MÁS INFORMACIÓN. Teléfono con altavoz K100 Bluetooth para auto



Documentos relacionados
MÁS INFORMACIÓN. Auricular Bluetooth Voyager PRO+

LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS. Series M25 and M29

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380

Qz Manual del Usuario

JABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style

Jabra SPEAK 450 para Cisco

Procesador de audio DA80 de Plantronics. Guía del usuario

JABRA SPORT COACH WIRELESS

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N

JABRA SOLEMATE MAX. Manual de Usuario. jabra.com/solematemax NFC. jabra

MÁS INFORMACIÓN. ML18 y ML20 Auriculares Bluetooth

Jabra SPEAK 450 para Cisco

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil

Ingeniously Simple Plantronics Discovery 975 Guía del usuario

JABRA STORM. Manual de Usuario. jabra.com/storm

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ALTAVOZ INALÁMBRICO. Guía de inicio. Voir au verso pour les instructions en français SP251 FS QSG 00

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto.

Jabra MOTION. Manual de Instrucciones. jabra.com/motion

1. Cómo utilizar la radio AM/FM

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

E-READERS. Avant. Guía rápida

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

VideoSoftPHONE Active Contact

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910

Voyager. Legend UC. Sistema inalámbrico de auricular (B235 y B235-M) Guía del usuario

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

JABRA STEEL. Manual de instrucciones. jabra.com/steel. jabra

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Equipo Auricular para Radio FM (HS-2R) Para uso con los teléfonos celulares Nokia 2280, 2285, 3586, 3586i, 3589i, 6100 y 6560.

Voyager Legend. Guía del usuario

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

JABRA BIZ 2400 II. Manual de instrucciones. jabra.com/biz2400

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

Blackwire C31 /C325. Auricular inalámbrico USB. Guía del usuario

Manual de Palm BlueBoard 2.0

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, :10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. ( V CA, 50 Hz) Ganchos

Manual del Usuario. Español

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

Aplicación Smart Music Control

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

Manual de instalación

Manual de Palm BlueChat 2.0

2 instalación del desco HD

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario

Calisto P240-M. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Uso de la red telefónica

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

TRACcess ekey. Referencia Rápida

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

ENTRETENIMIENTO ONLINE.

Uso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech

Reloj Bluetooth U Watch U10

Equipamiento del aula

Jabra CRUISER2. Manual de usuario. MUTE VOL - VOL + jabra

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

BT Drive Free

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

Jabra MOTION UC Jabra MOTION UC+

Manual de instalación

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

Push to talk. Push to talk

Parrot MINIKIT+ Manual de usuario

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic

Etiquetas inteligentes

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P

Manual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V )

S4 GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL

Guía de inicio rápido

COMIENCE AQUÍ > ANTES DE Antes de usar este producto, lea el folleto importante y siga sus instrucciones. motorola T505

MANUAL SMART WATCH ID-M02

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario

GUÍA DE ACCESIBILIDAD PARA PERSONAS CON DEBILIDAD AUDITIVA EN ENTORNO MAC OS X SNOW LEOPARD

MobiShow para BlackBerry Manual del usuario

Transcripción:

MÁS INFORMACIÓN Teléfono con altavoz K100 Bluetooth para auto

OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE MULTIFUNCIÓN Encender o apagar (oprima durante 3 a 4-segundos) Contestar o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Último número marcado (oprima 2 veces) Transferir audio desde o al teléfono durante la llamada (oprima durante 3-segundos) Rechazar una llamada (oprimir hasta oír un tono) Inicio de marcación activada por voz (oprimir por 2 segundos hasta oír un segundo tono) Activación de apareamiento manual (con el teléfono apagado, oprimir hasta que el INDICADOR parpadee en azul/rojo) Volver a conectar (oprima 1 vez) Activar/Desactivar indicador de llamadas perdidas (oprima 1 vez) BOTÓN FM Activar o desactivar transmisión FM (oprimir 1 vez) Buscar canal FM (oprimir hasta que escuche la estación deseada) MICRÓFONOS - + INDICADOR Cargando (rojo sin parpadeo) Encendido o apagado (2 destellos azules o rojos) Transmisión FM (2 destellos morados) Llamada perdida (1 destello morado) Modo de apareamiento (destellos rojo y azul) RUEDA DE CONTROL DE VOLUMEN Subir volumen (girar hacia la derecha) Bajar volumen (girar hacia la izquierda) BOTÓN SILENCIADOR Activar o desactivar el modo SILENCIO (oprima 1 vez) Modo noche: INDICADOR activado o desactivado (oprima durante 2-segundos hasta oír un tono) PUERTO DE CARGA MICRO USB Con micro USB o cargador para el automóvil: 2,5 horas (carga 100%) El funcionamiento es mejor si está completamente cargado Protégase! Por favor lea la Guía de Seguridad antes de utilizar su nuevo auricular.

