No. 36 Edition 2/2007. Raring to go in India. Swiss Post banks on Kaba. Sudoku master class



Documentos relacionados
Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

COMPANY PROFILE. February / Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P Edo. de México Tel

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Facilities and manufacturing

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

TOC PANAMA A TALE OF FOUR CORNERS? UN CUENTO DE CUATRO ESQUINAS? C. Daniel Negron Vice President Through Transport Mutual Services (Americas)

La política de NGSA, abarca todas las funciones que participan en la recepción y el cumplimiento de peticiónes de nuestros clientes.

El dilema latinoamericano--hacia el siglo XXI: Estado y politicas economicas en Mexico, Brasil y Argentina (Texto y contexto) (Spanish Edition)

Networking Solutions Soluciones de Redes

Subdirección de Desarrollo de Proyectos. March 2012

PRESS CLIPPING 20 May

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

Objetivo: You will be able to You will be able to

What is family health history?

El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition)

English Workout. Indonesians Connect with Feature Phones. 1) What does the boy sell? Answer: 2) Why does he like having a cell phone?

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

7 Secretos para ser millonario (Spanish Edition)

Tendencias educativas oficiales en México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

National Championship Challenge 4x4. Team Maxxis Extreme 4x4

PRESS CLIPPING 5 May


Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Robert T. Kiyosaki. Click here if your download doesn"t start automatically

Qué viva la Gráfica de Cien!

TSQM (Version 1.4) Treatment Satisfaction Questionnaire for Medication

Edgar Quiñones. HHRR: Common Sense Does Not Mean Business. Objective

MANUAL DE FARMACIA CLINICA Y ATENCION FARMACEUTICA. EL PRECIO ES EN DOLARES

Learning Masters. Early: Force and Motion

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

El evangelio según Juan: Volumen 2 (Coleccion Teologica Contemporanea: Estudios Biblicos) (Spanish Edition)

Cómo Enamorar a Alguien: Basado en la Psicología del Amor (Colección de Psicología del Amor de 2KnowMySelf y AdoroLeer) (Spanish Edition)

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013.

Bosquejos de Sermones Para Dias Especiales (Spanish Edition)

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

La reforma de la Ley de arbitraje 2011 (Temas La Ley) (Spanish Edition)

An explanation by Sr. Jordan

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

LE QUIERO DAR LAS GRACIAS AL COMISIONADO ZAPATA POR SU LIDERAZGO EN SU DISTRITO.

Enciclopedia ilustrada de dinosaurios y otros animales prehistoricos

CERTIFICADO DE NIVEL AVANZADO IDIOMA: INGLÉS COMPRENSIÓN AUDITIVA

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Informe de diagnóstico sobre Roaming Internacional a partir del cuestionario sobre los Servicios de Roaming Internacional (Spanish Edition)

Profesionales en logística, comprometidos con la experiencia Logistics professionals, committed to the experience

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Elementos de Gestion Ambiental (Spanish Edition)

El sistema juridico: Introduccion al derecho (Coleccion de textos juridicos de la Pontificia Universidad Catolica del Peru) (Spanish Edition)

Elige ser feliz: Cómo canalizar el poder del Yo soy para resolver tus problemas y sanar tu vida (Spanish Edition)

Click here if your download doesn"t start automatically

Sanidad lean (Spanish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Vivir en la luz., libro de trabajo

manual de servicio nissan murano z51

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2

Derecho administrativo: General y colombiano (Spanish Edition)

Los miserables de Victor Hugo (Guía de lectura): Resumen y análsis completo (Spanish Edition)

Camilo Jose Cela. Click here if your download doesn"t start automatically

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

FORMAT B2 SPEAKING EXAM

Genealogía, Origen y Noticias de los Comediantes de España (Fuentes para la historia del Teatro en España)

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO.

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7)

statutes, etc. Costa Rica. Laws Click here if your download doesn"t start automatically

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Los nombres originales de los territorios, sitios y accidentes geograficos de Colombia (Spanish Edition)

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC

Belleza interior: 22 consejos para embellecer tu carácter (Especialidades Juveniles) (Spanish Edition)

Lengua adicional al español IV

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

PRESS CLIPPING 24 February

Sistema!de!iluminación!de!un!longboard!

ESCUELA POLITECNICA NACIONAL INSTITUTO GEOFISICO

Atlas De Anatomia Humana Por Tecnicas De Imagen (3ª Ed.). El Precio Es En Dolares

Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition)

GENERAL INFORMATION Project Description

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Guia De Peliculas Par el Despertar (Spanish Edition)

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES

Guía de intervención logopédica en tartamudez infantil (Trastornos del lenguaje. Guía de intervención) (Spanish Edition)

Cómo leer La Ciencia para Todos. Géneros discursivos (Spanish Edition)

Synergy Spanish Solutions. Día de San Valentín Audio Lessons

Cocina para Diabéticos. 100 recetas exquisitas dulces y saladas (Spanish Edition)

Richard Branson (17 años) fundó el magazine Student

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Transcripción:

No. 36 Edition 2/2007 Raring to go in India Swiss Post banks on Kaba Sudoku master class

EDITORIAL Forum from page 4 Forum 4 Rudolf Weber in conversation with Jakob Kellenberger, President of the ICRC 8 Raring to go in India 9 Kaba in the United Arab Emirates Success stories Reportage from page 10 REportage 10 Swiss Post banks on Kaba Case Studies from page 14 Trends from page 24 Solutions from page 27 Flash from page 30 Case studies 14 The golden terraces of Warsaw 15 Gateway to Down Under 16 Protection for the world s largest chemical plant 17 Lakeside gem 18 Backing the right horse 19 Biometrics in cargo handling 20 SOHO live and work the modern way 21 Green access control 22 Successful cooperation 23 Secure in extreme conditions TRENDS 24 CardLink: Online and stand-alone systems cleverly combined Solutions 27 Robust and multifunctional 27 Controlled bicycle access 28 Transparent, flexible secure 28 User-friendliness and versatility are key 29 Permutation: Sudoku master class Flash 30 Success at CeBIT 30 Distinguished collaboration 31 Major project in Paris 31 Trade shows Cover Photo: Warsaw s golden terraces After an enormous amount of work, the Zlote Tarasy, or golden terraces, were opened in Warsaw in February 2007. This gigantic multifunction complex offers year-round entertainment, leisure and shopping facilities for the inhabitants of Poland s capital. Read more in our article on page 14. Jean-Luc Ferrazzini, Chief Communications Officer Historias con éxito Kaba es una empresa de tecnología punta. En solamente diez años el consorcio ha pasado de suministrador regional de sistemas mecánicos de cierre a proveedor líder a nivel mundial de soluciones para seguridad. En este tiempo, el volumen de ventas ha crecido de 210 millones de CHF a 1.248 millones de CHF. Nuestros clientes se benefician de este desarrollo. Por ejemplo Correos de Suiza. En el marco de una licitación pública internacional de la WTO, esta empresa buscaba soluciones de futuro para el control de acceso y horario en once nuevos centros PostMail integrados en red en toda Suiza y con gestión centralizada. Kaba se llevó la adjudicación del proyecto. En el reportaje de las páginas 10 a 13 encontrará información sobre las soluciones integradas y las opiniones de los responsables del proyecto por parte de Correos sobre la cooperación con Kaba. Todavía existen las historias con éxito. Kaba y Correos de Suiza es una de ellas. Los requisitos del cliente tienen para nosotros prioridad: esto se refleja de forma directa en nuestros nuevos productos y tecnologías. Por ejemplo, nuestros clientes pedían un control de acceso que fuera a la vez seguro, flexible y económico. La respuesta es CardLink. Si quiere saber cómo funciona esta innovadora solución y cómo se está estableciendo en el mercado, lea el artículo en las páginas 24 a 26. La cooperación con nuestros clientes es lo que nos lleva a tener éxito. Kaba is a leader in technology. In the space of just ten years, the Group has successfully grown from being a regional producer of mechanical locking systems to one of the world s leading providers of integrated security solutions. Over this period, net sales have expanded from CHF 210 million to CHF 1,248 million. Our customers are beneficiaries of this growth. One example is Swiss Post. Under WTO commissioning rules, it sought forward-looking access control and time recording solutions networked across Switzerland and centrally managed for its eleven new PostMail centers. Kaba won the contract. You may read about the solutions provided and about how the project managers at Swiss Post have found the experience of working with Kaba on pages 10 to 13. Without giving too much away: there are still success stories to be told. Kaba and Swiss Post is one of them. Customer needs are our top priority: our new products and technologies often directly reflect these needs. For instance, our customers wanted access control which was as secure, as flexible and also as financially efficient as possible. CardLink is our response to this. Find out how this innovative solution works and how it has been received on the market in the Trends report on pages 24 to 26. It is our partnership with customers which makes us successful. I wish you an enjoyable read. Jean-Luc Ferrazzini Portada: Las terrazas doradas de Varsovia En Febrero de 2007 se inauguró con una gran ceremonia el Zlote Tarasy, las terrazas doradas de Varsovia. Este inmenso centro multifuncional presenta a los habitantes de la capital polaca una amplia oferta comercial y de ocio durante todo el año. En la página 14 encontrará el artículo completo sobre este proyecto. KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA

FORUM FORUM Negotiations can only be successful if there is also a possibility of failure What is the significance of security in the context of an international aid organization? Rudolf Weber meets Jakob Kellenberger, President of the International Committee of the Red Cross (ICRC). They talk about risk management, motivation and the question of what makes a good CEO. JK Yes, including in the field. The basic principles are determined at headquarters, but the specific security requirements are drawn up locally in the individual countries. RW Kaba, too, has a decentralized management structure. We define the relevant framework at Group headquarters and set the strategy. Specific implementation is then adapted to local needs. JK We are obviously different from Kaba in terms of risk potential. We differ from other institutions in that we accept no protection from the police or military forces, so that our independence and neutrality cannot be called into question. Our work takes place on the basis that our presence and our activities are accepted by all parties involved in the conflict. In Darfur, for instance, this means that we Rudolf Weber, CEO of the Kaba Group, meets Jakob Kellenberger, President of the International Committee of the Red Cross (ICRC). maintain a dialog with all parties with the government, the Arab militiamen and all rebel groups, irrespective of whether they have signed the peace agreement or not. Because we are seen to be neutral Jakob Kellenberger (JK) The biggest the situation on the ground. Many ICRC and independent, we generally enjoy a JK Well, that is relatively straightforward A CEO needs to have a very human touch. challenge for me is to reach people in war zones in order to help and try to protect them. This, of course, involves the issue of security, as we are also responsible for the safety of our staff. This responsibility must be balanced in a sensible way against our wish to reach people affected by war all over the world. Rudolf Weber (RW) The risks must often staff work under precarious security circumstances. It is therefore important to me to gain my own impression of these circumstances. RW In this respect, there are some parallels with our business even though the security risks are obviously not the same. If problems come up at a subsidiary, I also like to go and get a first-hand impression high level of acceptance. But that doesn t protect us from criminal attacks. RW Kaba can operate entirely independently of political conflicts of interest. As a provider of security solutions including for government institutions, absolute political neutrality is one of the prerequisites for business success. And so it shall remain in the future. Something for an organization like the ICRC and I like it that way. Our aim is to work for life and human dignity in the places where these values are most endangered. This work pays off. There are no motivation problems. Obviously, we continually come up against new suffering. But I am a person who believes in action. I have a task and I fulfill it as well as I can. What is most important for me is what we can achieve There is nothing mysterious about aid organizations. be very difficult to weigh up... of the situation. I would never take an im- else that interests me: the ICRC employs so that people s lives are better. For exam- portant decision as a pure desk exercise. around 12,000 people worldwide. What ple, we can provide them with water, food JK Indeed, they are. That is one of the Does the ICRC have special security basic values guide your leadership of the and medicines. reasons why I travel to all areas where our management? organization? staff work and try to get a feel for 4 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 5

FORUM FORUM Kaba is seen as one of Switzerland s favorite employers. RW A powerful motivation, including for your staff, I imagine? JK Yes, we don t really have to do motivation work we get about 7,000 applications a year for around 250 vacancies, which speaks for itself. The humanitarian drive is obviously the main, but not the only thing. There is nothing mysterious about aid organizations. We have 230 representative offices in over 80 countries around the world, our logistics operation has over 3,000 vehicles in many respects we function in a similar way to a company. The ICRC is also an attractive employer and offers good salaries and employment conditions. How does it work at Kaba? RW Kaba is seen as one of Switzerland s favorite employers, and we have very low staff turnover. I firmly believe that if a company treats its staff well they will stay. We hardly have any large restructurings or relocations, and our staff have interesting jobs. Mechanical equipment, electronics, software, these are all exciting areas with tangible products. People enjoy these things. Also, the Kaba Group is independent. We find there is a great deal of trust in the company and in the management which has kept the Group on a successful and stable path for decades. Staff are able to identify a lot with the company. Even in a commercial operation, emotional factors like these decide the outcome at the end of the day. The ICRC was set up around 150 years ago at the initiative of a Swiss citizen, Henry Dunant. Do these Swiss roots still influence the organization? JK Well, tradition naturally has a certain significance. The ICRC was founded in Geneva and the headquarters are still there. At the same time, the organization has become very international since then. More than half of about 1,500 staff who work internationally are not Swiss. Fifteen years ago it was different. However, the organization is still governed exclusively by Swiss citizens. RW We used to have a clause in our governance rules requiring that an overwhelming majority of the Board of Directors had a Swiss passport; but this clause was removed some years ago. We are by now a globally active company, but, in my opinion, Kaba is still very Swiss at its core. Security and Switzerland go together very well. Products developed by Swiss engineers have an international reputation for outstanding quality. Another thing I would like to talk about: before you were elected President of the ICRC in 2000, you worked in the diplomatic service for over 25 years. What makes a good diplomat? JK A good diplomat is someone who is able to consider the perspectives of others and at the same time not to lose sight of the interests he has to represent. Negotiations can only be successful if there is also a possibility of failure this, in my opinion, is another important principle. If someone has too much of a need for harmony and is too much in love with one s own results and cannot countenance failure, then it won t work. What makes a good CEO? RW A CEO is mainly judged on figures. If the share price and the financial figures are rising, then the shareholders are happy and the CEO is praised, although this is no guarantee that he is actually a good CEO. Further, a CEO also needs to be something of a diplomat. He needs to have a very human touch and has to take on board the suggestions coming from around him, whether from staff or customers, and to be able to evaluate this input. I think, the exciting thing about being a CEO is leading people and achieving something together, thereby pursuing a vision, a shared goal. It would be true to say that we have made some progress in this way since I have been in charge. Las negociaciones sólo pueden tener éxito cuando existe la posibilidad de que fracasen Rudolf Weber, CEO del Grupo Kaba, en diálogo con el Dr. Jakob Kellenberger, Presidente del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). Kellenberger nació en 1944 en Heiden, Suiza, y es Presidente del Comité desde el año 2000. Fundada en 1863, el CICR es la asociación de ayuda humanitaria internacional más antigua del mundo. El coloquio se centra, entre otras cuestiones, en el significado del término seguridad en el ámbito de una organización internacional de ayuda humanitaria y en las cualidades que precisa un buen CEO. Rudolf Weber indica: Todo CEO debe ser en cierta manera un diplomático. Precisa una gran porción de humanidad. Tiene que ser capaz de recopilar y valorar las sugerencias de su entorno, sean de empleados o de clientes. Lo más interesante en la función de un CEO es llevar a la gente a conseguir algo conjuntamente, a seguir un objetivo, una visión común. Se puede decir que, en este sentido, ya hemos avanzado desde que yo dirijo esta empresa, afirma Weber. Dr. Jakob Kellenberger was born in 1944 in Heiden, Switzerland. He joined Switzerland s diplomatic service in 1974 and held several posts within Europe. From 1992 to 1999, he was permanent Undersecretary for Foreign Affairs. As chief negotiator he led Switzerland s negotiations with the European Union for the Bilateral Agreements I. Since 2000, he has been President of the International Committee of the Red Cross (ICRC). Jakob Kellenberger is married and has two daughters. The International Committee of the Red Cross, founded in 1863, is the oldest internationally active humanitarian organization. Its worldwide activities include mediating between warring parties, assisting victims of conflict and protecting the civilian population. The Committee employs approximately 12,000 staff, of whom around 800 work at the Geneva headquarters. 6 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 7

