Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS

Documentos relacionados
N.º de doc.: Instrucciones de ajuste de la Publicación: 1 profundidad de la perforadora T200

Identificación de áreas de atascos de papel

Guía de referencia rápida de S4M

Impresora matricial de 9 agujas

Español. Instrucciones de instalación: America desde el VIN y Speedmaster desde el VIN A , A y A

Español. Instrucciones de instalación: Thunderbird A de 10

DISPARADOR. Ajustes del disparador. 1. PESO DEL DISPARADOR. (Segundo tiempo)

XiIIIPlus/RXi Guía de referencia rápida

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N. Lente A16 UST

Español. Instrucciones de instalación: Bonneville y Bonneville T100 A , A , A , A de 8. Piezas proporcionadas:

Instrucciones de instalación: Street Triple Juego de visera del parabrisas, ahumado - A

Xerox 8265/8290/8365/8390 Impresora de color de formato ancho

Impresora HP LaserJet serie P Administración y mantenimiento

Guía de funcionamiento Funciones de calibración para el servidor de impresión TotalFlow

CONSULTA RÁPIDA DE FRESHMARX 9417

ABCDE ABCDE ABCDE. Guía de calidad de impresión. Identificación de problemas de calidad de impresión. Irregularidades de impresión

Impresora HP LaserJet serie P Administración y mantenimiento

Manual de Referencia Rápida

La impresora no recoge el papel

Papel. Directrices del material de impresión 1. Impresión. Uso del color. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas.

Carga del papel. Impresión. Medios de impresión. Suministros. Solución de problemas. Administración

HOJA DE INSTRUCCIONES

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Cortadora de Precisión ST3110B

1990 Volkswagen Golf L4-1781cc 1.8L SOHC

2.3 CÓMO CARGAR LAS ETIQUETAS

REAFRESHMARX 9417 REFERENCIA RÁPIDA

A , A , A , A

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD3300

Magelis XBT ZG43 Kit de repuesto de la luz posterior Guía de referencia rápida

Guía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas

Juego de bloqueo del motor

JAECO PAK INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

Manual de instrucciones e instalación

Directrices del material de impresión

Impresora HP Designjet serie 8000s. Guía de solución de problemas para una impresión de calidad

Kit de dos rollos HP Latex. Guía del usuario

AJUSTES AJUSTES. Contenido

Práctica de laboratorio: Instalación de la placa madre

Manual de Usuario y Garantía

Instrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A

Instrucciones de instalación: America desde el VIN y Speedmaster desde el VIN A y A

LASERJET PRO 400 MFP. Guía de referencia rápida M425

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de instalación de los accesorios

MC1000 / MC1001 MANUAL

Mensajes del panel frontal

Instrucciones de instalación de accesorios

Español. Instrucciones de instalación: Tiger 800 A de 7. Piezas proporcionadas:

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Problemas de impresión. Calidad de impresión. Carga del papel

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD5500

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

MANUAL DE USUARIO CORTADORA EMBUTIDOS

Carga de la bandeja de 250 hojas estándar

STIGA VILLA 92 M 107 M

Preguntas frecuentes: Programa de cambio de fuentes de alimentación de alto voltaje de impresoras Excel existentes Número de pieza SP355026

Inspiron 14. Manual de servicio Series. Modelo de equipo: Inspiron Modelo reglamentario: P64G Tipo reglamentario: P64G005

Nota: Utilice los indicadores de tamaño de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de la guía.

2

GUÍA DEL USUARIO VÁLVULA TERMOSTÁTICA SECUENCIAL DE DUCHA. decorativa pueden variar dependiendo del modelo. reguladoras de. la ducha y la placa

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200

Instructivo para la Instalación de R2000 Instructivo para la instalación de su sistema en Epson Stylus Photo R2000

Manual. de Instalación

Instrucciones de instalación de accesorios

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE

AJUSTES AJUSTES. Contenido

Instructivo para instalación de impresora EPSON STYLUS T 50

Extracción de las tarjetas de memoria y de opción

Solución de los problemas de impresión

Instrucciones de instalación en bastidor

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Instructivo instalación Epson Stylus TX430W Instructivo para instalación en multifunción EPSON Stylus TX430W

105SL Guía de referencia rápida

Instrucciones de instalación de los accesorios

Seguridad del usuario

Inspiron Manual de servicio. Modelo de equipo: Inspiron Modelo reglamentario: P66F Tipo reglamentario: P66F001

