subgrupo: 6 pedazos de cinta adhesiva de 20 cm 1 carro de batería Concepto: Movimiento (rapidez,

ficha introductoria nombre de la actividad Qué medio de transporte prefieres? (Licencia SafeCreative nº ) autor/es

5 razones por las que NO DEBERÍAS ABRIR UNA TIENDA ONLINE

Analizamos anuncios publicitarios

para jóvenes programadores

ficha introductoria Historias de superación. Safe creative: nombre de la actividad María José SOLOMANDO FIÉRREZ.

hay alguien ahi? por Marcelino Alvarez

Núcleo: AUTONOMÍA. Duración: 2 MINUTOS RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP ÁMBITO: COMUNICACIÓN NÚCLEO: LENGUAJE VERBAL APRENDIZAJES ESPERADOS:

Plan de lección para consumidor.gov Ahorrar dinero en sus compras

Entrevistado: lo aprendí cuando tenía 3 años lo aprendí porque mis papás hablan mazateco y pues me gustaba y fui aprendiendo.

Si quieres, te enseño mi pueblo!

Aproximación local. Plano tangente. Derivadas parciales.

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD AUTOR/A

Aprendemos en familia

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos

ACTIVIDADES DE COMPRENSIÓN AUDITIVA EN INGLÉS PARA NIÑOS DE 9 A 10 AÑOS

ficha introductoria nombre de la actividad Te gusta viajar en tren? autor/es María José SOLOMANDO FIÉRREZ. nivel y destinatarios B2/C1.

sesión 11: cómo escoger una relación sana

Comunicación Audiovisual

CÓMO CONSEGUIR CLIENTES PARA UN ESTUDIO CONTABLE? Marketing digital para contadores

CUESTIONARIO CMC.2 (ESO y Bachillerato).

QUÉ SIGNIFICA CREER?

Primero, para organizar tus apuntes no olvides incluir: Ya en clase, algunas sugerencias que debes considerar son:

Transcripción completa de la Lección 2 (Pinyin).

Haz tu propio museo. Qué es un museo y para qué sirve

Hacemos un croquis para organizar nuestra aula

DELE fuerte a la guerra

Qué costumbres conservamos en nuestras familias?

La Universidad Latinoamericana te da la bienvenida a sus Programas Ejecutivos On-line

Presentaciones. Con el estudio de esta Unidad pretendemos alcanzar los siguientes objetivos:

Usamos el lenguaje oral y escrito para compartir con otros niños cómo fue nuestro primer día de clase!

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso I Descripción

Leemos un boletín informativo

Transcripción entrevista Carlos. Entrevistadora: entonces tu lengua materna es náhuatl? Entrevistado: sí, náhuatl.

Si has estado en otra sesión de Innoventure Jr. Mochila, lo mas probable es que hayas visto la pa- labra emprendedor antes.

que buscan: y difusión.

Leemos y participamos en un juego sobre nuestros derechos

Ahorro Protección Inversión

MATEMÁTICA 1 BÁSICO GUÍAS DEL ESTUDIANTE ORGANIZACIÓN DE INFORMACIÓN A TRAVÉS DE TABLAS DE DATOS Y PICTOGRAMAS

Fichas coleccionables para seguir leyendo - SECUNDARIA -

Reestructurando la vida después del divorcio

Plan de lección para consumidor.gov Comprar y usar tarjetas telefónicas

B 1 PRUEBA DE EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORALES MATERIAL PARA EL CANDIDATO. Examen 00. Versión 1 Septiembre de 2012

Dialogamos, planificamos y organizamos nuestras actividades

CON MAFALDA EN LA CLASE DE ESPAÑOL

RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP ÁMBITO: COMUNICACIÓN NÚCLEO: LENGUAJES ARTÍSTICOS APRENDIZAJES ESPERADOS: VOCABULARIO SUGERENCIAS DIDÁCTICAS

ANÁLISIS DE LA WEB:

Qué hacemos para cuidar el agua?

Un día normal. Contenido Cultural. Contenidos Funcionales. Contenido Gramatical. Léxico. Los medios de transporte en Guatemala.

