MÉTRICA ESPAÑOLA La métrica es la disciplina que se encarga de estudiar las normas y principios que organizan la versificación, es decir, las reglas por las que se rige el verso, sus clases y combinaciones. (Domínguez Caparrós) La métrica española analiza los versos, que son la unidad rítmica más pequeña de un poema; el verso impone al ritmo del lenguaje unas normas fijas: el acento de intensidad y el número de sílabas. Además pueden tener rima, necesaria en muchas ocasiones para que existan estrofas y poemas (normalmente conjunto de varias estrofas). Conceptos generales verso Es la unidad rítmica más pequeña de un poema. estrofa La estrofa es el patrón que se repite a lo lago del poema, y se define por el número y tipo de verso, y por la clase y disposición de la rima. En su caracterización tradicional suele observarse que debe tener sentido completo, pues la estrofa es la estilización del periodo sintáctico. (Caparrós) Puede ser isométrica (todos los versos de la estrofa miden lo mismo) o heterométrica (todos los versos no miden lo mismo) poema (Del it. poēma, y este del gr. ποίημα). 1. m. Obra poética normalmente en verso. 2. m. Tradicionalmente, obra poética de alguna extensión. Poema épico, dramático. rima Es la repetición de sonidos finales de los versos a partir de la última vocal acentuada. Puede ser: Rima consonante: Si se repiten vocales y consonantes en el mismo orden a partir de la última vocal acentuada. En tierra lejana tengo yo una hermana. Siempre en primavera mi llegada espera tras de una ventana. F. Villaespesa Rima asonante: Cuando se repiten solamente los sonidos vocálicos a partir de la última vocal acentuada. Déjame esta voz que tengo lo mismo que a la pampa le dejan sus matorrales de deseo sus ríos secos colgando de las piedras. Luis Cernud) (e-o) (e-a) (e-o) (e-a) La métrica española se basa en el acento de intensidad y en el número de sílabas. Las sílabas métricas no coinciden en algunos casos con las sílabas fonéticas (que se han visto en el tema uno). Se pueden ver afectadas por el acento y por otros fenómenos que se citan más abajo. 1
Acento Es el elemento fundamental del ritmo del verso. Como punto de partida, el verso utiliza la acentuación normativa de las palabras en la pronunciación corriente. En métrica hay que mirar el acento de la última palabra. La norma norma general es: El acento métrico del verso en español siempre es paroxítono o llano Si el verso es agudo, se cuenta una sílaba más. Y todo un coro infantil (7+1 = 8) va cantando la lección: (7+1 = 8) "mil veces ciento, cien mil; (7+1 = 8) mil veces mil, un millón ". (7+1 = 8) Antonio Machado Si es esdrújulo, se cuenta una sílaba menos. Éste es el bosque umbrífero (8-1= 7) que de Doramas tiene el nombre célebre, (12-1=11) y aquestos son los árboles (8-1= 7) que frisan ya con los del monte Líbano, (12-1=11) La Selva de Doramas de Cairasco de Figueroa Fenómenos que pueden alterar el cómputo silábico sinalefa Cuando una palabra termina en vocal (o vocales) y la siguiente empieza por vocal (o vocales), ambas sílabas se unen en una sola sílaba métrica. Este es el fenómeno más frecuente en métrica, pues se acerca mucho a la forma de hablar. Se desgrana un cristal fino sobre el sueño de una flor; trina el poeta divino... Bien trinado, Ruiseñor! Rubén Darío Hay una sinalefa en el verso uno: se-des-gra-naun-cris-tal-fi-no Hay dos sinalefas en el verso dos: so-breel-sue-no-deu-na-flor Hay una sinalefa en el verso tres: tri-nael-po-e-ta-di-vi-no Los versos dos y cuatro son agudos (acaban en flor / ruiseñor): se les añade una sílaba métrica. De ese modo todos los versos miden lo mismo: 8 sílabas. hiato Disolución de una sinalefa, por licencia poética, para alargar un verso. La vocal final de una palabra y la inicial de la siguiente no se unen, se quedan independientes. (No se debe confundir con el hiato en una sílaba) Una mujer! Deslízase en el cielo, allá en la noche desprendida estrella. Si aroma el aire recogió en el suelo, es el aroma que le presta ella. José de Espronceda 2
