1. ASIGNATURA / COURSE TITLE



Documentos relacionados
1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

ASIGNATURA / COURSE. Nombre / Course Title. El Español y la Edición Profesional de Textos. Código / Course Code. Materia / Content area

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE

1.7. Número de créditos / Number of Credits Allocated

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / Atención temprana para favorecer la inclusión escolar y social. Master COURSE

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1. ASIGNATURA / COURSE

Máster Universitario en Acceso a la Profesión de Abogado / Master in Legal Practice

1. ASIGNATURA / COURSE

EL CROMOSOMA EUCARIÓTICO Y LA DIVISIÓN CELULAR

Doble Grado en Derecho y Administración y Dirección de Empresas / Dual Degree in Law and in Business Management and Administration

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.9. Es obligatoria la asistencia? / Is Attendance to Class Mandatory?

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID

1.11. Objetivos del curso / Course objectives. A. Objetivos generales / General objetives

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE TITTLE FINANZAS DE EMPRESAS TURÍSTICAS / FINANCE FOR TURISTIC COMPANIES

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

ASIGNATURA / COURSE TITLE Código / Course number Materia / Content area Tipo / Course type Nivel / Course level

1.7. Número de créditos / Creditallotment

Guía Docente FACULTAD DE DERECHO ASIGNATURA: LENGUA MODERNA (INGLÉS) CURSO: 2º SEMESTRE: 2º GRADO: CIENCIAS CRIMINOLÓGICAS Y DE LA CURSO 2015/2016

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID GUÍA DOCENTE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

Profundización en el Español de América / Advanced knowledge on Latin American Spanish

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimun attendance requirement

ASIGNATURA: LENGUA MODERNA (INGLÉS) CURSO: 3º SEMESTRE: 2º GRADO: DERECHO+CRIMINOLOGÍA CURSO 2015/2016 FACULTAD DE DERECHO

Doble Grado en Derecho y Ciencia Política/Double Degree in Law and Political Science

1.7. Número de créditos / Number of Credits Allocated Requisitos Previos / Prerequisites

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

GUÍA DOCENTE 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA. Doble Grado: Introducción al Inglés Jurídico Módulo 7: Estudios jurídicos sectoriales.

Paz y Seguridad Internacionales / International Peace and Security

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Derechos Humanos/Human Rigths

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.8. Requisitos Previos / Prerequisites

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

ASIGNATURA / COURSE TITLE Código / Course number Materia / Content area Tipo / Course type Nivel / Course level

GUÍA DOCENTE Asignatura Presencial y Semipresencial. Requisitos previos/ Prerequisites:Dominio de inglés y francés leído. Aula/

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID GUÍA DOCENTE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.7. Número de créditos / Number of Credits Allocated Es obligatoria la asistencia? / Is attendance to class mandatory?

Derecho Internacional Público/ Public International Law

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID GUÍA DOCENTE

La investigación e innovación educativa y la gestión del cambio / Educational research and innovation, and change management

1.7. Número de créditos / Credit allotment

Adquisición de competencias transversales de carácter lingüístico: Conocimiento avanzado del inglés jurídico

1. 1.ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE

GUÍA DOCENTE. Curso VI: DIRECCIÓN E INVESTIGACIÓN COMERCIAL

GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA

Cultivos Celulares: Técnicas y Aplicaciones para Estudios Oncológicos y Toxicológicos

1. ASIGNATURA / COURSE

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID GUÍA DOCENTE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

ÍNDICE 1. JUSTIFICACIÓN 2. OBJETIVO 3. EQUIVALENCIA EXÁMENES DE CAMBRIDGE 4. FORMATO DE LOS EXÁMENES STARTERS, MOVERS Y FLYERS 5.

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimum attendance requirement

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1.6. Número de créditos / Credit allotment:

Transcripción:

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Inglés Aplicado a las Ciencias Sociales y Jurídicas / English for Legal and Social Sciences Purposes 1.1. Código / Course Code 17862 1.2. Titulación / Degree Grado en Derecho/ Law Degree 1.3. Tipo / Type of course Formación básica/ Compulsory subject 1.4. Nivel / Level of course Grado / Undergraduate Studies 1.5. Curso / Year Segundo curso / Second year 1.6. Semestre / Semester Primer semestre / First semester 1.7. Número de créditos / Number of Credits Allocated 6 ECTS 1.8. Requisitos Previos / Prerequisites Ninguno / No prerequisites 1.9. Es obligatoria la asistencia? / Is attendance to class mandatory? Es obligatoria la asistencia a magistrales y seminarios. También es obligatoria la asistencia a las tutorías. / Attendance to class is mandatory. Attendance to tutorial sessions is also mandatory. 1 de 13

