Autoridad de Salud de Oregon (OHA) Formulario para el público para el reporte de discriminación



Documentos relacionados
Información de la víctima

Personas con impedimentos que requie

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS DEL TÍTULO VI

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Oficina del Procurador General de Nuevo México

Solicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos

MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS (GHPP) AVISO DE LAS NORMAS DE PRIVACIDAD

COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Aviso de Prácticas de Privacidad

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG

OFICINA PARA DERECHOS CIVILES DEPARTMENTO DE EDUCACIÓN FORMULARIO DE QUEJAS POR MOTIVO DE DISCRIMINACIÓN

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Domicilio: Calle: Ciudad: Estado: Código Postal:

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

Cómo presentar una denuncia en caso que haya sido tratado injustamente por un patrón porque tiene una discapacidad

Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 y relacionados con los Estatutos

Formulario de Denuncia de Discriminación

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS

Cuestionario de Necesidades Médicas de MassHealth Managed Care INSTRUCCIONES DE LA ENCUESTA:

Programa de asistencia al cliente de Maryland

Consejo Asesor Comunitario (CAC) Formulario de Solicitud de Membresía

Bienvenidos a las Escuelas del Condado de Henry

DECLARACIÓN DE ELEGIBILIDAD PARA EDUCACIÓN ESPECIAL ECSE (continúa hasta la edad escolar) (DISCAPACIDAD ESPECÍFICA DE APRENDIZAJE 90)

Oregon Department of Justice

SOLICITUD INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR LAS SOLICITUDES

QUEJA POR DISCRIMINACIÓN

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web

*1. Proporcione su nombre y dirección aquí: Nombre:

Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD?

1. Información del participante y firma

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD

FORMEN00202 EN

Small Business Health Options Program (SHOP, Programa de opciones de salud para pequeños negocios)

quality care with ideal results

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES)

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

QUEJA POR DISCRIMINACIÓN

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando:

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

Documentos disponibles

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias

Reclamo sobre Derechos Civiles

de débito

Your Texas Benefits: Para empezar

Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información

Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente

Salvaguardas Procesales

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Información sobre el solicitante Apellido: (en letra molde) Primer nombre: Inicial del segundo nombre:

SOLICITUD PARA LOS SERVICIOS DEL CUMPLIMIENTO DE MANUTENCION DE MENORES

Carta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44

Si tiene otras preguntas o necesita ayuda, llame a: Hasan Kendiric (281) x137

Discriminación por discapacidad por parte del Departamento de Rehabilitación de California 1

Digestive and Liver Center of Florida, LLC

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley:

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Felicitaciones por su bebé y gracias por su ayuda.

Cuenta de Desarrollo Individual (CDI) para Asistencia Tecnológica: Solicitud del Programa de Ahorros. Información Personal

National Cancer Institute

PROGRAMA WIC DE OREGON. Las compras con la tarjeta ewic

Su derecho a cuestionar la decisión hecha en su reclamación

A. La ley exige que mantengamos la privacidad de su información de salud protegida

Solicitud de exención de pago por responsabilidad compartida para personas que experimentan adversidades

INSTRUCCIONES PARA PRESENTAR UNA QUEJA DE DISCRIMINACIÓN A LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE TENNESSEE (THRC)

Apartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield

INSTRUCCIONES Gough Street, Suite 500 San Francisco, CA Correo electrónico: FAX:

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

Texas Department Of Insurance

SSN AUTORIZACIÓN PARA DIVULGAR INFORMACIÓN A ARBOR E&T, LLC ACTION REVIEW GROUP (ARG)

Connecticut Technical High School System Solicitud para admisión de alumnos

Aplicación de Justicia Móvil AZ de la ACLU-AZ Política de Privacidad

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS

VS. Caso Núm. AVISO DE AUDIENCIA Y ORDEN

Preguntas más frecuentes acerca de OpenLine

Cómo apelar ante la Junta de Revisión

AVISO DE QUEJA ADMINISTRATIVO DE PROCESO DEBIDO

Cobertura de salud y ayuda para pagar costos Solicitud para más de una persona

FULLERTON JOINT UNION HIGH SCHOOL DISTRICT

Demanda por Discriminación en la Prestación de Servicios de Derechos Civiles CIVIL RIGHTS SERVICE DELIVERY DISCRIMINATION COMPLAINT

Ayuda al Consumidor y Servicios Comunitarios

Solicitud de Empleo Un Empleador de Igualdad de Oportunidades (Válido por sólo 90 días)

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado?

