1 - Introducción. 2 - Características técnicas SAT010 UNIKO R-60 SAT010G UNIKO R-60 GOLD SAT012 UNIKO R-60 2 M. MODELO Φ eje Φ corona Alimentación

Documentos relacionados
MOTORES 2 MOTORES. 1 - Características técnicas SAT076A SATURNO A-76 SAT076AG SATURNO A-76 GOLD SAT076R SATURNO R-76 SAT078A SATURNO A-76 2

MOSEC. Manual de instalación y uso. Automatismo para puertas seccionales. Diámetro interior 25,4 mm 1. MONTAJE DIRECTO AL EJE

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

RADIOBAND. Emisor EGS y Receptor RGS. 1. RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA RADIOBAND 1.1 Instalación en puerta enrollable.

Motor de puerta enrollable (200kg).

Micro-receptor 12 / 24 V EUROCODE FUNCIONAMIENTO. Existen dos modelos distintos de receptores micro:

Concepto. Se sirve con cable de alimentación de 3 x 0,75 mm 2 y de 2,50 m de longitud. Salida de cable axial o radial.

PNG-12/2. Cuadro monofásico para 2 motores

Automatizaciones para:

Motor de persiana de 45mm 30Nm (53kg)

4.2 Especificaciones Técnicas.

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario

CUADRO MTG-2 / MTI-3

Composición conjunto. Motor características : TEM45S-20. Motor Cableado de 45 mm Ø. Fuerza de arrastre 20 Nm. Voltaje 220 V. 145 wat.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM

INSTRUCCIONES DE MONTAJE MOTOR CENTRO EJE

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

8-1 PERSIANAS COMERCIALES

MOTOR BATIENTE K153 - K153BAC K155 - K155BAC

7INSTALACION CON HERRAJE SAXO O PRE-LEVA 8DESBLOQUEO Máx.1 Máx.1 9FINALES DE CARRERA DE MANIOBRAS 10CUADRO Leds de control

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

INSTRUCCIONES DE MONTAJE BARRERAS BAR 3500 Y BAR 6000

PNG / PNG-12. Cuadro de maniobras universal

Portón Levadizo. Modelo Funky. Seguridad San Miguel

ERA S. Motor tubular con fin de carrera mecánico. Ideal para toldos y persianas. Tamaño S 35 mm.

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

Concepto. Se sirve con cable de alimentación de 2 x 0,25 mm 2 y de 2m de longitud.

Instrucciones de montaje y servicio EB 8310 ES. Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo Tipo 3271

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

depósitos 14,5 cm 17 cm

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

CLEMSA AB 2323 AB 2323 T AB 2360 AB 2360 FC AB 2315 AB 2362 MOTORREDUCTORES P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S MANUAL TÉCNICO.

Entrega rápida. Cónico 1:10. Rosca M6 para desmontaje. Varilla antigiro ( ) Tapón para montaje / desmontaje

Español. AUTOMATISMOS PARA PORTONES CORREDIZOS. Instrucciones de instalación y uso BRAVO500

somfy.es Módulo Mando Agrupado 3 Operadores

Cerrojos electromagnéticos

AUTOMATISMO PARA PUERTA ABATIBLE BAT 400 / M2. Ed (Español)

CUADRO DE MANIOBRAS GO30

COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ATC ROC. DE 3-Wege-Mischventil und Servomotor SM-40 oder SM-75 Installations-, Montage und Betriebsanleitung für den INSTALLATEUR Seite...

GT Recomendaciones de montaje/desmontaje

DC304 MANUAL DE USUARIO

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

automatismos y herrajes para puertas basculantes

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Plegable motorizada. Sistema de cortinas plegables motorizadas

NEPTUNO ACCIONADOR PARA PUERTA BATIENTE. Ed (Español)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACTUADOR OLEODINÁMICO ACH 270 / ACH400

Motor de puerta corredera 600Kg.

Motor de puerta corredera 600Kg.

Concepto. EL CABLE COMO ELEMENTO INDEPENDIENTE Cable de color blanco con 4 hilos, con conector rápido, intercambiable.

VARIANTES DE INSTALACION

GUIA DE INSTALACION SOPORTE UNIVERSAL MOVIL REGULABLE MANUAL EN ALTURA PARA PIZARRA DIGITAL INTERACTIVA CON BRAZO PARA PROYECTOR COMPONENTES:

Motores Tubulares ALSE Manual del usuario Versión 2014

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

PLATAFORMA VERTICAL CASADO VHU 2

Cadena de distribución: retirar de los árboles de levas

L200. Características. Accesorios. Control preliminar. Automatismo para portones corredizos hasta 800 kg. Características técnicas

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

MASTILES DE HORMIGON PARA ILUMINACION

ORO Cajas de Distribución de Empotrar ip40

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

somfy.es Oximo RTS 1 - Oximo RTS -

Mecanismos 2. Rotación en rotación. Poleas y engranajes Transmisión por cadena.

Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático PVE37 (2 personas)

Mecanismo de desbloqueo del electrofreno.

SECCIÓN 10 MOTOR, PARTE 2 CAPITULO 5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE INYECCIÓN ( COMPLEMENTO ) INDICE

VENTILADORES HELICOIDALES PARA CRISTAL O PARED Serie HV-STYLVENT

Motor TR - TS CARACTERÍSTICAS

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

AUTOMATISMO PARA PUERTA CORREDERA ELIOT. Ed (Español)

ACTUADORES ROTATIVOS NEUMÁTICOS DE DOS POSICIONES

MOTOR PARA PUERTAS DE GARAJE

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO

BOMBA DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA

S 1 3 S S. Motor para persianas RolSmart

OT20FC. Otto. Motorreductor para accionamiento de aberturas. Manual de instrucciones y catálogo de recambios

Manual técnico DICTAMAT 304 AZ. Accionamiento para puertas batientes de ascensor. Para puertas batientes de ascensor

CODEPARK. Sistema de control de accesos a parkings. 1 de 11. Rev. Ago 2006

ELEL10-FOC CONSTRUCCIÓN DE UN ASCENSOR

Operadores para. apertura de ventanas, claraboyas y cúpulas. Apricolor varia. Oxigeno O2 ST 450. Aprilineare

SOMFY COMPACT TRIFÁSICO (SC). Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de cualquier uso.

Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710

Paracaídas VP.MP. Manual Técnico. Instalación Montaje Puesta en Marcha Uso Mantenimiento Reparación. v1.00, MAR.01. Español / MTVPMPEs

Intervalos de sustitución recomendados

Leica IP C e IP S - Impresora de casetes para inclusiones histológicas y portaobjetos

COMBI Cajas de Distribución en Superficie IP40


Ref. AA17000 / AA17500

HD4 equipado con contactos auxiliares Kraus & Naimer Instrucciones para la sustitución de los contactos auxiliares

KD Recomendaciones de montaje/desmontaje

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

Declaración de Conformidad

Transcripción:

Rev. noviembre 2013 SAT010 SAT010G GOLD SAT012 2 M 1 - Introducción UNIKO es un automatismo desmontable que se puede instalar con facilidad en enrollables ya montadas sin tener que desmontar el eje ni las poleas. 2 - Características técnicas GOLD 2M 42-48-60 200-220 230 V 50 Hz r.p.m. Potencia Consumo Fuerza de elevación 11 112-102 Kg 9 450 W 2 A 134-112 Kg 11 700 W 3 A 153-139 Kg MODELO GOLD 2M MODELO Φ eje Φ corona Alimentación Condensador 16 uf Peso potencia servicio protección Clase de aislamiento 5,5 Kg 110 Nm 8,04 Kg 0,99 90 IP 30 F 250 Nm 20 uf 8,4 Kg 0,95 110 150 Nm Par Velocidad de actuación del paracaídas (sólo para GOLD): 14 r.p.m. 1

3 - Componentes A = Corona B = Tornillo de arrastre C = Cuerpo del motor, finales de carrera D = Máscara de fijación E = Platillo con rodamientos F = Pasador 4 - Instalación Estándar Fig. 2 Es muy importante calcular el punto central del eje. Después, realizar un orificio de 11 mm de diámetro aproximadamente a 5 cm a la izquierda del punto central del eje teniendo mucho cuidado de que la punta del taladro esté completamente horizontal, de forma que se pueda conseguir con gran precisión el mismo orificio en la pared contraria del eje; por el orificio deberá pasar el pasador (F). En el caso de que haya tres poleas la operación descrita se realizará entre las 2 poleas a la derecha de quien observa). Fig. 3 Desatornillar las partes semicirculares de la corona (A), para acceder al platillo (E) y retirarlo. Fig. 4 Con una ligera rotación, apoyar el cuerpo del motor (C) en el eje, de forma que el orificio para el pasador coincida con el orificio realizado anteriormente en el propio eje. Para la instalación en eje de 48 mm y 42 mm de diámetro, ver la fig. 1a, utilizando el adaptador adecuado. Fig. 5 Insertar provisionalmente el pasador (F) por el cuerpo del motor (C) y el orificio hecho en el eje. Fig. 6 Colocar la máscara de fijación (D) atornillando ligeramente con el fin de evitar problemas en fases posteriores del ensamblaje. 2

