AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Documentos relacionados
SISTEMA DE MEGAFONIA PORTATIL DE 180 W. RMS

PAM AMPLIFICADOR modular

Español SPBT1040. Manual

AUTO RADIO FG-200 Manual de usuario reproductor MP3 FM para coche con pantalla LED y entrada de memorias USB/SD.

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

UD-800 SISTEMA DE MEGAFONIA PORTATIL DE 100 W. RMS. DESCRIPCION

Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

BMD-817. Manual de Instrucciones

Simon presenta la nueva Serie SONIDO, fruto del diseño más vanguardista y de la tecnología más avanzada.

REPRODUCTOR PORTÁTIL VCD/MP3/CD BMP Manual de Instrucciones

LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales

Torre de Sonido K-TS40BTi

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

Amplificador de 2 Canales 40 Vatios

Manual de Instalación

1. Antena AM/FM integrada para la mejor recepción prefijados (5 para cada banda) 3. Impermeabilidad conforme al estándar JIS7

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Modelo BVR-501 GRABADORA DIGITAL DE VOZ MANUAL DEL USUARIO

Índice: Página 2 de 13

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular

AMPLIFICADORES DE POTENCIA FS-2061 FS-2121 MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES. AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB


DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D

Manual de instalación del Sound Pack 60 W

SITUACION DE LOS CONTROLES

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Amplificadores Micrófonos para megafonía Equipos de megafonía portátil Mezcladores/preamplificadores 105 Columnas de sonido

Uso del mando a distancia opcional

MR-202/MM MR-202/LM MICROFONO LEVALIER W-204 W-204 PINZA LEVALIER PW-204

MANUAL DE USO RÁPIDO Sistemas de conferencia CS1-2

AMPLIFICADORES UP-245 UP-365, UP-245 y UP-125

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

APOLLO / APHRODITE / HERCULES - SERIES EXTRAORDINARIAS -

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

MANUAL DE INSTRUCCIONES PC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-3600 COMP

Compact NSX Esquemas eléctricos

MANUAL DE INSTALACIÓN

Manual de usuario Kit de manos libres Bluetooth con transmisor FM MP3 y cargador (FMTR/7)

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

HS-100BT BLUETOOTH MÓDULO DE SONIDO PARA MANDOS SERIE S

LAUSON TOCADISCOS CON RADIO ESTÉREO Y USB/SD

PUBLIDIFUSIÓN PUBLIDIFUSIÓN PUBLIDIFUSIÓN 42. Amplificadores Trompetas Accesorios Trompetas. pag. 128 pag. 129 pag. 130

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

AUTO RADIO FG-300BT Manual de usuario reproductor MP3 FM para coche con pantalla LCD, RDS, Bluetooth A2DP y entrada de memorias USB.

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Transmisor A/V inalámbrico 5,8 GHz

CONTROLES DEL PANEL SUPERIOR DE LA TORRE DE SONIDO Y MANDO A DISTANCIA CONTROLES Y CONEXIONES DEL PANEL TRASERO DE LA TORRE DE SONIDO

Manual del Usuario. Amplificador Matriz. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

WATER DANCING KARAOKE SPEAKER

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Proyecto de Megafonía Sistema Combisound

Modulador RF de 4 Vías MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo.

Datos Técnicos REF.: SA SMC I: 1H/1M O: 16 SPLITTERS PRENSA SPLITTER ACTIVO SMC 16. Descripción

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

1. INTRODUCCION 2. AVISOS 3. PRECAUCIONES 4. CONDICIONES AMBIENTALES DE FUNCIONAMIENTO

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

DORMITORIO 1 DORMITORIO 2 BAÑO SALON COCINA. Línea General: 4 hilos (sonido+alimentación) 1 Mando mono 2 Altavoces 2"

ADAPTADOR DE INTERFAZ DEL REPRODUCTOR D. KS-PD500 Antes de usar este adaptador

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

FUSION MS-RA55 ESPAÑOL

power amplifier AMP 60 BT

MANUAL DE INSTRUCCIONES. AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB

DT-120/DT-180. E Version 1

Reproductor Portátil Inalámbrico BT01. Manual de instrucciones

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Evolution MK-261 MANUAL PARA EL TECLADO MIDI

AMPLIFICADOR MEZCLADOR 1200M USB 2000M USB INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN

Micrófono K-MI99 MANUAL DE USUARIO

!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

Desde 1987, Ingeniería, Desarrollo y Fabricación en España MDV6/MD6V. TRANSMISOR/RECEPTOR 4xVIDEO,DATOS,AUDIO Y CONTACTO