Acerca de EthicsPoint

Aviso de Prácticas de Privacidad

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos la empresa recaba.

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE

Su derecho a la privacidad. Su privacidad. HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente

Disability Rights California

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Disposición del Canciller A-101 para apelar una transferencia a otra escuela basada en domicilio.

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

Transcripción:

Autoridad de Salud de Oregon (OHA) Formulario para el público para el reporte de discriminación Necesita que le ayuden a llenar el formulario? Llame gratis al 1-844-882-7889 o marque 711 (TTY, para personas con problemas auditivos) para obtener ayuda si necesita: Un intérprete (servicio gratuito); Este formulario en inglés, ruso, vietnamita, chino simplificado o somalí; Este formulario en letra grande, audio, braille u otro formato; Respuestas a sus preguntas sobre el formulario. Quiere reportar discriminación en uno de los programas de la Autoridad de Salud de Oregon? De ser así, llene este formulario importante. Llene este formulario para reportar discriminación en base a cualquiera de los factores siguientes: Orientación sexual; Identidad sexual; Raza; Color; Procedencia nacional; Nivel de inglés limitado; Religión; Discapacidad; Edad; Sexo; Embarazo; Acoso sexual; Estado civil; Represalia por haber presentado un reporte de discriminación o Cualquier otra circunstancia amparada por la ley (obtenga más información de las Reglas Administrativas de Oregon 943-005-0000 a 943-005-0070). La Oficina de Equidad e Inclusión (Office of Equity and Inclusion u OEI) de la Autoridad de Salud de Oregon (OHA) revisará la información en este formulario detenidamente. Usted recibirá una carta nuestra a los siete días como máximo después de que hayamos recibido el formulario. En la carta se indicará que recibimos su reporte de discriminación y si la OEI tiene la autoridad para hacer algo al respecto. Si la OEI no tiene dicha autoridad, le diremos qué oficina sí la tiene. Quizá necesitemos de permiso para poder utilizar su nombre durante las investigaciones. Sírvase leer, firmar y entregar junto con su Reporte de Discriminación la Autorización de la OHA para el Uso y la Divulgación de Información. (Hallará dicha autorización más adelante en el presente documento). La OHA tiene por política no amedrentar, amenazar, coaccionar ni discriminar a las personas que presentan un reporte por discriminación ni tomar represalias en su contra. TOMAR NOTA: La presentación de un Reporte de Discriminación no es lo mismo que pedir una apelación o una audiencia si se recibe un Aviso de Acción que deniega servicios médicos. Este Reporte de Discriminación no está relacionado con el Aviso de Acción ni con el Aviso de Resolución de Apelación. Si usted recibe un Aviso de Acción en el que se le deniegan los servicios médicos que usted solicitó, puede pedir a su CCO o plan médico una apelación, o bien pedir una audiencia a la OHA, o ambos. Deberá enviar su Solicitud de Audiencia dentro de los 45 días a partir de la fecha de aviso. Para obtener más información sobre apelaciones o audiencias, vea en la hoja 4 Sugerencias para Clientes del Plan de Salud de Oregon (Oregon Health Plan Client Tip) titulada Apelaciones y Sugerencias (Appeals and Hearings) en https://apps.state.or.us/forms/served/he9040d.pdf. Asimismo, puede comunicarse con la Unidad de Atención al Cliente del Plan de Salud de Oregon al 1-800-273-0557 o al 711 (TTY, para personas con problemas auditivos). 1 of 7

Información sobre el Reporte de Discriminación Escriba en letra imprenta o a máquina de ser necesario, adjunte páginas adicionales. Fecha: 1A. Nombre de la persona que fue objeto de la supuesta discriminación Dirección Ciudad Estado Código postal Tel. domicilio / celular Tel. trabajo Otro Fecha de nacimiento OHP # (de ser pertinente) Idioma que prefiere De qué manera desea que nos comuniquemos con usted? c Por teléfono c Por correo electrónico c Otro La mejor hora para comunicarnos con usted: (día/hora) Nos permite contactarle por correo electrónico? Correo electrónico: Si está preparando el presente reporte de discriminación a nombre de otra persona, proporcione la información a continuación: 1B. Nombre de la persona que llena el presente formulario por la persona que fue objeto de la supuesta discriminación Dirección Ciudad Estado Código postal Tel. domicilio / celular Tel. trabajo Otro Idioma que prefiere De qué manera desea que nos comuniquemos con usted? c Por teléfono c Otro c Por correo electrónico La mejor hora para comunicarnos con usted: (día/hora) Nos permite contactarle por correo electrónico? Correo electrónico: 2 of 7