CONECTAR A SU TELÉFONO Apareamiento es el proceso por el que el teléfono con altavoz se conecta al teléfono. Puede aparear varios teléfonos, pero solo podrá tener una conexión activa. 1. PREPARAR Active la función Bluetooth del teléfono y añada, busque y encuentre nuevos dispositivos Bluetooth a través de los ajustes del teléfono. iphone: Configuración > General > Bluetooth > Activar (inicia la búsqueda de dispositivos) Smartphone BlackBerry : Configuración/opciones > Bluetooth: Activar > Buscar dispositivos VÍDEO TUTORIAL PARA EE. UU.: www.plantronics.com/pairing 2. CONFIGURAR Primera vez: Con el teléfono con altavoz apagado, active el modo de apareamiento Bluetooth manteniendo presionado el botón de varias funciones para activar el teléfono con altavoz. El INDICADOR parpadeará azul y rojo para indicar el modo de apareamiento. 3. CONECTAR Seleccione PLT_K100 en la lista de dispositivos Bluetooth que le mostrará el teléfono. Si el teléfono le solicita una clave, introduzca cuatro ceros (0000). En la pantalla verá ****. En algunos teléfonos deberá confirmar la conexión después del apareamiento. El INDICADOR del teléfono con altavoz dejará de parpadear azul y rojo cuando el apareamiento o la conexión se haya realizado correctamente.

ESCUCHE LAS LLAMADAS A TRAVÉS DEL EQUIPO DE SONIDO DE SU AUTOESTÉREO También podrá escuchar las llamadas a través de los altavoces estéreo del automóvil transfiriendo el audio del teléfono con altavoz a uno de los cinco canales FM disponibles: 88.3 MHz 88.7 MHz 89.1 MHz 89.5 MHz 89.9 MHz Si su teléfono es compatible con A2DP, también podrá transmitir audio con indicaciones GPS y música a través del los altavoces del automóvil. Le recomendamos que, antes de comenzar a conducir, pruebe la transmisión de audio a través de un canal FM claro y que lo establezca como habitual en su sistema estéreo. Posición Suggested sugerida placement 1. PREPARAR Asegúrese de que el teléfono y el manos libres están encendidos y conectados. 2. CONFIGURAR Oprima el botón FM para activar el modo de transmisión FM. Se indicará el canal de transmisión FM. 3. CONECTAR Sintonice manualmente la radio en el canal FM indicado. Ya puede transmitir llamadas y audio, como indicaciones GPS, desde su teléfono al sistema estéreo del vehículo. Si alguna estación de radio interfiere en el canal FM, toque el botón FM para que el audio vuelva a dirigirse rápidamente al teléfono con altavoz. Para encontrar otro canal FM mientras el modo FM está activo, mantenga presionado el botón FM hasta que se indique algún otro canal. A continuación, sintonice la radio en el nuevo canal.