Tutorial del administrador de la web del departamento

1 LIBRO DE 1º AÑO 3º

DESAFÍO. Presentación enriquecida. Presenta tus ideas con todos los formatos

LOS RECURSOS PARA EL TRABAJO Y LOS APRENDIZAJES INVOLUCRADOS PRINCIPALES APRENDIZAJES EN JUEGO

PRIMER Grado - Unidad 3 - Sesión 28. Todos somos iguales

La moral cristiana y su didáctica: una ocasión de encuentro.

TALLER N. 4 INTRODUCCIÓN DEL APRENDIZAJE COOPERATIVO EN LA EDUCACIÓN INFANTIL

ESPAÑOL/SPANISH ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE SEGUIR LA INICIATIVA DE LOS NIÑOS ANÁLISIS DE ESCENARIOS PARA EL SALÓN DE CLASES: GUÍA PARA EL FACILITADOR

Actividad 2.- Cuento y vídeo de Ubuntu

25 preguntas típicas en una entrevista de Trabajo

Nos organizamos para difundir nuestros derechos

CREA TU LISTA DE PALABRAS CLAVE

Leemos y reconocemos en un mapa las regiones de nuestro país

MANUAL BASICO DE WEBEX

EL CARRITO DE LA COMPRA

ilustritas Los árboles son siempre verdes? para los pequeños creativos Para aprender a dibujar con tu ordenador! Recomendado para niños osados!

Taller para adolescentes Aprendiendo a comunicarnos, resolver conflictos y tomar decisiones 2ª Parte: Los valores y la toma de decisiones

Transcripción:

Guillermo Martín Ruiz EL ESPAÑOL DEL Río DE LA PLATA Y EL CHACO EN VIÑETAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL

Esta unidad didáctica está diseñada para explicar el español de la Plata y el Chaco a alumnos de nivel intermedio o alto (de B1 en adelante según el MCER). La hemos pensado con el objetivo preciso de que los aprendices conozcan esta variedad del español, de modo no exhaustivo, como una aproximación e introducción al español rioplatense. Para ello vamos a utilizar tiras cómicas de Mafalda, del dibujante argentino Joaquín Salvador Lavado, (Quino).. Con las tiras de Mafalda vamos a dar a conocer los rasgos gramaticales y léxicos de esta variedad del español. Al tratarse de un documento escrito, no permite trabajar los aspectos fonéticos y fonológicos, que en nuestra opinión son imprescindibles si pretendemos hablar del español del Río de la Plata y el Chaco. Por ello proponemos la utilización de un vídeo, como veremos a continuación. Para el desarrollo de la actividad hemos optado por un modelo de aprendizaje indirecto e inductivo, y lo más comunicativo posible. A partir de las muestras, serán los estudiantes, mediante puestas en común y con la ayuda del profesor, quienes descubran y anoten los rasgos típicos del español rioplatense. Hemos evitado en general la terminología lingüística, que por supuesto el profesor conocerá y aclarará si se descubre un interés por parte de los estudiantes. Presuponemos también que los aprendices estarán familiarizados con la variedad de Castilla u otra, y será en comparación con esta que deducirán los rasgos y diferencias típicas del Río de la Plata. La unidad comienza con una introducción al tema de las variedades del español. Hemos incluido un pequeño texto de Gabriel García Márquez, que esperamos pueda dar pie a una reflexión sobre las variaciones en las lenguas y en el español en particular. Además del texto, hemos incluido preguntas de control para realizar lluvias de ideas sobre tres cuestiones (las variedades del español, la región del Río de la Plata y las historietas) con el fin de activar el léxico y los conocimientos que los aprendices tengan sobre estas materias. Tras la introducción, hemos dividido la unidad en siete actividades, que podrán o no realizarse en su totalidad según la discreción de profesor. Una de ellas está centrada en los aspectos fonéticos y fonológicos, cinco en fenómenos gramaticales y una en el léxico propio de la región. A continuación las explicaremos una por una. La actividad 1, Acento argentino, se centra en los aspectos fonéticos y fonológicos. En ella utilizaremos un fragmento del programa de televisión argentino Escritores en primera persona. En este documento audiovisual, que dura aproximadamente tres minutos, se hace una presentación biográfica de Quino con una voz en off (00:00-01:03). Es este fragmento el que proponemos para su utilización, ya que además sirve de introducción y presentación del autor