2. Proporcione información sobre la persona, el grupo, la agencia o la oficina que usted considera discriminó. Nombre(s) Núm. de teléfono (si lo sabe) Nombre o ubicación del edificio o instalaciones de la agencia o departamento Fecha(s) más reciente(s) en que se produjo la supuesta discriminación La supuesta discriminación ocurrió hace más de 180 días? De ser así, indique por qué presenta el Reporte de Discriminación ahora: 3. Le denegaron acceso a las instalaciones o al edificio? Nombre del edificio o instalaciones Dirección Ciudad Estado Código postal 4. Le denegaron acceso a algún programa, servicio o actividad o le impidieron participar en ellos? De ser así, proporcione la información a continuación: Nombre del programa Fecha Hora 5. Díganos qué sucedió. Sírvase incluir la información a continuación: Una lista de todas las personas involucradas, incluidos los nombres, apellidos y los cargos, si los sabe; Las palabras exactas o las acciones de las personas involucradas; Fecha(s); Hora(s); Información de contacto, de saberla, de cada persona. 3 of 7

6. Testigos: Indique el nombre y apellido y la información de contacto de cada una de las personas que puedan haber visto o escuchado la supuesta discriminación. Proporcione el máximo de información como le sea posible. 7. Intentó usted resolver el problema o lo reportó a alguien? De ser así, a quién se lo reportó? Qué sucedió? 8. Qué le gustaría a usted que sucediese con el presente reporte? 9. Considera usted que su circunstancia amparada por la ley fue el motivo de la discriminación? De ser así, marque todas las casillas que correspondan. c Edad c Discapacidad c Sexo c Estado civil c Procedencia nacional c Raza c Color c Otro: c Religión c Embarazo c Acoso sexual c Represalia por haber presentado un Reporte de Discriminación c Nivel de inglés limitado c Orientación sexual c Identidad sexual TOMAR NOTA: Si su circunstancia amparada (en la lista precedente) no es el motivo de su reporte de discriminación, enviaremos su reporte a la oficina correspondiente. 4 of 7

El presente formulario fue llenado por: c La persona que fue objeto de la supuesta discriminación c Abogado/representante/defensor c Un empleado de la OHA: c Otro (indicar): La información del presente formulario fue recopilada: c Por teléfono c En persona c Por correo electrónico c Por fax c Otro (indicar): Adjunte cualquier otro tipo de información que se relacione con su Reporte de Discriminación. ENVÍE EL PRESENTE REPORTE A: OHA Office of Equity and Inclusion Diversity, Inclusion and Civil Rights Manager 421 S.W. Oak St., Suite 750, Portland OR 97204 Por fax al 971-673-1330 o por correo electrónico a OHA.PublicCivilRights@state.or.us Número gratuito: 1-844-882-7889 (voz) o 711 (TTY) Por otra parte, podría tener el derecho de presentar una queja ante una de las agencias siguientes dentro de los 180 días de haberse producido la supuesta discriminación: U.S. Department of Justice Civil Rights Division (División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia de EE.UU.) 950 Pennsylvania Ave., N.W., Washington, D.C. 20530 www.justice.gov/crt/complaint/ 1-888-736-5551 (voz) o 202-514-0716 (TTY) U.S. Health and Human Services Office of Civil Rights (Oficina de Derechos Civiles de Servicios de Salud y Humanos de EE.UU.) 701 Fifth Ave., Suite 1600, MS-11, Seattle, WA 98104 www.hhs.gov/ocr/civilrights/complaints/index.html 1-800-368-1019 (voz) o 1-800-537-7697 (TTY) Quizá tenga el derecho de presentar una queja dentro de los doce meses posteriores a la supuesta discriminación ante: Oregon Bureau Of Labor and Industries (BOLI) (Oficina de Trabajo e Industrias de Oregon) 800 N.E. Oregon St., Suite 1045, Portland, OR 97232 www.oregon.gov/boli/crd/pages/c_crcompl.aspx 971-673-0764 (voz) o 711 (TTY) 5 of 7