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Sistema de Amplificación Portátil Recargable Bluetooth

1 Introducción. 2. Aviso

Transcripción:

AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para modelos: Amplificador A-5120AV Amplificador A-5240AV

ATENCION: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE Los códigos de color de los cables de red son los siguientes: Verde y Amarillo: Tierra (E) Azul: Neutro (N) Marrón : Positivo (L) Si los colores de los cables de red de este aparato no se corresponden con las marcas de sus terminales de conexión, debe procederse como sigue: Conectar el cable de color verde y amarillo al terminal marcado con la letra E o con el símbolo de tierra. Conectar el cable de color azul al terminal negro o marcado con la letra N. Conectar el cable de color marrón al terminal rojo o marcado con la letra L. Si se usa un conector macho de 13A (BS1363), o de cualquier otro tipo, debe colocarse un fusible de 5A en el conector o en la caja de distribución. INSTALACIÓN GENERAL NO PASAR los cables de micrófono cerca de cables de red, informáticos, telefónicos o de línea de 100 V. NO PASAR los cables de línea de 100 V cerca de cables informáticos, telefónicos o de baja tensión. NO SOBREPASAR el 90% de la potencia de salida de los amplificadores cuando se utiliza la línea de 100 V para avisos. NO SOBREPASAR el 70% de la potencia de salida de los amplificadores cuando se utiliza la línea de 100 V para música ambiental a alto volumen. NO UTILIZAR altavoces exponenciales para música ambiental, excepto si éstos han sido especialmente diseñados para esta función. NO HACER empalmes en los cables de micrófono. Si es inevitable utilizar exclusivamente conectores blindados de buena calidad, como los XLR. Utilizar SIEMPRE micrófonos balanceados de baja impedancia o aislados de la masa conectados a entradas balanceadas si los cables son muy largos. Utilizar SIEMPRE un cable doble aislante de calidad equivalente a los de la red de baja tensión para las conexiones de los altavoces. ASEGURARSE de que todos los altavoces están en fase. ASEGURARSE de que no existe ningún cortocircuito en la línea de altavoces antes de conectarla al amplificador. 2

PANEL FRONTAL 12 13 14 15 16 17 PUBLIC ADDRESS AMPLIFIER WITH MUSCI SOURCE 0 db - 6-20 ZONE 1 ZONE 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Entrada MIC1 (conector hembra jack 6,35 mm de 3 polos) 2. Control de volumen MIC1 3. Control de volumen MIC2 4. Control de volumen MIC3 5. Control de volumen MIC4 6. Selector de fuente musical (AUX-TUNER-CD/TAPE-OFF) 7. Control de volumen LINE 8. Control de graves (BASS) 9. Control de agudos (TREBBLE) PANEL POSTERIOR 10. Control de volumen Master (todas las entradas excepto TEL). 11. Interruptor de potencia ON/OFF 12. Vumeter (LEDs para -20, -6, 0 db) 13. Ranura para tuner AM/FM (TM-2) 14. Ranura para CD o Cassette (CD-2,CP-2) 15. Tecla selección Zona 1 16. LED indicador de funcionamiento 17. Tecla selección Zona 2 (A-5120AV) (A-5240AV) 3

1. Terminales de alimentación 24 Vcc 2. Línea de altavoces (Terminales 8Ω/25V/70V/100V) 3. Conexión de tierra 4. Entrada de antena FM 5. Entrada de antena AM 6. Terminales de salida MOH (Music on Hold) 7. Terminal de Muting 8. Terminales de entrada TEL (Telefónica) 9. Línea de altavoces ZONA1 10. Línea de altavoces ZONA2 11. Alimentación de red 12. Selector de alimentación 115 /230 Vca 13. Portafusibles CA 14. Salida LINE (2 conectores RCA) 15. Entrada AUX (2 conectores RCA) 16. Entrada MIC4 (XLR balanceado. Selector para phantom) 17. Entrada MIC3 (XLR balanceado. Selector para phantom) 18. Control de nivel MOH 19. Entrada MIC2 (XLR balanceado. Selector para phantom) 20. Control de volumen entrada TEL 21. Entrada MIC1 (XLR balanceado. Selector para phantom) TUNER AM/FM (TM-2) 1 2 3 4 5 6 7 1. Display del Tuner 2. Selectores de memorias 3. Selector de banda AM/FM 4. Teclas de ajuste de frecuencia 5. Tecla de SCAN 6. Tecla de confirmación de memorias 7. Tecla de SHIFT REPRODUCTOR DE CD (CD-2) 1. Display del CD 2. Tecla de repetición 3. Tecla de RANDOM 4. Tecla de programa 5. Tecla de puesta en marcha 6. Tecla de retroceso 7. Tecla de avance 8. Tecla de PLAY/PAUSE 9. Tecla de STOP/EJECT REPRODUCTOR DE CASSETES (CP-2) 1. Tecla de EJECT 2. Compartimiento para cassette 3. Indicadores de dirección 4. Teclas de rebobinado rápido FW/RW 4