y su obra. El vídeo puede verse y descargarse en el sitio web Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=6k4el4ovooo Como hemos dicho, suponemos una familiaridad por parte de los aprendices con otra variedad del español (de Castilla, por ejemplo). Por ello, incluimos otro documento de audio, que sería una grabación de la lectura de la transcripción del texto hablado del vídeo con una variedad castellana, o aquella con la que los estudiantes estén familiarizados (también podría ser en español neutro). Esta grabación podría realizarla el mismo profesor o cualquier otro hablante nativo. La meta de la actividad es que los estudiantes induzcan las principales características del español de esta variedad. Con la ayuda del profesor, los aprendices deben ser capaces de señalar las siguientes características fonéticas y fonológicas: - Seseo - Yeísmo (pronunciación rehilada) - Aspiración de /s/ en posición final de sílaba. La actividad 2, El voseo, está destinada a que los discentes conozcan esta particularidad gramatical de la variedad rioplatense. A partir del input que suponen las tiras, los estudiantes deben concienciarse de la existencia de este fenómeno, y después buscar información para confeccionar una conjugación completa con ayuda del profesor. La actividad 3, Tutéame, por favor, está proyectada para que los estudiantes conozcan el uso de ustedes en la segunda persona del plural típico de esta variedad. La actividad 4, Recién aprendí el español de allá, nomás, está pensada para familiarizar a los alumnos con el uso del adverbio recién sin participio, la preferencia por acá, allá en lugar de aquí, allí y el uso del argentinismo nomás (no más). La actividad 5, Hoy paseé por Buenos Aires, da cuenta del uso del pretérito indefinido por el perfecto típica de esta variedad y de tantas otras. Al igual que las demás, está formulada de modo inductivo y pretende llevar a una reflexión. La actividad 6, Un poquito de diminutivo, está planeada para explicar la preferencia de esta variedad del español por el diminutivo en ito. Por último, la actividad 7, Algunas palabras de allá, se centra en el léxico, que en las tiras se ofrece debidamente contextualizado. En esta actividad es muy importante la labor del profesor en el caso de que los aprendices no perciban fácilmente el léxico propio de la variedad. También se pide a los estudiantes la formulación de sinónimos propios de la variedad que conocen.

Hemos encontrado un indigenismo (mucama), usos léxicos americanos propios de la región (departamento por apartamento, plata por dinero, heladera por nevera o frigorífico, living por sala o salón, cuadra por manzana, pararse por levantarse) y un marinerismo (largar por soltar, dejar suelto). A modo de conclusión, esperamos que al final de la actividad los estudiantes hayan adquirido una sensibilidad a la existencia de diferentes variedades dentro de una lengua y un conocimiento introductorio a la variedad del Río de la Plata y el Chaco, además de, por supuesto, conocer a Mafalda y a Quino.

EL ESPAÑOL DEL RÍO DE LA PLATA Y EL CHACO EN VIÑETAS Seguramente sabes que el español es una lengua hablada en muchos países del mundo. Lee el siguiente texto, del escritor colombiano Gabriel García Márquez: La lengua española tiene que prepararse para un oficio grande en ese porvenir sin fronteras. Es un derecho histórico. No por su prepotencia económica, como otras lenguas hasta hoy, sino por su vitalidad, su dinámica creativa, su vasta experiencia cultural, su rapidez y su fuerza de expansión, en un ámbito propio de 19 millones de kilómetros cuadrados y 400 millones de hablantes al terminar este siglo. Comprendes el texto? Estás de acuerdo con el autor? Piensas que en todos los países donde se habla español se hace exactamente igual? Conoces alguna variedad del español? Piensa ahora en tu lengua materna. Tiene variedades? Se habla en distintos países? Si es así, te resulta fácil comprender a personas que hablan esas variedades? Pues bien, el español es una lengua hablada de muchas maneras diferentes. Ninguna es mejor que las demás. Por ello, en esta lección vamos a conocer una de estas variedades, la del Río de la Plata y el Chaco, que se habla en Argentina, Uruguay y Paraguay. Sabes algo de estos países? Te gustaría visitarlos? Para estudiar esta variedad, nos vamos a servir de historietas. Sabes lo que es una historieta? En tu país de escriben historietas? Conoces alguna historieta que se escriba en español?