1.10. Datos del profesor/a / profesores / Faculty Data Profesores clases magistrales / Lectures Turno de mañana: Prof. Rosie Pell-Ilderton Email: r.pellilderton@uam.es Despacho de Asociados, planta 2ª Turno de tarde Prof. Margit Gaffal Email: margit.gaffal@uam.es Despacho de Asociados, planta 2ª Turno Horario Grupo Aula Mañana Jueves 11.45-13.00 211 M-VI Tarde Jueves 15.30-16.45 261 G-II Profesores clases seminario y tutorías / Seminars and support tutorial sessions Prof. Rosie Pell-Ilderton Email: r.pellilderton@uam.es Despacho de Asociados, planta 2ª Prof. Margit Gaffal Email: margit.gaffal@uam.es Despacho de Asociados, planta 2ª Prof. Natalia Lia Welsh Email: natalia.welsh@uam.es Despacho de Asociados, planta 2ª 2 de 13

Turno de mañana: Seminario Horario Profesor Aula 1 Jueves 13.15-13.45 Prof. Rosie Pell- P-V Ilderton 2 Jueves 14.00-14.30 Prof. Rosie Pell- P-V Ilderton 3 Jueves 14.45-15.15 Prof. Rosie Pell- P-V Ilderton 4 Jueves 13.15-13.45 Prof. Margit Gaffal P-VI 5 Jueves 14.00-14.30 Prof. Margit Gaffal P-VI 6 Jueves 13.15-13.45 Prof. Natalia Lia Welsh 7 Jueves 14.00-14.30 Prof. Natalia Lia Welsh P-XI P-XI Turno de tarde: Seminario Horario Profesor Aula 1 Jueves 17.00-17.30 Prof. Margit Gaffal P-V 2 Jueves 17.45-18.15 Prof. Margit Gaffal P-V 3 Jueves 18.30-19.00 Prof. Margit Gaffal P-V 4 Jueves 17.00-17.30 Prof. Natalia Lia Welsh 5 Jueves 17.45-18.15 Prof. Natalia Lia Welsh 6 Jueves 18.30-19.00 Prof. Natalia Lia Welsh P-VI P-VI P-VI 3 de 13

1.11. Objetivos del curso / Course objectives Al comienzo del curso se realizará una prueba de inglés con el fin de agrupar a los estudiantes en los distintos grupos de seminarios en atención a su nivel. Las clases magistrales tendrán el mismo contenido para todos los estudiantes. Objetivos generales: Desarrollar las habilidades lingüísticas de los alumnos (expresión oral, lectura, redacción y comprensión del inglés hablado) en un ámbito jurídico utilizando materiales relativos a temas jurídicos y en lengua inglesa. Competencias generales: -G3. Expresar y transmitir adecuadamente ideas complejas, problemas y soluciones, de forma oral, a un público tanto especializado como no especializado, y por escrito, en inglés. -G7. Aprender a diseñar, planificar y organizar el propio trabajo, fomentando la iniciativa y el espíritu emprendedor. 1.12. Contenidos del Programa / Course Contents A. Clases magistrales / Lectures Hay 14 semanas lectivas. Las clases comenzarán con un examen de nivel, que se realizará de la siguiente manera: Turno de mañana (todos los grupos): jueves 10 de septiembre a las 11.45 en las aulas M-VI, M-VII y PA-XIII. Turno de tarde (todos los grupos): jueves 10 de septiembre a las 15.30 en las aulas G-II y G-IV. 1. Obligaciones del estudiante: Preparación previa de las clases con la bibliografía básica recomendada. 2. Programa: Clase 1 (10 sep.): Level Placement Exam Clase 2 (17 sep.): A career in law: Introduction to studying law; Law firms and courses; Course descriptions. 4 de 13

Clase 3 (24 sep.): A career in law: Graduate recruitment programme; Writing a short email; Structuring a presentation. Clase 4 (1 oct.): Contract law: Introduction to theoretical principles and terminology; Remedies for breach of contract; Asking for clarification and giving explanations; Terminology. Clase 5 (8 oct.): Tort law: Introduction to the law of tort and terminology; Case note; Reporting procedural history. Clase 6 (15 oct.): Tort law: Frivolous law suits; The Kent Law Clinic; Student lawyer-client interview; Asking for information. Clase 7 (22 oct.): Criminal law: Concepts and key terms; Passive constructions; Punishments. Clase 8 (29 oct.): Criminal law: White-collar crime; Talking about cause and effect; Insider dealing and market abuse. Clase 9 (5 nov.): Commercial law: What is commercial law? Fields, institutions and concepts in commercial law; Profile of a commercial lawyer; Adverb functions. Clase 10 (12 nov.): Company law: Basic concepts; Key terms: who does what in company law; Course in company law; Lecture on company law; Discussing advantages and disadvantages. Clase 11 (19 nov.): Litigation and arbitration: Basic concepts; Parties and phases in litigation and arbitration; Letter of invitation; Future forms. Clase 12 (26 nov.): International law: Basic concepts; Prepositions and prefixes; Developments in EU law; Legal instruments. Clase 13 (3 dic.): Comparative law: Overview; Expressions used in comparative law; Course reader; Explaining, comparing and contrasting. Clase 14 (10 dic.): Contenido sin especificar 3. Temario: - La materia sometida a examen será la contenida en el programa. - Para la preparación y estudio de la asignatura es imprescindible contar con el libro Introduction to International Legal English: A course for classroom or self-study use (Cambridge) Amy Krois-Lindner, Matt Firth and TransLegal. 5 de 13