Conexión Alimentación El transformador de alimentación está preparado para 115 Vca o 230 Vca, seleccionables desde el conmutador de la parte posterior del aparato. Por defecto está configurado en 230 Vca. Conexión Batería (24 Vcc) Cuando se utilice una batería externa, conectar el terminal de tierra del amplificador. La estabilidad eléctrica del sistema se incrementará considerablemente al conectar el chasis a tierra. NOTA: Al hacer la conexión, asegurarse que la polaridad es la correcta. Además, intercalar un fusible de 15 A. Conexión de los micrófonos La entrada de MIC1 es una entrada balanceada que utiliza un conector jack hembra estándar de 6,35 mm de 3 polos (en el panel frontal) o XLR (en el panel posterior). Conector XLR Pin1 : MASA Pin2 : SEÑAL (+) Pin3 : SEÑAL (-) 2 1 3 Conector Jack 6,35 mm Blindaje : MASA Punta : SEÑAL (+) Anillo : SEÑAL (-) BLINDAJE ANILLO PUNTA La entrada MIC1 incorpora un circuito de prioridad VOX que atenúa las entradas MIC2, MIC3, MIC4 y AUX, pero no la entrada TEL (telefónica). Las entradas MIC2, MIC3, MIC4 utilizan conectores XLR y disponen de un selector interno de alimentación phantom. La alimentación phantom vendrá por defecto desactivada, y se podrá habilitar de la siguiente forma: 1. Desconectar el cable de alimentación del aparato. 2. Quitar la tapa. 3. Localizar los puentes 1, 2, 3 y 4 ubicados en el circuito PCB junto a los conectores XLR de las entradas. 4. Conectar el puente negro al pin central (en posición ON) para habilitar la alimentación phantom. Gong Activar los terminales de Muting de la parte posterior del aparato para activar la función de Gong (Ding-Dong previo a las llamadas). El volumen del gong está configurado de fábrica, y es el adecuado para la mayoría de las aplicaciones. 5

Conexión telefónica (TEL) La entrada TEL está prevista para avisos de emergencia, y no está afectada por el control de volumen Master. El control de volumen es independiente y se encuentra en la parte posterior del aparato. Es la más prioritaria de todas las entradas (cortará las demás). Conexión MOH (Music On Hold) El aparato dispone de 2 salidas MOH ubicadas en la parte posterior del mismo. (1) 600 Ω / 1 V para conectar el sistema EPABX, con nivel de salida ajustable. (2) 8 Ω / 1 W para monitorización. Conexión de otras fuentes de señal (AUX) El equipo dispone de una entrada auxiliar que permite la conexión de fuentes musicales externas como radios, lectores de CD o reproductores de cassette. El volumen de esta entrada se controlará desde la parte frontal del equipo (control de volumen LINE), y será compartido con las fuentes internas de sonido Tuner, cassette y CD. Un selector de fuente de señal con las opciones Tuner, CD/Cassete, Aux o OFF se encuentra en la parte frontal del aparato. El control LINE funciona en cada una de estas señales de entrada. Para utilizarlo seleccione la fuente musical deseada usando el conmutador rotativo y gire el control de volumen LINE en sentido horario para subir el volumen y en sentido antihorario para bajarlo. Los conectores de entrada auxiliar son RCA estándar, los dos conectores están unidos internamente, eso permite usar una fuente estéreo sin tener que utilizar ningún adaptador, aun así, debe consultarse con el fabricante de la fuente de sonido para asegurarse que la conexión de las dos entradas en paralelo no dañará el equipo. Conector RCA Blindaje: MASA Pin: SEÑAL (+) Masa Señal Conexión de salida de línea (LINE) Este equipo dispone de dos salidas de BOOSTER las cuales se podrán utilizar para conectar otro amplificador si es necesario. La conexión se realizará a través de conectores RCA. Conexión de los altavoces Este equipo dispone de 4 salidas para conexión de altavoces. Las salidas son de 100 V, 70 V, 25 V y baja impedancia (8 Ω). NO se podra utilizar más de una salida a la vez!!! Cualquier intento de usar dos o más salidas podría dañar el amplificador. Línea de 100 V Estos altavoces son los más comunes en sistemas de megafonía. Cuando el amplificador está a máxima potencia en los terminales de salida están presentes 100 V RMS. Utilizar con esta salida exclusivamente altavoces de línea de 100 V. Todos los altavoces deben ser cableados en paralelo y la suma de las potencias de cada altavoz no debe exceder la potencia nominal del amplificador. En razón de la impedancia del altavoz y del transformador, no es aconsejable cargar el amplificador a más del 70% de su salida nominal si se utilizan fuentes musicales. 6

