Sistema 6000 Convertidores electroneumáticos (válvulas proporcionales) Reguladores eléctricos Convertidores

Documentos relacionados
Serie V2001 Válvula de 3-vías Tipo 3323 con accionamiento neumático o eléctrico

Serie V2001 Válvula de paso recto Tipo 3321 con accionamiento neumático o eléctrico

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Regulador de presión Tipo 4708

Serie 3755 Amplificador neumático Tipo 3755

Selección y aplicación

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de membrana Tipo 3345

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable

Controlador electrónico quemadores pellets

Alimentación de aire comprimido y agua refrigerante para pinzas de soldadura

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático

Suplemento para especificación técnica TSFLUXUS_G8V1-7ES_Leu

03/11/2015

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Posicionador CMSX Características

UTILCELL. Tel PRODUCTO 1: Célula de Carga Modelo 740. RANGO DE CAPACIDAD NOMINAL: 15...

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Regulador de presión diferencial tipo HA Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS

Conexión estéril, separador en línea Modelo 983, con medición de temperatura integrada

Tipo Electroválvulas

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Hoja de datos en línea. FLOWSIC100 Process SISTEMAS DE MEDICIÓN DE CAUDAL MÁSICO

TopControl continuo. Tipo Tipos 2730/2731/2731K. Válvula de membrana. Datos técnicos Material carcasa

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Sensor de nivel ultrasónico UFM

MEDIDOR DE VAZÃO INSTANTÂNEA TIPO ROTÂMETRO EM PLÁSTICO DE ENGENHARIA TIPO TROGAMIDA OU POLISSUFONE

Manómetro de cápsula con contactos eléctricos Versión en acero inoxidable, alta resistencia a sobrecargas Modelo

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Transmisor de presión. Altas prestaciones Modelo S-10. Transmisor de presión. Profibus DP, Precisión Modelo D-10-7

VÁLVULA PROPORCIONAL Sentronic D - cuerpo roscado G 1/8 a G 3/8 o de aplicación G 1/8 - G 1/4 con regulación de presión electrónica

Termómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN

Interruptor de nivel para líquidos. El único apto para calor y frío: VEGASWING 66

Unidad de control neumático / Feedback

SAMSON. Referencias. Reguladores de presión diferencial y caudal

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico

Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Tipo 1 a Tipo 9

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

Datos técnicos. Dimensiones

Sistema 6000 Convertidor electroneumático para señales de corriente contínua Convertidor i/p tipo 6116

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw

Indicadores digitales

Instrucciones para el instalador. METTLER TOLEDO MultiRange Sistema para atmósferas explosivas MMRx ID2sx MMRx ID5sx. Sector expuesto a explosiones

Termómetro multipunto en versión de cinta Modelos TR95-A-B, TC95-A-B, con vaina Modelos TR95-B-B, TC95-B-B, sin vaina

Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10

Válvulas 5/2 y 5/3, tipo ISO CD tamaño 1

Termorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35

Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display

Posicionador electroneumático digital

Electroválvulas Panorama de la Oferta CONTROL DE FLUIDOS

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6

DEPÓSITOS ESTÁTICOS PARA ALMACENAMIENTO DE GLP SISTEMAS DE VAPORIZACIÓN

Resumen 292 Instrumentos separadores 295 Protectores contra sobretensión 298. Instrumentos separadores y de ajuste

Actualidad tecnológica y últimos avances en automatización neumática y oleohidráulica en empresas del Campo de Gibraltar

Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15

Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS

RESISTENCIA PARA CÁMARAS Y MOLDES DE INYECCIÓN DE PLÁSTICO

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos

Válvulas posicionadoras MPYE

Bombas de gas de medición P 2.3, P 2.3C, P 2.83, P 2.4, P 2.4C, P 2.84


Flujómetro Ultrasónido Portátil

Reguladores de precisión LRP/LRPS

Sensores de temperatura MBT 153, MBT 120 y MBT 3260

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

Regulador de calefacción Lago

Transmisores de nivel Principio de medición magnetoestrictivo de alta resolución Modelo FLM

TERMOMETROS / TERMOSTATOS DIGITALES AKO AFRIALBA

La Eficiencia y el control en VUESTRAS manos. Material de Campo

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm

Termómetro de tensión limitador de temperatura de seguridad Modelo SB15

Transmisor de presión Modelo IPT-10, versión estándar Modelo IPT-11, membrana aflorante

Reducción de costes utilizando reguladores sin energía auxiliar

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Modelo 4950 Control Sólo Proporcional Modelo 4960 Control Proporcional Más Reposición Modelo 4970 Control Diferencial Modelo 4980 Sólo Transmisor

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS. 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3.