1. ACENTO ARGENTINO A continuación vas a ver un pequeño vídeo, extraído de la televisión argentina. Vas a verlo dos veces. La primera, escucha con atención e intenta comprender todo lo que se dice. En la segunda, fíjate en la manera de hablar especial de la voz que vas a escuchar. Comenta con tus compañeros las particularidades que encuentres. Como acabas de oír, este vídeo habla de Quino, un dibujante de historietas muy famoso en Argentina y en todo el mundo. Su personaje más conocido es Mafalda, una niña bastante especial. A continuación te ofrecemos la transcripción del vídeo que acabas de oír. Lo habías comprendido todo? Joaquín Salvador Lavado, Quino, nace en Mendoza en 1932. Estudió durante cinco años Bellas Artes, hasta que decidió ser dibujante de historietas y humor. En 1954 se muda a Buenos Aires donde inicia su carrera publicando en distintos medios gráficos, entre ellos las míticas revistas Rico Tipo y Tía Vicenta. En 1964 aparece la tira Mafalda por primera vez en la revista Leoplán. Poco después, el semanario Primera Plana comienza a publicarla regularmente. En 1973 deja de dibujar Mafalda. Muchos de sus libros de humor gráfico, entre ellos Mafalda, fueron publicados en varios idiomas y páginas de humor en los medios gráficos más importantes del mundo. Fue protagonista de retrospectivas y homenajes en varios países y recibió las distinciones más importantes. Es un referente indiscutido y su nombre está ligado en todo el mundo al humor gráfico inteligente y comprometido. Subraya las palabras en las que la pronunciación te haya llamado la atención. A continuación vas a escuchar el mismo texto leído por un español, lo que te va a ayudar a apreciar las particularidades del acento argentino. Por último, vamos a hacer una puesta en común de las diferencias que hemos apreciado y vamos a intentar, entre todos, señalar las características del modo de hablar de esta región del mundo.

2. EL VOSEO En esta región del mundo, las formas verbales que a veces se usan son bastante particulares. Lee las siguientes tiras de Mafalda y señala las formas verbales que no te parezcan habituales. Curioso, verdad? Como has visto, en esta zona del mundo hispanohablante se usa un pronombre especial, vos, además de los que ya conoces, tú y usted. Busca información en Internet y, con ayuda de tu profesor, crea una tabla de conjugación para este pronombre tan especial.

3. TUTÉAME, POR FAVOR En la variedad del español que conoces, sabes que existen dos pronombres, uno para relaciones cercanas ( tú ) y otro que indica respeto ( usted ). Observa la siguiente tira y, con ayuda de tu profesor, explica el uso de estos pronombres en Argentina, Uruguay y Paraguay, que, te adelantamos, es diferente del que conoces.

4. RECIÉN APRENDÍ EL ESPAÑOL DE ALLÁ, NOMÁS Además de lo que ya hemos visto, el español de la zona del Río de la Plata tiene otras particularidades. Fíjate en el uso de las palabras recién, acá y nomás en las siguientes tiras y coméntalo con tus compañeros. Después con ayuda del profesor, formularemos una regla para estos usos.

5. HOY PASÉE POR BUENOS AIRES Ya has aprendido el uso de las formas verbales de pasado en español. Pues bien, en estos países es un poco distinto. Fíjate en los verbos en pasado en las siguientes tiras y coméntalos con tus compañeros. Con ayuda del profesor, vamos a describir el particular uso de los verbos del español rioplatense.

6. UN POQUITO DE DIMINUTIVO Como sabes, en español hay muchas maneras de marcas el diminutivo de una palabra. Cuáles conoces? Fíjate en las siguientes tiras y piensa cuál es la favorita de los hispanohablantes de esta región.

7. ALGUNAS PALABRAS DE ALLÁ Aunque todos los hispanohablantes hablan la misma lengua, hay algunas palabras que son típicas de la región del Río de la Plata y el Chaco. Señala en estas tiras las palabras que te llaman la atención.

Ahora sustituye esas palabras por otras que no te resulten extrañas. Seguramente pertenecerán a la variedad del español que conoces.