FORUM FORUM Raring to go in India In April 2007, Kaba signed a joint venture agreement with Mars Industries, a company associated with the Indian Minda Group. Kaba will thereby enhance its presence in the fast-growing Indian market. The new company is called Dorset Kaba Security Systems. Kaba in the United Arab Emirates Sweeping down an artificial ski slope in the morning, sunbathing on the beach in the afternoon nothing is impossible in Dubai. The region is booming and has seen extensive and spectacular construction work like nowhere else in recent years. Kaba is turning its existing representative office into a regional marketing and distribution company. Kaba aims at building a regional from the Dubai region multiplying, and market organization in Dubai, providing in response to the difficulty of providing first-class services and a product port- professional advice and service from a folio centered on the Total Access strate- distance, Kaba opened its own representa- gy. As in Europe, and in line with Kaba s One face to the Customer approach, all services are offered from a single source. The target markets are the United Arab Emirates and the surrounding countries, known as the Gulf Cooperation Council (GCC). Nowhere else in the world have there been so many sensational construction projects as in Dubai in the last few years. tive office in Dubai Internet City. Serving clients from a local base around the clock, 365 days a year has borne fruit. Initial project successes and a positive reception on the market in general led to the decision at the beginning of this year to expand the Dubai operation. Management of the distribution company will be in the hands of Dr. Reinhard Schramm and Patrik Eigenmann. Kaba en los Emiratos Árabes Unidos Kaba incrementa su presencia en Oriente Medio, una región en plena expansión, con la apertura de una empresa propia de distribución en Dubai en Julio de 2007. La idea central es la creación de una organización regional de mercado capaz de ofrecer excelentes servicios y una gama de productos de la estrategia Total Access. Al igual que en Europa, y siguiendo la idea de One face to the Customer, todos los servicios ofrecidos vienen de un solo proveedor. Luxurious hotel complexes, airports and huge real estate developments have hit the headlines worldwide. The emirate s boom is founded on rich oil reserves, enabling massive investment despite low taxes. Nonetheless, the oil reserves are finite; it is estimated that they will be ex- Having expanded in China in 2006, is to establish Dorset Kaba as a leading hausted between 2015 and 2030. There- Kaba will also have a stronger presence provider of mechanical and mechatronic fore, Dubai is placing increased emphasis in India, Asia s second-biggest growth access systems in the mid- and top-range on trade, finance and tourism. According market. In April 2007, it entered into a market segments, explains Gerhard to estimates, around 30,000 new hotel joint venture agreement with Mars Industries. Mars Industries Pvt. Ltd. is one of the leading Indian manufacturers of me- Wenger, Head of Competence Center Mechanic + Mechatronic. Combining the specialist skills of both partners opens up very promising prospects. Dorset Kaba, the key to the Indian growth market. Pictured: Rajesh Bansal, Managing Director and joint venture partner, and Ulrich Wydler and Gerhard Wenger from Kaba. rooms will be built by 2010. In this rapidly expanding market, the need for comprehensive security is growing constantly. Lasting, high-quality solutions and ser- chanical security solutions for door The Dorset Kaba sales office is in vices from established providers are in- applications. As well as offering a com- New Delhi, while the production site creasingly sought after, and demand is al- prehensive portfolio of locks and cylinders, marketed under the well-established Dorset brand, it also has a broad distribution network of specialist partners in India and the surrounding countries. Kaba brings sophisticated technology, attractive products, process expertise and its strong brand to the new partnership. The new company is called Dorset Kaba Security Systems Pvt. Ltd. Our aim is in Haridwar, located also in the north of India. At the official opening of the production facility at the end of April, eleven trees were planted as part of a traditional Hindu ceremony, symbolizing the hope that the new site will grow and flourish. The press conference on 26 April with more than 300 guests took place at the Swiss embassy in New Delhi in the presence of the ambassador Dominique Dreyer and his wife. Vientos de cambio en la India Kaba firmó en Abril de 2007 un contrato de joint venture con Mars Industries, empresa líder en el mercado indio para la fabricación de sistemas mecánicos de seguridad. La nueva empresa, que se presenta con el nombre de Dorset Kaba Security Systems Pvt. Ltd., tiene su centro de producción en Haridwar en el estado federal de Uttaranchal, mientras que la oficina de ventas se encuentra en Nueva Delhi. Con esta cooperación el Grupo Kaba refuerza su presencia en este mercado en rápida expansión. so growing in the upgrade business. For many years, the Kaba Group ser ved the Middle East from Europe. In 2004, however, with project inquiries Spectacular development: business and tourism are booming in Dubai, so Kaba is expanding its market operation. 8 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 9

REPORTAGE REPORTAGE Swiss Post banks on Kaba Swiss Post has its sights set forward. And not only when it comes to delivering about 15 million letters a day to Swiss households and companies. In its security solutions, too, it is setting standards. A major collaborative project called Post premises with CardLink components. REMA (Re-Engineering MAilprocessing) We are looking ahead, thus our solutions was initiated in 2005. Swiss Post sought are to be state-of-the-art, adds Tobias a provider, under WTO commissioning Jakob. rules, to supply access control and time recording solutions for eleven new Post- Guaranteed investment security Mail centers because the existing tech- In projects of this size, protecting nology was in need of replacement. Kaba your investment is of central importance. won the commission. Today, the central From the start, it was clear to Swiss Post medium is the new ID-Post staff badge that future systems would have to be in- with integrated Legic chip: it is already teroperable with the old ones. If we fail used by 15,000 out of a total of around to keep in step with modern technology 55,000 Swiss Post staff and partners. and cannot continually develop and ex- The badge gives them access to buildings tend our systems, we will suddenly find and enables them to record their working hours and to pay for food and drink in ourselves on the sidelines, explains Tobias Jakob. Kaba Group s Total Access 1 the staff restaurant and at vending ma- philosophy ensures investment security chines. Staff soon notice how practical it and interoperability. is to use just one medium for several different applications, says Tobias Jakob. Convenience is essential This appeals to more and more areas. It is clear from day-to-day working experience that security installations need An attractive set of solutions There was a collaborative relation- to be easy to use, otherwise they will not be used. Our staff are required to work ef- 2 3 ship long before the REMA project: for ficiently. So we cannot hamper them with years, Swiss Post has had automatic and security hurdles, says Philippe Sibold. Se- security doors, safe locks and mechanical curity rules stipulate, for example, that the access solutions provided by Kaba. REMA gates in the mail centers remain closed at has brought closer collaboration, extend- all times. In order to enable this, Kaba in- ing to other areas. Kaba offers an at- tegrated a remote reading booster into the When we meet up with specialists, tractive set of solutions based on Total Access, explains Philippe Sibold, Head Kaba exos 9300 system. This allows forklift truck drivers to open the gates from a 4 5 many are amazed at the innovative sys- of Security Projects at Swiss Post. We distance of ten meters simply by using tems for access control and time record- have picked out quite a few. The multifunc- their staff badge. After passing, they close ing which we are setting up, says Tobias tional staff badge was a central element again automatically. I am constantly 15,000 Swiss Post staff already use the new Legic badge. Jakob, Head of the Real Estate Committee at Swiss Post. After the new installations are fully implemented, Swiss Post will have a central access and time recording system more or less across the board. Swiss Post and Kaba a success from the outset. We started two years ago with access control and time recording, then came biometrics and mechatronics, and, finally, in a pilot project at PostLogistics, CardLink a brilliant complement to the online system. Plans are already in amazed at the responses which our requirements produce, says Philippe Sibold. That s what I call taking customer needs seriously. 1 The Kaba exos 9300 access control system enables simple and efficient issuing of visitor badges. 2 In addition to mechanical, mechatronic and online locking systems, in future stand-alone components, such as the Kaba elolegic c-lever, will also be used. 3 more than 500 readers are used to manage staff access to over 40 Swiss Post premises. Plans are in progress for further locations. 4 0 terminals record staff working hours using the system B-Comm ERP for mysap ERP. 5 Approximately 20,000 new post boxes are being equipped with Kaba locks. story. the pipeline to equip a number of Swiss 10 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 11