Posicionador inteligente PROFIBUS-PA Tipo 3785

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

Electrónica bus de campo y E/S

SYNCO TM Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control.

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Sensores de Nivel. Modelo: NM-

Actuadores giratorios DFPB

i-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

NUEVO: Incubadora de CO2 con sensor esterilizable

Unidad extraíble para termorresistencia Modelo TR10-K, para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L

Transcripción:

Sistema 6000 Convertidores electroneumáticos (válvulas proporcionales) Reguladores eléctricos Convertidores Edición Septiembre 2007 Hoja sinóptica T 6000 ES

Válvulas proporcionales Convertidores i/p Tipo 6111 6116 6126 6127 Ejecución montaje en raíl 5) equipo de campo 7) equipo de campo montaje en rack 19", 7 TE 6) Protección Ex EEx ia ATEX EEx ia, EEx d, ATEX, FM, CSA, Australian Standard 1) Tipo de protección IP 20 IP 54, IP 65, NEMA 4 IP 54, IP 65 IP 00 Bus de campo Interface AS 4) Entrada 0 a 20 ma 4a20mA 0a10V 3) 2a10V 3) Salida 0,2 a1bar Márgenes especiales 0,4 a 2 bar hasta 5 bar hasta 8 bar 2) Energía auxiliar 0,4 bar por encima del valor final de presión de mando, máx. 10 bar máx. 2,4 bar Conexión eléctrica borne Phönix o conector en ángulo DIN EN 175301-803 A Conexión neumática M10 x 1, G 1 8; 1 8 NPT M20 x 1,5 ½-14 NPT 1 4 NPT; G 1 4 conector en ángulo DIN EN 175301-803 A 1 4 NPT; G 1 4 conector electroneumático forma F conector electroneumático forma F Para más información consultar la hoja técnica T 6111 T 6116 T 6126 T 6127 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) otros sobre demanda no para equipos EEx d con módulo u/i Tipo 6151 con módulo ASI Tipo 6150 también disponible con caja de acero inoxidable para montaje en campo también disponible con 2 canales ejecución especial para gas natural, sobre demanda 2 T 6000 ES

Convertidores p/i Tipo 6132 6134 Ejecución montaje en raíl montaje en raíl equipo de campo Protección Ex EEx ia 1), EEx d 1) Unidad de conversión p/i 1 1 o 2 1 Tipo de protección IP 20 IP 20 IP 54, IP 65 Entrada 0,2 a1bar Salida 0 a 20 ma Energía auxiliar 4a20mA 0a5V 1a5V 0a10V 2a10V 230 V AC, 115 V AC, 24 V AC, 24 V DC 24 V DC Conexión eléctrica cuatro hilos dos hilos bornes de conexión para conductores de 0,5 a 2,5 mm 2 bornes de conexión para conductores de 0,5 a 2,5 mm 2 M20 x 1,5; ½ NPT; bornes de conexión para conductores de 0,5 a 2,5 mm 2 Conexión neumática conexión para tubo flexible 4 x 1 conexión para tubo flexible 4 x 1 ¼ NPT; G ¼ Para más información consultar la hoja técnica T 6132 T 6134 1) solicitado Ejemplo de aplicación Tipo 6132 ma 1 2 3 4 Tipo 6134 ma 1 2 3 4 24V 5 1 Transmisor 2 Convertidor neumático 3 Convertidor p/i 4 Regulador 5 Técnica 2-hilos 3 T 6000 ES

Módulos convertidores Tipo 6150 6151 Descripción módulo ASI módulo u/i Entrada Interface AS 0a10V 2a10V Salida 0 a 20 ma 4a20mA Energía auxiliar a través del cable ASI 16 a 30 V DC Conexión eléctrica conector en ángulo según DIN EN 175301-803 A, M20 x 1,5 (adaptador) Entrada Energía auxiliar Compatibilidad con equipos SAMSON Posicionadores 3730, 3760, 3761, 3767, 4763 Válvula V2001 Resistencia de carga máx. a la salida: 3372-IP Convertidores i/p 6111, 6116, 6126 300 R= U H 10 V 20mA p. ej. 700 con energía auxiliar U H =24V Para más información consultar hoja técnica T 6150 T 6151 Salida Nivel de control Profibus DP, SPS, PC, etc. MASTER Interface AS SLAVE SLAVE SLAVE SLAVE Nivel de campo ASI SAMSON Slave TROVIS 6150 SLAVE Nivel de campo Profibus PA, CAN, Interbus, DeviceNet, FIP, etc. GATEWAY Interface AS SLAVE 4 T 6000 ES