ESCUCHE LAS ALERTAS DE VOZ Este teléfono con altavoz anuncia varios estados de alerta en inglés cuando se enciende/apaga, se encuentra con carga baja, o pierde/reconecta con el Bluetooth. LO QUE ESCUCHARÁ Power On (Modo encendido) Power Off (Apagado) Battery Low (Batería baja) Pairing (Apareamiento) Pairing Incomplete (Apareamiento fallido) Lost Connection (Conexión perdida) Call Terminated (Llamada finalizada) Volume Maximum (Volumen máximo) Connected (Conectado) Mute On (Modo Silencio activada) Mute Off (Modo Silencio desactivada) FM ON Channel XX.X (Canal FM XX.X ACTIVADO) FM Channel XX.X (Canal FM XX.X) FM Off (FM desactivado) CUÁNDO LO ESCUCHARÁ Despues de oprimir el botón de varias funciones durante 3 a 4-segundos Despues de oprimir el botón de varias funciones durante 3 a 4-segundos Cuando sólo le quede batería para menos de una hora Mientras se establece el apareamiento o conexión del teléfono con altavoz y el teléfono Cuando el teléfono con altavoz y el teléfono han intentado aparearse pero no ha sido posible Cuando se pierde la conexión Bluetooth entre el teléfono y el teléfono con altavoz Tras finalizar una llamada o al utilizar la función de devolver la llamada utilizando el correo de voz visual. Despues de alcanzar el volumen máximo Despues de activar el teléfono con altavoz o reconectarse a una señal Bluetooth perdida Despues de tocar el botón SILENCIADOR Despues de tocar el botón SILENCIADOR cuando la función esta activa Despues de tocar el botón FM, se activa la transmisión FM y el dispositivo anuncia la estación sintonizada en ese momento Despues de mantener oprimido el botón FM, la voz anuncia la estación sintonizada en ese momento Despues de tocar el botón FM, cuando la función esta activa, para así desactivar la transmisión.

SUGERENCIAS Mantenga la vista en la carretera: Es muy sencillo encontrar los controles con los dedos sin necesidad de buscarlos. Antes de conducir, familiarícese con los controles para poder concentrarse en la carretera mientras recibe una llamada. Es muy sencillo localizar la rueda de control de volumen gracias a sus ranuras. El botón de varias funciones se encuentra dentro de la rueda. El botón SILENCIADOR presenta un relieve. Procure que no se agote la batería: Recuerde apagar el teléfono con altavoz cuando salga del automóvil. Si no lo hace, el teléfono con altavoz se apagará automáticamente después de 90 minutos sin conexión activa. Proteja su oído: Puede ajustar el volumen inmediatamente si gira la rueda de volumen con rapidez. Para ajustar el volumen con precisión, gire la rueda lentamente. Aprenda a compartir: Al encenderlo, el teléfono con altavoz busca el teléfono que se conectó por última vez. Si el teléfono que se conectó la última vez está fuera de alcance o no tiene activa la función Bluetooth, podrá conectar el teléfono con altavoz a otro teléfono accesible con el que se haya apareado previamente tocando el botón de varias funciones. Encender o apagar el INDICADOR: Para hacer más cómoda la conducción nocturna, puede encender o apagar las luces manteniendo oprimido el botón SILENCIADOR durante 2-segundos, hasta que escuche un tono. Escuche las alertas de voz: Este teléfono con altavoz emite varias alertas de estado para comunicarle que la conexión Bluetooth se ha activado/desactivado, se ha perdido/recuperado, o que ha cambiado los canales FM. Que su voz suene excelente: Coloque el clip del teléfono con altavoz en la visera del automóvil para acercar su cara lo máximo posible a los dos micrófonos, situados en la parte superior de la unidad, y mantener así la conversación en un tono normal.

ESPECIFICACIONES Tiempo de conversación Tiempo de espera Rango de alcance Peso del teléfono con altavoz Dimensiones del teléfono con altavoz Conector de carga Tipo de batería Tiempo de carga (máximo) Requisitos de alimentación Versión de Bluetooth Funciones Bluetooth Temperatura de funcionamiento, almacenamiento y carga Hasta 17 horas Hasta 15 días Hasta 10 metros del teléfono 92 gramos 120 x 60 x 16,5 mm (sin el clip) Conector micro USB Polímero de ión-litio recargable (no se puede reemplazar) 2,5 horas para una carga total 5 V CC - 500 ma 2.1 con EDR y esco Manos libres (HFP) 1.5, auricular (HSP) 1.1 y distribución de audio avanzado (A2DP) De -10 C a 50 C (de 14 F a 122 F)

NECESITA MÁS AYUDA? Soporte para EE. UU.: 1-866-363-BLUE (2583) Detalles de la garantía limitada por 1 año: www.plantronics.com/warranty 2011 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics y K100 son marcas registradas de Plantronics, Inc. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. y Plantronics la utiliza en virtud de una licencia. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. iphone es una marca comercial de Apple, Inc., registrada en EE. UU. y otros países. Blackberry es propiedad de Research In Motion Limited y está registrada en los Estados Unidos y pueden estar pendientes o registradas en otros países. Plantronics, Inc. no es respaldado, patrocinado, afiliado o sea autorizado por Research In Motion Limited. AM84444-02 (03/11)