INSTALLATION GUIDE. AXIS M3011 Network Camera ESPAÑOL



Documentos relacionados
Servidor de vídeo Guía de instalación

AXIS 221/223M Network Camera. Installation Guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

Guía de inicio rápido

IPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Configurar la red local

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

F-Series Desktop Manual Del Usuario

GUÍA DE INSTALACIÓN. Asignar una dirección IP y acceder a la secuencia de vídeo

Guía de instalación de PostScript 3

Boot Camp Manual de instalación y configuración

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn

Ayuda Portal WiFi para MAC

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia concurrente)

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

Capítulo 2 Solución de problemas

Práctica de laboratorio: Conexión a un router por primera vez

Guía de inicio rápido

Manual de configuración de navegadores para el uso de componentes Java

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Cómo Crear una Conexión VPN Básica en. Panda GateDefender eseries

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

GUÍA DEL ADMINISTRADOR DE TI

Smart Device Simple World

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

Guía de configuración de red

Manual de WRP300 Repetidor de 300 Mbps N

Terminales SIP. Neris

Guía de Instalación Rápida

Manual de Usuario Consulte en Equipo ADSL Huawei MT 882

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor)

Práctica de laboratorio: Instalación de una NIC

FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica. Configuración de punto de acceso inalámbrico

Instalación del software Polycom HDX y de las opciones

Práctica: Compartición y seguridad de los recursos de red

Packard Bell Easy Repair

Guía de instalación rápida de la serie V920D

Guía de Instalación y Administración

Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

2011 Encore Electronics, Inc.

Gerencia Área de Planificación MANUAL CONFIGURACIÓN CORRECTA PARA USO DE LA FIRMA DIGITAL

Red ADSL. Adaptador USB HomePNA 1.0. Guía de resolución de problemas:

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Dispositivos externos Guía del usuario

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Direccionamiento IPv4

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL g. Guía de Inicio Rápido

MANUAL DE AYUDA MÓDULO GOTELGEST.NET PREVENTA/AUTOVENTA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN PC PARA HACER USO DE LA SEDE ELECTRÓNICA DEL CABILDO DE GRAN CANARIA

Sharpdesk V3.5. Guía de instalación: Edición con clave de producto. Versión 1.0

Guía de instalación de software

MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012

ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, Madrid

EMC Soporte remoto seguro para VNXe Requisitos y configuración Número de referencia Rev. 01 Mayo de 2014

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

Práctica de laboratorio: Configuración de una NIC para utilizar DHCP en Windows XP

Guía de implementación del Administrador de instantáneas para aplicaciones HP P4000

Práctica de laboratorio Direcciones IP y comunicación de red

Manual 123, LP-288ai V2.0 Radio compacto para exteriores con tecnología TURBO OFDM para el aumento de régimen de transmisión. FIRMwaRE V2.0.2B5P1.

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

ASISTENCIA TÉCNICA A LA SEGURIDAD INFORMÁTICA EN PYMES MANUAL KEEPASS WINDOWS

Manual ServiGuard 5.2 Cámaras Axis 210, 211, 213 y Instalación de la cámara System Options - Network - TCP/IP

RV FACTURA ELECTRÓNICA WEB

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E A)

DRUZ. Número de parte AG DRUZ DRUZ. Adaptador inalámbrico P/VIPN Adaptador inalámbrico P/VIPN-2000

EasyPen M406. Manual del usuario. Windows 7 / Vista / XP. Controlador de Tableta io

Conexiones y dirección IP

AISoy1 Intrucciones de instalación de drivers y conexión con equipos de usuario

Guía rápida de instalación

Guía. Para Comenzar TIMBRE INTELIGENTE

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

Preguntas frecuentes T480

Solución de problemas

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Guía de instalación del software

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP

Manual de instalación del kit starter de FoxyHouse

Qué es necesario para conectarse a Internet?

Manual Tablet S93 Series

Inicio rápido. Contenido de la caja. Nighthawk Módem router AC1900 WiFi VDSL/ADSL Modelo D7000

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág Instalación de un HDD IDE Pág Instalación de un HDD SATA Pág.