Hay un hiato en el verso cuatro: es el a-ro-ma-que-le-pres-ta-e-lla. También Hay una sinalefa en el verso uno: U-na-mu-jer!-Des-lí-za-seen-el-cie-lo, Hay dos sinalefas en el verso dos: a-lláen-la-no-che-des-pren-di-daes-tre-lla Hay tres sinalefas en el verso tres: Sia-ro-mael-ai-re-re-co-gióen-el-sue-lo, Se llega a la conclusión de que es un hiato porque en este tipos de en esta estrofa todos los versos deben ser iguales; los tres primeros tienen once sílabas métricas; por eso se deduce que en el último verso también debe serlo; la única manera de conseguirlo es que haya un hiato (y no una sinalefa) entre pres-ta-e-lla. sinéresis Hecho de convertir en diptongo dos vocales que van sílabas distintas dentro de una palabra. Por ejemplo: Es una noche de invierno. Cae la nieve en remolino. Los Alvargonzález velan un fuego casi extinguido.. Antonio Machado Hay una sinéresis en el verso dos: También Hay una sinalefa en el verso uno: Hay una sinalefa en el verso dos: Hay una sinalefa en el verso cuatro: Cae-la-nie-veen-re-mo-li-no Es-una-no-che-dein-vier-no. Cae-la-nie-veen-re-mo-li-no un-fue go-ca-siex-tin-gui-do El verso dos tiene una sinalefa (veen); y al mismo tiempo tiene una sinéresis, pues ha convertido do sílabas reales (ca-e) en una solo sílaba métrica. Se deduce porque todos los versos son de ocho sílabas; y para que esto suceda en el verso dos hay que convertir ca-e en una sílaba métrica: cae. diéresis Destrucción de un diptongo, es la pronunciación en sílabas distintas de dos vocales que normalmente forman diptongo. Cuantas produce Pafo, engendra Gnido, negras víolas, blancos alhelíes, llueven sobre el que Amor quiere que sea tálamo de Acis y de Galatea. Góngora Hay una diéresis en el verso dos: ne-gras-ví-o-las,-blan-cos-al-he-lí-es También Hay una sinalefa en el verso uno: Cuan-tas-pro-du-ce-Pa-fo,en-gen-dra-Gnido, Hay dos sinalefas en el verso dos: llue-ven-so-breel-quea-mor-quie-re-que-se-a Hay una sinalefa en el verso tres: tá-la-mo-dea-cis-y-de-ga-la-te-a En esta estrofa todos los versos son de once sílabas. Por esta razón en el verso dos el diptongo vio- se ha deshecho y se ha convertido en dos sílabas métricas por medio de una diéresis: ví-o. Se ve un rasgo en la tilde que lleva. La sinalefa y el hiato son fenómenos contrarios y se producen entre dos palabras que van seguidas. Paralelamente la sinéresis y la diéresis son contrarios y producen los mismos efectos, pero dentro de una misma palabra. 3
Tipos de versos Se dividen en versos de arte menor (los versos de hasta ocho sílabas), de arte mayor (a partir de nueve sílabas). Dentro de los de arte mayor están los versos compuestos (a partir de doce sílabas). Veamos ejemplos de cada uno: ARTE MENOR Bisílabos (de 2 sílabas) Trisílabos (de 3 sílabas) Tetrasílabos (de 4 sílabas) Pentasílabos (de 5 sílabas) Hexasílabos (de 6 sílabas) Heptasílabos (de 7 sílabas) Octosílabos (de 8 sílabas) Hasta 8 sílabas Oh! Ya. Quién ve do va? Zorrilla Tal, dulce suspira la lira que hirió en blando concento del viento la voz Zorrilla Tantas idas y venidas tantas vueltas y revueltas... Tomás de Iriarte Vio en una huerta Dos lagartija Cierto curioso Naturalista. Cógelas ambas Y a toda prisa Quiere hacer de ellas Anatomía. Tomás de Iriarte La más bella niña de nuestro lugar, hoy viuda y sola y ayer por casar, viendo que sus ojos a la guerra van, a su madre dice que escucha su mal: dejadme llorar orillas del mar Góngora Pobre barquilla mía entre peñascos rota sin velas desvelada y entre las olas sola! Lope de Vega Que por mayo era por mayo cuando hace la calor, cuando los trigos encañan y están los campos en flor... Romancero 4