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

MFP HP LaserJet serie M2727 Mantenimiento

Instructivo instalación Epson TX720WD Instructivo para instalación en multifunción EPSON TX720WD

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES:

Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Mantenimiento. Impresora a color Phaser 8400

LA GRUA OXFORD DIPPER

Guía de referencia rápida de la impresora ZE500

Cómo instalar el Zenmuse H3-2D cardán en un

Real calor RS-100 de alimentación / ventilador Interruptor de reemplazo

MAQUINA DE COSER Sewing machine

imac Intel Reemplazo de cinta adhesiva para pantalla Retina 5K de 27 "

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Instrucción, interruptor de guardapies para modelo BMR-A para caja de partes N/P

Impresión básica. Cargar papel en la bandeja 1. Impresora a color Phaser 8400

Transcripción:

1. Introducción La finalidad del presente documento es proporcionar las instrucciones de ajuste del cabezal de impresión de las impresoras de transferencia térmica (TT) de TE Connectivity (TE) TE3124 (CC9352-000), TE3112 (CR2120-000) y (CP8122-000) para lograr un rendimiento de impresión óptimo. El grosor y el ancho de los productos impresos en las impresoras de transferencia térmica TE3124, TE3112 y de TE son muy variados; por lo tanto no existen ajustes universales válidos para todos los productos de TE. Es necesario ajustar los cilindros y el cabezal de impresión para cada producto que se imprima. Atención: las descargas electroestáticas o sobrecorrientes pueden dañar los cabezales de impresión de transferencia térmica. Si se desconecta eléctricamente el cabezal de impresión, debe desconectarse la alimentación de la impresora y permitir que la energía se disipe al menos durante 1 minuto. La superficie del cabezal de impresión se puede dañar físicamente, por lo que debe manipular con cuidado. No utilice herramientas en la superficie del cabezal de impresión, únicamente los productos de limpieza recomendados (kit de limpieza de la impresora de transferencia térmica [TT] CP5431-000 de TE) para limpiarlo. La información contenida en este documento es propiedad de TE Connectivity. Esta se proporciona con confidencialidad, por lo que debe mantenerse la seguridad comercial de los contenidos. No debe utilizarse para ningún otro fin que aquel para el que se ha proporcionado, ni debe revelarse ninguna información contenida en el documento a personas no autorizadas. No debe reproducirse parcial ni totalmente sin el permiso escrito de TE Connectivity. Página: 1 de 9

2. Ajuste del cabezal de impresión 2.1. Posición del basculador: coloque los cilindros de presión (imagen 1) en los extremos de la zona de impresión. Cilindros de presión Alineados con la zona de impresión Imagen 1: ajuste de los cilindros de presión en la zona de impresión del producto. Si los cilindros de presión no están alineados correctamente, la calidad de la impresión será mala, consulte la imagen 2. La posición óptima de los cilindros de presión debe ajustarse en función del ancho y del material impreso. Es posible que los cilindros de presión estén atascados en la barra de bloqueo del cabezal de impresión de modo que su movimiento quede limitado. En este caso, será necesario liberar los tornillos sin cabeza (consulte la imagen 3) para facilitar el movimiento. Cuando suelte los tornillos sin cabeza, desplace los cilindros de presión a la posición adecuada y vuelva a apretar los tornillos. Página: 2 de 9

Imagen 2: cilindros de presión en posición incorrecta, por lo que la impresión es de mala calidad. s sin cabeza de los cilindros de presión Imagen 3: tornillos sin cabeza de los cilindros de presión. Página: 3 de 9

3. Alineación del cabezal de impresión. Cuando los cilindros de presión estén en la posición correcta, seleccione y cargue la cinta de transferencia térmica con la combinación de producto recomendada, consulte el documento de TE número 411-121005 «Identificación de productos de matriz de cinta para la impresora». 3.1. Cierre el cabezal de impresión y realice una prueba de impresión. Compruebe la calidad de la impresión; si no es aceptable, será necesario ajustar la posición del cabezal de impresión. 3.2. La imagen 4 muestra una alineación incorrecta del cabezal, lo que causa una impresión de mala calidad (desequilibrio, como demuestran las marcas testigo de alineación NO situadas a la misma distancia) Marca testigo de alineación Marca testigo de alineación Impresión de mala calidad, falta texto Imagen 4: ejemplo de impresión que requiere alineación del cabezal. Página: 4 de 9