Zona 1 & 2 Aparte de la salida normal de 100V el equipo dispone de dos salidas más de 100V para dos zonas, las cuales podrán ser seleccionadas mediante las teclas situadas en la parte frontal del equipo. Líneas de 70 V y 25 V Se trabaja exactamente de la misma manera que con la línea de 100 V, salvo que la salida del amplificador será de 70 o 25 V RMS en los terminales de salida. Baja Impedancia (8Ω) Esta salida permite la conexión de altavoces estándar de baja impedancia. La impedancia de carga mínima debe ser de 8 Ω, cuando se utilizan dos o más altavoces, hay que asegurarse de que estén conectados de manera que la impedancia de carga se sitúe entre 8 y 16 Ω. FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR DE CD 1. Seleccione modo CD en el conmutador LINE. 2. Presione la tecla POWER en el reproductor de CD. 3. Inserte el disco (etiqueta arriba) en el cajetín y la reproducción se iniciará de manera automática. 4. Presionando la tecla PAUSE el símbolo ll aparecerá en el display y la reproducción se detendrá. Presionando PAUSE otra vez la reproducción continuará. 5. Presionando la tecla se saltará al siguiente pasaje, presionando la tecla se saltará al anterior. 6. Presionando la tecla RANDOM, aparecerá RANDOM en la pantalla y los pasajes serán reproducidos en una secuencia aleatoria. 7. Presionando la tecla REPEAT una vez, el símbolo aparecerá en el display y el pasaje en reproducción será repetido. Cuando la tecla es presionada dos veces el símbolo aparecerá y se repetirá la reproducción del disco entero. Para cancelar estas funciones presione la tecla REPEAT de nuevo. 8. Programación del reproductor de CD (en modo STOP). a. Pulsar la tecla PROGRAM. b. Utilizar las teclas de avance y retroceso para seleccionar el pasaje deseado. c. Presione la tecla REPEAT para añadir el número del pasaje deseado al programa. Repetir los pasos (b) y (c) para programar todos los pasajes deseados hasta un máximo de 20. d. Pulse la tecla PLAY para iniciar el programa. (El programa se irá repitiendo hasta que se detenga el equipo) 7

FUNCIONAMIENTO DEL TUNER Para la recepción de FM, conectar en el conector de entrada de antena una antena dipolo utilizando un cable coaxial de 75 Ω. Conectar la antena suministrada con el equipo a los terminales de AM. 1. Seleccionar el modo TUNER con el selector de fuente musical del amplificador. 2. Seleccionar la banda de frecuencias AM o FM. 3. Utilizar los botones UP/DOWN para seleccionar la frecuencia manualmente o bien la tecla de SCAN para sintonizar las emisoras automáticamente. 4. Para programar/memorizar la emisora seleccionada, pulsar la tecla ME de confirmación de memoria. 5. Pulsar las teclas del M1 al M5 para memorizar los canales del 1 al 5 o bien la tecla SHIFT con las teclas de M6 al M10 para memorizar los canales del 6 al 10. FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR DE CASSETTE El mecanismo del cassette dispone de función auto-reverse. Detecta automáticamente el final de la cinta y cambia la dirección del casete pudiendo reproducir ambas caras sin necesidad de cambiar la cinta de posición. Esta función se repetirá continuamente al finalizar la cinta de cassette. NOTA: Por naturaleza, las cintas de cassette pueden ensuciar de óxido el cabezal del mecanismo del reproductor de cassette. Será preciso limpiar dicho cabezal regularmente para evitar la mala reproducción y el deterioro de las cintas de cassette. NO UTILIZAR cintas de cassette C120. Introducción de una cinta de cassette Introducir la cinta con la banda a la derecha y presionarla dentro del compartimiento hasta que el mecanismo la fije en su posición correcta. Extracción de la cinta de cassette Presione firmemente el botón de EJECT, el cassette será extraído. Rebobinado rápido La cinta puede ser rebobinada en los dos sentidos hasta cualquier posición presionando una de las teclas de rebobinado rápido, FW para avanzar y RW para retroceder. Cambio de sentido Es posible cambiar de cara en cualquier momento pulsando simultáneamente los botones RW y FW. 8