ARTE MAYOR Endecasílabos (de 11 sílabas) (es el más frecuente) También están el Eneasílabo (de 9 sílabas) y el Decasílabo (de 10 sílabas) De 9 a 11 sílabas Aquella voluntad honesta y pura, ilustre y hermosísima María, que en mí de celebrar tu hermosura, tu ingenio y tu valor estar solía. Garcilaso de la Vega VERSOS COMPUESTOS Alejandrino (de 14 sílabas) A partir de 11 sílabas La princesa está triste... qué tendrá la princesa? Los suspiros se escapan de su boca de fresa, que ha perdido la risa, que ha perdido el color. La princesa está pálida en su silla de oro, está mudo el teclado de su clave sonoro y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor. Rubén Darío Los versos compuestos tienen dos partes, hemistiquios, separados por una breve pausa, cesura. Tipos: Dodecasílabos (doce sílabas) Tridecasílabos (tres sílabas) Pentadecasílabos (quince sílabas) Hexadecasílabos (dieciséis sílabas; a veces es la suma de dos octosílabos) Heptadecasílabos (:diecisiete sílabas) Octodecasílabos (dieciocho sílabas; a veces es suma de dos eneasílabos) 5
Estrofa La estrofa es el patrón que se repite a lo largo del poema, y se define por el número y tipo de verso, y por la clase y disposición de la rima (asonante o consonante) que se repite según una estructura o esquema fijo. Se coloca una letra al lado del número de sílabas; la letra es mayúscula, si es un verso de arte mayor, o minúscula, si es un verso de arte menor. En una noche oscura, con ansias en amores inflamada, ( oh dichosa ventura!) salí sin ser notada, estando ya mi casa sosegada. San Juan de la Cruz 7a 11B 7a 7b 11B Comentario: Esto es una estrofa que se llama lira y tiene siempre esta estructura: Por la medida de los versos: Los versos 1, 3 y 4 son heptasílabos, y los versos 2 y 5 son endecasílabos. Por la rima: riman los versos 1 y 3 (por eso se le ha puesto la primera letra del alfabeto: a, en minúscula porque son de arte menor). Riman los versos 2, 4 y 5 (por eso llevan la letra b/b; los versos 2 y 5 llevan B porque son de arte mayor; y el verso 4 lleva b, porque es de arte menor). Tipos de estrofas 2 versos Pareado 3 versos Terceto (ABA) (de arte mayor) (si los versos son de arte menor se le llama tercerilla o tercetillo) 4 versos Cuarteto: ABBA (arte mayor) Al que a buen árbol se arrima buena sombra le cobija. (Anónimo; versos isométricos, rima asonante) Todo necio confunde valor y precio. (Antonio Machado; versos heterométricos, rima consonante) Me llamo barro aunque Miguel me llame. Barro es mi profesión y mi destino que mancha con su lengua cuanto lame. Miguel Hernández Aquí nació mi vida a la esperanza y aquí esperó también que moriría; ahora que vuelvo aquí, parecería que el tiempo me persigue y no me alcanza. Detiene otoño el paso a la mudanza que en la luz, en el aire se extasía: los árboles son llamas, su alegría enciende ya mi bienaventuranza. José Bergamín Serventesio ABAB (arte mayor) Valerosos, enérgicos, tranquilos, caminan sin dudar hacia un futuro que tramándose está con estos hilos de un presente en fervor de claroscuro. Jorge Guillén 6