Reguladores eléctricos Regulador TROVIS 6412 6442 6493 6495-2 4) 6497 Ejecución montaje en panel montaje en rack (14 TE) marco frontal BxH(mm) 72 x 144 70,5 x 128,5 48 x 96 96 x 96 96 x 96 Tipo de protección (frontal) IP 54 IP 54 IP 65 IP 65 IP 54 Pantalla LCD LCD LCD gráficos LED Botones 8 8 6 9 6 Funciones lazos de control 1 1 1 2 1 regulación P, PI, PD, PID reg. con consigna interna y externa regulación de ratio regulación en cascada regulación de limitación unión de señales de entrada Entrada cantidad 3 a 4 2) 3a4 2) 2 4 2 4a20mA,0a20mA 0a10V,2a10V termorresistencia Pt 100 termorresistencia Pt 1000 termoelemento potenciómetro transmisor entradas binarias 3 3 1 4 1 Salida continua 1 a 3 1) 1a3 1) 1 3 2 3) 4a20mA,0a20mA 0a10V,2a10V relés 2 a 6 1) 2a6 1) 2 4 2a4 1) salidas de transistor 1 1 1 3 2-puntos, 3-puntos 1 1 1 2 1 valores límite 2 2 2 4 2 a 4 1) Configuración interface Infrarrojos RS-232 1) USB 1) Lápiz de memoria 1) 1) 1) Software TROVIS-VIEW 1) 1) Software TROVIS 6482 1) 1) Comunicación RS-485 Modbus RTU 1) 1) 1) 1) Alimentación 85 a 264 V AC 90 a 250 V AC 230 V AC 120 V AC 24VAC 24VDC 20 a 30 V AC/DC Para más información consultar la hoja técnica T 6412 T 6412 T 6493 T 6495 T 6497 1) opcional 2) la cantidad depende de la tarjeta de entrada 3) 1 salida de control y 1 salida para emitir la magnitud regulada 4) en preparación 5 T 6000 ES

Ejemplos de aplicación Control de cilindros posicionadores en la industria papelera e impresora El convertidor electroneumático i/p transforma la señal eléctrica de un regulador, SPS o PLC (i) en una señal neumática (p). Esta señal de presión controla un cilindro posicionador, el cual mueve un rodillo para mantener el papel con una determinada tensión. i p aire alim. Tipo 6111 Control de válvulas Las válvulas con accionamiento neumático pequeño pueden pilotarse directamente mediante un convertidor i/p. El convertidor i/p recibe la señal eléctrica de un regulador, SPS o PLC. Con el convertidor i/p puede pilotarse igualmente un posicionador neumático. Los equipos de campo y los industriales pueden montarse directamente a la válvula (montaje a columnas o según NAMUR). Tipo 3241-1 i TROVIS 6493 aire alim. p Tipo 6116 Regulación de presión El convertidor p/i mide la presión en la tubería y la convierte en una señal eléctrica. A partir de esta señal el regulador modula una señal de mando que cierra o abre la válvula neumática a través de un posicionador. Tipo 3241-1 TROVIS 6493 i Tipo 6134 p 6 T 6000 ES

Llenado de líquidos en la industria de bebidas y cerveceras El convertidor i/p transforma una señal eléctrica en una señal neumática. Ésta controla cilindros posicionadores, que introducen los tubos de llenado más o menos en las botellas según el nivel de llenado e impulsan al mismo tiempo las bebidas o los líquidos de limpieza. p i aire alim. Tipo 6126 al SPS, PLC Mando de Booster Los Booster amplifican el caudal de aire comprimido. En lugar de pilotarlos con un volante manual, pueden controlarse también con un convertidor i/p, que reciba la señal eléctrica de un regulador, SPS o PLC. Tipo 6111 i aire alim. p Aplicación de pegamento o cola La cola o pegamento se debe aplicar sobre distintas bases. De acuerdo con la velocidad de la cinta transportadora debe aplicarse una cantidad distinta. El convertidor i/p recibe una señal eléctrica, que varía con la velocidad y la transforma en una señal de presión. Esta presión hace que la bola de un dosificador permita el paso de la cantidad adecuada de pegamento o cola, para así asegurar una aplicación uniforme. Tipo 6126 aire alim. p i 7 T 6000 ES