REPORTAGE REPORTAGE Kaba has exceeded our expectations 2005 saw the start of close collaboration between Kaba and Swiss Post as part of a major project called REMA (Re-Engineering MAilprocessing). What has been the experience of Swiss Post in working with Kaba on the individual projects? Have its expectations been fulfilled? A conversation with Philippe Sibold and Tobias Jakob, REMA project managers at Swiss Post. TJ For us, at moments like that, it was solutions we wanted, not just some sort of compromise. A sticking plaster approach is of no use to us. This is one of Kaba s strengths: we benefit from the interaction between the different areas of business involved in the Total Access approach and from the strong development teams on which they depend. What do the new solutions offer? TJ For one thing, we have brought movement to the market, as we looked into various offers. And we now have modern, efficient solutions for access control and time management. Philippe Sibold, Head of Security Projects, and Tobias Jakob, Head of the Real Estate Committee at Swiss Post, in conversation with Marcel Schär, Key Account Manager Kaba. PS In my opinion, the approach which Kaba takes with Total Access is the right way to do things. Only an overall system which manages master data centrally and covers all the various needs will do. What requirements do you place on calling for modernization of the systems. We experience Kaba as a very innovative This gives us a maximum level of security your partners? That is what Kaba offered us. and flexible partner who is always able to and user-friendliness. With centralized Philippe Sibold (PS) For us, quality, supply a solution. master data management, you are able service and reliability are central. And the What were your expectations exactly? to optimize processes and save costs. feeling that you re taken seriously as a TJ Our aim was a well-adapted system, How are the individual projects going? customer. Since the REMA project began, we have been working very closely with Kaba I am happy to say that we are very satisfied. What factors were important in your decision to entrust this major project to Kaba? Tobias Jakob (TJ) The best offer won the day! Kaba fulfilled the WTO commissioning rules and came with a solid track record. The collaboration has gone very well, not just in terms of REMA, but also in extending the PostFinance systems. PS We had satisfactory applications before. But, as the Swiss Post business has developed, new needs have arisen, sound quality and technology to meet today s requirements. Have your expectations been met? TJ Well, in some cases they have even been exceeded. We very much like the Total Access approach. We knew very quickly that everyone was pulling in the same direction. Obviously, that makes working together a whole lot easier. Especially in terms of special requirements Kaba has always found solutions tailored to our needs. PS When new needs arising from our operations are brought to us, we contact our Key Account Manager, Marcel Schär, who then helps us in finding a solution. TJ We are making some big demands on Kaba, that is certain. Here and there some sleep has been lost. Indeed, we started with a complex application. The process of modernizing the systems has gone smoothly and the challenges involved have been tackled constructively. PS Kaba has also kept in step with the rapid pace we sometimes set, and has delivered even special solutions on schedule. Have problems arisen? PS Hardly at all. And if they have, Kaba has always responded with energy and expertise. We feel we are in good hands. Correos de Suiza confía en Kaba La Compañía de Correos de Suiza es pionera en cuanto a soluciones en materia de seguridad. En el marco del macroproyecto REMA (Re-Engineering MAilprocessing) Kaba fue elegida como empresa cooperadora para el área de seguridad: en la fase final Correos dispondrá de un sistema centralizado de control de acceso y horario en casi todas sus sucursales. El proyecto comenzó hace dos años con el control de acceso y horario, después se amplió con biometría y mecatrónica y finalmente, en un proyecto piloto de PostLogistics, con CardLink. Unos 15.000 empleados, de los aproximadamente 55.000 que tiene Correos, utilizan hoy ya la tarjeta de personal ID-Post con chip Legic, mientras que unos 500 lectores gestionan el acceso y 230 terminales registran el horario de presencia de los empleados. Correos de Suiza y Kaba una historia con éxito. 1 2 1 Controlled access: around 500 entrances including sliding and automatic doors, barriers and gates for individual entry are made secure with integrated Kaba products. They are managed using the Kaba exos 9300 access control system. 2 Remote-controlled security: Kaba integrated a special solution for the forklift trucks in the new mail centers. The remote reading booster enables the gates to be opened from a distance of ten meters while driving. 12 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 13

CASE STUDIES CASE STUDIES The golden terraces of Warsaw In February 2007, the Zlote Tarasy, or golden terraces, were opened in Warsaw with much ado: a huge multifunctional complex, one of the biggest in Europe. The new center will provide the inhabitants of Poland s capital with year-round shopping and entertainment facilities. Gateway to Down Under Security has always been an important concern in aviation. Sydney Airport, named Best Airport 2004 Australia/Pacific, has relied on Kaba solutions for years now. Sydney Airport is Australia s premier international gateway and one of the country s most important transport facilities. It notched up record passenger numbers of 28.3 million last year and over 286,000 aircraft movements. No wonder that the airport management is currently developing new plans for upgrading the international and domestic terminals. The objective is to make additional monitoring functions such as time and audit controls. Because all Kaba products are interoperable this is a basic pillar of the Total Access strategy the new installations are integrated very easily into the existing master key system and will ensure the very best in security where it is most required. info@kaba.com.au La entrada a las antípodas El aeropuerto de Sydney confía desde hace años en soluciones de seguridad Kaba. La instalación de un sistema de cierre Kaba quattro en 1992 sentó la base para la cooperación posterior. En 2002 se equiparon más de 7.000 puertas con el sistema Kaba expert. Hoy en día se precisa una mayor protección de las entradas a zonas especialmente sensibles del edificio, por lo que se han instalado lectores Kaba c-lever. Al igual que todos los productos Kaba, son compatibles con el sistema Masterkey existente. Sydney one of the best airports in the world and not just with regard to efficiency and customer service, but also in terms of security. When a new terminal extension was built in 1992, Sydney Airport decided to install the newest master key system: Kaba quattro convinced with nearly unlimited expansion potential. Ten years later, Sydney Airport Corporation acquired the second terminal. When the The Zlote Tarasy, the golden ter- ect between the city of Warsaw and the terminal was integrated into the hub, races in the heart of Warsaw, leave no wish operator ING Real Estate. It was designed more than 7,000 doors were equipped unfulfilled: the city s new landmark build- by the architect David Rogers. He de- with the Kaba expert system. ing, extending over around 225,000 m 2, combines offices, retail space and restaurants as well as Poland s first Hard Rock Cafe, a range of leisure facilities, a hotel, scribes the complex as an architectonic park, because the spectacular waveshaped glass roof over the atrium covering a hectare of space, designed Well prepared for the experience: eleven carousel doors of varying dimensions provided by Kaba will regulate the expected rush of twelve million visitors a year. Now, another five years on, security requirements at airports have tightened further as a result of global politics. Sydney Airport is currently introducing twelve cinemas and a four-story under- for concerts and other major events the Kaba c-lever electronic door fitting ground car park. Twelve million visitors are anticipated in the opening year, and the golden terraces are expected to bring a boost and further development to the city center, which suffered major destruction in World War II. The multifunctional development is based on the notion of creating spaces which go beyond traditional structures, spaces which people can spend time in and which provide an experience. The golden terraces complex was a joint proj- is reminiscent of tree tops in a park. Eleven Talos carousel doors of varying diameter and height control visitor flows and provide convenient access to the building. With their use of glass, the doors fit harmoniously into the huge complex, which has already won awards and in 2006 was judged to be the best project in the Retail and Leisure category at the MIPIM Architectural Review Future Project Awards. info@kgb.kaba.com Las terrazas doradas de Varsovia Varsovia tiene un nuevo símbolo: Zlote Tarasy, las terrazas doradas, coronadas por una espectacular cubierta ondulada de cristal inspirada en las copas de los árboles en un parque. Este enorme centro multifuncional ofrece a los dos millones de habitantes de Varsovia establecimientos de compras, ocio y recreo para todos los gustos. En el año de inauguración se calcula que visitarán el centro unos doce millones de personas, que utilizarán para entrar una de las once puertas giratorias Talos, todas ellas diferentes en dimensiones y diseño. reader solution at entrances to particularly sensitive areas which require Secure hub: Sydney Airport is upgrading Kaba system solutions ensure the very latest security standards in South Pacific air travel. 14 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 15

