MANUAL DE INSTALACIÓN



Documentos relacionados
Fácil reparación de Packard Bell

Manual de Instalación de Fregaderos Hechos a Mano Farmhouse Hahn

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

StrutTamer Extreme. Formulario No Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

Easy Repair de Packard Bell

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

Extracción de las opciones de memoria y de red

UN CARRO TRANSPORTABLE

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: EL MOTOR ELEVADOR DE VENTANA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Cuando creamos una presentación podemos después modificarla. estas operaciones que siendo tan sencillas tienen una gran utilidad.

IC-9038: INTERFACE MULTIMEDIA.- Nuevo Mercedes Clase-S (W221)

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

MANUAL DE USUARIO BÁSICO CMS V4. Content Management System (Editar páginas e imágenes)

Fácil reparación de Packard Bell

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

Mantenimiento. Mantenimiento

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

HP Power Distribution Rack

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X)

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

Procedimiento recomendado de instalación Tensor de correa VKM 70000/VKM A

ADECUADAMENTE UN CABLE ELÉCTRICO

GUÍA DE INSTRUCCIONES

TUTORIAL PARA REDIMENSIONAR FOTOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

SESION5-OPERACIONES CON DIAPOSITIVAS

Ajustar freno de mano, cambiar zapatas y sustituir muelles. Z3 coupe 2.8 (pero valido para la mayoría de coches) Puntoloco

Sustitución del panel frontal

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

HERRAMIENTAS Y MATERIAL NECESARIO:

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F

ANTENA ELECTRICA AM/FM

TECTUS. El sistema para bisagras totalmente ocultas

MANUAL DE INSTRUCCIONES

WATTSAVER INDUSTRIES, INC.

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

REJA CÓMO REPARAR? 2 nivel dificultad

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES

Packard Bell Easy Repair

PUSH/PULLER 8/12 TONS

Manual de instalación del soporte de la cámara TruVision 360

MANUAL DE INTRUCCIONES

PROCESO DE CAMBIO DE ACEITE PARA LA CAJA DE VELOCIDADES DEL CHEVY

Instrucciones de montaje

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión

Persiana Horizontal de Madera INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Depósito PolySafe, tipo C / D

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

HDC / HDR Barras de carga

Santiago: Av. Santa María 481 CP Recoleta Tel: (56-2) * Fax: (56-2) Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

Construyendo Nuestro Boe-Bot

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

Manual de Instrucciónes LB 717

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DEL PROPIETARIO

ACCESORIOS. Pinzas, eslabones, grilletes, ganchos y seguros. Especificaciones de pinzas Crosby G-450

Gabinete y fuente de alimentación

PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6

Cableado Estructurado Clase # 4. Licda. Consuelo Eleticia Sandoval

POZOS DE AGUA GUÍA DE PERFORACIÓN MANUAL

Fácil reparación de Packard Bell

INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO DE UN CILINDRO EUROPERFIL DE SEGURIDAD

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos.

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Inserción de la tarjeta en el dispositivo Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

Técnica quirúrgica. DAD Dispositivo de bloqueo distal para UTN

soluciones de panel plano

Esta guía de primeros pasos supone que ya está establecida esta conexión con FactuSOL, y el programa tiene acceso a los datos.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA

MANUAL DE INSTALACIÓN

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Ensamblar muebles 1 Ensambles a escuadra

Identificación de las áreas de atasco de papel

Electronic Solar Switch

Paredes Móviles Acústicas Manual de Operación y Mantenimiento

Instrucciones de montaje

POLICARBONATO ALVEOLAR

Guía de utilización de la Plantilla para la inserción de Unidades Didácticas para Microsoft Word 2007 y 2010

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL

B r a z o e x c a v a d o r hidráulico

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

SISTEMA DE LOSA SIN CIMBRA

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

Transcripción:

Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar MANUAL DE INSTALACIÓN Modelos: Classic: Series CXG y CXS y Extra: Series EXG y EXS Disvent Ingenieros S.A. Ecuador, 77-08029 BARCELONA- Tel. 93-363 63 85 Fax 93-363 63 90 e-mail bravo@disvent.com www.disvent.com

