Documentos relacionados


happy safari travel cot cuna de viaje happy safari guía para el usuario importante. retenga para referencia futura - lea con cuidado.

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD

car seat adapter adaptador del asiento de automóvil CXBEX/MAXI COSI/NUNA babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE PD349778A

1 PC 1 PC 1 PC 5 PCS NOTE:

I. J. (a) (b) H J G

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED

Active Leg Range of Motion Exercises: Lying

Conditioning Exercises: Sitting

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

Ejercicios en la cama para la parte inferior del cuerpo 7 ejercicios con instrucciones paso a paso

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch

Conditioning Exercises: Standing

Active Leg Range of Motion

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:

Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders

Instructions for Dual Flush Tank Lever

REAR SEAT COVER Dodge Ram 1500

π H-4286 RUBBERMAID parts uline.com tools needed 1. Tip convertible utility cart on its side with cart slightly open.

Janome 639X Instruction Manual Libro de Instrucciones Livre D Instructions

HR Perfil colgado para JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP Flying bar for JK12 / JK12A / JK15 / JK15A / X15LTE / X15LTP

BOHANDL30 Handle Installation Instructions

Installation Guide. Green momit

MÁQUINA DE COSER SINGER 1507

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche

Pivot Pin Pasador de pivote

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

Installation Guide C. Countertop

Calibre-Caliber-Kaliber-Calibre 9238/1970 (WITH ALL THE FUNCTIONS) 9231/1890 (WITHOUT 24-HOUR / SECOND TIME ZONE) 9238/1960 (WITHOUT DAY)

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

MANUEL D INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS MANUAL - BETRIEBSANLEITUNG - MANUAL DE INSTRUCCIONES Français - English - Deutsch - Español

ProMaster B-Pillar Grab Handle

Exercises for Your Back

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

Máquina de coser Básica

WRIST & FOREARM STRETCH

Ejercicios para la parte inferior del cuerpo mientras está de pie

Cómo reparar zapatillas de ballet

Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01

uline.com. parts. Dispenser x 1 Metal Key x 1 Plastic Snap-In Key x 1. Optional snap-in key instructions

User Manual Manual del usuario


Instrucciones generales para colocar el pie de cierres:

Arm Theraband Exercises: Standing

Rotator Cuff Exercises

Transcripción:

2 (For some optional presser feet) 1. Raise needle and presser foot. 2. Remove the needle. 3. Loosen presser foot screw (1) and remove presser foot with shank (2), guiding it toward you and to the right. 4. To replace presser foot with shank, hook shank around the presser bar and tighten presser foot screw with the use of a coin. 5. Replace the needle. 9858 Removing the needle plate A 9858 1. Remove the visor by pulling it frontwards and then, upwards. 2. Raise needle and presser foot. 3. Lift up needle plate from right corner and slide out from under foot. 4. To replace needle plate, slide it under pin (A) and push it firmly to the left. 5. Press down until it snaps into place. 9858-1 1. Raise needle and presser foot. 2. Open slide plate. 3. Lift up needle plate from right corner and slide out from under foot. 4. To replace needle plate, slide it under pin (A) and push it firmly to the left. 5. Press down until it snaps into place. 22 9858-1 A Perensatelas: Especial ( J ) Largo de la puntada: entre 0 y 1 Nota: Para los mejores resultados utilice el prensatelas para ojales disponible en el comercio de mercancías de costura. Pied presseur: Spécial (J) Longueur de point: 0 à 1 Note: Pour les meilleurs résultats utilise le pied pour boutonnière disponible pour l'achat à votre centre à coudre. 1. Costura de un lado del ojal: Posicione el selector del grupo de puntos en la posición B. Posicione la aguja en la tela en el punto 1. Baje el elevador de prensatelas y cosa al final del punto 2, Eleve la aguja a su posición más alta (fuera de la tela) girando el volante de mano hasta ud. Seleccione el punto A en el selector y continúe dando vuelta al volante hasta que la aguja esté en el punto 3. Deje la aguja bajada en la tela en el punto 3, levante el prensatelas y vuelva el trabajo a la derecha. Baje el prensatelas. 1. Couture de le première côté: Tournez le selecteur de points pour choisir la position (B). Placez l'aiguille dans le tissu au point 1. Descendez le pied presseur et brodez jusqu'à le point 2. Tournez le volant vers votre direction jusqu'à ce que l'aiguille est hors du tissu. Tournez le selecteur de points pour choisir la position (A). Continuer à tourner le volant jusqu'à l'aiguille ce just au point 3. Laisser l'aiguille dans le tissu à le point 3, relevez le pied presseur et tournez le travail a la droite. Bassez le pied presseur. 2. Remate: Posicione el selector del grupo de puntos en la posición C y el largo de la puntada en " O " y haga por lo menos seis puntadas. Pare en el punto 4. 2. Point d'arrêt: Tournez le selecteur de points pour choisir la position (C) et placez le selecteur de longueur du point à "O". Coudrez au moins sis points. Arrêter au point 4. 3. Costura del otro lado del ojal: Posicione el selector del grupo de puntos en la posición B para la puntada lateral. Termine el trabajo en el punto 5. 3. Couture de l'altre côté: Tournez le selecteur de points pour choisir la position (B) pour couture de côté. Finir le travail à le point 5. 4. Remate final: Posicione el selector del grupo de puntos en la posición C y cosa con el largo de la puntada en O por lo menos seis puntadas (5 y 6). Posicione el selector del grupo de puntos en la posición A para sujetar la puntada, hacendo tres más puntadas. 4. Point d'arrêt finale: Tournez le selecteur de points pour choisir la position (C) et placez le selecteur de longueur du point à "O". Coudrez au moins sis points (5 et 6). Choisir la position (A). Pour attacher le point, faire trois points de plus. 55 Ojales y botones 1 Boutonnière Boutonniére et boutons Getting to know your machine Ojalador Changing screw-on presser feet with shank