Acronis License Server. Guía del usuario

SpecWare 8. Spectrum. Professional. Guía Rápida de Inicio. Technologies, Inc.

Inicio rápido. NETGEAR Trek Router de viaje N300 con extensor de rango. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Guía de Instalación Rápida

Manual de Nero ImageDrive

Transcripción:

INSTALLATION GUIDE AXIS M3011 Network Camera ESPAÑOL

AXIS M3011 Guía de instalación Página 57 Cámara de red AXIS M3011 Esta guía le ayudará a instalar la Cámara de red AXIS M3011 en su red. Para obtener más información sobre el producto, consulte el manual del usuario de la Cámara de red AXIS M3011, disponible en www.axis.com o en el CD de Productos de vídeo en red de Axis. Pasos para la instalación 1. Instalación de la cámara, en la página 59 2. Asignación de la dirección IP, en la página 60 3. Configuración de la contraseña, en la página 64 4. Ajustes del objetivo, en la página 66 5. Complete la instalación., en la página 66 Importante! Este producto debe instalarse de acuerdo a la legislación y normativas locales. Contenido del paquete Artículo Título/Variantes Cámara de red Cámara de red AXIS M3011 Kit de montaje 2 tornillos M3 x 4 mm Aro de plástico para montaje en falso techo y cubierta transparente de policarbonato 2 tacos de plástico fijados al aro de plástico para montaje en falso techo Soporte metálico del módulo de cámara Una llave allen (llave hexagonal) PoE Midspan Midspan con alimentación eléctrica a través de Ethernet (1 puerto), con cable de alimentación (El midspan no se incluye en los paquetes al por mayor) CD CD de Productos de vídeo en red de AXIS, que incluye documentación de productos, herramientas de instalación y otro software. Documentación Cámara de red AXIS M3011Guía de instalación Documento de garantía ESPAÑOL

Página 58 AXIS M3011 Guía de instalación Presentación del hardware Techo Resortes Soporte metálico del módulo de cámara Indicadores LED Conector de red de la cámara Cubierta de domo magnética Tapón (2x)

AXIS M3011 Guía de instalación Página 59 Instalación de la cámara 1. Verifique el contenido del paquete con la tabla de la página 57. 2. Taladre un agujero (70-76 mm, 2,75-3 pulgadas) en el techo para fijar el soporte metálico del módulo de la cámara. 3. Extraiga la cámara del soporte metálico del módulo de cámara. 4. Empuje suavemente y coloque los tres resortes del soporte metálico del módulo de cámara en sus ranuras. 5. Tire del cable de red a través del techo y del soporte metálico del módulo de la cámara. 6. Introduzca el soporte metálico del módulo de cámara a través del techo. Asegúrese de que el área de visualización marcada en el borde de la copa esté frente a la zona que va a supervisarse. 7. Fije el soporte metálico del módulo de cámara en el techo. Introduzca un instrumento, como un destornillador, en el soporte metálico del módulo de cámara y libere los resortes para que se fijen en el techo y mantengan la copa en su posición. 8. Conecte el cable al conector de red (compatible con PoE de clase 1) de la cámara. Si el conmutador (switch) de red no es compatible con PoE (alimentación eléctrica a través de Ethernet), use el midspan PoE/inyector de alimentación suministrado para alimentar eléctricamente la Cámara de red AXIS M3011. 9. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones adecuadas. Para obtener información más detallada, consulte la tabla de la página 69. 10. Alinee la flecha de la cámara con la del soporte del módulo de cámara e introduzca la cámara en el soporte metálico del módulo de la cámara. 11. Gire la cámara para que la flecha de la cámara apunte hacia el área de visualización marcada en el borde del soporte metálico del módulo de cámara. 12. Siga con Asignación de la dirección IP, en la página 60. Soporte metálico del módulo de la cámara ESPAÑOL Nota: Si el soporte del módulo de cámara se instala en un techo duro, metálico o de madera, se puede atornillar en el techo y quitarse los resortes. Flecha de la cámara