B. Seminarios / Seminars Hay programadas 7 sesiones. Los seminarios comenzarán el 17 de septiembre. 1. Obligaciones del alumno: Preparación previa de los seminarios procediendo al estudio de los materiales indicados en cada caso. Realización de, al menos, un 80% de las actividades previstas en las clases-seminario. 2. Programa de actividades: Seminario 1 (17 sep.): A career in law ---- Law courses; Comparative and superlative forms; Learning approaches. Seminario 2 (1 oct.): Contract law Contract law lecture; Summarising a lecture; Reading a contract clause. Seminario 3 (15 oct.): Tort law ---- Language and techniques for lawyer-client interviews; Letter threatening legal action. Seminario 4 (22 oct.): Prueba evaluable Seminario 5 (5 nov.): Commercial law Internships; Letters of application for an internship; Commercial law internship. Seminario 6 (19 nov.): Litigation and arbitration ---- Question-and-answer session; Avoiding litigation; cost of litigation Seminario 7 (3 dic.): Prueba evaluable Seminario 8 (10 dic.): Tutoría 3. Materiales: Para la preparación y estudio de la asignatura es imprescindible contar con el libro Introduction to International Legal English: A course for classroom or self-study use (Cambridge) Amy Krois-Lindner, Matt Firth and TransLegal. 6 de 13

C. Tutorías / Support tutorial sessions La tutoría obligatoria de la asignatura, de recapitulación, está programada para la última semana de clases en el mismo horario y lugar que los seminarios. Los estudiantes también pueden solicitar tutorías académicas individuales. 1.13. Referencias de Consulta Básicas / Recommended Reading. Amy Krois-Lindner/ Matt Firth and TransLegal, Introduction to International Legal English, Cambridge 2008 Jeremy Walenn, English for Law in Higher Education Studies Course Book, Garnet Education 2009 Gillian D. Brown /Sally Rice, Professional English in Use Law, Cambridge 2007 7 de 13

2. Métodos Docentes / Teaching methods A. Clases magistrales / Lectures: El profesor hará cada día una presentación del tema previsto en el programa que se recoge en el punto 1.12 de esta guía. En cada clase se expondrán los contenidos formativos que componen cada lección seguidos de una práctica basada en estos contenidos. Los estudiantes prepararán previamente las clases con la bibliografía básica recomendada B. Seminarios / Seminars: En los seminarios se realizarán ejercicios lingüísticos y se practicarán habilidades lingüísticas (expresión oral, lectura, redacción y comprensión del inglés hablado) relacionadas con los temas tratados en las clases magistrales. Dicha práctica consistirá en alguna de las actividades siguientes: compresión lectora, redacción de textos, resolución de ejercicios de gramática y vocabulario y tareas orales. Las clases serán impartidas en inglés. 3. Tiempo estimado de Trabajo del Estudiante / Estimated workload for the student Asistencia a clases magistrales 1,25 hora x 14 semanas = 17,5 horas/curso Asistencia a seminarios 0,5 horas x 7 semanas = 3,5 horas/curso Asistencia a tutorías Estudio / preparación de clases Magistrales Preparación de seminarios, así como de escritos/pruebas de seminarios Preparación y realización prueba final Total horas 0,5 horas x 1 semana = 0,5 horas/curso 35 horas/curso 48 horas/curso 45,5 horas/curso 150 horas/curso 8 de 13

