MANUAL DEL PROPIETARIO

Documentos relacionados
MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL

VENTILADOR DE MESA DE 16

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

ASPIRADORA. Modelo AJ-950

CALEFACTOR CONVECTOR

Ventilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200

MANUAL DE INSTRUCCIONES

size:145x210mm MANUAL DEL PROPIETARIO Aspiradora Modelo AJ-4000

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Ventilador Eléctrico de Piso

HORNO HALÓGENO MODELO Nº: HHJ-12

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

COCINA POR INDUCCIÓN Modelo: CIJ-20 Manual de Instrucciones

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables.

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670

Manual de Instalación

Instrucciones de Operación S 920 / S 926 / S 928 S 930 / S 938 HS09. M.-Nr

GlassBoil HE0815 Hervidor

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Breeze TD Ventilador

Ventilador de Pedestal

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

LAVA 450 MANUAL DE USO. Lavatapizados HIDROLIMP SRL. Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina.

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

260K FHJ 310K FHJ 410K

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

BICICLETA A CINTA TE2459HP

ASPIRADORA SIN BOLSA Modelo BF-VC1200SB

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Deshumidificador Portátil

POWERGROOM. MultiCyclonic SERIE 1654

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Aspirador FAST ACTION

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Instrucciones de uso

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Termotanque Eléctrico

TAB701 Android Tablet PC. Manual de Instrucciones

Instrucciones de reemplazo

EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

GUÍAS RÁPIDAS SERVICIO ODONTOLÓGICO PASOS

Manual de Instrucciones

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES

MANUAL DE USUARIO DR001

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

Instalación de filtros para aceite

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Dónde encontrar información importante sobre la aspiradora

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario

Termotanque eléctrico PEWH-40 / PEWH-60

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

PLANCHA A VAPOR BA-390

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

WD /11

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

MANUAL DE INSTRUCCIONES SE-CL382

THOMAS BIOVAC 1420 AQUAFILTER. Modo de empleo

Dónde encontrar información importante sobre la aspiradora

Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!!

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

MANUAL DE USUARIO AD985

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Y-0 Impreso en los Estados Unidos

Register your product and get support at HP8602. Manual del usuario

MI GUIA ABC PROTECCION PARA TU VIDA Y TU EMPRESA DEL USO Y MANEJO DEL EXTINTOR. //ExtintoresEnerfluser MATERIAL DE CAPACITACION.

LA PREVIA EN UN CONSULTORIO COMO ELEGIR UNA BUENA UBICACION DEL EQUIPO ODONTOLOGICO. COMO EFECTUAR LAS PRE INSTALACIONES NECESARIAS.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

MANUAL DE INSTALACIÓN

My Vac. Aspiradora vertical comercial. Salvaguardias importantes! Instrucciones de operacion. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios, Índice

Transcripción:

MANUAL DEL PROPIETARIO Aspiradora Modelo AJ-3000 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su posterior consulta.

CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD... 1 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES... 2 GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD... 3 1. Cómo ensamblar y desmontar el depósito para el polvo... 3 2. Cómo ensamblar y desmontar el depósito para el polvo interno... 3 3. Cómo operar la cubierta superior del depósito para el polvo... 3 4. Cómo ensamblar y desmontar la placa flotante... 4 5. Conexión entre el tubo y el limpiador... 4 6. Conexión entre el codo y el tubo de plástico... 4 7. Conexión entre el tubo de plástico y el cepillo para pisos... 5 8. Conexión entre el tubo de plástico y el cepillo para agua... 5 9. Cómo extraer y volver a guardar el cable de corriente... 5 10. Cómo encender y apagar la unidad... 6 11. Cómo colocar el cepillo para pisos... 6 12. Instrucciones de uso para las diferentes funciones... 6 MANTENIMIENTO DIARIO... 7 1. Cómo cambiar o limpiar los componentes de la esponja con filtro... 7 2. Cómo cambiar el filtro de salida de aire... 7 FALLAS Y SOLUCIONES... 8 SERVICIO POSTVENTA... 8 GARANTÍA... 9