CASE STUDIES CASE STUDIES Protection for the world s largest chemical plant With 95,000 staff on five continents, BASF is the world s leading chemical company. The main production site is located on the Rhine in Ludwigshafen (Germany): about 2,000 buildings extend over an area of more than 10 km 2, comprising the world s largest chemical plant. Lakeside gem An idyllic location on the shores of Lake Murten and a cozy and welcoming atmosphere lend a very special charm to the hotel Le Vieux Manoir au Lac. Guests at this venerable old country house enjoy utmost comfort and convenience. Security plays an essential role for Within the site we have areas re- BASF. Around 50,000 people stream quiring differing levels of protection, daily onto the Ludwigshafen production explains Klaus Altmeyer. Our security site. Thus, it is imperative to ensure that measures are tailored specifically to only authorized persons gain access. these needs. Whilst some buildings only We have systematically secured our site need access readers, barriers are used boundaries, says Klaus Altmeyer, Head for particularly sensitive areas. All the of Security Technology and Information security technology is controlled from a Protection at BASF. central office, which is staffed round the At all entrances, including the main clock. We have been a Kaba customer entrance for visitors, both staff and visi- for a long time now and are very satisfied tors pass through controlled single-file with the installations overall, reflects access. Those arriving by train at the Klaus Altmeyer. Down the years, we have three internal stations have to be identified at tripod barriers before they gain entrance to the site. A total of over a hundred Kaba Kerberos tripod barriers and eight Kentaur turnstiles are installed. And because thousands of staff arrive by bicycle, there are also tripod barriers with integrated bicycle interlocks at the larger entrances. had very little trouble with the technology and no accidents. Reliable operation, professional service and well-developed technology were particularly important factors in our decision-making. Kaba has never disappointed us in this respect and has always provided us with good advice and customer service in our many system extensions. info@kaba.de Protección para el recinto más grande del mundo de una empresa química Con 95.000 empleados repartidos en cinco continentes, BASF es la empresa química líder a nivel mundial. El principal centro de producción es la fábrica de Ludwigshafen, situada junto al río Rin: en una superficie de más de 10 km 2 están repartidos unos 2.000 edificios. Desde una central de control se gestiona el acceso de unas 50.000 personas al día, que pasan a través de torniquetes, molinetes y esclusas unipersonales de Kaba. There are some hotels which, during the course of your stay, you come to appreciate for their professionalism and consistent quality. Yet, some hotels enchant you by their atmosphere and feel the minute you walk through their door. It is to this latter category that Le Vieux Manoir au Lac in Murten, Switzerland, belongs: its aura captivates the guests immediately. Situated in extensive parkland doors either the folding wing door at the main entrance, leading into the imposing entrance hall, or the specially constructed door to the terrace, where the general would have liked to stand and gaze out over Lake Murten. Such convenience would doubtless have been appreciated then just as much as it is now by guests. For the catering staff, it is the unhindered access in and out of the kitchen Access to idyllic vacations made easy: a French general s old summer residence on Lake Murten offers very special charm. Una joya a orillas del lago La ubicación en un paraje romántico, en un parque a orillas del lago Murten, confiere al hotel Le Vieux Manoir un encanto especial. Hoy, como antaño, la antigua residencia de verano de un general francés destila un ambiente de lujo y confort. Pero en aquella época nadie contaba con la comodidad que hoy proporcionan las puertas automáticas, instaladas en la entrada del hotel y en la magnífica terraza panorámica, a la que se accede por una puerta de hojas plegables. Systematic security: over 100 tripod barriers and eight turnstiles handle access for 50,000 people a day coming onto the BASF site in Ludwigshafen. with splendid trees and a lakeside view, things do not get more dreamy. This half-timbered country house that is most important. A romantic little harbor and a private beach are an irresistible invitation to with Norman elements was built as a guests to while away their time by the summer residence for a French general at lake. Back at the hotel, they enjoy an ex- the beginning of the last century. And it clusive interior designed with flair and still exudes a sense of coziness and well- great attention to detail and the view being. But even the general would hardly from their designer room or their suite have dreamt of the luxury of automatic out over the vineyards of Mount Vully... info@kgs.kaba.com 16 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 17

CASE STUDIES CASE STUDIES Backing the right horse Ascot Racecourse, south of Windsor in the English county of Berkshire, is a place steeped in history and tradition: it was here, about 300 years ago, on 11 August 1711, that the first horse race took place, at the initiative of Queen Anne. In 2004, the starting gun went for a major redevelopment of the racecourse. A superior security solution was also required. Biometrics in cargo handling At Germany s largest seaport terminal for coal and ores in Hamburg, Hansaport GmbH transships millions of tonnes of bulk cargo every year. A biometric access control system provides security for the huge site. Up to 15 million tonnes of bulk partner PlanZeit, which provides the spe- cargo are handled by Hansaport GmbH cial ISPS functions required. every year, most of which is stored at As well as staff, other people also the Hamburg port on a site measuring come to the port of course: the security over 350,000 m 2. In 2004, in order to ful- system controls truck traffic by generat- fill the security requirements stipulated ing temporary authorization with a PIN by the International Ship and Port Facility code for every truck, which drivers have to Security Code (ISPS), a new access con- enter at the gates to the terminal. Once trol system was commissioned. Hansaport the code has served its purpose it expires Royal Ascot, the most famous horse racing event in the world, still takes place under royal patronage to this day. Since management also required easy upgrading of the system when necessary. Kaba was commissioned for the Sistema biométrico para el transbordo de mercancías En Hamburgo la empresa Hansaport GmbH dirige las operaciones del mayor puerto marítimo de Alemania para el transbordo de carbón y minerales, con un movimiento de hasta 15 millones de toneladas de material al año. Para asegurar la entrada al enorme recinto del puerto se ha instalado un sistema de control de acceso Kaba que cumple los estrictos requisitos de ISPS (International Ship and Port Facility Security). El sistema permite el control de personal mediante la huella dactilar, mientras que los conductores de camiones se identifican en las puertas de entrada y salida mediante un código PIN que se borra automáticamente una vez usado. wanted a system which would function using only biometric identification without any additional media. The order went to Kaba with its fingerprint system. Today, the Hansaport site has Bedanet 92 20 access management combined with 91 20 Fingerprint terminals as well as an enrolment station where employees input their fingerprint data for the first time. These data are read in centrally and distributed to the various terminals for the purpose of identification. The whole system is connected up to the access software supplied by the Kaba automatically used PINs are blocked. Providing security advice for the ISPS requirements as well as delivery and installation of the whole system were the responsibility of long-standing Kaba partner Friedrich Marx GmbH & Co. KG in Hamburg; they now also look after maintenance of the system. From the very outset, the system worked to the complete satisfaction of our client Hansaport, says Dirk Kommatowski, Head of Sales at Marx. info@kaba.de the summer of 2006, the racecourse has security project, and, working in partner- shone with new splendor: after a redevel- ship with Stellar, installed a total of 1,200 opment lasting around two years, Ascot Racecourse now boasts a new enclosure and new top-class hospitality and catering facilities. The new grandstand, while providing excellent viewing of the spectacle, is also a place to see and be seen. The dress code is morning suits for the gentlemen, while the millinery creations which adorn the heads of the ladies at Royal Ascot are legendary. At events like Royal Ascot, which is not just a sporting occasion but also an important date in the social calendar, security plays a key role. A superior security solution with master suite functionality is essential today. The racecourse Gege lock cylinders on the premises. This is a patented high-security cylinder which was developed specially for sites with very high security needs. It meets the requirements of the European Committee for Standardization standard EN 1303 (lock security grade 6) and all insurance requirements. The cylinders come with steel anti-drill inserts and rotatable hardened steel pins within the cylinder barrel, as well as specially shaped antipick mushroom housing pins. In addition, all keys include a registration functionality and thus ensure maximum protection. info@kaba.co.uk New splendor for the legendary Ascot Racecourse: after a two-year redevelopment, 1,200 high-security cylinders by Kaba help keep the well-dressed guests safe and secure. Apuesta por el caballo ganador La Royal Ascot es sin duda la carrera de caballos con más fama y tradición a nivel mundial. Hoy en día sigue siendo patrocinada por la Casa Real inglesa. En 2004 se inició un amplio proyecto de reformas del hipódromo. Una parte de éste es el nuevo sistema de cierre del recinto, que satisface los más exigentes requisitos de seguridad. En cooperación con Stellar, Kaba instaló 1.200 cilindros Gege, un tipo de cierre patentado y creado específicamente para edificios con los más altos requisitos de seguridad. Top security: the huge Hansaport GmbH site can be accessed only by those who have verified their identity using fingerprint technology. The integrated solution for access control was installed by Kaba and its partners. 18 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 19