Agradecimiento Le agradecemos que haya adquirido su nuevo Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar. Las anclas Wemar están fabricadas con los materiales de mayor calidad del mercado, de acuerdo con las directrices de lo último en tecnología y calidad. Cada producto es cuidadosamente revisado a mano.! Por favor, lea cuidadosa y completamente este manual antes de utilizar su Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar - éste contiene información muy importante de seguridad. Si necesita más información, contacte con su Distribuidor Oficial Wemar para España: DISVENT INGENIEROS, S.A. Ecuador, 77-08029 BARCELONA- Tel. 93-363 63 85 Fax 93-363 63 90 e-mail bravo@disvent.com www.disvent.com No seguir estas instrucciones puede ocasionar daños, y en casos extremos, incluso poner en peligro su seguridad personal. Advertencia de Seguridad Instale el Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar en su embarcación con condiciones ambientales favorables, es decir, con el tiempo en calma, preferiblemente mientras está atracado en el puerto o en dique seco. Tenga cuidado de que no se le caiga ningún componente o herramienta por la borda al agua. Las anclas son pesadas: por favor, manéjelas con mucho cuidado y precaución. Durante la instalación, es aconsejable que estén presentes dos personas en la medida de lo posible. Al colocar las anclas en la cubierta, asegúrese que se cubre con varias capas de material resistente. Quitar el ancla existente Primero, largue suficiente cadena como para poder dejar el ancla existente en tierra cuando se encuentre la embarcación en dique seco, o en la cubierta de la embarcación. Afloje el grillete que conecta ésta a la cadena. Si esto no es posible, córtelo con una sierra para metales. Quite el ancla y el grillete antiguos de la cubierta. 2

Componentes del Sistema de Fondeo en Tándem de Wemar El Sistema de Fondeo en tándem de Wemar está compuesto por tres elementos: La más pequeña, ancla tándem La más pesada, ancla principal Grillete de conexión Preparación Primero, sáquelo todo del embalaje. Corte y quite las fundas de plástico. Saque el ancla tándem del ancla principal. Afloje el tornillo del grillete, el cual se encuentra fijado al ancla principal. Quite el grillete. Coloque las anclas en línea, la principal detrás de la tándem. Fijar el sistema a la cadena del ancla Abrir la palanca situada en el ancla principal Pasar la cadena a través del ancla principal Pasar la cadena a través del arco Fijar el ancla tándem a la cadena 3

El ensamblado final debe tener el aspecto que se muestra en la siguiente imagen: Primera instalación en la cubierta Pase el ancla tándem a través del ancla principal. Cierre la palanca situada en el ancla principal. Si se encuentra en la cubierta, suelte lentamente el sistema desde la embarcación. Levante el sistema en la cubierta con el molinete del ancla.! Cuando esté levantando, cerciórese de que hay suficiente espacio para el sistema tándem. El sistema debería funcionar sin problemas y no debería atascarse en ningún sitio. Contenido del paquete de instalación El paquete de instalación contiene los siguientes elementos: Un par de resorte de banda en "D" Un par de perfiles en "L" (opcional) Resto de Elementos 4 tornillos Broca de cobalto Llave hexagonal Adhesivo de tornillo Este manual 4

Instalación de los resortes de sujeción en "D" Los resortes de sujeción en "D" mantienen el ancla principal en cubierta cuando suelta el ancla tándem. Deben comprimir adecuadamente el ancla principal para mantenerla en la cubierta mientras largue la cadena. Tenga en cuenta que éstos no deben comprimir demasiado el ancla principal ya que, de este modo, podrá soltar ésta suavemente en un futuro. Los resortes de fijación no son necesarios cuando la alineación de la puntera de la proa no está diseñada para anclas de auto-lanzamiento. Opción a.) Puntera de proa larga Inserte los resortes en los espacios entre el ancla y la puntera. Alinee los resortes con la caña del ancla. Marque la posición de los tornillos en la puntera de proa. Quite el ancla. Perfore los orificios en la puntera de proa. Utilice los tornillos suministrados para fijar los resortes. Compruebe la operación. Si los resortes funcionan correctamente, afloje los tornillos. Engráselos con líquido adhesivo de tornillos y vuelva a apretarlos. Opción b.) Puntera de proa corta Atornille los perfiles en "L" en la cubierta. Inserte los resortes en los espacios entre el ancla y los perfiles en "L". Alinee los resortes con la caña del ancla. Utilice los tornillos suministrados para fijar los resortes a los perfiles en "L". Compruebe la operación. Si los resortes funcionan correctamente, afloje los tornillos. Engráselos con líquido adhesivo de tornillos y vuelva a apretarlos. Finalizar la instalación Ya puede probar su nuevo sistema. Si todo funciona suavemente, desatornille y quite el grillete de conexión del ancla tándem. Engráselo con líquido adhesivo de tornillos y vuelva a apretarlo. 5

FABRICANTE: WEBER MARINE d.o.o. Iska 12b, 1292 lg, Eslovenia e-mail:info@wemar.com www.wemar.com DISTRIBUIDOR OFICIAL PARA ESPAÑA: DISVENT INGENIEROS S.A. Ecuador, 77-08029 BARCELONA- Tel. 93-363 63 85 Fax 93-363 63 90 e-mail bravo@disvent.com www.disvent.com 6