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nos importa su seguridad. Cuando use la aspiradora, para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y daños personales, por favor tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad: 1. Por favor lea este manual de instrucciones antes de comenzar a usar esta unidad. 2. Por favor no use la aspiradora en el exterior o en superficies húmedas para reducir el riesgo de descarga eléctrica. 3. Por favor desconecte la unidad si va a realizar el mantenimiento o limpieza de las piezas del cepillo para pisos, de lo contrario podría producirse una descarga eléctrica si el cepillo se mueve repentinamente. 4. Cuando desconecte la unidad, por favor no tire del cable de corriente sino que directamente sostenga el enchufe y tire del mismo (no del cable de corriente). 5. Sostenga el enchufe con las manos cuando lo esté volviendo a colocar y no lo haga repentinamente para evitar lastimar a alguna persona que esté cerca. 6. Por favor no use la unidad si el cable de corriente o el enchufe se encuentran dañados. Si la aspiradora no funciona correctamente debido a que se cayó, se dañó, quedó afuera o se dejó caer en el agua, deberá llevarla a un centro de servicio técnico. 7. Por favor no use el cable de corriente como manija para tirar de la unidad o llevarla de un lado a otro. En caso de cerrar la puerta, preste atención para que el cable de corriente no quede apretado con la misma, y no permita que se tire del cable o que quede sobre bordes filosos o en una esquina. Mantenga el cable de corriente alejado de cualquier fuente de calor. 8. La unidad no debe dejarse sola cuando la misma esté en funcionamiento. Por favor desconecte la unidad del tomacorrientes cuando no la esté utilizando o antes de su mantenimiento. 9. Por favor no use la aspiradora como un juguete. Se recomienda que preste especial atención si la unidad está cerca de niños cuando la esté usando. 10. No tire del enchufe ni use la aspiradora con las manos húmedas. 11. No permita que ningún objeto bloquee la entrada de la aspiradora. 12. Por favor no use la unidad si el puerto de entrada se encuentra obstruido. En este caso, elimine el polvo, pelusa, cabello o cualquier otro objeto que disminuya el flujo de aire. 13. Retire cualquier objeto que se encuentre cerca de la unidad y pueda bloquearla, tal como cabello, ropa, dedos o cualquier parte del cuerpo. 14. Por favor no use la aspiradora sin el depósito para el polvo. 15. Por favor tire el polvo en el depósito para el polvo luego de usar la aspiradora para absorber el polvo de la alfombra y el polvillo, de otra manera estos objetos bloquearán la bolsa de papel, disminuirán el flujo de aire y causarán que la bolsa de papel se rompa, ocasionando daños permanentes en la unidad. 16. Por favor no use la unidad para absorber ningún objeto humeante o ardiente, tal como cenizas calientes, colillas y fósforos, etc. 17. Por favor no use la unidad para absorber líquidos inflamables o combustibles (soluciones de limpieza, gasolina, perfume, etc.) ni la use en zonas con estos líquidos. El humo producido por estos objetos puede ocasionar un incendio o explosión. 18. Por favor preste especial atención en caso de limpiar escaleras. Coloque la aspiradora en el piso, no sobre una silla o escritorio, etc. - 1 -

IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Cubierta de la manija 7 Botón de desbloqueo de descarga del depósito 2 Pedal interruptor 8 Depósito para el polvo 3 Interruptor para enroscar el cable 9 Estructura intermedia 4 Botón de desbloqueo de la salida de aire 10 Caño de metal 5 Salida de aire 11 Manguera 6 Ruedita posterior 12 Cepillo - 2 -

GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD 1. Cómo ensamblar y desmontar el depósito para el polvo Oprima el botón de desbloqueo y levante el depósito para el polvo, y se desmontará del cuerpo de la unidad. 2. Cómo ensamblar y desmontar el depósito para el polvo interno Sostenga con una mano la manija en la cubierta superior del depósito para el polvo, sostenga con la otra mano la manija del depósito para el polvo, y luego gire la cubierta superior. Está abierta si la flecha en la cubierta superior apunta a la identificación de abierto en el depósito para el polvo; está cerrada si la flecha apunta a la identificación de cerrado. 3. Cómo operar la cubierta superior del depósito para el polvo Sostenga con una mano la manija del depósito para el polvo, ligeramente presione el botón de desbloqueo de la cubierta con la otra mano, y la cubierta del depósito para el polvo se abrirá. - 3 -

GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD (CONTINÚA) 4. Cómo ensamblar y desmontar la placa flotante Sostenga con una mano la manija del depósito para el polvo, tire el extremo superior de la placa flotante hacia abajo con la otra mano, y ésta se desmontará. 5. Conexión entre el tubo y el limpiador Estire los componentes de la manija y colóquelos en el ducto de entrada del cuerpo de la máquina en posición horizontal hasta que escuche un sonido bang que ocurre cuando los componentes de la manija tocan la parte inferior, lo que indica que los componentes quedan conectados en la posición correcta. 6. Conexión entre el codo y el tubo de plástico El codo debe insertarse en el tubo de plástico con extremo más grueso de diámetro de la manguera, y luego debe girarlo apenas hacia la izquierda y hacia la derecha para conectarlo firmemente. Los tubos de plástico se conectan de la misma manera. - 4 -

GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD (CONTINÚA) 7. Conexión entre el tubo de plástico y el cepillo para pisos Debe insertar el tubo de plástico con extremo más angosto de diámetro de la manguera en el tubo del cepillo para pisos, y luego debe girarlo apenas hacia la izquierda y hacia la derecha para conectarlo firmemente. 8. Conexión entre el tubo de plástico y el cepillo para agua Debe insertar el tubo de plástico con extremo más angosto de diámetro de la manguera en el tubo del cepillo para agua, y luego debe girarlo apenas hacia la izquierda y hacia la derecha para conectarlo firmemente. 9. Cómo extraer y volver a guardar el cable de corriente Dependiendo de su uso, retire el cable de corriente al largo que necesite e inserte el enchufe en el tomacorrientes. - 5 -

GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD (CONTINÚA) 10. Cómo encender y apagar la unidad Presione el pedal interruptor con un pie para encender/apagar la unidad. 11. Cómo colocar el cepillo para pisos El cepillo para pisos puede colgarse en el gancho en la parte posterior de la unidad luego de su uso. 12. Instrucciones de uso para las diferentes funciones Este modelo puede usarse no solamente como una aspiradora multiciclón sino que también como aspiradora con filtración de agua. 1. Cómo usarla como aspiradora con filtración de agua: Con la unidad encendida, úsela hasta que se llene con agua hasta la línea de tope de llenado de agua. El flotador subirá a medida que aumenta el nivel de agua, logrando que el imán en el flotador y el interruptor Hall (placa de circuitos) se acerquen; el campo magnético aumenta, y una vez que la placa de circuitos Hall puede detectar el campo magnético, la unidad se apaga, dejando de funcionar automáticamente. Ahora es necesario limpiar el depósito. 2. Cómo usarla como aspiradora multiciclón: No necesita llenar con agua el depósito, simplemente encienda la unidad para usarla directamente. Cuando el nivel de polvo esté cerca de la línea de tope máximo de polvo (DUST MAX), es necesario limpiar el depósito. 3. Hay otra función miscelánea para este modelo: puede recolectar agua con el cepillo para agua. Cuando quiera recolectar agua, no necesita llenar con agua el depósito, use el cepillo para agua para recolectar el agua directamente. Cuando el nivel de agua en el depósito esté cerca del sitio, cuando funcione el circuito Hall, la unidad se detendrá automáticamente (básicamente sucede lo mismo que se describe en la cláusula 1 anterior). - 6 -

GUÍA PARA ENSAMBLAR LA UNIDAD (CONTINÚA) Los usuarios pueden seleccionar y usar los diferentes componentes que se proporcionan con la unidad de acuerdo con sus necesidades. Refiérase a la siguiente tabla por más detalles: Cepillo para pisos Cepillo para agua Boquilla de succión plana Cepillo cuadrado combinado Se usa para limpiar pisos y alfombras. Se usa para absorber agua. Se usa para limpiar áreas pequeñas o huecos y grietas (esquinas y zócalos). Se usa para limpiar superficies irregulares u objetos blandos (sofás, cortinas, etc.). MANTENIMIENTO DIARIO 1. Cómo cambiar o limpiar los componentes de la esponja con filtro Cambie o limpie inmediatamente los componentes de la esponja con filtro si están obstruidos con polvo. Abra la cubierta superior del depósito para el polvo para retirar la esponja con filtro y cámbiela por una esponja nueva; o limpie y seque la esponja y vuelva a colocarla en su lugar. Cierre la cubierta superior del depósito para el polvo. 2. Cómo cambiar el filtro de salida de aire El filtro de salida de aire de la unidad debe limpiarse o cambiarse regularmente. Método: Abra la salida de aire para retirar el filtro HEPA y vuelva a instalarlo luego de limpiarlo, o cambie por el nuevo filtro de salida de aire. - 7 -