CASE STUDIES CASE STUDIES SOHO live and work the modern way Situated along the Singapore River in the center of the city is a highly impressive new building complex: Central. An extremely popular destination, it is the first development in Singapore to combine living, working, lifestyle and easy transport connections in a seamless fashion. Kaba is responsible for designing and implementing the access control system within Central. Green access control Our climate is changing, experts and laity by now agree on that. With this, there is an ever more pressing call to do something to counter the warming of the Earth s atmosphere. The Orchard Garden Hotel in San Francisco is showing the way: it is committed to environmental protection and sustainability including in its choice of access control system. Central in Singapore reflects the spirit of our age. The mixed development includes one 25 story office tower as well as two towers of 227 SOHO units. These Small Office Home Office units flexibly serve the dual function of office and residential living; moreover, they may also be used exclusively for either purpose without the need for additional approval from the authorities. The SOHO concept is thus perfectly attuned to modern needs. Beneath the three office towers, Central boasts around 20,000 m 2 of retail and control was a particular challenge. Kaba Com-ID (Common Identification) was the ideal solution: a single medium a badge provides different users with controlled access to the various zones of the complex and guarantees security. A Kaba exos 9300 system controls access to the public areas. It provides centralized management of 14 elevators, 230 access points, 2,500 access media, all emergency exits as well as visitor access. The office space and SOHO units are equipped with Kaba elolegic digital Vivir y trabajar acorde con los tiempos Junto al Singapore River, en pleno centro de la ciudad, hay un conjunto de edificios muy característico: el Central es el primer edificio de Singapur que combina perfectamente zonas de vivienda, de trabajo, de ocio y transporte público, por lo que está teniendo un gran éxito. Kaba Com-ID (Common Identification) en combinación con un sistema de control de acceso Kaba exos 9300 y con cilindros digitales Kaba elolegic supuso la solución ideal: un sólo medio permite a los diferentes grupos de usuarios un acceso controlado a las diferentes zonas del conjunto, garantizando así seguridad. The Orchard Garden Hotel in San Francisco combines environmental thinking and sustainability with firstclass convenience and security. It was designed to the green building standards developed by the U.S. Green Building Council and, in January 2007, became the first hotel in California to receive Leadership in Energy & Environmental Design (LEED) certification. The fact that the furniture is made of wood from sustainably managed forests, that the bathrooms use less water dining space, framed by recreational facil- cylinders: their sophisticated time pro- and that energy-saving light bulbs are ities and a sky garden all within easy gramming capability enables manage- used throughout the hotel is not some- reach via the integrated commuter hub. ment of the spaces based on the time of thing you would immediately notice. The Singapore s largest private property day. This ensures, for instance, that after differences between this hotel and a developer, Far East Organization, is responsible for the development. The nature of the building meant that access office hours the SOHO units may be accessed only by those who live there. enquiry_asia@kaba.com.sg Secure lifestyle: at Central, a badge provides access to the modern way of living and working as well as entertainment and shopping. more conventional one do not therefore strike you at first sight but they mean that energy consumption is reduced by about a quarter. When looking into security systems, Sustainable development: the Orchard Garden Hotel in San Francisco is committed to protecting the environment door locks from Kaba play their part. Kaba was chosen as provider because of its commitment to sustainability in the development of new products. The Solitaire 710-II electronic door locks offer state-of-the art security and are also compliant with RoHS the Restriction of Hazardous Substances guidelines for the manufacture of electrical and electronic equipment. The Solitaire locking system also helps to save energy: the lights and air conditioning are not activated until the guests enter their rooms and use their entry badges to activate them. When the guests leave the rooms, the lights and air conditioning are automatically switched off again by means of a sensor. The front desk unit allows the door locks to be programmed from the reception desk; it is compatible with most property management systems and is also RoHS-compliant. info@kim.kaba.com Control de acceso ecológico El Orchard Garden de San Francisco recibió en enero de 2007 el certificado Leadership in Energy & Environmental Design (LEED). En cuanto al sistema de acceso, Kaba fue el proveedor elegido, ya que su declaración a favor del desarrollo sostenible a la hora de crear nuevos productos convenció a los responsables. Las cerraduras electrónicas Solitaire 710-II ofrecen no solamente el más avanzado nivel de seguridad, sino que además son conformes con RoHS (Restriction of Hazardous Substances). 20 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 21

CASE STUDIES CASE STUDIES Successful cooperation With 400 hypermarkets and 700 supermarkets, Auchan Group is the world s twelfth largest retail distribution group, serving the needs of around 1.3 billion customers every year in 12 countries. Recently, all retail sites in France have been equipped with a centralized solution for access control and time management. Secure in extreme conditions ATCO Structures, a world leader in pre-manufactured modular building systems, will be counting on Kaba Lodging Systems to provide locks for its new worker dormitory rooms for the Shell Oil Company in northern Canada. Phase Two of this project started in spring 2007. Fort McMurray in north-east Alberta is one of Canada s central oil-producing regions. The city has seen a huge boom in recent years, driven by oil sand exploitation. In spring 2007, the oil group Shell commissioned ATCO Structures to build new dormitory rooms for its workers at its Fort McMurray site. Kaba Lodging Systems is ATCO s partner on the security side. A total of 1,660 rooms will be produced in Calgary from pre-manufactured modular units and then be transported by road 800 km north to Fort McMurray. In this last phase of Shell s project, Kaba will equip these dormitory rooms with electronic locks. The decision to install the Generation E-760 electronic lock is a testament to its durability and reliability, even in extreme climatic conditions. Offering the best in magnetic strip stand-alone lock technology, it provides an integrated audit trial, tracking up to 200 transactions. In the event of an emergency, such as a power failure, the locks offer override options via mechanical keys. All 1,660 of the Shell dormitory locks will be managed centrally using MS Windows-based ATLAS (Advanced Technology Lodging Access System). Thus, this system integrates easily into an existing IT infrastructure and provides compatibility with other Webbased systems. info@kim.kaba.com Seguridad en condiciones extremas La empresa ATCO Structures, líder mundial en sistemas modulares prefabricados de construcción, confía en Kaba Lodging Systems a la hora de equipar con cerraduras los nuevos alojamientos de un campamento de la Shell Oil Company en el norte de Canadá. El hecho de haber elegido el modelo E-760 de la serie Generation es una muestra de su fiabilidad y resistencia, incluso en condiciones climáticas extremas. Las 2.800 cerraduras del campamento se administrarán mediante un sistema centralizado ATLAS (Advanced Technology Lodging Access System). We have had only positive feedback, nize access control and time management whether in regard to our services or the of the individual retail sites both had solutions from Kaba, says Christophe previously been a local responsibility. It Blomme, Project Manager at Auchan. was a three-year job to install more than Central factors in the success of the proj- 1,000 terminals across France, in combi- ect were a shared vision and a good working relationship, as well as the high level of technical expertise and know-how provided by Kaba. With the new solution, nation with around 50,000 badges. Today, Auchan boasts a system which handles access control and time management across all sites centrally. A considerable operation: 1,000 terminals and 50,000 badges in use. Auchan France has a central system to manage its access control and time management. we have been able to halve our mainte- In 1961, Gérard Mulliez opened a nance costs and to significantly improve the service quality, Christophe Blomme continues. Calls to the support team have fallen about 90 % since the new system came into operation! Auchan France and Kaba have been working together for a long time now: 22 years, in fact, in the area of security systems. In 2004, the management decided to upgrade its hardware and to reorga- small grocery store in Roubaix, next to the Belgian border in France s Nord department. He could hardly have imagined that one day it would become a retail empire; or, indeed, that all retail sites in France would be equipped with such a sophisticated access control and time management system... info@kbf.kaba.com Cooperación con resultados Auchan France, uno de los mayores grupos de distribución del mundo, cuenta hoy en día con 400 hipermercados y 700 supermercados distribuidos en doce países. La empresa decidió en 2004 centralizar la organización del control de acceso y control horario de todos los establecimientos, que hasta entonces se administraba a nivel local. El proceso de reforma duró tres años. Hoy en día hay más de 1.000 terminales instaladas en toda Francia y unas 50.000 tarjetas de personal en circulación. All-round security: so that Shell s staff at Fort McMurray feel secure, the accommodation units from ATCO Structures are equipped with electronic Kaba locks. 22 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 23