RECOLECCIÓN DE DATOS DEMOGRÁFICOS RELATIVOS A LA RAZA, ETNIA, IDIOMA Y DISCAPACIDAD Sírvase proporcionar la información a continuación. Se empleará dicha información para ayudar a localizar y eliminar las inequidades que enfrentan muchas colectividades. La raza, la cultura, el idioma, las discapacidades u otros factores pueden ser la base de dichas inequidades. Los datos que usted y otras personas proporcionen permitirán que la OHA reporte información obligatoria al gobierno federal y al estatal. Asimismo, nos ayudará a comparar el progreso de Oregon con el nacional y mejorar los servicios. 1. Describa su descendencia, raza, etnia, país de procedencia o afiliación tribal. 2. Indique su raza/etnia. Seleccione todas las que correspondan: c Indígena norteamericano c Indígena de Alaska c Inuit canadiense, métis o indígena canadiense (First Nations) c Indígena mexicano, centroamericano o sudamericano c Mexicano hispano o latino c Centroamericano hispano o latino c Sudamericano hispano o latino c Otro hispano o latino c Chino c Vietnamita c Coreano c Hmong c Laociano c Filipino c Japonés c Sud asiático c Indio asiático c Otro origen asiático c Indígena de Hawái c Guameño o chamorro c Samoano c Otras islas del Pacífico c Afroamericano c Africano c Caribeño c Negro de otro origen c Europeo occidental c Europeo oriental c Eslavo c Medio oriental rafricano c Blanco de otro origen c Otro 3. Si seleccionó más de una raza o etnia, cuál es su identidad racial o étnica principal? 4. En qué idioma desea que le hablemos? 5. En qué idioma desea que le escribamos? 6 of 7

6. Necesita un intérprete? 7. Cuán bien entiende usted el inglés hablado o escrito? c Muy bien bien c Bien c Para nada 8. Tiene usted alguna afección física, mental o emocional que limite sus actividades de manera alguna? 9. Es usted sordo o duro de oído? 10. Es usted ciego o cegatón incluso con anteojos o lentes de contacto? 12. Si tiene 5 años de edad o más, le cuesta caminar o subir las escaleras? 13. Si tiene 5 años de edad o más, le cuesta vestirse o bañarse? 14. Si tiene 5 años de edad o más, le cuesta hacer los mandados solo (por ejemplo ir a ver al médico o hacer las compras debido a una afección física, mental o emocional? 11. Si tiene 5 años de edad o más, le cuesta concentrarse, recordar, entender o tomar decisiones debido a una afección física, mental o emocional? 7 of 7

Autorización para uso y divulgación de información Formulario disponible en diferentes formatos: Braille, letra grande, disquete de computadora y presentación oral. Apellido legal del cliente/solicitante Primer nombre ISN Fecha de nacimiento Otros nombres usados por el cliente/solicitante Nº de ID del caso Al firmar este formulario, autorizo al siguiente tenedor de registro a divulgar la siguiente información confidencial y específica sobre mí: Divulgar desde un tenedor de registro (individuo, escuela, empleador, agencia, o proveedor médico u otro) Información específica a ser divulgada Intercambio mutuo: Sí / No Sección A Si la información contiene algunos de los siguientes tipos de datos o información, puede estar sujeta a otras leyes sobre su uso y divulgación. Entiendo que esta información sólo se divulgará si pongo mis iniciales en el espacio que se encuentra junto a la información: VIH/SIDA: Salud mental: Análisis genético: Alcohol/Drogas diagnóstico, tratamiento, derivación: Divulgar a (dirección requerida si se envía por correo) Si se divulga a un equipo, indicar los miembros. Propósito Fecha o evento de expiración* Sección B * Autorización válida por un año desde la fecha de su firma, a menos que se especifique lo contrario. Puedo cancelar esta autorización en cualquier momento. Esto no afectará la información ya divulgada. Entiendo que hay leyes estatales y federales que protegen la información sobre mi caso. Entiendo el significado de este acuerdo y autorizo las divulgaciones indicadas. Firmo esta autorización por mi propia voluntad. Entiendo que la información usada y divulgada según esta autorización puede estar sujeta a nueva divulgación y ya no estará protegida por leyes federales ni estatales. También entiendo que la ley federal o estatal prohíbe la redivulgación de información relacionada con VIH/SIDA, salud mental, y diagnóstico, tratamiento, rehabilitación vocacional y derivaciones referentes a alcoholismo y drogadicción, sin autorización específica. Firma legal completa del individuo O del representante personal autorizado Relación con el cliente Fecha Sección C Nombre del empleado de la agencia (letra de molde) Nombre/localidad de la agencia demandante Fecha Firma legal completa del empleado de la agencia que hace las copias Nombre del empleado de la agencia en letra de molde Esta es una copia fiel del documento de autorización original. Ver información requerida en la pág. 2 de este formulario. MSC 2099 (11/11) (No tiene validez sin la página 2) Página 1 de 2