Página 60 AXIS M3011 Guía de instalación Asignación de la dirección IP La Cámara de red AXIS M3011 está diseñada para utilizarse en una red Ethernet y necesita una dirección IP para el acceso. Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a los dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la Cámara de red AXIS M3011 utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. AXIS IP Utility y AXIS Camera Management son métodos recomendados para configurar una dirección IP en Windows. Estas tres aplicaciones están disponibles en el CD de Productos de vídeo en red de Axis suministrado con este producto, o pueden descargarse en www.axis.com/techsup. Según el número de cámaras que quiera instalar, use el método que mejor se adapte a usted. Método Recomendado para Sistema operativo AXIS IP Utility Consulte la página 61 AXIS Camera Management Consulte la página 62 Cámaras individuales Instalaciones pequeñas Varias cámaras Instalaciones grandes Instalación en una subred diferente Windows Windows 2000 Windows XP Pro Windows 2003 Server Windows Vista Nota: Si no puede configurar la dirección IP, verifique que ningún cortafuegos esté bloqueando la operación. Consulte la página 67 para conocer otros métodos disponibles para configurar o detectar la dirección IP de la Cámara de red AXIS M3011, en relación con otros sistemas operativos.

AXIS M3011 Guía de instalación Página 61 AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñas AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en la red. A través de esta aplicación también puede configurar manualmente una dirección IP estática. AXIS IP Utility está disponible en el CD de Productos del vídeo en red de Axis, o bien puede descargarse en www.axis.com/techsup. Tenga en cuenta que debe instalar la Cámara de red AXIS M3011 en el mismo segmento de red (subred física) que el ordenador que ejecuta AXIS IP Utility. Detección automática 1. Compruebe que la Cámara de red AXIS M3011 está conectada a la red y que recibe alimentación. 2. Inicie AXIS IP Utility. 3. Cuando aparezca la AXIS M3011 en la ventana, haga doble clic para abrir la página de inicio. 4. Consulte la página 64 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña. Configuración manual de la dirección IP (opcional) 1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Haga clic en el botón Assign new IP address to selected device (Asignar nueva dirección IP al dispositivo seleccionado) y escriba el número de serie y la dirección IP de la Cámara de red AXIS M3011. El número de serie se indica en la etiqueta del producto. 3. Haga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones. 4. Haga clic en el botón Display device home page (Mostrar página de inicio del dispositivo) para acceder a las páginas Web de la Cámara de red AXIS M3011. 5. Consulte la página 64 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña. ESPAÑOL

Página 62 AXIS M3011 Guía de instalación AXIS Camera Management: para varias cámaras e instalaciones grandes AXIS Camera Management puede detectar automáticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexión, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP. Detección automática 1. Compruebe que la cámara está conectada a la red y que recibe alimentación. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando aparezca la cámara AXIS M3011 en la ventana, haga doble clic para abrir la página de inicio. 3. Consulte la página 64 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña. Configure la dirección IP en varios dispositivos. Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual 1. Seleccione AXIS M3011 en AXIS Camera Management y haga clic en el botón Assign IP (Asignar IP). 2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la dirección IP siguiente) y escriba la dirección IP, la máscara de subred y el enrutador predeterminado que utilizará el dispositivo. 3. Haga clic en OK (Aceptar).

AXIS M3011 Guía de instalación Página 63 Asignación de direcciones IP en varios dispositivos 1. AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispositivos indicando las direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 2. Seleccione los dispositivos que desea configurar (se pueden seleccionar varios modelos) y haga clic en el botón Assign IP (Asignar IP). 3. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el intervalo de direcciones IP siguiente) y escriba las direcciones IP, la máscara de subred y el enrutador predeterminado que utilizará el dispositivo. 4. Haga clic en el botón OK (Aceptar). ESPAÑOL