Especificaciones técnicas Tipo Amplificador con Fuentes musicales opcionales Modelo A-5120AV A-5240AV Alimentación Red 115/230 Vca,50/60 Hz ±10%, Conmutable Batería 24 Vcc (máximo 10% desviación) Potencia de Salida Máxima 180 W 360 W RMS 120 W 240 W Salidas Salidas de altavoces: 8 Ω, 25 V, 70 V, 100 V Salida MOH: 8 Ω / 1 W y 600 Ω / 1 V balanceado Salida de línea: 600 Ω / 1 V Entradas MIC1: 250 Ω / 1 mv. Balanceada con opción phantom (Jump 1) MIC2: 250 Ω / 1 mv. Balanceada con opción phantom (Jump 2) MIC3: 250 Ω / 1 mv. Balanceada con opción phantom (Jump 3) MIC4: 250 Ω / 1 mv. Balanceada con opción phantom (Jump 4) AUX: 47 kω / 200 mv. No balanceada TEL: 0,1~1 V / 600 Ω. Ajustable. Balanceada Respuesta en Frecuencia 60 Hz a 15 khz (±3 db) Distorsión harmónica total Relación S/N Controles de Tono Controles Inferior al 1% a 1 khz Todos los controles de volumen al mínimo: -75 db MIC1 a MIC4: -60 db AUX: -70 db TEL: -70 db Graves: ±10 db a 100 Hz Agudos: ±10 db a 10 khz MIC1~ MIC4: Control de volumen LINE (Aux/Tuner/CD/Cassette): Control de volumen MASTER: Control de volumen TEL: Control de nivel de entrada MOH: Control de nivel de salida Controles de tono: Bass / Trebble Zona1 y Zona2: Teclas de selección de zonas CA 115V / 230V: Selector de tensión de alimentación Indicadores Led de Power (LED), Vumeter de nivel de salida (3 LEDS) Consumo CA 400 W 760 W Consumo CC 8 A 16 A Gong Gong de 2 notas (Señal de Ding-Dong previo a un aviso) Prioridad Nivel de prioridad (Usando para los MIC1~5, el conector XLR o el conector jack) TEL / Emergencia: Prioridad 1 (máxima) MIC1: Prioridad 2 MIC2, MIC3, MIC4. Aux / Tuner/ CD-Tape: Prioridad 3 (mínima) Dimensiones 88 430 300 mm 88 430 385 mm Peso Aprox : 10 kg Aprox : 13 kg Color Negro Opciones de montaje Montaje en sobremesa o en rack de 19 Módulos Opcionales CD-2 : Reproductor de CD TM-2 : Tuner digital AM / FM CP-2 : Reproductor de cassettes auto-reverse CD-2 Reproductor de CD Tipo Reproductor de CDs Modelo CD-2 Distorsión < 0.1 % Relación S/N > 80 db Salida 850 mv Funciones Eject/Stop - Pause/Play - Next key - Previous key Power Program Random - Repeat TM-2 Tuner digital AM/FM CP-2 Reproductor de cassettes auto-reverse Tipo Reproductor de cassettes auto-reverse Modelo CP-2 WOW / Flutter 0.45 % Velocidad 2940 ~ 3090 Hz Respuesta en 125 Hz ~ 6,3 khz ±4 db frecuencia Relación S / N 40 db Distorsión 3 % Salida 500 mv (Ajustable 0 ~ 1 V) Tipo Tuner digital AM / FM Modelo TM-2 Rango de frecuencias FM: 87,5 ~ 108 MHz AM: 522 ~ 1.620 khz Sensibilidad FM: 2 µv (26 db S/N) AM: 30 µv (30 db S/N) Respuesta en frecuencia 30 Hz ~ 15 khz (+1/-3 db) Distorsión < 1 % Relación S/N >63 db (1 mv, FM) Salida 500 mv (Ajustable 0 ~ 1 V) 9