TRENDS TRENDS Online and stand-alone systems cleverly combined Modern access systems not only provide top security but also regulate the flow of people at a company. CardLink represents a new chapter in the history of access control, opening up undreamed-of possibilities. This innovative concept combines electronic stand-alone locks with online systems without the need for wiring. CardLink means efficiency and security for the company convenience, flexibility and ease of use for the staff. In the business world, online access systems have become standard by now. But some companies do not want the expense of across-the-board installation. This is where CardLink comes in: it integrates the various electronically secured doors into a central authorization management system irrespective of whether they are wired (online) or not (standalone). For internal door locks, with CardLink individual authorization is stored on a badge and is read and verified at the access point. As much security as required Online systems are still the measure of all things when it comes to heavily used entrances and external security in 24- hour operations. For areas which require detailed monitoring and analysis at all times for example, the main entrance and doors to elevators and different floors an online system offers top-level convenience and security. But if the main requirement is flexibility and selective authorization for internal access, then digital stand-alone components represent an ideal solution. CardLink combines the advantages of both solutions. Combinación inteligente de los sistemas online y stand-alone Los sistemas modernos de acceso no sólo ofrecen el más alto nivel de seguridad, sino que además regulan el flujo de personas en la empresa. Con CardLink empieza un nuevo capítulo en la historia del control de acceso. CardLink combina los entornos online y stand-alone del control de acceso: no importa si las puertas del edificio se encuentran online (verde = conectadas por cables) o stand-alone (naranja = no conectadas por cables), CardLink integra a través del badge todos los componentes en un sistema central de gestión de autorizaciones. El resultado es mayor economía y seguridad para la empresa, y a la vez confort y facilidad de uso para los empleados. Integrated authorization management: CardLink combines stand-alone and online access control. Irrespective of whether the doors in a building are online (green = wired) or stand-alone (orange = not wired), they can all be opened using a single badge and may be managed centrally. 24 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 25

TRENDS Solutions Robust and multifunctional Controlled bicycle access Convenient and efficient With the new B-Net 95 60 terminal, Kaba completes its family Kaba elolegic digital cylinders and of data collection products, which ranges from small, simple c-lever door fittings, both CardLink com- devices to PC-based high-end terminals for multifunctional use. ponents, are compatible with the usual The new terminal is used to record enterprise data and to range of mechanical locks and may be in- monitor overall processes. In addition, it also allows for reliable stalled easily by internal technical staff recording and monitoring of machine setup periods, the presence or a suitable contractor. For clients who and deployment of staff as well as complex order processes. In want to convert from mechanical access particular, the B-Net 95 60 also enables machine data to be re- Mike Segmüller*, why did Kaba invest in the development of CardLink? Our customers asked for access control which is as flexible as possible. Thus, the main priorities in developing CardLink were installation and operating costs, convenience and straightforward management of access rights. What reactions do you get? Enthusiastic ones! Our customers particularly like the variety of stand-alone components on offer. And, obviously, the ease of installation. Since all access media are managed centrally, if a badge is lost or left at home it can be blocked very simply and a replacement issued. The system administrator also has a complete overview of who has access to what and when at all times. So this is a real gain in security. How do you see the prospects for CardLink? We see great potential for the future and not only for CardLink, but for Total Access as a whole. CardLink can be scaled up endlessly and its design is very open so it can be adapted to a company s future requirements an advantage which is very important to customers who already have a Kaba solution in place. The key concepts here are migration and protecting your investment. We offer our customers complete solutions from a single source, using the latest technology. Total Access in fact. systems to electronic ones, this solution offers a particularly inexpensive and efficient way of doing so. Even if the site comprises several buildings, it is no longer necessary to wire them all up for integration into the electronic system. The information as to whether someone has access to a particular room is stored on their badge in contrast to an online solution, in which authorization is programmed into the system. Cleverly combined With CardLink, online and standalone components can be combined into an overall access system and managed using the same Kaba exos user interface. The personal data only need to be entered once on the central system. Irrespective of the type of access, adjustments such as staff joining and leaving or changes to access authorization can be carried out efficiently by the system administrator. And how is a badge invalidated? The system is as simple as can be: authorization is stored on the staff badge with a time limit and expires automatically if it is not regularly renewed. For example, the badge might be validated in the morn- 1 Efficient management: access authorization can be issued and managed centrally. The system administrator has a complete overview at all times. 2 Low costs, high operational security: doors with a mechanical lock can be equipped with a digital cylinder or fitting quickly and at low cost by the company s own technical staff. 3 Simple staff access: personal data are entered once; with CardLink, all rooms can be accessed immediately without local reprogramming or the issue of an additional access medium. 1 2 corded. This inexpensive and robust terminal is equipped with twenty function keys and six soft keys for special functions. It thereby covers the most varied of client requirements and can also be operated easily even with gloves on. info@kaba.de Resistente y multifuncional Con la nueva terminal B-Net 95 60, Kaba completa su gama de productos para el área de gestión de datos de empresa. Esta terminal, económica y resistente, dispone de más de 20 teclas de funciones, así como de seis softkeys para funciones especiales, lo que le permite satisfacer los más variados requisitos. Se la puede manejar fácilmente incluso llevando guantes. Allowing staff to bring bicycles onto company grounds with high security requirements poses particular challenges in terms of access control. With its Kentaur bicycle interlock, Kaba has developed a solution which makes life convenient and straightforward for staff who cycle to work. The installation consists of an interlock chamber with two motorized swing gates which operate consecutively. Induction loops on either side of the interlock are used to detect the presence of a bicycle and thus allow the gates to open and close. The centerpiece of the installation is a weighing system: this monitors the chamber and only allows bicycles to pass which match a programmed standard weight. The Kentaur bicycle interlock may easily be combined with any Kaba turnstile. info@kgb.kaba.com Acceso controlado de bicicletas El equipo Kentaur bicycle interlock de Kaba ofrece una nueva solución para introducir bicicletas en recintos de empresas con altos requisitos de seguridad. La unidad consiste en una esclusa para bicicletas, dotada de lazos inductivos y equipada con un sistema de pesaje en el interior de la esclusa, que permite únicamente el paso de bicicletas, cuyos pesos estándar están previamente registrados. *Mike Segmüller, Senior Vice President, is Head of Competence Center Access + Workforce Management at Kaba. ing when the member of staff enters the building, with authorization expiring again automatically in the evening. 3 26 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 27