Página 64 AXIS M3011 Guía de instalación Configuración de la contraseña Para poder acceder al producto, hay que configurar la contraseña del usuario predeterminado para el administrador root. Al acceder por primera vez a la cámara de red, aparecerá el cuadro de diálogo Configure Root Password (Configurar contraseña de root). Para evitar la intercepción de la contraseña de root cuando se configura, este proceso se puede realizar a través de una conexión HTTPS cifrada, que precisa un certificado HTTPS (ver nota más abajo). Para configurar la contraseña a través de una conexión HTTP estándar, escríbala en la ventana Configure Root Password (Configurar contraseña de root). Para configurar la contraseña a través de una conexión HTTPS cifrada, siga estos pasos: 1. Haga clic en el botón Create self-signed certificate (Crear certificado autofirmado). 2. Proporcione la siguiente información y haga clic en OK (Aceptar). Se creará el certificado y se podrá configurar la contraseña con seguridad. Todo el tráfico hacia y desde la Cámara de red AXIS M3011 se cifrará a partir de este punto. 3. A continuación, escriba una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contraseña ya se ha configurado. Para crear una conexión HTTPS, empiece haciendo clic en este botón. Para configurar directamente la contraseña a través de una conexión sin cifrar, escriba aquí la contraseña. 4. Para iniciar sesión, escriba el nombre de usuario 'root' en el cuadro de diálogo. (El nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede borrar). 5. Escriba la contraseña que introdujo anteriormente y haga clic en OK (Aceptar). Si extravió u olvidó la contraseña, debe restablecer la cámara AXIS M3011 a los valores iniciales. Consulte la página 69.

AXIS M3011 Guía de instalación Página 65 6. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar el AMC (AXIS Media Control) y así permitir la visualización de vídeo continuo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en su equipo. 7. Aparace la página Live View (Visión de imágenes en vivo) de la AXIS M3011. El vínculo Setup (Configuración) ofrece opciones de menú que le permiten personalizar la cámara. ESPAÑOL

Página 66 AXIS M3011 Guía de instalación Ajustes del objetivo Siga estos pasos para ajustar la posición del objetivo: 1. Abra la página Live View (Visión de imágenes en vivo) en su navegador web. 2. Verificando la imagen de la página Live View, mueva el objetivo a la posición que desea. Enfoque El enfoque de la Cámara de red AXIS M3011 se ajusta en fábrica desde 0,5 m hasta infinito. Normalmente no necesita ajuste. Para enfocar objetos a una distancia de menos de 0,5 m, o si por alguna razón el objetivo ha perdido enfoque, se puede ajustar del modo siguiente: 1. Afloje el tornillo de bloqueo del lente. 2. Gire manualmente el objetivo para ajustar el enfoque hasta que la imagen de la página Live View sea satisfactoria. 3. Vuelva a apretar suavemente el tornillo de bloqueo de lente. Complete la instalación. Tornillo de bloqueo de lente Coloque la cubierta domo magnética sobre la cámara. Alinee los agujeros de remache. Los agujeros de remache se pueden cubrir con los tapones de plástico suministrados. Si la domo necesita asegurarse, use los tornillos a prueba de manipulaciones suministrados para fijar la domo. La instalación ha finalizado.

AXIS M3011 Guía de instalación Página 67 Otros métodos para configurar la dirección IP Esta tabla muestra métodos alternativos para configurar o detectar la dirección IP. Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos. Uso en sistema operativo Notas UPnP Windows La cámara se detecta y añade a Mis sitios de red automáticamente, siempre que esta opción esté habilitada en el equipo. Bonjour Servicio de DNS dinámico de AXIS MAC OSX (10.4 o posterior) Todos Aplicable a navegadores compatibles con Bonjour. Navegue hasta el favorito Bonjour del explorador (p. ej., Safari) y haga clic en el vínculo para acceder a las páginas Web de la cámara. Servicio gratuito suministrado por Axis que permite instalar la cámara de forma rápida y sencilla. Es necesario disponer de conexión a Internet sin proxy HTTP. Para más información, consulte www.axiscam.net. ARP/Ping Todos Véase más adelante. El comando debe emitirse en los dos minutos posteriores al encendido de la cámara. Acceso a las páginas admin. del servidor DHCP Todos Para acceder a las páginas admin. del servidor DHCP en red, consulte la documentación del servidor. Nota: UPnP, DHCP y Bonjour están habilitados de forma predeterminada en la Cámara de red AXIS M3011. ESPAÑOL