3.3. Al alinear el cabezal de impresión, compruebe que los dos lados del cabezal de impresión empiezan en la posición predeterminada de fábrica con la marca testigo de alineación en el centro de la ventana de inspección como se muestra en la imagen 5. Marca testigo de alineación, con la alineación predeterminada de fábrica del cabezal de impresión. Imagen 5: ajuste predeterminado. 3.4. Para alinear el cabezal de impresión, retire la cinta de la impresora y suelte el tornillo del cabezal de impresión con la marca «A» con la herramienta incluida con la impresora, como se muestra en la imagen 6. Herramienta incluida con la impresora «A» Imagen 6: liberación del cabezal de impresión. Página: 5 de 9

3.5. Suelte el tornillo «A» y compruebe que la posición de inicio del cabezal de impresión está dentro de las marcas de alineación en la posición predeterminada de fábrica. Si el cabezal de impresión no está en la posición predeterminada de fábrica, puede ser que la causa de la mala calidad de impresión, sea el ajuste que se ha llevado a cabo previamente. En este caso, es recomendable ajustar los tornillos de alineación de la impresión B y C (consulte la imagen 7) a la posición predeterminada de fábrica. Vuelva a apretar el tornillo «A» y repita la prueba de impresión (pasos 3 y 3.1). 3.6. Si el cabezal de impresión está en la posición predeterminada de fábrica, será necesario ajustarlo. Dé una vuelta completa a los tornillos B y C en el sentido de las agujas del reloj (imagen 7), vuelva a apretar el tornillo A y repita la prueba de impresión (pasos 3 y 3.1). 3.6.1. Si el resultado de la prueba de impresión tiene mejor calidad, suelte el tornillo A y repita el paso 3.5. 3.7. Si la calidad de la prueba de impresión empeora, suelte el tornillo A y dé dos vueltas completas a los tornillos B y C en sentido contrario a las agujas del reloj (consulte la imagen 7), vuelva a apretar el tornillo A y repita la prueba de impresión (pasos 3 y 3.1). 3.7.1. Si la calidad de la prueba de impresión mejora, suelte el tornillo A y dé una vuelta completa a los tornillos B y C en el sentido contrario a las agujas del reloj (consulte la imagen 7), vuelva a apretar el tornillo A y repita la prueba de impresión (pasos 3 y 3.1). 3.7.2. La optimización de la calidad de la impresión se producirá cuando dicha calidad empiece a disminuir de nuevo, en este caso suelte el tornillo A y dé una vuelta completa en dirección contraria, vuelva a apretar el tornillo A y repita la prueba de impresión (pasos 3 y 3.1). 3.8. Si la calidad de la impresión no mejora después de ajustar el cabezal de impresión, puede deberse a un problema de presión del cabezal (consulte el apartado 4). Página: 6 de 9

«B» «C» Imagen 7: tornillos de alineación B y C del cabezal de impresión. 4. Presión del cabezal de impresión. Si al cambiar la posición de los cilindros de presión y la alineación del cabezal no mejora la calidad, es posible que la presión del cabezal sea insuficiente. 4.1. Para ajustar la presión del cabezal de impresión, suelte los tornillos sin cabeza que fijan los cilindros de presión (consulte la imagen 3) y deslícelos hacia los límites izquierdo y derecho respectivamente, consulte la imagen 8. De este modo, se alinearán los orificios de ajuste de presión del cabezal de impresión en la barra de bloqueo. Página: 7 de 9

«D» «E» Imagen 8: ajuste de presión del cabezal de impresión. 4.2. Gire los tornillos de ajuste D y E en sentido contrario a las agujas del reloj hasta poder hacerlo con facilidad. 4.3. Ajústelos en incrementos de media vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Después de cada incremento, realice una prueba de impresión. Atención: cuando los cilindros de presión estén situados en los extremos izquierdo y derecho, la calidad de la impresión será inferior a la posición óptima. 4.4. Repita el paso 4.3 aumentando el ajuste de los tornillos D y E en el sentido de las agujas del reloj hasta que la calidad de la impresión sea satisfactoria. 4.5. Cuando logre la calidad óptima, vuelva a colocar los cilindros de presión en la posición óptima para ese producto y realice una prueba de impresión. Cuando finalice el ajuste, vuelva a apretar los tornillos sin cabeza de los cilindros de presión (consulte la imagen 3). 4.6. NO ajuste los tornillos D y E hasta el tope, en el sentido de las agujas del reloj, pues reduciría la vida útil del cabezal. Si alcanza el tope, el usuario debe girar los tornillos D y E media vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Página: 8 de 9

4.7. Si la calidad de la impresión no es satisfactoria, póngase en contacto con un representante de TE. Página: 9 de 9