4. Métodos de Evaluación y Porcentaje en la Calificación Final / Assessment Methods and Percentage in the Final marks A. Evaluación ordinaria: 1. Sistema de evaluación continua: seminarios y tutorías: 2.1. Actividades previstas en seminarios y peso en la evaluación: Actividades previstas: ver punto 1.12 ( Contenidos del programa ) de la presente Guía docente en el apartado dedicado a seminarios. El profesor tendrá en cuenta la participación de los estudiantes durante los seminarios para decidir sobre los casos dudosos en todo el abanico posible de calificaciones finales y para decantar su decisión respecto a la asignación de matriculas de honor. 2.2. Pruebas adicionales (para realizar en seminarios), fecha de celebración y peso en la evaluación: Dos pruebas evaluables, que se realizarán en los seminarios 4 y 7, consistentes en contestar a preguntas cortas y, en su caso, preguntas de elección múltiple o preguntas de verdadero y falso. Las pruebas evaluables estarán basadas en los contenidos de las clases magistrales y de los seminarios. Porcentaje de la evaluación: 40% No procede. 2.3. Evaluación en tutorías (si procede): 2.4. Evaluación de estudiantes que se matriculen una vez iniciado el curso: a) Objeto y contenido de la prueba: Procederán las mismas pruebas evaluables consistentes en contestar a preguntas cortas sobre las sesiones ya realizadas de seminarios, conforme a los materiales que indique el profesor que imparta los seminarios del Grupo en que se integre el alumno. 9 de 13

b) Fecha de entrega o de realización de la prueba: La establecerá, en su caso, el profesor que imparta los seminarios del Grupo en que se integre. 3. Prueba final: Requisitos para poder presentarse a la prueba final: Haber realizado, al menos, el 80% de las actividades previstas en las clases-seminario y Haber obtenido un mínimo de 3 sobre 10 en la evaluación continua. Objeto y contenido: un examen escrito que evaluará los conocimientos adquiridos durante el curso. El examen consistirá en unas preguntas abiertas y/o test. Fecha y lugar de celebración: Consultar calendario de pruebas finales en la Web de la Facultad 4. Calificación final: Porcentaje calificación prueba final: 60% Porcentaje evaluación continua seminarios: 40% Corresponderá la calificación final de no evaluado a aquellos estudiantes: a. que no hayan participado en ninguna de las pruebas o trabajos objeto de la evaluación continua. b. que habiendo participado en la evaluación continua, no cumplan los requisitos mínimos para poder presentarse a la prueba final. c. que cumpliendo con los requisitos para presentarse a la prueba final, no la realicen. No obstante, en ningún caso corresponderá la calificación de no evaluado a aquellos estudiantes que, en cualquiera de las pruebas de la evaluación continua, no actúen con probidad y honestidad académica. B. Prueba de recuperación: 1. Requisitos para poder realizar la prueba de recuperación: Haber obtenido un mínimo de un 3 sobre 10 en la evaluación continua. 2. Objeto y contenido de la prueba de recuperación: Un examen escrito basado en las materias y los materiales objetos del curso. El examen consistirá en unas preguntas abiertas y/o test. Corresponderá la calificación de no evaluado a aquellos estudiantes que no hayan alcanzado 10 de 13

los mínimos para presentarse a la prueba de recuperación, o, habiéndolos alcanzado, no realicen la prueba de recuperación. No obstante, en ningún caso corresponderá la calificación de no evaluado a aquellos estudiantes que, en cualquiera de las pruebas de la evaluación continua, no hayan actuado con probidad y honestidad académica. 3. Fecha, hora y lugar de la prueba: Consultar calendario de pruebas finales en la Web de la Facultad C. Evaluación de estudiantes de segunda matrícula Los estudiantes de segunda matrícula que hubieran obtenido, al menos, un 3 sobre 10 en la evaluación continua de primera matrícula, o su equivalente, puedan solicitar en el momento de formalizar su matrícula la conservación de dicha nota. En tal caso, quedarán eximidos de la obligación de asistencia a las clases-seminarios y sólo realizarán las pruebas de evaluación derivadas de las clases-magistrales y la prueba final. Esta posibilidad de conservación de la nota no está abierta a los estudiantes de matrícula extraordinaria (tercera matrícula). 11 de 13

5. Cronograma de Actividades* / Activities Cronogram* Ver horarios en el apartado 1.10 Cronograma Semana Magistrales: temas Seminarios:actividades Tutorías Semana 1 (10 sep.) Semana 2 (17 sep.) Semana 3 (24 sep.) Semana 4 (1 oct.) Semana 5 (8 oct.) Semana 6 (15 oct.) Semana 7 (22 oct.) Semana 8 (29 oct.) Semana 9 (5 nov.) Semana 10 (12 nov.) Semana 11 (19 nov.) Semana 12 (26 nov.) Semana 13 (3 dic.) Level Placement Exam NO HAY SEMINARIO x A career in law A career in law x A career in Law NO HAY SEMINARIO x Contract law Contract law x Tort law NO HAY SEMINARIO x Tort law Tort law x Criminal law Prueba evaluable x Criminal law NO HAY SEMINARIO x Commercial law Commercial law x Company law NO HAY SEMINARIO x Litigation and arbitration Litigation and arbitration x International law NO HAY SEMINARIO x Comparative law Prueba evaluable x 12 de 13

Semana 14 (10 dic.) Contenido sin especificar Tutoría Tutoría * Este cronograma tiene carácter orientativo. 13 de 13