Página 68 AXIS M3011 Guía de instalación Configuración de la dirección IP con ARP/Ping 1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la Cámara de red AXIS M3011.. Escriba los siguientes comandos en la línea de comandos (según corresponda a su sistema operativo): Sintaxis en Windows arp -s <Dirección IP> <Número de serie> ping -l 408 -t <Dirección IP> Ejemplo en Windows arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.125 Sintaxis en UNIX/Linux/Mac arp -s <Dirección IP> <Número de serie> temp ping -s 408 <Dirección IP> Ejemplo en UNIX/Linux/Mac: arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp ping -s 408 192.168.0.125 3. Verifique que el cable de red esté conectado a la cámara. Para iniciar/reiniciar la cámara, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica. 4. Cierre la línea de comandos cuando vea Reply from 192.168.0.125: (Respuesta de 192.168.0.125: ) o similar. 5. Inicie el explorador, escriba http://<dirección IP> en el campo Ubicación/Dirección y pulse Intro en el teclado. 6. Consulte la página 64 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña. Nota: Para abrir una línea de comandos en Windows: seleccione Ejecutar... en el menú Inicio y escriba cmd (o command en Windows 98/ME). Haga clic en Aceptar. Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, utilice la herramienta Terminal que se encuentra en Aplicaciones > Utilidades.

AXIS M3011 Guía de instalación Página 69 Indicadores LED LED Color Descripción Red Verde Fijo para indicar la conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Ámbar Fijo para indicar la conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Apagado Sin conexión. Estado Verde Fijo para indicar funcionamiento normal. Nota: Puede configurarse el LED de estado para que esté apagado durante el funcionamiento normal o para que parpadee únicamente cuando se accede a la cámara. Para más información, consulte los archivos de ayuda en línea. Vaya a Setup (Configuración)> System Options (Opciones del sistema)> LED settings (Parámetros LED) Ámbar Fijo durante el inicio y el restablecimiento de los valores o la configuración iniciales. Rojo Parpadeo lento si no se puede realizar una actualización. Alimenta Verde Funcionamiento normal. ción Ámbar Parpadeo en verde/ámbar durante la actualización del firmware. Acceso a la Cámara de red AXIS M3011 desde Internet Una vez instalada, la Cámara de red AXIS M3011 será accesible en su red local (LAN). Para acceder a la cámara desde Internet, los enrutadores de red deben configurarse para permitir tráfico entrante, que normalmente se realiza en un puerto específico. Consulte la documentación del enrutador para obtener instrucciones. Si desea más información sobre éste y otros temas, visite la página Web de soporte de Axis en www.axis.com/techsup Restablecimiento de los valores iniciales Esta operación restaurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimentación de la cámara. 2. Mantenga pulsado el botón de Control y vuelva a conectar la alimentación. 3. Mantenga pulsado el botón de control hasta que el indicador de estado emita una luz ámbar (puede tardar hasta 15 segundos en encenderse). 4. Suelte el botón de control. 5. Cuando el indicador de estado emita una luz verde (lo que puede tardar hasta 1 minuto), ha finalizado el proceso y se han restablecido los valores iniciales de la cámara. 6. Reinstale la Cámara de red AXIS M3011 utilizando uno de los métodos descritos en este documento. ESPAÑOL

Página 70 AXIS M3011 Guía de instalación Más información También es posible restablecer todos los parámetros, excepto los parámetros IP, a los valores predeterminados originales mediante la interfaz Web. Si desea más información, consulte la ayuda en línea y el manual del usuario. El Manual del usuario de la Cámara de red AXIS M3011 está disponible en el sitio Web de Axis, www.axis.com, o en el CD de Productos de vídeo en red de Axis.

Installation Guide Ver.1.00 AXIS M3011 Printed: December 2008 2008 Axis Communications AB Part No. 31085