PRAXIS Transparent, flexible secure User-friendliness and versatility are key Permutation: Sudoku master class In an apartment block, every key must fit the main entrance, the cellar and the garage, but at the same time must open only one apartment and its mailbox. How do you ensure that a key only opens the right doors? The magic word is permutation. Kaba elo manager is the name of the central management When Kaba toyed with the idea, software for the Kaba elolegic and Kaba elostar stand-alone lock- about thirty years ago, of automating the ing systems. Version V3 of the software was successfully intro- calculation of locking plans, the comput- duced and is currently available in 15 languages. er program which was specially designed Now, an even more advanced software is coming onto the to do this was quickly scrapped. The market, making the programming of Kaba elolegic installations computer will never be able to replace even more user-friendly and clear. New functions for cupboard the human mind. It cannot think ahead or locks or for the Kaba c-lever door fitting solution will be easy to include possible extensions to the system configure. And, for solutions where a locking system needs to be in its calculations, explains Viktor managed from more than one workstation, a new network-capa- Niffenegger, Head of Business Unit at ble multiple-workstation version will now be available. Kaba Wetzikon. Thus, locking plans are Kaba elo manager V3.1 will operate with Microsoft VISTA, still largely worked out by hand or rath- Windows XP and 2000 and is expected to be available on the mar- er by head. Nonetheless, since the be- ket in the fourth quarter of 2007. ginning of the 1980s, computers have bpc-sales@ksw.kaba.com been used to carry out certain individual steps and to check the plans, making the job of permutation a little easier. Despite being transparent, the WK2 sliding wall system offers an enhanced level of protection against forced entry. It has passed all static and dynamic tests and successfully withstood attempted entry with tools at resistance classification level 2. The automatic bolting system FLAP-VERI, a strengthened sliding leaf setup containing security glass and a secure floor-level guide system hinder break-in. The WK2 sliding wall system combines flexible separation of space with enhanced protection and is ideal for insurance companies, pharmacies or banks with 24-hour service areas. info@kgs.kaba.com Transparente, flexible seguro El panel divisorio corredizo WK2 ha superado todas las pruebas necesarias para ser clasificado en el nivel de resistencia 2. A pesar de su transparencia, el panel opone gran resistencia contra los intentos no autorizados de apertura. Es especialmente adecuado para compañías de seguros, farmacias, droguerías o bancos con zonas de servicio 24 horas. Comodidad de uso y versatilidad por encima de todo Kaba elo manager es el nuevo software de gestión para administrar los sistemas independientes de cierre Kaba elolegic und Kaba elostar. La versión 3.1, que facilita aún más la gestión de las instalaciones de Kaba elolegic, saldrá al mercado en el cuarto trimestre de 2007. Será compatible con Microsoft VISTA, Windows XP y 2000 y estará también disponible en una nueva versión de mayor capacidad adaptable a la red. The locking plan for an apartment block is relatively easy to work out, at least for a permutation professional, says Anita Helbling, Team Leader Permutation. But when it comes to a major site with several thousand locks, somewhere like Zurich Airport, then people s heads soon start to hurt. It is a bit like a Sudoku master class. They will puzzle over it for days, juggling numbers and different combinations, until it is finally worked out. The permutation codes are then sent securely to the production equipment and the keys and cylinders are manufactured in-house. The combinations used remain permanently blocked for other installations. In theory, there are around 18 quadrillion possible permutations for the system Kaba star. In order to ensure optimum security, we have set ourselves very high standards, deliberately using only some of the possibilities, Viktor Niffenegger continues. It is stipulated, for instance, that a Kaba star cylinder must have a minimum of tumbler pins. The depth of the different depressions arranged on the key is also precisely defined. In addition, baffles are built into the cylinder. All these components make Kaba cylinders what they are: a nightmare for burglars. What is permutation? Permutation refers to the calculation of different possible combinations as to how the small depressions on the surface of a key are to be arranged. The two sides of the key give a left-hand and right-hand hole pattern. There are also additional, inclined holes and ones on the edge of the key, all in variable depths and arrangements. In theory, around 18 quadrillion permutations are possible in the Kaba star system. However, the high standards which Kaba sets limit the range of possibilities for the sake of greater security. Permutación: Sudoku para campeones En un edificio de viviendas, cada llave tiene que servir para abrir la puerta de entrada, el sótano y el garaje, pero a la vez sólo deberá servir para abrir un piso y su correspondiente buzón. Estos requisitos se reflejan en un plan de cerraduras. A partir de este plan se hace el cálculo de la permutación, es decir la ubicación exacta de las perforaciones en las llaves. Incluso hoy en día no hay ordenador que pueda realizar por completo los cálculos necesarios el ordenador realiza simplemente funciones de apoyo y el control posterior. Para una llave Kaba star son posibles en teoría unos 18 billones de permutaciones. 28 KABA Security Update no.36 2/2007 Security Update no.36 2/2007 KABA 29

Success at CeBIT It was positively buzzing at the exhibition center in Hanover: 480,000 visitors an increase of over 10 % against last year and a range of innovations for business clients, the public sector and private use were to be seen at CeBIT 2007, held on 15 to 21 March. As one of more than 6,000 exhibitors from 79 countries, Kaba had a prominent twofloor stand and boasted a 15 % increase in visitor numbers. We are very satisfied, said Michael Hensel, General Manager of Kaba Dreieich. For Kaba and its software partners, CeBIT was once again a complete success. The active interest shown in our systems will provide an additional impetus to growth. The most prominent visitor to the Kaba stand was Günther Oettinger, Head of government of the state of Baden- Württemberg. In conversation with Rudolf Weber, CEO of the Kaba Group, and Michael Hensel, he inquired about Kaba and showed particular interest in the security interlock which also makes use of biometrics. info@kaba.de Éxito en la CeBIT La feria CeBIT 2007, celebrada del 15 al 21 de Marzo, destacó por los 480.000 visitantes y por un gran número de innovaciones. Kaba estaba bien ubicada entre los más de 6.000 expositores, registrando un importante aumento de visitantes del 15 %. El visitante más ilustre fue Günther Oettinger, Presidente de la Comunidad de Baden-Württemberg. Conversando con Rudolf Weber, CEO del Grupo Kaba, y con Michael Hensel, director gerente de Kaba Dreieich, Oettinger recabó información sobre Kaba. Distinguished collaboration Alstom Transport has selected Kaba as its Preferred Supplier for access control solutions across Europe. Prior to being awarded this distinction, products and processes underwent a two-day audit at the end of March to ensure they met the client s quality requirements. For a number of years now, Kaba has been supplying Alstom Transport with locking technology for rail transport, including for the TGV Eurostar. Kaba cylinders are used in release mechanisms in the train power supply systems and are subject to the most stringent of safety requirements. With 25,600 staff in over 60 countries, Alstom Transport is one of the world s leading providers of solutions for rail transport. bpc-sales@ksw.kaba.com Major project in Paris In spring 2007, Kaba Gilgen was commissioned by the RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens), which operates the Paris Métro, for Europe s first and biggest modernization project installing platform screen doors, a project totaling CHF 70 million. By 2011, lines 1 and 13 will be equipped on a stage-by-stage basis with 2,000 fully automatic platform screen door systems half-height (PSDH). They separate the platform from the track, which not only provides enhanced comfort and safety for passengers, but also enables service capacity to be increased significantly. For this project, Kaba has designed special bijou PSDH which thanks to their transparent construction will combine in an optimal fashion with the historic architecture of the Paris underground system. After successfully completed largescale projects in New York and Hong Kong and with ongoing projects in Kaohsiung, Taipei, Shanghai and Beijing, Kaba Gilgen now also breaks into the European market. adp@kgs.kaba.com Trade shows Ferias profesionales Malbex 2007 19. 9. 22. 9. 2007 Kuala Lumpur Salon Solutions 3. 10. 4. 10. 2007 Geneva Inter Airport Europe 9. 10. 12. 10. 2007 Munich KIOSKCOM East 10. 10. 11. 10. 2007 New York ATA Management Conference 20. 10. 23. 10. 2007 Orlando Systems 23. 10. 26. 10. 2007 Munich Safety & Security Asia 31. 10. 2. 11. 2007 Singapore China Public Security Expo 1. 11. 4. 11. 2007 Shenzhen Glass Technology India 15. 11. 18. 11. 2007 Mumbai Int l Hotel/Motel & Restaurant Show 11. 11. 13. 11. 2007 New York Sicherheit 11. 11. 13. 11. 2007 Zurich Imprint Security Update is published in spring and fall in English (15,000 copies) and German (19,000 copies). 18 th year Publisher Kaba Management + Consulting AG 8153 Rümlang, Switzerland www.kaba.com Editors Jean-Luc Ferrazzini Chief Communications Officer Volker Bachmann Simone Fischer Anita Giger Sophie Knecht Werner Kühnlein Carole Leubler Jürg Nyffenegger Joachim Schmidt Daniela Schöchlin Reader Service Corporate Communications Phone +41 44 818 92 01 Fax +41 44 818 91 94 E-Mail: secup@kaba.com Design and Realisation DACHCOM 8404 Winterthur, Switzerland Photography Klaus Andorfer (page 4 7, 11 13) Ulrich Wydler (page 8) Giebel Gundekar (page 10) www.miejsca.org (page 14) Kaba Rümlang (page 25) Premio a la cooperación Alstom Transport, líder mundial en soluciones para transporte ferroviario, ha elegido a Kaba, en el marco de una auditoría de producto en Marzo de 2007, como Preferred Supplier a nivel europeo para Access Control. Kaba suministra desde hace años tecnología de cierre para el sector de transporte ferroviario, entre otros para el TGV Eurostar. Gran proyecto en París En primavera de 2007 Kaba Gilgen se ha llevado la adjudicación para el primer proyecto europeo de modernización de puertas de andenes de metro. Dotado con un presupuesto de 70 millones de francos suizos, se trata del mayor proyecto de este tipo en Europa. Intersec 13. 1. 15. 1. 2008 Dubai Hotel World 25. 2. 27. 2. 2008 Las Vegas CeBIT 4. 3. 9. 3. 2008 Hanover Reproduction is subject to permission from the Chief Communications Officer. Kaba, Bedanet, Bedas, Com-ID, Ilco, La Gard, LEGIC, Paxos, SAFLOK, Silca, Simplex etc. are registered trademarks, CardLink TM, Intellibolt TM, Powersaver TM etc. trademarks of the Kaba Group. Due to country-specific constraints or marketing considerations, some of the Kaba Group products and systems may not be available in every market. 30 KABA Security Update no.36 2/2007