MANTENIMIENTO DIARIO (CONTINÚA) Nota: El mantenimiento diario debe llevarse a cabo únicamente después de haber retirado el enchufe del tomacorrientes y haberlo colocado adecuadamente en su lugar. Advertencia: Las bolsas de plástico que vienen incluidas en la caja de la aspiradora no deben usarse como juguetes. Por favor mantenga las bolsas de plástico alejadas de bebés y niños para evitar accidentes. FALLAS Y SOLUCIONES En caso que la unidad no funcione correctamente, por favor refiérase a la siguiente tabla. Si aun así la aspiradora no funcionara normalmente, por favor póngase en contacto con el comercio donde adquirió el producto o con un comercio de mantenimiento especial. DESCRIPCIÓN DE LA FALLA La aspiradora no funciona La potencia de succión se debilita El motor funciona con un sonido extraño POSIBLE SOLUCIÓN 1. Verifique que el enchufe no esté flojo. Retírelo del tomacorrientes y colóquelo nuevamente. 2. Verifique que el tomacorrientes tenga corriente. 3. Revise si la aspiradora está encendida o si está apagada. 1. Verifique que el cepillo para pisos, la manguera o el tubo de succión principal no estén obstruidos, y de estarlo retire de inmediato los objetos que los obstruyen. 2. Verifique que la esponja de entrada de aire y la esponja compuesta no estén llenas de polvo. Limpie el polvo o cambie el filtro HEPA de la salida de aire con frecuencia. 1. Deje de usar la aspiradora inmediatamente. 2. Verifique que el cepillo para pisos, la manguera o el tubo de succión principal no estén obstruidos, y de estarlo retire de inmediato los objetos que los obstruyen. SERVICIO POSTVENTA En caso que la unidad no funcione correctamente o surjan dudas durante su uso, por favor póngase en contacto con nuestros comercios de mantenimiento especial por consultas o reparaciones. - 8 -

GARANTÍA JAMES JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. La unidad sellada herméticamente (compresor) está garantizada por el término de DOS AÑOS. Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO. La presente Garantía cubre los defectos de fabricación y/o piezas defectuosas EXCLUYENDO los defectos producidos por mal trato o uso indebido, como así tampoco cuando se verifique intervención ajena a nuestros servicios autorizados. La intervención en el aparato por causas no imputables al producto (mala instalación, falta de energía, etc.) significará cargo por la visita realizada por el técnico. Esta Garantía excluye nuestra responsabilidad por daños y perjuicios directos o indirectos que pudieren sufrir el adquirente, usuarios o terceros. Vencido el plazo de la Garantía, la unidad continuará RESPALDADA por JAMES mediante atención mecánica, mantenimiento y/o suministro de repuestos. La Empresa se reserva el derecho de efectuar cualquier tipo de modificación a este producto sin previo aviso. PRODUCTO MODELO NÚMERO DE SERIE INSPECCIONADO POR FECHA ADQUIRIDO A FECHA DE COMPRA Nº DE FACTURA NOMBRE DEL COMPRADOR DOMICILIO LOCALIDAD JAMES S.A. Fraternidad 3949 Montevideo - Uruguay E-mail: service@james.com.uy Tel. SERVICE: 2309 6631* Service Maldonado Tel.: 4222 9897 JAMES PARAGUAY S.A. Dr. E. López Moreira 6655 c/avda. Boggiani Asunción - Paraguay Tel.: (595-21) 614 950 (RA) E-mail: jamespar@james.com.py E-mail service: service@james.com.py