Regulación de la temperatura Con los reguladores de SAMSON TROVIS 6412, 6493 y 6497 pueden realizarse regulaciones de temperatura sencillas, como por ej. la regulación de la temperatura de entrada en instalaciones de calefacción. Para ello se toma la temperatura de entrada mediante un sensor Pt 100 y se conduce al regulador. Éste, mediante una señal continua de 4 a 20 ma y a través de un posicionador i/p, manda una válvula de control neumática. TROVIS 6493 TROVIS 6497 TROVIS 6412 Mezcla de dos líquidos El regulador TROVIS 6412 se puede utilizar para una regulación de proporción al mezclar dos líquidos. Para ello se conducen al regulador las señales de los dos transmisores de presión diferencial, extrayéndose en el regulador la raiz cuadrada de las señales. A partir de estas el regulador calcula una señal de salida para la válvula de control, con la cual se consigue la proporción de mezcla exigida. PD TROVIS 6412 F PD F Regulación de un caudal Los reguladores TROVIS 6412 y 6493 facilitan una cómoda regulación del caudal. Aprovechando la función de extracción de raiz cuadrada de estos reguladores, se puede calcular fácilmente la relación de caudal a partir de la presión diferencial obtenida de los transmisores de presión diferencial correspondientes. La señal continua de salida del regulador manda la válvula de control neumática a través de un posicionador. TROVIS 6493 TROVIS 6412 PD F 8 T 6000 ES

Regulación de temperatura con linearización Los reguladores SAMSON TROVIS 6412 y 6493 permiten también una regulación de temperatura con linearización, por ej. una regulación de temperatura de entrada guíada por la temperatura exterior. Un sensor Pt 100 mide la temperatura exterior y la conduce al regulador. Por medio de una linearización la temperatura exterior se transforma directamente en un punto de consigna para la temperatura de entrada. El regulador manda la válvula de control eléctrica por medio de una señal de 3-puntos. Regulación en cascada de la temperatura La caldera se calienta por un intercambiador de calor. Para minimizar los retardos del sistema de control, se utiliza el control en cascada con consigna interna y externa. Para ello resulta muy adecuado el regulador TROVIS 6412 ya que puede regular simultaneamente con consigna interna y externa. Sin embargo, también es posible utilizar dos reguladores TROVIS 6497 o dos TROVIS 6493. El regulador de guía mide la temperatura real de entrada en el circuito del intercambiador y envía una señal de mando como una consigna externa WE. El regulador de seguimiento regula la temperatura de entrada en el circuito del intercambiador de calor. Por medio de una señal de tres puntos se manda la válvula de control. M x WE y x TROVIS 6412 2 TROVIS 6497 2 TROVIS 6493 Regulación de limitación El TROVIS 6412 también se puede utilizar para una regulación de limitación con selección del mínimo, como en el ejemplo adjunto. En este caso debe calentarse pintura a una temperatura prefijada, pero sin que la temperatura de la camisa del tanque de reacción sobrepase nunca la temperatura de la pintura más de un valor determinado. El tanque de reacción se calienta o se enfría a través de dos intercambiadores de calor. El regulador principal regula la temperatura de la pintura. El regulador de limitación regula la diferencia de temperatura entre la camisa y la pintura. Para ello se emite la temperatura de la pintura por la salida analógica AA, se retorna como feed-back a la entrada del regulador y se resta de la temperatura de la camisa. La señal de mando menor de los dos lazos de regulación se lleva a la unidad de rango partido y ésta manda las dos válvulas. x y WE TROVIS 6412 y AA 9 T 6000 ES