Redondilla: abba (arte menor) La tarde más se oscurece; y el camino que serpea y débilmente blanquea, se enturbia y desaparece. Antonio Machado Cuarteta: abab (arte menor) Luz del alma, luz divina, faro, antorcha, estrella, sol... Un hombre a tientas camina; lleva a la espalda un farol. Antonio Machado Cuaderna vía Alejandrinos=14 sílabas, con rima consonante AAAA) 8 versos Octava real endecasílabos (ABABABCC) 14 versos Soneto (dos cuartetos y dos tercetos) En Toledo la buena, essa villa real, que yaze sobre Tajo, essa agua cabdal, ovo un arzobispo, coronado leal, que fue de la Gloriosa amigo natural. Gonzalo de Berceo No las damas, amor, no gentilezas, de caballeros canto enamorados, ni las muestras, regalos y ternezas de amorosos afectos y cuidados; mas el valor, los hechos, las proezas de aquellos españoles esforzados, que a la cerviz de Arauco no domada pusieron duro yugo por la espada. Alonso de Ercilla Es hielo abrasador, es fuego helado, es herida que duele y no se siente, es un soñado bien, un mal presente, es un breve descanso muy cansado. Es un descuido que nos da cuidado, un cobarde, con nombre de valiente, un andar solitario entre la gente, un amar solamente ser amado. Es una libertad encarcelada, que dura hasta el postrero parasismo; enfermedad que crece si es curada. Este es el Niño Amor, este es su abismo: mirad cuál amistad tendrá con nada el que en todo es contrario de sí mismo! Francisco de Quevedo Lira (ababb) Heptasílabos y endecasílabos 7 a 11 B 7 a 7 b 11 b Rima consonante Estrofas imparisílabas Si de mi baja lira tanto pudiese el son, que en un momento aplacase la ira del animoso viento, y la furia del mar en movimiento. Garcilaso de la Vega 7
Copla manriqueña (abcabc) Versos octosílabos (1,2,4,5) y tetrasílabos (3,6) Romance Largas tiradas ver versos con rima asonante en los pares. Normalmente octosílabos Silva (largas tiradas de heptasílabos y endecasílabos) (La rima no tiene esquema fijo, a elección del poeta) Qué se hicieron las damas, sus tocados, sus vestidos, sus olores? Qué se hicieron las llamas de los fuegos encendidos de amadores? Jorge Manrique Romance del prisionero Que por mayo era, por mayo, cuando hace la calor, cuando los trigos encañan y están los campos en flor; cuando canta la calandria y responde el ruiseñor, cuando los enamorados van a servir al amor; sino yo, triste cuitado, que vivo en esta prisión que ni sé cuándo es de día ni cuándo las noches son, sino por una avecilla que me cantaba al albor. Matómela un ballestero; déle Dios mal galardón. La Selva de Doramas Éste es el bosque umbrífero que de Doramas tiene el nombre célebre, y aquestos son los árboles que frisan ya con los del monte Líbano, y las palmas altísimas, mucho más que de Egipto las pirámides, que los sabrosos dátiles producen a su tiempo, dulces támaras. Aquí de varia música hinchen el aire los pintados pájaros; la verde yedra errática a los troncos se enreda con sus círculos; y más que el hielo, frígidas, salen las fuentes de peñascos áridos. Aquí de Apolo Délfico no puede penetrar el rayo cálido, ni del profundo Océano pueden dañificar vapores húmidos. Aquí con letras góticas se escriben epigramas, nombres, títulos, en árboles tan fértiles, que parece que estuvo regalándose en ellos el artífice de la terrena y la celeste fábrica. Aquí, pues, de la próspera Fortuna está gozando un fuerte bárbaro, que por sus propios méritos alcanzó la corona y regia púrpura, y en la terrestre máquina es celebrado en ejercicio bélico. Doramas es el ínclito nombre de aqueste capitán indómito. Cairasco de Figueroa 8