Información que se requiere del cliente Para proveer o pagar servicios de salud: Si el Departamento de Servicios Humanos (DHS) o la Autoridad de Salud de Oregon (OHA) es el proveedor de sus servicios de atención de salud o paga dichos servicios a través del Plan de Salud de Oregón o del Programa Medicaid, usted puede decidir no firmar este formulario. Esto no afectará negativamente su elegibilidad para recibir servicios de salud, a menos que estos servicios sólo tengan como fin proveer información de salud a alguna otra persona y que la autorización sea necesaria para realizar dicha divulgación. (Ejemplos de esto serían exámenes, análisis o evaluaciones.) Su decisión de no firmar puede afectar el pago de sus servicios si esta autorización es necesaria para el reembolso por parte de aseguradores privados u otras agencias no gubernamentales. Esta autorización para uso y divulgación de información también puede ser necesaria para determinar: si usted es elegible para algunos programas médicos que pagan la atención de su salud si usted es elegible para otro programa o servicio de DHS u OHA que no provea atención de la salud Este formulario es voluntario. DHS u OHA no puede exigir la firma de esta autorización como requisito para la provisión de tratamiento, pago o inscripción en programas de atención de salud pagados con fondos públicos, excepto en los casos antes detallados. Sin embargo, si usted se niega a firmarla, debe recibir información precisa sobre el efecto negativo que su decisión puede tener para la determinación de su elegibilidad o la coordinación de sus servicios. Si usted decide no firmar, puede ser derivado a un servicio único que pueda ayudarlo a usted y a su familia sin intercambio de información. Uso de este formulario 1. Términos usados: Intercambio mutuo: Un sí permite que la información vaya y vuelva entre el tenedor del registro y las personas o programas indicados en la autorización. Equipo: Grupo de individuos o agencias que normalmente trabajan juntos. Los miembros del equipo se deben identificar en este formulario. 2. Asistencia: Siempre que sea posible, un empleado de DHS u OHA debe llenar este formulario con usted. No firme el formulario si no lo entiende. No dude en hacer preguntas sobre el formulario y lo que éste permite. Puede poner una marca en lugar de firmar o pedir a una persona autorizada que firme en su nombre. 3. Tutela/custodia: Si la persona que firma este formulario es un representante personal, como por ejemplo un tutor, se debe adjuntar una copia de los documentos legales que verifiquen la autoridad del representante para firmar la autorización. Del mismo modo, si una agencia tiene custodia y firma su representante, se debe adjuntar su autoridad de custodia a este formulario. 4. Cancelación: Si quiere cancelar esta autorización en el futuro, hable con el empleado de DHS u OHA S a cargo de su caso. Usted puede quitar miembros de un equipo del formulario. Se le pedirá que solicite la cancelación por escrito. Excepción: Los reglamentos federales no requieren que la cancelación sea por escrito para los programas de drogas y alcohol. Una vez cancelada la autorización, no se podrá divulgar ni solicitar más información. DHS u OHA puede seguir usando la información obtenida antes de la cancelación. 5. Menores: Si usted es menor, puede autorizar la divulgación de información de salud mental o de abuso de drogas ilegales si tiene 14 años o más; para divulgar datos sobre enfermedades transmitidas sexualmente o sobre control de natalidad no importa la edad; para la divulgación de información médica general debe tener 15 años o más. 6. Atención especial: Atención especial: Para información referente a VIH/SIDA, salud mental, análisis genéticos o tratamiento por abuso de drogas/alcohol, la autorización debe identificar claramente la información específica que se podrá divulgar y el propósito de tal divulgación. Redivulgación: Los reglamentos federales (42 CFR Parte 2) prohíben redivulgar la información sobre alcohol y drogas; la ley estatal prohíbe redivulgar información sobre VIH/SIDA (ORS 433.045, OAR 333-12-0270); y la ley estatal prohíbe redivulgar datos sobre salud mental, tratamiento por abuso de drogas ilegales, rehabilitación vocacional y tratamiento para discapacidades de desarrollo provenientes de programas pagados con fondos públicos (ORS 179.505, ORS 344.600) sin autorización escrita específica. Aviso: Los servicios y programas de salud de Oregon fueron transferidos del Departamento de Servicios Humanos a la Autoridad de Salud de Oregon (OHA). DHS continuará determinando la elegibilidad para muchos de los programas de salud como así también otros programas administrados por DHS. Ver información requerida en la pág. 2 de este formulario. MSC 2099 (11/11) (No tiene validez sin la página 2) Página 2 de 2