Fig. 7 Unir las dos abrazaderas semicirculares de la corona (A) sobre el eje. Fig. 8 Atornillarlas firmemente. Fig. 9 Encajar la corona en el cuerpo del motor (C), teniendo cuidado de que el piñón del final de carrera engrane perfectamente en la cremallera de la corona. Fig. 10 Extraer el pasador (F). Fig. 11 Introducir el platillo (E) y fijar el pasador (F) definitivamente apretándolo ligeramente para que no se deformen las alas de fijación al eje. Después, ajustar la máscara (D) apretando la contratuerca. Fig. 12 Efectuar un orificio en el lado derecho del automatismo montado, para poder introducir el cable eléctrico que ha quedado suelto, hasta hacerlo salir por la parte final derecha del eje para conectarlo posteriormente a la red. En caso de que el automatismo posea un dispositivo de bloqueo electromagnético, realizar otro orificio para introducir por él la vaina del cable de desbloqueo. Fig. 13 Es aconsejable fijar el cable eléctrico al eje con una brida, como en el dibujo, con el fin de evitar cualquier tensión en el propio cable. Fig. 14 Desenroscar el tornillo de arrastre (B) y realizar un orificio en la primera lama de la puerta de forma que coincida con el orificio del mismo tornillo, situado en la corona (A). En caso de instalación con expansor de 220 mm, intercalarlo entre la lama y la corona (ver fig. 1b). Fig. 15 Enroscar el tornillo de arrastre (B). Efectuar todas las conexiones, como se ilustra en la fig. 16. 3

1 = Caja de derivación 2 = Caja de conexión 3 = Pulsador doble contacto 4 = Llavín 5 = UNIKO GOLD: conectar los 2 contactos del microinterruptor de seguridad del paracaídas en serie con el común del motor (contacto N.C.) 4

5 - Regulación del final de carrera El repiqueteo que se pudiera oir durante la programación es debido a la fricción de las ruedecillas con el tope (con el fin de alcanzar la posición definitiva) y es perfectamente normal. A) Programación semi-automática (recomendada) a. Extraer la tapa transparente (1) y colocar la ruedecilla moleteada de la derecha (2) en contacto con el microinterruptor de cierre. Esta operación debe efectuarse con la puerta completamente cerrada. b. Comprobar que la horquilla de regulación (3) esté colocada como en el dibujo (entre la ruedecilla de la izquierda (4) y el microinterruptor de apertura). c. Una vez realizadas las conexiones eléctricas en la regleta (5) accionar el motor en subida hasta 10-15 centímetros del punto de máxima apertura deseado. d. Volver a cerrar la puerta comprobando que se pare en el punto regulado anteriormente. En caso de que esto no ocurra, manipular la ruedecilla moleteada de la derecha (2) en las direcciones que indican las flechas (+ o -). e. Extraer la horquilla de regulación (3) y comprobar que la carrera de subida haya quedado regulada correctamente. Si es necesario realizar alguna corrección, manipular la ruedecilla de la izquierda (4) en el sentido de las flechas para una regulación definitiva. f. Concluidas las operaciones, volver a colocar la tapa transparente (1). B) Tradicional (probando) Manipular la ruedecilla moleteada de la derecha (2) en el sentido que indican las flechas (+ o - ) para regular la carrera en el cierre. Manipular del mismo modo la ruedecilla moleteada de la izquierda (4) para regular la carrera en la apertura. 6 - Paracaídas (solo para GOLD) El sistema paracaídas incorporado no interviene en el funcionamiento normal de la puerta, ya sea eléctrico o manual. Eso sí, durante la maniobra manual se deben evitar movimientos bruscos para el cierre, pues si se supera la velocidad de seguridad, el paracaídas actuará. En caso de que esto ocurra, basta con volver a hacer subir la persiana manualmente para desbloquear el paracaídas y volver al funcionamiento normal nuevamente. Si durante el uso normal de la persiana se produce alguna situación accidental que pueda provocar la intervención del paracaídas (por ejemplo, rotura de los flejes), se debe avisar al personal cualificado (instalador) para reponer el funcionamiento del sistema. AUTOMATISMOS FOR,S.A. FORSA CENTRO FORSA SUR, S.L. FORSA SUR FORSA LEVANTE FORSA ARAGON FORSA GALICIA Avda. del Castell de Barberá, 21-27 Centro Ind. San ga, Tall. 15 nave 3. 08210 Barberá del Vallés (BARCELONA) Tel. 93 718 76 54 Fax: 93 719 18 05 www.forsa.es forsa@forsa.es C/ Valdelacueva, 1. 28880 Meco (MADRID) Tel. 91 825 77 02 forsacentro@forsa.es Polígono de Las Quemadas, C/ José Gálvez y Aranda, parcela 31-32, nº 4. 14014 CORDOBA Tel. 957 32 67 29 Fax: 957 32 65 41 forsacordoba@forsa.es Polígono Ind. La Red, C/ 6, nave 50. 41500 Alcalá de Guadaira (SEVILLA) Tel. 955 63 44 96 Fax: 955 63 44 97 forsasevilla@forsa.es C/ Retor, 3. 46006 VALENCIA Tel. Y Fax: 96 333 68 30 forsalevante@forsa.es C/ Vidal de Canellas, 7 izq, 50005 ZARAGOZA Tel. y Fax: 976 35 23 23 forsaaragon@forsa.es C/ Ramón Farré, 6. 27880 Burela (LUGO) Tel. Y Fax: 982 58 54 10 forsagalicia@forsa.es 5