Protección Ex Algunos convertidores i/p SAMSON son también adecuados para ser utilizados en zonas con peligro de explosión, como frecuentemente existen en la industria química y petroquímica. A continuación se exponen importantes puntos de vista, que son relevantes para estas aplicaciones. Para más exactitud deben consultarse las normas indicadas. Clasificación de las zonas Con la clasificación de las zonas se juzga el peligro de explosión en determinados espacios. De acuerdo con la zona se han prescrito las correspondientes medidas de protección Ex. Zona Característica Ejemplo 0 1 2 Aparición de atmósfera explosiva peligrosa continua o durante largos espacios de tiempo. Aparición de atmósfera explosiva peligrosa ocasionalmente. Aparición de atmósfera explosiva peligrosa sólo raras veces y durante cortos espacios de tiempo (< 2 h). en el interior de tanques de reacción con gases inflamables alrededores próximos a Zona 0, proximidad a prensastopas no suficientemente herméticos espacios que rodean las Zonas 0 y 1 Clases de protección de encendido Las clases de protección de encendido describen las medidas para evitar fuentes de encendido por material eléctrico. Protección contra encendido Principio básico Norma, reglamento d Blindaje a prueba de presión l Las piezas que pueden encender una atmósfera explosiva están encerradas en una cámara, que en caso de una explosión interna resiste su presión y evita una transmisión al ambiente próximo explosivo. DIN EN 60079-1 w Los aparatos blindados a prueba de presión son adecuados para las Zonas 0, 1 y 2. i Seguridad intrínseca Un aparato se considera de seguridad intrínseca, cuando todos R L sus circuitos son de seguridad intrínseca. Un circuito es de seguridad intrínseca, cuando no produce ninguna chispa o efecto térmico, cuya energía sea capaz de enceder una atmósfera U C explosiva. DIN EN 50020 VDE 0170/0171 parte 7 Categoria ia Categoria ib Los aparatos de esta categoría son adecuados para las Zonas 0, 1 y 2. La Zona 0 debe certificarse por separado. Los aparatos de esta categoría son adecuados para las Zonas 1 y 2. Clases de temperatura Las clases de temperatura dividen los aparatos eléctricos de acuerdo con la temperatura de superficie máxima admisible. Esta tiene que ser siempre inferior a la temperatura de encendido del producto explosivo. Clase de temperatura Temperatura superficial máxima admisible del producto Temperatura de encendido de los fluidos combustibles T1 450 C 450 C T2 300 C 300 450 C T3 200 C 200 300 C T4 135 C 135 200 C T5 100 C 100 135 C T6 85 C 85 100 C 10 T 6000 ES

1 UN 2 3 Ex 4 Barreras de seguridad según DIN EN 60079-0 y DIN EN 50020 apartado 8 Las barreras de seguridad son redes pasivas, que separan circuitos de corriente con seguridad intrínseca de otros sin seguridad intrínseca sin separación galvánica. Los circuitos de corriente de salida de las barreras de seguridad cumplen con las exigencias para seguridad intrínseca ia y ib. Las barreras de seguridad se montan siempre fuera de la zona Ex. /PA /PA Esquema de bloques de la barrera de seguridad Tipo de protección IP El código IP designa la protección contra contacto casual y cuerpos extraños de un aparato eléctrico, así como la protección del mismo contra agua. Está compuesto de dos cifras, cuyo significado se describe en la siguiente tabla. Código IP IP 6 5 primera cifra (0 a 6) protección contra contacto y cuerpos extraños segunda cifra (0 a 8) protección contra agua Cifra Protección contra contacto primera cifra Protección contra cuerpos extraños Protección contra agua 0 ninguna protección ninguna protección ninguna protección 1 2 3 4 5 6 protección contra contacto con el dorso de la mano protección contra contacto con el dedo protección contra contacto con una herramienta protección contra contacto con un alambre protección contra contacto con un alambre protección contra contacto con un alambre 7 8 protección contra penetración de cuerpos extraños > 50 mm protección contra penetración de cuerpos extraños > 12,5 mm protección contra penetración de cuerpos extraños > 2,5 mm protección contra penetración de cuerpos extraños > 1,0 mm protección contra sedimento de polvo que pueda influir sobre el aparato hermético al polvo segunda cifra protección contra goteo de agua protección contra goteo de agua cuando el aparato está inclinado hasta 15 de la vertical protección contra agua pulverizada que llega al aparato con un ángulo de hasta 60 desde la vertical protección contra agua pulverizada desde todas las direcciones protección contra un chorro de agua desde todas las direcciones protección contra un fuerte chorro de agua desde todas las direcciones protección contra agua durante la inmersión bajo condiciones normalizadas de tiempo y presión protección contra agua con inmersión continua bajo condiciones acordadas entre el fabricante y el usuario 11 T 6000 ES

SAMSON S.A. TÉCNICA DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN Pol. Ind. Cova Solera Avda. Can Sucarrats, 104 E-08191 Rubí (Barcelona) Tel.: 93 586 10 70 Fax: 93 699 43 00 Internet: http://www.samson.es e-mail: samson@samson.es T 6000 ES 2007-09